treewide: Sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / es / base.po
index f57406c530716b075efdf3d5652cce8098e18aae..8fab5552952aec7f93a9045c9e54075e8791e0a9 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr "!known (desconocido)"
 
@@ -145,7 +145,7 @@ msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] "1 indicador"
 msgstr[1] "%d indicadores"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr "12h (12 horas - predeterminado)"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr "3h (3 horas)"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Carga a 5 minutos:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr "5m (5 minutos)"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "5m (5 minutos)"
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "Identificador de 6 octetos como una cadena hexadecimal, sin dos puntos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr "7d (7 días)"
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Número de dispositivo ATM"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Interfaz ausente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "Aceptar consultas de DNS solo de hosts cuya dirección se encuentre en una "
@@ -742,7 +742,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 "Añadir el sufijo de dominio local a los nombres servidos desde el archivo de "
@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Añadir par"
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr "Agrega entradas DNS estáticas directas e inversas para este host."
 
@@ -777,11 +777,11 @@ msgstr "Añadir a la lista negra"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Añadir a la lista blanca"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Archivos de hosts adicionales"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Archivo de servidores adicionales"
 
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "Archivo de servidores adicionales"
 msgid "Address"
 msgstr "Dirección"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 "Las familias de direcciones de \"Retransmisión desde\" y \"Retransmisión "
@@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "La configuración de la dirección no es válida"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Dirección para acceder al puente de relé local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "Direcciones"
@@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "Direcciones"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administración"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -892,11 +892,11 @@ msgstr "Apodo de interfaz"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Apodo de \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "Todos los servidores"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
@@ -904,7 +904,7 @@ msgstr ""
 "Asigna direcciones IP secuencialmente, comenzando desde la dirección más "
 "baja disponible."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Asignar IPs secuencialmente"
 
@@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "Permitir tasas de 802.11b heredadas"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Permitir a los pertenecientes en la lista"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Permitir host local"
 
@@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "Siempre apagado (kernel: ninguno)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Siempre encendido (kernel: predeterminado)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr "Envía siempre las Opciones DHCP. A veces es necesario, eje. PXELinux."
 
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "Cualquier paquete"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Cualquier zona"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr "Aplica las Opciones DHCP a esta red. (Vacío = todos los clientes)."
 
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
 "Asigna una parte de la longitud dada de cada prefijo IPv6 público a esta "
 "interfaz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr "Asigne nuevas etiquetas de forma libre a esta entrada."
 
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "Autenticación"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Tipo de autenticación"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autorizado"
 
@@ -1391,11 +1391,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr "Vincular a servidor NTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-"Enlaza dinámicamente a las interfaces en lugar de a la dirección comodín."
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1408,14 +1403,19 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Interfaz de enlace"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 "Vincular registros de servicios a un nombre de dominio: especifique la "
 "ubicación de los servicios."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr "Modo de vinculación"
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Política de vinculación"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 "Se deben especificar tanto \"Retransmisión desde\" como \"Retransmisión "
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr "Iniciar en el arranque"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "Activar la interfaz de puente incluso si no hay puertos conectados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 #, fuzzy
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Difusión"
@@ -1547,11 +1547,11 @@ msgstr "CHAP"
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "Configuración CLAT fallida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr "CNAME"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr "CNAME o fqdn"
 
@@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr "En caché"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Llamada fallida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1810,7 +1810,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "ID de cliente que se enviará al solicitar DHCP"
 
@@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr "Puerto DAE"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Secreto DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "Opciones DHCP"
 
@@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr "Opciones DHCP"
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Servidor DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP y DNS"
@@ -2210,11 +2210,11 @@ msgstr "Servicio DHCPv6"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Reenvíos de DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "Puerto de consultas DNS"
 
@@ -2222,7 +2222,7 @@ msgstr "Puerto de consultas DNS"
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Dominios de búsqueda de DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Puerto del servidor DNS"
 
@@ -2238,11 +2238,11 @@ msgstr "Peso de DNS"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "Etiqueta DNS / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "Comprobación DNSSEC sin firmar"
 
@@ -2272,7 +2272,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Intervalo DTIM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2559,19 +2559,17 @@ msgstr "Desactivado"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Desasociarse en un reconocimiento bajo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 "Descarta también las respuestas ascendentes que contengan direcciones IPv6 "
-"{rfc_4193_link}, de enlace local y privadas asignadas a IPv4 "
-"{rfc_4291_link}."
+"{rfc_4193_link}, de enlace local y privadas asignadas a IPv4 {rfc_4291_link}."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr ""
 "Descarta respuestas ascendentes que contengan direcciones {rfc_1918_link}."
 
