Translated using Weblate (Finnish)
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Mon, 22 Jun 2020 20:51:07 +0000 (22:51 +0200)
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Mon, 22 Jun 2020 20:52:53 +0000 (23:52 +0300)
Currently translated at 59.2% (879 of 1484 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/

Signed-off-by: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>
Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 59.2% (879 of 1484 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/

Signed-off-by: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>
modules/luci-base/po/fi/base.po

index ad5e8c3a30683603cc91194585da35b587879191..84bdacc17eb3e0e57c64c99c8755bb9942c992ff 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-06-02 06:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-22 20:51+0000\n"
 "Last-Translator: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/>"
 "\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
 msgid "%.1f dB"
@@ -106,7 +106,6 @@ msgstr "4-kirjaiminen heksadesimaalinen ID"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
-#, fuzzy
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr "464XLAT (CLAT)"
 
@@ -249,7 +248,7 @@ msgstr "Samanniminen hakemisto on jo olemassa."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
-msgstr ""
+msgstr "Istunnon päättymisen jälkeen tarvitaan uusi kirjautuminen."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
 msgid "A43C + J43 + A43"
@@ -460,7 +459,7 @@ msgstr "Lisää uusi sovitin..."
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "Add peer"
-msgstr ""
+msgstr "Lisää vertaiskone"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
 msgid "Additional Hosts files"
@@ -468,7 +467,7 @@ msgstr "Hosts-tiedostot"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
 msgid "Additional servers file"
-msgstr ""
+msgstr "Lisäpalvelimien tiedosto"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
@@ -634,6 +633,8 @@ msgid ""
 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
 msgstr ""
+"Käytä aina 40 MHz:n kanavia, vaikka toissijainen kanava olisi päällekkäinen. "
+"Tämän vaihtoehdon käyttäminen ei ole IEEE 802.11n-2009:n mukaista!"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
 msgid "An error occurred while saving the form:"
@@ -642,87 +643,88 @@ msgstr "Lomaketta tallennettaessa tapahtui virhe:"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
 msgid "Annex"
-msgstr ""
+msgstr "Laajennus"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
 msgid "Annex A + L + M (all)"
-msgstr ""
+msgstr "Laajennus A + L + M (kaikki)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
 msgid "Annex A G.992.1"
-msgstr ""
+msgstr "Laajennus A G.992.1"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
 msgid "Annex A G.992.2"
-msgstr ""
+msgstr "Laajennus A G.992.2"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
 msgid "Annex A G.992.3"
-msgstr ""
+msgstr "Laajennus A G.992.3"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
 msgid "Annex A G.992.5"
-msgstr ""
+msgstr "Laajennus A G.992.5"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
 msgid "Annex B (all)"
-msgstr ""
+msgstr "Laajennus B (all)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
 msgid "Annex B G.992.1"
-msgstr ""
+msgstr "Laajennus B G.992.1"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
 msgid "Annex B G.992.3"
-msgstr ""
+msgstr "Laajennus B G.992.3"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
 msgid "Annex B G.992.5"
-msgstr ""
+msgstr "Laajennus B G.992.5"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
 msgid "Annex J (all)"
-msgstr ""
+msgstr "Laajennus J (all)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
-msgstr ""
+msgstr "Laajennus L G.992.3 POTS 1"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
 msgid "Annex M (all)"
-msgstr ""
+msgstr "Laajennus M (kaikki)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
 msgid "Annex M G.992.3"
-msgstr ""
+msgstr "Laajennus M G.992.3"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
 msgid "Annex M G.992.5"
-msgstr ""
+msgstr "Laajennus M G.992.5"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
 msgstr ""
+"Ilmoita oletusreitittimeksi, vaikka julkista etuliitettä ei olisi saatavilla."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
 msgid "Announced DNS domains"
-msgstr ""
+msgstr "Ilmoitetut DNS-toimialueet"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
 msgid "Announced DNS servers"
-msgstr ""
+msgstr "Ilmoitetut DNS-palvelimet"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
 msgid "Anonymous Identity"
-msgstr ""
+msgstr "Anonyymi identiteetti"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
 msgid "Anonymous Mount"
-msgstr ""
+msgstr "Anonyymi liitos"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
 msgid "Anonymous Swap"
-msgstr ""
+msgstr "Anonyymi vaihto"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
@@ -733,36 +735,40 @@ msgstr "Mikä tahansa vyöhyke"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
 msgid "Apply backup?"
