#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-04-04 03:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-29 07:07+0000\n"
"Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5.1\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113
msgid "!known (not known)"
msgid "%d Bit"
msgstr "%d Bit"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4094
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4132
msgid "%d invalid field(s)"
msgstr "%d 个无效字段"
"connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
"intermediary nodes."
msgstr ""
+"%s 是一个独立的项目,其主要目标是通过 Yggdrasil 网络减少连接延迟,并利用 NAT "
+"穿透技术绕开中间节点。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
msgstr "%s 表示 “运行 dnsmasq 系统的地址”。"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:297
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:409
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
msgid "(%d minute window, %d second interval)"
msgstr "(最近 %d 分钟信息,每 %d 秒刷新)"
msgid "1"
msgstr "1"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
msgid "1 Minute Load:"
msgstr "1 分钟负载:"
msgid "12h (12 hours - default)"
msgstr "12h(12 小时 - 默认)"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "15 分钟负载:"
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr "464XLAT(CLAT)"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "5 分钟负载:"
"default."
msgstr "Yggdrasil 设置了默认 MTU 值 65535。推荐使用该默认值。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2794
msgid "A directory with the same name already exists."
msgstr "已存在同名的目录。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Add server instance"
-msgstr ""
+msgstr "添加服务器实例"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1134
msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371
msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
-msgstr ""
+msgstr "额外的配置设置(以 TOML 格式)。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
msgid "Additional hosts files"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
msgid "Allocate listen addresses"
-msgstr ""
+msgstr "分配监听地址"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
"Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
"listen address and random port."
msgstr ""
+"允许 Yggdrasil Jumper 自动配置 Yggdrasil,设置正确的监听地址和随机端口。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
msgid "Allow all except listed"
msgid "Any zone"
msgstr "任意区域"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4711
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4749
msgid "Apply and keep settings"
msgstr "应用并保留设置"
msgid "Apply backup?"
msgstr "应用备份?"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4737
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "应用请求失败,状态 <code>%h</code>"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4453
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4574
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4491
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4612
msgid "Apply unchecked"
msgstr "强制应用"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4707
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4745
msgid "Apply with revert after connectivity loss"
msgstr "连接丢失后应用还原"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4647
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4685
msgid "Applying configuration changes… %ds"
msgstr "正在等待配置被应用… %ds"
"Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
msgstr "将此十六进制子 ID 前缀分配给此接口。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2316
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
msgid "Associated Stations"
msgstr "已连接站点"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360
msgid "Autofill listen addresses"
-msgstr ""
+msgstr "自动填充监听地址"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
msgid "Band"
msgstr "带宽"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:314
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
+msgid "Bandwith"
+msgstr "带宽"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
msgid "Base device"
msgstr "基设备"
msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
msgstr "广播策略(broadcast,3)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2866
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4204
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2884
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4242
msgid "Browse…"
msgstr "浏览…"
"Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
msgstr "如果你的 ISP 有 IPv6 名称服务器但不提供 IPv6 路由,本选项可能会有用。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2954
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4703
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2976
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4251
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4741
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2190
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
msgid "Cell Location"
msgstr "蜂窝网络位置"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
+msgid "Cellular Network"
+msgstr "蜂窝网络"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
msgid "Certificate constraint (Domain)"
msgstr "证书约束(域)"
msgid "Chain hook \"%h\""
msgstr "链钩 \"%h\""
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4433
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4471
msgid "Changes"
msgstr "更改数"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4773
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4811
msgid "Changes have been reverted."
msgstr "更改已恢复。"
msgid "Check filesystems before mount"
msgstr "在挂载前检查文件系统"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
msgstr "选中此选项以从无线中删除现有网络。"
msgstr "选择 mtdblock"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2180
msgid ""
"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
"<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
msgstr "请求 DHCP 时发送的客户端 ID"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4450
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4488
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
msgid "Close"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2294
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2314
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:394
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:67
msgid "Config File"
msgstr "配置文件"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4433
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4471
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
msgid "Configuration"
msgstr "配置"
msgid "Configuration Export"
msgstr "配置文件导出"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4622
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4660
msgid "Configuration changes applied."
msgstr "配置已应用。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4560
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598
msgid "Configuration changes have been rolled back!"
msgstr "配置已回滚!"
msgid "Connection lost"
msgstr "失去连接"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:322
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
msgid "Connections"
msgstr "连接"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4696
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4734
msgid "Connectivity change"
msgstr "连接更改"
msgid "Continue processing unmatched packets"
msgstr "继续处理不匹配的数据包"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4596
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4634
msgid ""
"Could not regain access to the device after applying the configuration "
"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
msgstr "无线信号覆盖密度"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2180
msgid "Create / Assign firewall-zone"
msgstr "创建/分配防火墙区域"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
msgctxt "DHCPv6 option 56. RFC5908 link"
msgid "DHCPv6 option 56. %s."