@@ -2622,7 +2620,7 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr "Tabla ARP distribuida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
@@ -2631,7 +2629,7 @@ msgstr ""
 "Instancia de Dnsmasq a la que está vinculada esta sección de host DHCP. Si "
 "no se especifica, la sección es válida para todas las instancias de dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2639,7 +2637,7 @@ msgstr ""
 "Instancia de Dnsmasq a la que está vinculada esta sección de arranque. Si no "
 "se especifica, la sección es válida para todas las instancias de dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2649,7 +2647,7 @@ msgstr ""
 "Protocol\">DHCP</abbr> ligero y un reenviador <abbr title=\"Domain Name "
 "System\">DNS</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 "No almacene en caché las respuestas negativas, p. e. para dominios "
@@ -2663,15 +2661,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "No crear una ruta de host al par (opcional)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr "No reenviar consultas de DNS sin puntos o partes de dominio."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "No reenviar búsquedas inversas para redes locales."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "No escuchar en las interfaces especificadas."
 
@@ -2687,6 +2677,10 @@ msgstr ""
 "No haga proxy de ningún paquete <abbr title=\"Neighbour Discovery "
 "Protocol\">NDP</abbr>."
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "No enviar un nombre de host"
@@ -2716,17 +2710,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "¿Realmente desea eliminar recursivamente el directorio \"%s\" ?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr "Dominio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "Requerir dominio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Lista blanca de dominios"
 
@@ -2847,6 +2841,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2914,7 +2912,7 @@ msgstr "Editar"
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Editar par"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 #, fuzzy
 msgid "Edit static lease"
 msgstr "Editar asignación estática"
@@ -3042,7 +3040,7 @@ msgstr "Activar cliente NTP"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Activar sólo DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Activar servidor TFTP"
 
@@ -3140,7 +3138,7 @@ msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr ""
 "Activar el indicador DF (No fragmentar) de los paquetes de encapsulación."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "Activa el servidor TFTP de instancia única integrado."
 
@@ -3148,6 +3146,10 @@ msgstr "Activa el servidor TFTP de instancia única integrado."
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Activar esta red"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3288,7 +3290,7 @@ msgstr "Cada 30 segundos (lento, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Cada segundo (rápido, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Excluir interfaces"
 
@@ -3300,10 +3302,10 @@ msgstr ""
 "Ejecución de varios comandos de red para verificar la conexión y resolución "
 "de nombres a otros sistemas."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
 "Exime a {loopback_slash_8_v4} y {localhost_v6} de volver a enlazar "
 "comprobaciones, p. e. para servicios RBL."
@@ -3312,11 +3314,11 @@ msgstr ""
 msgid "Existing device"
 msgstr "Dispositivo existente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Expandir hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr "Número de puerto esperado."
 
@@ -3332,7 +3334,7 @@ msgstr "Esperando una dirección IPv4 válida"
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr "Esperando una dirección IPv6 válida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr "Esperando una dirección MAC válida, opcionalmente incluyendo comodines"
 
@@ -3466,7 +3468,7 @@ msgstr "No se pudo establecer el modo de funcionamiento"
 msgid "File"
 msgstr "Archivo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3478,20 +3480,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Archivo no accesible"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr "Archivo para almacenar información de asignaciones de DHCP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "Archivo con resolutores ascendentes."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "Nombre de archivo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "Nombre del archivo de la imagen de inicio anunciada a los clientes."
 
@@ -3500,20 +3502,20 @@ msgstr "Nombre del archivo de la imagen de inicio anunciada a los clientes."
 msgid "Filesystem"
 msgstr "sistema de archivos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 #, fuzzy
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr "Filtrar registros A IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr "Filtrar registros AAAA IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr "Filtrar el descubrimiento de servicios SRV/SOA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filtro privado"
 
@@ -3531,7 +3533,7 @@ msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 "Filtrado para todos los esclavos, validación solo para esclavos de respaldo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
@@ -3592,7 +3594,7 @@ msgstr "Archivo de firmware"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Versión del firmware"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Puerto origen fijo para peticiones de DNS salientes."
 