-msgstr ""
+msgstr "Käytetääntkö varmuuskopiota?"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
-msgstr ""
+msgstr "Pyyntö epäonnistui, tila <code>%h</code>"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4095
 msgid "Apply unchecked"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä valitsematonta"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
-msgstr ""
+msgstr "Otetaan käyttöön määritysmuutoksia... %ds"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
 msgid "Architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Arkkitehtuuri"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
+"Määritä osa jokaisen julkisen IPv6-etuliitteen tietystä pituudesta tähän "
+"liittymään"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
 msgstr ""
+"Määritä etuliitteiden osat käyttämällä tätä heksadesimaalista "
+"alaliitetunnusta tälle sovittimelle."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
@@ -771,11 +777,11 @@ msgstr "Liittyvät asemat"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
 msgid "Associations"
-msgstr ""
+msgstr "Liitokset"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
-msgstr ""
+msgstr "Yritä ottaa käyttöön laitteille määritetyt liityntäkohdat"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
@@ -789,7 +795,7 @@ msgstr "Todennus"
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
 msgid "Authentication Type"
-msgstr ""
+msgstr "Todennuksen tyyppi"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
 msgid "Authoritative"
@@ -816,32 +822,32 @@ msgstr "Automaattinen päivitys"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
 msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automaattinen"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
-msgstr ""
+msgstr "Automaattinen Homenet (HNCP)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
-msgstr ""
+msgstr "Tarkista tiedostojärjestelmän virheet automaattisesti ennen liittämistä"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
-msgstr ""
+msgstr "Tiedostojärjestelmien automaattinen liittäminen yhdistettäessä"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
-msgstr ""
+msgstr "Liitä sivutusosio automaattisesti"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
 msgid "Automount Filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "Tiedostojärjestelmän automaattinen liittäminen"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
 msgid "Automount Swap"
-msgstr ""
+msgstr "Liitä sivutusosio automaattisesti"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
 msgid "Available"
@@ -863,15 +869,15 @@ msgstr "Keskiarvo:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
 msgid "B43 + B43C"
-msgstr ""
+msgstr "B43 + B43C"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
 msgid "B43 + B43C + V43"
-msgstr ""
+msgstr "B43 + B43C + V43"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
 msgid "BR / DMR / AFTR"
-msgstr ""
+msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
@@ -891,7 +897,7 @@ msgstr "Takaisin kokoonpanoon"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
 msgid "Backup"
-msgstr ""
+msgstr "Varmuuskopiointi"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
 msgid "Backup / Flash Firmware"
@@ -905,7 +911,7 @@ msgstr "Varmuuskopioitavat tiedostot"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
 msgid "Band"
-msgstr ""
+msgstr "Taajuusalue"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
 msgid "Beacon Interval"
@@ -928,6 +934,8 @@ msgid ""
 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
 "linux default)"
 msgstr ""
+"Yhdistä dynaamisesti sovittimiin yleisosoitteen sijasta (suositellaan linux-"
+"oletuksekseksi)"
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
@@ -980,7 +988,7 @@ msgstr "Lähetyskäytäntö (lähetys, 3)"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3752
 msgid "Browse…"
-msgstr ""
+msgstr "Selaa…"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
 msgid "Buffered"
@@ -988,11 +996,11 @@ msgstr "Puskuroitu"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
-msgstr ""
+msgstr "CA-varmenne; jos tyhjä, se tallennetaan ensimmäisen yhteyden jälkeen."