-msgstr ""
+msgstr "DHCPv6 选项 56。%s。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
msgid "DHCPv6-Service"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
msgid "DNS Records"
-msgstr ""
+msgstr "DNS 记录"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
msgid "DNS Servers"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Default instance"
-msgstr ""
+msgstr "默认实例"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
msgid "Default router"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2696
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2700
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3527
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2923
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2945
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
msgid "Delete key"
msgstr "删除密钥"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2825
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2843
msgid "Delete request failed: %s"
msgstr "删除请求失败:%s"
msgid "Description"
msgstr "描述"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2919
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2937
msgid "Deselect"
msgstr "取消"
msgstr "指定的主接口"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
msgid "Destination"
msgstr "目标地址"
msgid "Device type"
msgstr "设备类型"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4595
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4633
msgid "Device unreachable!"
msgstr "无法连接到设备!"
msgid "Dir"
msgstr "目录"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739
msgid "Directory"
msgstr "目录"
"置协议)\">DHCP</abbr> 服务。"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
msgid "Disable DNS lookups"
msgstr "禁用 DNS 查找"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2978
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3225
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3712
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4566
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4604
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
"abbr> forwarder."
msgstr ""
"Dnsmasq 是轻量级的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol(动态主"
-"机配置协议)\">DHCP</abbr> 服务器和<abbr title=\"Domain Name System(域名系"
-"统)\">DNS</abbr>转发器。"
+"机配置协议)\">DHCP</abbr> 服务器和 <abbr title=\"Domain Name System(域名系"
+"统)\">DNS</abbr> 转发器。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
"不要在此接口上发送任何 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134"
"(路由器通告,ICMPv6 类型 134)\">RA</abbr> 消息。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
msgstr "您确定要删除“%s”吗?"
msgid "Do you really want to erase all settings?"
msgstr "您确定要清除所有设置吗?"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2809
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
msgstr "您确定要删除目录“%s”吗?"
msgid "Down Delay"
msgstr "下行延迟"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2941
+msgid "Download"
+msgstr "下载"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
msgid "Download backup"
msgstr "下载备份"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3017
+msgid "Download failed: %s"
+msgstr "下载失败了:%s"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
msgid "Download mtdblock"
msgstr "下载 mtdblock"
"good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
"of 802.11, must not be used to prevent attacks."
msgstr ""
-"丢弃所有不请自来的邻居广播,如果网络上有已知的好的 NA 代理并且这样的帧无需使"
-"用或者就 802.11 而言不准使用它们以防止攻击。"
+"丢弃所有未经请求的邻居通告,例如,如果网络中存在已知的好的 NA 代理,那么不需"
+"要使用这些帧;或者在 802.11 的情况下,必须禁止使用以防止攻击。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
msgid "Drop gratuitous ARP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
msgid "Drop unsolicited NA"
-msgstr "丢弃不请自来的 NA"
+msgstr "丢弃未经请求的 NA"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
msgid "Dropbear Instance"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
-msgstr "动态授权扩展 secret。"
+msgstr "动态授权扩展密钥。"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
msgid "Dynamic tunnel"
"置)\">SLAAC</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:372
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
msgid "Enable DNS lookups"
msgstr "启用 DNS 查找"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
-msgstr ""
+msgstr "启用 Yggdrasil Jumper"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
msgid ""
"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
"Secure\">HTTPS</abbr> port."