@@ -3622,7 +3624,7 @@ msgstr "Instalando…"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr "Seguir la vida útil de IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "Forzar"
@@ -3655,7 +3657,7 @@ msgstr "Forzar TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Forzar TKIP y CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 #, fuzzy
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr "Forzar la respuesta de la difusión de DHCP"
@@ -3729,7 +3731,11 @@ msgstr ""
 "Reenviar paquetes de multidifusión como paquetes de unidifusión en este "
 "dispositivo."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 #, fuzzy
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr "DNS directo/inverso"
@@ -3809,7 +3815,7 @@ msgstr "La dirección de la puerta de enlace no es válida"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr "Métrica de puerta de enlace"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -4098,7 +4104,7 @@ msgstr "Host"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Tiempo de espera de expiración del host"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 #, fuzzy
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "El host solicita este nombre de archivo al servidor de arranque."
@@ -4107,7 +4113,7 @@ msgstr "El host solicita este nombre de archivo al servidor de arranque."
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Contenido de la etiqueta Host-Uniq"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
@@ -4116,8 +4122,8 @@ msgstr ""
 "code>, <code>7d</code>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -4128,11 +4134,11 @@ msgstr "Nombre de host"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Nombre del host a enviar cuando se solicite una IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Nombres de host"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4208,7 +4214,7 @@ msgstr "Direcciones IP"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "Protocolo IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr "Conjuntos de IP"
 
@@ -4216,7 +4222,7 @@ msgstr "Conjuntos de IP"
 msgid "IP Type"
 msgstr "Tipo de IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4260,15 +4266,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "Protocolo IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr "Conjunto de IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr "Conjuntos de IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "IPs a anular con {nxdomain}"
 
@@ -4310,7 +4316,7 @@ msgstr "Conexión IPv4 ascendente"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4511,7 +4517,7 @@ msgstr "Tabla de tráfico IPv6 \"%h\""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr "Sufijo IPv6 (hexadecimal)"
 
@@ -4534,7 +4540,7 @@ msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Identidad"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4631,26 +4637,26 @@ msgstr ""
 "puede transferir volúmenes de información a alta velocidad tal y como hace "
 "la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Desactivar DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr "Ignora las solicitudes de máquinas desconocidas usando %s."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Ignorar el archivo resolve"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Imagen"
@@ -4691,7 +4697,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr "Entrada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4829,8 +4835,8 @@ msgstr "Restricción de certificado interno (Comodín)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Instalar extensiones de protocolo..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr "Instancia"
 
@@ -5209,7 +5215,7 @@ msgstr "Idioma"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Idioma y Estilo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5242,11 +5248,11 @@ msgstr "Aprender"
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Aprender rutas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "Archivo de asignación"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr "Tiempo de asignación"
@@ -5294,6 +5300,12 @@ msgstr "Registro de cambios:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Límite"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Modo de línea"
@@ -5324,12 +5336,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr "Bits de encabezado de capa de enlace %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "Lista de direcciones IP para convertir en respuestas NXDOMAIN."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5370,14 +5378,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Lista de archivos de claves SSH para autenticación"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr "Lista de dominios para permitir respuestas {rfc_1918_link}."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr "Lista de resolutores ascendentes a los que reenviar consultas."
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5391,7 +5395,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "Interfaces de escucha"
 
@@ -5399,7 +5403,7 @@ msgstr "Interfaces de escucha"
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr "Escucha solo en la interfaz dada o, si no se especifica, en todas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5415,7 +5419,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "La configuración de ListenPort no es válida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Puerto de escucha para consultas DNS entrantes."
 
@@ -5504,21 +5508,17 @@ msgstr "Hora local"
 msgid "Local ULA"
 msgstr "ULA local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "Dominio local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 "Sufijo de dominio local que se añade a los nombres de DHCP y a las entradas "
 "del archivo de hosts."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "Servidor local"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr "Solo servicio local"
 
@@ -5526,7 +5526,7 @@ msgstr "Solo servicio local"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr "Clave local de WireGuard"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Localizar consultas"
 
@@ -5562,7 +5562,7 @@ msgstr "Cerrar sesión"
 msgid "Log output level"
 msgstr "Nivel de registro"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr "Registrar consultas"
 
@@ -5634,7 +5634,7 @@ msgstr "MAC VLAN"
 msgid "MAC address"
 msgstr "Dirección MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr "Dirección(es) MAC"
 
@@ -5692,7 +5692,7 @@ msgstr "Intervalo MII"
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr "MX"
 
@@ -5722,7 +5722,7 @@ msgstr "Fabricante"
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 #, fuzzy
 msgid "Match Tag"
 msgstr "Etiqueta de coincidencia"
@@ -5731,15 +5731,15 @@ msgstr "Etiqueta de coincidencia"
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Intervalo máximo de <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr "Máx. de asignaciones de DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr "Máx. tamaño de paquete EDNS0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "Máx. consultas simultáneas"
 
@@ -5751,15 +5751,15 @@ msgstr "Período máximo"
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Intervalo de escucha máximo permitido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "Número máximo permitido de asignaciones DHCP activas."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "Número máximo permitido de consultas de DNS simultáneas."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "Tamaño máximo permitido de paquetes UDP EDNS0."
 