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
 msgid "CLAT configuration failed"
-msgstr ""
+msgstr "CLAT-määritys epäonnistui"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
 msgid "CPU usage (%)"
@@ -1000,14 +1008,14 @@ msgstr "Suorittimen käyttö (%)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
 msgid "Cached"
-msgstr ""
+msgstr "Välimuistissa"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
 msgid "Call failed"
-msgstr ""
+msgstr "Kutsu epäonnistui"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2862
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3761
@@ -1024,7 +1032,7 @@ msgstr "Peruuta"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
 msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Luokka"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
@@ -1090,7 +1098,7 @@ msgstr "Muutokset"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4264
 msgid "Changes have been reverted."
-msgstr ""
+msgstr "Muutokset on palautettu."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
@@ -1107,24 +1115,24 @@ msgstr "Kanava"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
 msgid "Check filesystems before mount"
-msgstr ""
+msgstr "Tarkista tiedostojärjestelmät ennen liittämistä"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
-msgstr ""
+msgstr "Valitse tämä, jos haluat poistaa olemassa olevat verkot tästä radiosta."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
 msgid "Checking archive…"
-msgstr ""
+msgstr "Tarkistetaan arkistoa…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
 msgid "Checking image…"
-msgstr ""
+msgstr "Tarkistetaan kuvaa…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392
 msgid "Choose mtdblock"
-msgstr ""
+msgstr "Valitse mtdblock"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
@@ -1153,7 +1161,7 @@ msgstr "Salakirjoitustapa"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
 msgid "Cisco UDP encapsulation"
-msgstr ""
+msgstr "Cisco UDP kapselointi"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
 msgid ""
@@ -1167,6 +1175,8 @@ msgid ""
 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
 msgstr ""
+"Lataa määritetty mtdblock-tiedosto valitsemalla Tallenna mtdblock. (HUOM: "
+"TÄMÄ OMINAISUUS ON AMMATTILAISILLE! )"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
@@ -1182,7 +1192,7 @@ msgstr "Asiakastunnus, joka lähetetään DHCP: tä pyydettäessä"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Sulje"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
@@ -1217,7 +1227,7 @@ msgstr "Komento"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
 msgid "Command OK"
-msgstr ""
+msgstr "Komento OK"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
 msgid "Command failed"
@@ -1225,7 +1235,7 @@ msgstr "Komento epäonnistui"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
 msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Kommentti"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
 msgid ""
@@ -1242,20 +1252,20 @@ msgstr "Määritys"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143
 msgid "Configuration changes applied."
-msgstr ""
+msgstr "Määritysmuutokset ovat käytössä."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
-msgstr ""
+msgstr "Määritysmuutokset on peruttu!"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
 msgid "Configuration failed"
-msgstr ""
+msgstr "Määritys epäonnistui"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
 msgid "Confirm disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "Vahvista irrottaminen"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
 msgid "Confirmation"
@@ -1269,11 +1279,11 @@ msgstr "Yhdistetty"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
 msgid "Connection attempt failed"
-msgstr ""
+msgstr "Yhteyden muodostaminen epäonnistui"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
 msgid "Connection lost"
-msgstr ""
+msgstr "Yhteys katkennut"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
 msgid "Connections"
@@ -1293,13 +1303,13 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
 msgid "Contents have been saved."
-msgstr ""
+msgstr "Sisältö on tallennettu."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
 msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "Jatka"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4117
 msgid ""
@@ -1340,7 +1350,7 @@ msgstr "Cron-lokin taso"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
 msgid "Current power"
-msgstr ""
+msgstr "Nykyinen teho"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
@@ -1353,13 +1363,16 @@ msgstr "Mukautettu sovitin"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Mukautettu delegoitu IPv6-etuliite"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
 msgid ""
 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
 "this, perform a factory-reset first."