msgstr ""
-"允许自动将<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol(超文本传输协"
-"议)\">HTTP</abbr>请求重定向至<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
-"Secure(超文本安全传输协议)\">HTTPS</abbr>端口。"
+"允许自动将 <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol(超文本传输协"
+"议)\">HTTP</abbr> 请求重定向至 <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
+"Secure(超文本安全传输协议)\">HTTPS</abbr> 端口。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
msgid ""
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370
msgid "Extra config"
-msgstr ""
+msgstr "额外配置"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
msgid "Extra pppd options"
msgid "Failed to configure modem"
msgstr "配置调制解调器失败"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4554
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4592
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
msgstr "在 %d 秒内确认应用失败,等待回滚…"
msgid "Failed to set operating mode"
msgstr "设置操作模式失败"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2729
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2747
msgid "File"
msgstr "文件"
"列出上游解析器的文件,可以特定于域名,比如 {servers_file_entry01},"
"{servers_file_entry02}。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
msgid "File not accessible"
msgstr "文件无法访问"
msgid "File with upstream resolvers."
msgstr "上游解析器文件。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2867
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2885
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
msgid "Filename"
msgstr "文件名"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776
msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
-msgstr "向客户端发布的引导映像文件名。"
+msgstr "向客户端发布的引导镜像文件名。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
msgid ""
"Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
-msgstr "过滤 SRV/SOA 服务发现避免触发按需拨号(dial-on-demand)链接。"
+msgstr "过滤 SRV/SOA 服务发现,以避免触发按需拨号链接。"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
msgstr "跳跃惩罚"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2308
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
msgid "Host"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
-msgstr "LED 应该亮多久(以毫秒为单位)"
+msgstr "LED 应该开启多长时间(以毫秒为单位)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
msgid "Human-readable counters"
"device node"
msgstr "如果指定,则通过分区卷标而不是固定的设备文件来挂载设备"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4736
msgid ""
"If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
"the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1110
msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
-msgstr "使用 %s来忽略来自未知机器的请求。"
+msgstr "使用 %s 来忽略来自未知机器的请求。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:591
msgid "Ignore resolv file"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Instance \"%q\""
-msgstr ""
+msgstr "实例 \"%q\""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
msgid "Instance Details"
msgstr "实例详情"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176
msgid ""
"Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
"BSSID <code>%h</code>."
"direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
"without requiring firewall or port configuration."
msgstr ""
+"它会定期探测活跃会话,并自动在互联网上与运行 Yggdrasil Jumper 的远程节点建立"
+"直接对等连接,无需防火墙或端口配置。"
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "加入网络:搜索无线"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2184
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "正在加入网络:%q"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
msgid "Jumper"
-msgstr ""
+msgstr "Jumper"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgid "Legacy rules detected"
msgstr "检测到旧版规则"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4435
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4473
msgid "Legend:"
msgstr "图例:"
"List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
"also specified here."
msgstr ""
-"IP集列表用于存储根据指定完全限定域名(FQDN)进行DNS查找后获得的IP地址。"
+"IP 集列表用于存储根据指定完全限定域名(FQDN)进行 DNS 查找后获得的 IP 地址。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
msgid ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:301
msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
-msgstr ""
+msgstr "候选的上游 NTP 服务器列表,用于同步时间。"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
msgid "Load Average"
msgstr "平均负载"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
+msgid ""
+"Load Average is a metric that is used by Linux to keep track of system "
+"resources."