@@ -5790,7 +5790,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Potencia máxima de transmisión"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr "Puede impedir que VoIP u otros servicios funcionen."
 
@@ -6134,6 +6134,10 @@ msgstr "Nombre de la nueva red"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr "Nombre del dispositivo de túnel"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -6183,7 +6187,7 @@ msgstr "SSID de la red"
 msgid "Network address"
 msgstr "Dirección de red"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Imagen de arranque en red"
 
@@ -6224,7 +6228,7 @@ msgstr "Migración de configuración de ifname de red"
 msgid "Network interface"
 msgstr "Interfaz de red"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr "ID de red"
 
@@ -6238,13 +6242,15 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
-"Nunca reenviar dominios y subdominios coincidentes, resolver sólo desde DHCP "
-"o archivos de hosts."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -6382,7 +6388,7 @@ msgstr "No hay más esclavos disponibles"
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "No hay más esclavos disponibles, no se puede guardar la interfaz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Sin caché negativa"
 
@@ -6459,7 +6465,7 @@ msgstr "Margen de ruido"
 msgid "Noise:"
 msgstr "Ruido:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Sin comodín"
 
@@ -6509,6 +6515,10 @@ msgstr "No se inició en el arranque"
 msgid "Not supported"
 msgstr "No soportado"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
@@ -6517,7 +6527,7 @@ msgstr ""
 "Nota: algunos controladores inalámbricos no son totalmente compatibles con "
 "802.11w. P.ej. mwlwifi puede tener problemas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
@@ -6543,7 +6553,7 @@ msgstr "NSLookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Número de informes de membresía IGMP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 "Número de entradas de DNS en caché, 10000 es el máximo, 0 es sin "
@@ -6605,7 +6615,7 @@ msgstr "Retraso de activación"
 msgid "On-link"
 msgstr "En enlace"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "¡Debe especificar al menos un nombre de host o dirección MAC!"
 
@@ -6627,7 +6637,7 @@ msgstr "Uno o más valores inválidos/requeridos en la pestaña"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "¡Campos vacíos!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr "Solo aceptar respuestas vía"
 
@@ -6726,7 +6736,7 @@ msgstr "Opción eliminada"
 msgid "Optional"
 msgstr "Opcional"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr "Nombre de host opcional para asignar"
 
@@ -6847,7 +6857,7 @@ msgstr "Opcional. Puerto UDP utilizado para paquetes salientes y entrantes."
 msgid "Options"
 msgstr "Opciones"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
@@ -6864,8 +6874,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr "Opciones:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr "Ordinal: el bajo va primero."
 
@@ -7138,7 +7148,7 @@ msgstr "PSK"
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Modo de transferencia de paquetes)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "Configuración de PXE/TFTP"
 
@@ -7407,7 +7417,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "Política: <strong>%h</strong> (%h)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7525,8 +7535,8 @@ msgstr ""
 "(siempre, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7669,7 +7679,7 @@ msgstr "QMI Celular"
 msgid "Quality"
 msgstr "Calidad"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr "Consulta todos los resolutores ascendentes disponibles."
 
@@ -7786,7 +7796,7 @@ msgstr ""
 "Bytes en bruto codificados en hexadecimal. Deje en blanco a menos que su ISP "
 "lo requiera"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr "Leer {etc_ethers} para configurar el servidor DHCP."
 