 msgstr ""
+"Mukautetut tiedostot (varmenteet, komentosarjat) saattavat jäädä "
+"järjestelmään. Voit estää tämän suorittamalla ensin tehdasasetusten "
+"palauttamisen."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
@@ -1375,15 +1388,15 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
 msgid "DAE-Client"
-msgstr ""
+msgstr "DAE-asiakas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
 msgid "DAE-Port"
-msgstr ""
+msgstr "DAE-portti"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
 msgid "DAE-Secret"
-msgstr ""
+msgstr "Dae-salaisuus"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
 msgid "DHCP Server"
@@ -1407,15 +1420,15 @@ msgstr "DHCP-asetukset"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
 msgid "DHCPv6 client"
-msgstr ""
+msgstr "DHCPv6-asiakas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
 msgid "DHCPv6-Mode"
-msgstr ""
+msgstr "DHCPv6-tila"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
 msgid "DHCPv6-Service"
-msgstr ""
+msgstr "DHCPv6-palvelu"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
@@ -1435,11 +1448,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
 msgid "DNSSEC"
-msgstr ""
+msgstr "DNSSEC"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
 msgid "DNSSEC check unsigned"
-msgstr ""
+msgstr "DNSSEC tarkista allekirjoittamaton"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
 msgid "DPD Idle Timeout"
@@ -1452,15 +1465,15 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
 msgid "DSL"
-msgstr ""
+msgstr "DSL"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
 msgid "DSL Status"
-msgstr ""
+msgstr "DSL-tila"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
 msgid "DSL line mode"
-msgstr ""
+msgstr "DSL-linjatila"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
 msgid "DTIM Interval"
@@ -1469,11 +1482,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
 msgid "DUID"
-msgstr ""
+msgstr "DUID"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
 msgid "Data Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Tiedonsiirtonopeus"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
@@ -1488,7 +1501,7 @@ msgstr "Oletus %d"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
 msgid "Default Route"
-msgstr ""
+msgstr "Oletusreitti"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
@@ -1503,7 +1516,7 @@ msgstr "Oletusyhdyskäytävä"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
 msgid "Default is stateless + stateful"
-msgstr ""
+msgstr "Oletusarvo on tilaton + tilallinen"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
 msgid "Default state"
@@ -1532,11 +1545,11 @@ msgstr "Poista"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
 msgid "Delete key"
-msgstr ""
+msgstr "Poista avain"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2728
 msgid "Delete request failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Poistopyyntö epäonnistui: %s"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
 msgid "Delete this network"
@@ -1553,7 +1566,7 @@ msgstr "Kuvaus"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
 msgid "Deselect"
-msgstr ""
+msgstr "Poista valinta"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
 msgid "Design"
@@ -1566,12 +1579,12 @@ msgstr "Kohde"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
 msgid "Destination port"
-msgstr ""
+msgstr "Kohdeportti"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
 msgid "Destination zone"
-msgstr ""
+msgstr "Kohdevyöhyke"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
@@ -1593,20 +1606,20 @@ msgstr "Laitteen kokoonpano"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
 msgid "Device is not active"
-msgstr ""
+msgstr "Laite ei ole aktiivinen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
 msgid "Device is restarting…"
-msgstr ""
+msgstr "Laite käynnistyy uudelleen…"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4116
 msgid "Device unreachable!"
-msgstr ""
+msgstr "Laitetta ei tavoiteta!"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
-msgstr ""
+msgstr "Laite ei tavoiteta! Odotetaan edeleen laitetta ..."