+msgstr "负载平均值是 Linux 用于跟踪系统资源使用情况的一个指标。"
+
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
msgid "Load configuration…"
msgstr "加载配置…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1286
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2113
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
msgid "Loading data…"
msgstr "加载数据中…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2989
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3027
msgid "Loading directory contents…"
msgstr "正在载入目录内容…"
msgid "Location Area Code"
msgstr "位置区域码"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176
msgid "Lock to BSSID"
msgstr "锁定到 BSSID"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
msgid ""
"Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
-msgstr "记录所有发送到 DHCP 客户端的选项及用于确定它们的标签。"
+msgstr "记录发送给DHCP客户端的所有选项以及用于确定这些选项的标签。"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
msgctxt "nft log action"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335
msgid "Log level"
-msgstr ""
+msgstr "日志级别"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
msgid "Log out"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2307
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:332
msgid "Mbit/s"
msgstr "Mbit/s"
msgid "Mobile Network Code"
msgstr "移动网络码"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
-msgid "Mobile Service"
-msgstr "移动设备"
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
msgid "Mobility Domain"
msgstr "移动域"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
msgid "NTP Servers"
-msgstr ""
+msgstr "NTP 服务器"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
msgid "NTP server candidates"
msgstr "候选 NTP 服务器"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2574
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4228
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
msgid "Name"
msgstr "名称"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153
msgid ""
"Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network "
"name/SSID)"
msgstr "OpenWrt 网络配置名称(和无线网络名/SSID 无关)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
msgid "Name of the new network"
msgstr "新网络的名称"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2286
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2306
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
msgid "Network"
msgid "Network Registration"
msgstr "网络注册"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2146
msgid "Network SSID"
msgstr "网络 SSID"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "New instance name…"
-msgstr ""
+msgstr "新实例名称…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1272
msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
msgid "No control device specified"
msgstr "未指定控制设备"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3227
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3265
msgctxt "empty table placeholder"
msgid "No data"
msgstr "无数据"
msgid "No entries available"
msgstr "没有可用的条目"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2929
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2951
msgid "No entries in this directory"
msgstr "此目录中没有内容"
"Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
"a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
msgstr ""
-"注意:当指定非标准的“中继到”端口时,你可能还需要一个DHCP代理(当前不可用)"
-"(<code>addr#port</code>)。"
+"注意:当指定非标准的中继端口(<code>addr#port</code>)时,您可能还需要使用"
+"DHCP代理(当前不可用)。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
msgid "Notes"
msgid "Option \"%s\" must not be empty."
msgstr "选项“%s”不能为空。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4442
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4480
msgid "Option changed"
msgstr "选项已更改"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4444
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4482
msgid "Option removed"
msgstr "选项已移除"
msgid "Originator Interval"
msgstr "发起人间隔"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
msgid "Other:"
msgstr "其余:"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
msgid "Overview"
msgstr "概览"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2777
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2795
msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
msgstr "覆盖已存在的文件“%s”吗?"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:337
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:347
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:357
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:242
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:252
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:262
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "请输入用户名和密码。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4173
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
msgid "Please select the file to upload."
msgstr "请选择要上传的文件。"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
msgid "PresharedKey setting is invalid"
-msgstr "PresharedKey 设置无效"
+msgstr "预共享密钥设置无效"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
-msgstr "PrivateKey 设置丢失或无效"
+msgstr "私钥设置缺失或无效"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:227
msgid ""
"Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
"and requests."
-msgstr "在此接口上提供一个DHCPv6服务器,并对DHCPv6请求和询问作出回应。"
+msgstr "在此接口上提供一个 DHCPv6 服务器,并对 DHCPv6 请求和询问作出回应。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
msgid "Provide new network"
msgid "RX Rate"
msgstr "接收速率"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2290
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2310
msgid "RX Rate / TX Rate"
msgstr "接收速率/发送速率"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
msgstr ""
-"将DHCP请求转发到其他地方。可以是:v4↔v4,v6↔v6。不可以是:v4↔v6,v6↔v4。"
+"将 DHCP 请求转发到其他地方。可以是:v4↔v4,v6↔v6。不可以是:v4↔v6,v6↔v4。"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
msgid "Relay between networks"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Remove default instance"
-msgstr ""
+msgstr "移除默认实例"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Remove instance \"%q\""
-msgstr ""
+msgstr "移除实例 \"%q\""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Remove instance #%d"
-msgstr ""
+msgstr "移除实例 #%d"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
msgid "Remove related device settings from the configuration"
msgstr "从配置中移除相关的设备设置"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
msgid "Replace wireless configuration"
msgstr "重置无线配置"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361
msgid ""
"Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
-msgstr ""
+msgstr "从 Yggdrasil 接口配置中获取监听地址。"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
msgid "Reverse path filter"
msgstr "反转路径过滤器"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4464
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4502
msgid "Revert"
msgstr "恢复"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4570
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4608
msgid "Revert changes"
msgstr "恢复更改"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4782
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4820
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "恢复请求失败,状态 <code>%h</code>"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4762
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4800
msgid "Reverting configuration…"
msgstr "正在恢复配置…"
msgstr "保存"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4452
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4490
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
msgid "Save & Apply"
msgstr "保存并应用"
msgid "Section %s is empty."