@@ -7802,7 +7812,7 @@ msgstr "Gráficos en tiempo real"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Fecha límite de reasociación"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Protección contra reasociación"
 
@@ -7916,6 +7926,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr "Rechazar paquete con <strong>restablecimiento de TCP</strong>"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7925,8 +7941,8 @@ msgstr ""
 "o igual que el valor especificado"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Relé"
@@ -7936,7 +7952,7 @@ msgstr "Relé"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Puente de relé"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 #, fuzzy
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
@@ -7952,11 +7968,11 @@ msgstr "Relé entre redes"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Puente de relé"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr "Retransmisión desde"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr "Retransmisión hacia dirección"
 
@@ -7986,14 +8002,14 @@ msgstr "Dirección IPv6 remota o FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "Eliminar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 #, fuzzy
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 "Eliminar las direcciones IPv4 de los resultados y solo devuelva direcciones "
 "IPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 #, fuzzy
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
@@ -8156,18 +8172,22 @@ msgstr "Reiniciar contadores"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Reiniciar a configuraciones predeterminadas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Archivos Resolv y Hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "Archivo de resolución"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "Lista de dominios para forzar a una dirección IP."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Recurso no encontrado"
@@ -8194,14 +8214,6 @@ msgstr "Restaurar"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Restaurar copia de seguridad"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-"Devuelve las respuestas a las consultas de DNS que coincidan con la subred "
-"desde la que se recibió la consulta si hay varias direcciones IP disponibles."
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -8296,7 +8308,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr "Robustez"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8415,8 +8427,8 @@ msgstr "SIMs"
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr "SRV"
 
@@ -8583,11 +8595,11 @@ msgstr "Enviar el nombre de host de este dispositivo"
 msgid "Server"
 msgstr "Servidor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr "Dirección del servidor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr "Nombre del servidor"
 
@@ -8612,7 +8624,7 @@ msgstr "Sesión expirada"
 msgid "Set Static"
 msgstr "Establecer estática"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr "Establezca un alias para un nombre de host."
 
@@ -8766,7 +8778,7 @@ msgstr "Señal:"
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Tamaño de la caché de consultas de DNS"
 
@@ -8850,7 +8862,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "Puerto de origen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -9314,7 +9326,7 @@ msgstr "Rutas IPv6 estáticas"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Asignación estática"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Asignaciones estáticas"
 
@@ -9324,7 +9336,7 @@ msgstr "Asignaciones estáticas"
 msgid "Static address"
 msgstr "Dirección estática"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -9368,7 +9380,7 @@ msgstr "Uso de almacenamiento"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Filtrado estricto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "Orden estricto"
 
@@ -9381,11 +9393,11 @@ msgstr "Fuerte"
 msgid "Submit"
 msgstr "Enviar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Suprimir registro"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "Suprime el registro de la operación de rutina para el protocolo DHCP."
 
@@ -9440,12 +9452,11 @@ msgstr "Sincronizar con el servidor NTP"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Sincronizar con el navegador"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-#, fuzzy
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
-msgstr "Sintaxis: <code>_servicio._proto.ejemplo.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
+msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr "Sintaxis: {code_syntax}."
 
@@ -9507,7 +9518,7 @@ msgstr "Puerto de origen TCP"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Raíz del servidor TFTP"
 
@@ -9533,7 +9544,7 @@ msgstr "Longitud de la cola de TX"
 msgid "Table"
 msgstr "Tabla"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr "Etiqueta"
 
@@ -9543,8 +9554,8 @@ msgid "Tagged"
 msgstr "Etiquetado"
 
 # Target = Meta --> Objetivo --> Destino?
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9617,7 +9628,7 @@ msgstr ""
 "Se requiere el paquete <em>qrencode</em> para generar una imagen de código "
 "QR de la configuración."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 #, fuzzy
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr "El DUID (identificador único de DHCP) DHCPv6 de este host."
@@ -9638,21 +9649,21 @@ msgstr ""
 "La configuración de actualización de punto final de HE.net cambió, ¡ahora "
 "debe usar el nombre de usuario simple en lugar de la ID de usuario!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr ""
 "La dirección IP %h ya está siendo utilizada por otra asignación estática"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr ""
 "La dirección IP está fuera de cualquier rango de direcciones del grupo DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "La dirección IP del servidor de arranque"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9685,7 +9696,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "La dirección IPv6 o el nombre de dominio completo del final del túnel remoto."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9857,7 +9868,7 @@ msgstr ""
 "La clave pública SSH dada no es válida. Por favor, suministre las claves "
 "públicas RSA o ECDSA."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr "Las direcciones de hardware de esta entrada/host."
 