msgstr "%s 部分为空。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4476
msgid "Section added"
msgstr "添加的节点"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4440
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4478
msgid "Section removed"
msgstr "移除的节点"
"即使映像文件检查失败,也“强制升级”以烧录映像。仅在您确定固件正确且适用于您的"
"设备时使用!"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2818
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2978
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2836
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3000
msgid "Select file…"
msgstr "选择文件…"
"Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
"messages advertising this device as IPv6 router."
msgstr ""
-"发送 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134(路由器通告,ICMPv6类"
-"型 134)\">RA</abbr> 消息,以通告此设备作为IPv6路由器。"
+"发送 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134(路由器通告,ICMPv6 "
+"类型 134)\">RA</abbr> 消息,以通告此设备为 IPv6 路由器。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
msgid "Send ICMP redirects"
msgid "Signal"
msgstr "信号"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2309
msgid "Signal / Noise"
msgstr "信号/噪声"
msgid "Signal:"
msgstr "信号:"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4191
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
msgid "Size"
msgstr "大小"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:388
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Source"
"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
"options for Dnsmasq."
msgstr ""
-"Dnsmasq 的特殊<abbr title=\"Preboot eXecution Environment(预启动执行环"
-"境)\">PXE</abbr>启动选项。"
+"Dnsmasq 的特殊 <abbr title=\"Preboot eXecution Environment(预启动执行环"
+"境)\">PXE</abbr> 启动选项。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
msgid ""
"Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
"unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
msgstr ""
-"指定一个固定的DNS搜索域列表,通过DHCPv6进行宣告。如果未指定,将宣告本地设备的"
-"DNS搜索域。"
+"指定一个通过 DHCPv6 通告的固定的 DNS 搜索域列表。如果未指定,将通告本地设备"
+"的 DNS 搜索域。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
msgid ""
"If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
"unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
msgstr ""
-"指定一个固定的IPv6 DNS服务器地址列表,通过DHCPv6进行宣告。如果未指定,设备将"
-"宣布自身为IPv6 DNS服务器,除非<em>本地IPv6 DNS服务器</em>选项被禁用。"
+"指定一个通过 DHCPv6 通告的固定的 IPv6 DNS 服务器地址列表。如果未指定,设备将"
+"通告自身为 IPv6 DNS 服务器,除非<em>本地 IPv6 DNS 服务器</em>选项被禁用。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
msgid ""
msgid ""
"Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
"failover event in 200ms intervals"
-msgstr "指定发生故障转移事件后在200毫秒间隔内发出的 IGMP 成员资格报告的数量"
+msgstr "指定发生故障转移事件后在 200 毫秒间隔内发出的 IGMP 成员资格报告的数量"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
msgid ""
"bytes)."
msgstr "设置 MTU(最大传输单位),缺省值:1280 bytes。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2169
msgid "Specify the secret encryption key here."
msgstr "在此指定密钥。"
msgid "Start refresh"
msgstr "开始刷新"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4685
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4723
msgid "Starting configuration apply…"
msgstr "开始应用配置…"
msgstr "强"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2174
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2194
msgid "Submit"
msgstr "提交"
msgid "Switch to CIDR list notation"
msgstr "切换到 CIDR 列表记法"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2713
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
msgid "Symbolic link"
msgstr "符号链接"
msgid "System Properties"
msgstr "系统属性"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:227
+msgid "System load"
+msgstr "系统负载"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
msgid "System log buffer size"
msgstr "系统日志缓冲区大小"
msgid "TCP source port"
msgstr "TCP 源端口"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
msgid "TCP:"
msgstr "TCP:"
"<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
"Minimum is 1280 bytes."
msgstr ""
-"将在 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134(路由器通告,ICMPv6类"
-"型 134)\">RA</abbr> 消息中发布的 <abbr title=\"Maximum Transmission Unit(最"
-"大传输单元)\">MTU</abbr>。最小值为 1280 字节。"
+"将在 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134(路由器通告,ICMPv6 "
+"类型 134)\">RA</abbr> 消息中发布的 <abbr title=\"Maximum Transmission Unit"
+"(最大传输单元)\">MTU</abbr>。最小值为 1280 字节。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
msgid ""
msgid ""
"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
"16 chars)."
-msgstr "十六进制数形式的IPv6接口识别符(地址后缀)(最长 16 个字符)。"
+msgstr "十六进制数形式的 IPv6 接口识别符(地址后缀)(最长 16 个字符)。"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
msgstr "用于发现 mesh 路由的算法"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2154
msgid ""
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
"code> and <code>_</code>"
"The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
"package is installed."
msgstr ""
+"该复选框只有在安装了 <code>yggdrasil-jumper</code> 软件包之后才能进行修改。"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
msgstr "由于以下错误,配置文件无法被加载:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2146
msgid ""
"The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
"network"
msgstr "加入一个隐藏的无线网络时,必须手动指定正确的 SSID"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4599
msgid ""
"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
msgstr "下方 netfilter 组件只有在运行 fw4 时才相关。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4697
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4735
msgid ""
"The network access to this device could be interrupted by changing settings "
"of the \"%h\" interface."
msgstr "更改 “%h”接口的设置可能中断到此设备的网络访问。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
msgid "The network name is already used"
msgstr "网络名称已被使用"
msgid "There are no active leases"
msgstr "没有已分配的租约"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4729
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4767
msgid "There are no changes to apply"
msgstr "没有待应用的更改"
"This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
msgstr "此选项不可用,因为 ca-bundle 软件包未安装。"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
+msgid "This page displays the active connections via this device."
+msgstr "此页面显示通过此设备的活跃连接。"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:315
+msgid ""
+"This page displays the bandwidth used for all available physical interfaces."
+msgstr "此页面显示所有可用物理接口的带宽使用情况。"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:342
+msgid ""
+"This page displays the wireless metrics, for each available radio interfaces."
+msgstr "此页面展示每个可用无线电接口的无线指标。"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
msgid "This prefix is randomly generated at first install."
msgstr "此前缀在首次安装时随机生成。"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
msgid "Trace"
-msgstr ""
+msgstr "跟踪"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
msgid "Traffic"
msgstr "流量"
msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
msgstr "匹配规则的流量: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:390
msgid "Transfer"
msgstr "传输"
msgid "UDP source port"
msgstr "UDP 源端口"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
msgid "ULA for IPv6 is analogous to IPv4 private network addressing."
-msgstr "ULA在IPv6中的作用类似于IPv4中的私有网络地址。"
+msgstr "ULA 在 IPv6 中的作用类似于 IPv4 中的私有网络地址。"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
msgid "UMTS only"
msgid ""
"Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is "
"always 1)."
-msgstr "唯一本地地址(%s) - 前缀 <code>fd00::/8</code> (L位总是1)."
+msgstr "唯一本地地址 (%s) - 前缀为 <code>fd00::/8</code>(其中L位始终为1)。"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Unnamed instance #%d"
-msgstr ""
+msgstr "未命名实例 #%d"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
msgid "Unnamed key"
msgstr "未命名的密钥"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4378
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4416
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "未保存的配置"
msgid "Up Delay"
msgstr "Up 延迟"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4265
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4303
msgid "Upload"
msgstr "上传"
msgid "Upload archive..."
msgstr "上传备份…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2890
msgid "Upload file"
msgstr "上传文件"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2847
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2865
msgid "Upload file…"
msgstr "上传文件…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4249
msgid "Upload has been cancelled"
msgstr "上传已被取消"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2794
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4291
msgid "Upload request failed: %s"
msgstr "上传请求失败:%s"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4172
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4226
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4210
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4264
msgid "Uploading file…"
msgstr "正在上传文件…"
msgid "WEP Shared Key"
msgstr "WEP 共享密钥"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2169
msgid "WEP passphrase"
msgstr "WEP 密钥"
msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
msgstr "WNM 睡眠模式修复"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2169
msgid "WPA passphrase"
msgstr "WPA 密钥"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339
msgid "Warn"
-msgstr ""
+msgstr "警告"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:341
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
msgid "Wireless"
msgstr "无线"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
-msgstr "你可以在同一个侦听地址上添加多个不同的 Relay To 地址。"
+msgstr "你可以在同一个监听地址上添加多个唯一的转发目标。"
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:79
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:99
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
msgid "dBm"
msgstr "dBm"
msgid "« Back"
msgstr "« 后退"
+#~ msgid "Mobile Service"
+#~ msgstr "移动设备"
+
#~ msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
#~ msgstr "挂载设备前运行文件系统检查"