@@ -9875,7 +9886,7 @@ msgstr ""
 "adicional (el paquete debe recibirse y retransmitirse, lo que cuesta tiempo "
 "aire)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "El nombre de host del servidor de arranque"
 
@@ -10097,7 +10108,7 @@ msgstr "La contraseña del sistema se ha cambiado correctamente."
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "El comando sysupgrade falló con el código %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -10159,8 +10170,8 @@ msgstr ""
 "mezclar las reglas de iptables y nftables, ya que puede dar lugar a un "
 "filtrado de tráfico incompleto."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -10248,7 +10259,7 @@ msgstr ""
 "Esta es la dirección de punto final asignada por el broker del túnel, suele "
 "terminar con <code>...:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr "Este es el único servidor DHCP en la red local."
 
@@ -10287,6 +10298,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Esta opción no se puede usar porque el paquete ca-bundle no está instalado."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -10405,6 +10420,12 @@ msgstr "Tráfico emparejado por regla: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferencia"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Transmitir"
@@ -10782,7 +10803,7 @@ msgstr ""
 "Al presionar \"Continuar\", las opciones de ifname cambiarán de nombre y la "
 "red se reiniciará para aplicar la configuración actualizada."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "Los resolutores ascendentes se consultarán en el orden del archivo resolv."
@@ -10793,10 +10814,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "Tiempo de actividad"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "Usar {etc_ethers}"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Usar DHCP"
@@ -10921,7 +10938,7 @@ msgstr "Usar certificados del sistema"
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Usar certificados del sistema para túnel interno"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10948,6 +10965,10 @@ msgstr ""
 "Utilice la información del protocolo de la capa superior, confíe en "
 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Usar {etc_ethers}"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -11085,7 +11106,7 @@ msgstr "Identificador de red VXLAN"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -11122,7 +11143,7 @@ msgstr "Proveedor"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Clase de vendedor a enviar cuando solicite DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 "Verifique que las respuestas de dominio sin firmar realmente provengan de "
@@ -11215,11 +11236,11 @@ msgstr "Advertencia: ¡Hay cambios no guardados que se perderán al reiniciar!"
 msgid "Weak"
 msgstr "Débil"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr "Peso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -11394,7 +11415,7 @@ msgstr "Red Wi-Fi desactivada"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Red Wi-Fi activada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Escribe las peticiones de DNS recibidas en el registro del sistema."
 
@@ -11439,15 +11460,15 @@ msgstr ""
 "<strong>Advertencia: Si desactivas los scripts de inicio esenciales como "
 "\"network\", ¡Tu dispositivo podría volverse inaccesible!</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr "Puede agregar varios registros para el mismo objetivo."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr "Puede agregar varios registros para el mismo dominio."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 "Puede agregar múltiples retransmisiones únicas a la misma dirección de "
@@ -11488,11 +11509,11 @@ msgstr "Configuración de ZRam"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Tamaño de ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
@@ -11500,7 +11521,7 @@ msgstr ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Nota: aunque _http "
 "es posible, ningún navegador admite registros SRV.)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -11641,8 +11662,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr "cada %ds"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11697,7 +11718,7 @@ msgstr "modo híbrido"
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr "Infinito (la asignación no caduca)"
 
@@ -11715,11 +11736,11 @@ msgstr "clave entre 8 y 63 caracteres"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "clave de 5 o 13 caracteres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr "conocido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr "known-othernet (en una subred diferente)"
 
@@ -11902,9 +11923,9 @@ msgstr "desconocido"
 msgid "unknown version"
 msgstr "versión desconocida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -12128,12 +12149,12 @@ msgstr "semana"
 msgid "yes"
 msgstr "sí"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -12142,7 +12163,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -12151,6 +12172,47 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Volver"
 
+#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Enlaza dinámicamente a las interfaces en lugar de a la dirección comodín."
+
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr "No reenviar consultas de DNS sin puntos o partes de dominio."
+
+#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+#~ msgstr "No reenviar búsquedas inversas para redes locales."
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
+
+#~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+#~ msgstr "Lista de direcciones IP para convertir en respuestas NXDOMAIN."
+
+#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#~ msgstr "Lista de resolutores ascendentes a los que reenviar consultas."
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "Servidor local"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+#~ "files only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nunca reenviar dominios y subdominios coincidentes, resolver sólo desde "
+#~ "DHCP o archivos de hosts."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
+#~ "was received if multiple IPs are available."
+#~ msgstr ""
+#~ "Devuelve las respuestas a las consultas de DNS que coincidan con la "
+#~ "subred desde la que se recibió la consulta si hay varias direcciones IP "
+#~ "disponibles."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#~ msgstr "Sintaxis: <code>_servicio._proto.ejemplo.com.</code>"
+
 #~ msgid "Master"
 #~ msgstr "AP"