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
 msgid "Diagnostics"
@@ -1624,7 +1637,7 @@ msgstr "Hakemisto"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Poista käytöstä"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
 msgid ""
@@ -1637,19 +1650,19 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
 msgid "Disable DNS lookups"
-msgstr ""
+msgstr "Poista DNS-haku käytöstä"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
 msgid "Disable Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Poista salaus käytöstä"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
 msgid "Disable Inactivity Polling"
-msgstr ""
+msgstr "Poista käyttämättömyyskyselyt käytöstä"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
 msgid "Disable this network"
-msgstr ""
+msgstr "Poista tämä verkko käytöstä"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
@@ -1669,18 +1682,18 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
-msgstr ""
+msgstr "Hylkää RFC1918-vastaukset"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
 msgid "Disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "Irroita"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
 msgid "Disconnection attempt failed"
-msgstr ""
+msgstr "Irrotusyritys epäonnistui"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2707
@@ -1690,7 +1703,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
 msgid "Dismiss"
-msgstr ""
+msgstr "Hylkää"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
 msgid "Distance Optimization"
@@ -2406,7 +2419,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
-msgstr "Siirry asianmukaiselle asetussivulle"
+msgstr "Siirry vastaavalle asetussivulle"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
 msgid "Grant access to DHCP configuration"
@@ -2598,19 +2611,19 @@ msgstr "IEEE 802.3ad - dynaaminen linkin yhdistäminen (802.3ad, 4)"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
 msgid "IKE DH Group"
-msgstr ""
+msgstr "IKE DH -ryhmä"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
 msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "IP-osoitteet"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
 msgid "IP Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "IP-protokolla"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
 msgid "IP Type"
-msgstr ""
+msgstr "IP-tyyppi"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
 msgid "IP address"
@@ -2619,12 +2632,12 @@ msgstr "IP-osoite"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
 msgid "IP address is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "IP-osoite on virheellinen"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
 msgid "IP address is missing"
-msgstr ""
+msgstr "IP-osoite puuttuu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
@@ -2635,64 +2648,64 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
 msgid "IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
 msgid "IPv4 Firewall"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-palomuuri"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 ylävirta"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
 msgid "IPv4 address"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-osoite"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
 msgid "IPv4 assignment length"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-varauksen pituus"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
 msgid "IPv4 broadcast"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-lähetys"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
 msgid "IPv4 gateway"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-yhdyskäytävä"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
 msgid "IPv4 netmask"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-verkkomaski"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-verkko osoite/verkkopeittemerkittynä"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
 msgid "IPv4 only"
-msgstr ""
+msgstr "Vain IPv4"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
 msgid "IPv4 prefix"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-etuliite"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
 msgid "IPv4 prefix length"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-etuliitteen pituus"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
 msgid "IPv4+IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4+IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
 msgid "IPv4-Address"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-osoite"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
 msgid "IPv4-Gateway"
@@ -2701,11 +2714,11 @@ msgstr "IPv4-yhdyskäytävä"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4/IPv6 (molemmat - oletuksena IPv4)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
@@ -2725,93 +2738,93 @@ msgstr "IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
 msgid "IPv6 Firewall"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-palomuuri"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
 msgid "IPv6 Neighbours"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-naapurit"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
 msgid "IPv6 Settings"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-asetukset"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 ULA-etuliite"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv6 Upstream"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 ylävirta"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
 msgid "IPv6 address"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-osoite"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
 msgid "IPv6 assignment hint"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-varausvihje"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment length"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-varauksen pituus"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
 msgid "IPv6 gateway"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-yhdyskäytävä"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-verkko osoite/verkkomaski merkittynä"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
 msgid "IPv6 only"
-msgstr ""
+msgstr "Vain IPv6"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
 msgid "IPv6 prefix"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-etuliite"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
 msgid "IPv6 prefix length"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-etuliitteen pituus"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
 msgid "IPv6 routed prefix"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-reititetty etuliite"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
 msgid "IPv6 suffix"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-pääte"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
 msgid "IPv6-Address"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-osoite"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
 msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-PD"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-yli-IPv4 (6rd)"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-yli-IPv4 (6to4)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
 msgid "Identity"
@@ -4278,7 +4291,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
 msgid "Overview"
-msgstr "Yhteenveto"
+msgstr "Yleiskatsaus"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
@@ -6048,6 +6061,9 @@ msgid ""
 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
 "Name System\">DNS</abbr> servers."
 msgstr ""
+"Tämä tiedosto voi sisältää rivejä, kuten \"server=/domain/1.2.3.4\" tai "
+"\"server=1.2.3.4\" toimialuekohtaisissa tai muissa <abbr title=\"Domain Name "
+"System\">DNS</abbr> palvelimessa."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
@@ -6360,7 +6376,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
 msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Ylhäällä"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
 msgid "Up Delay"
@@ -6368,36 +6384,38 @@ msgstr "Viivästys"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3813
 msgid "Upload"
-msgstr ""
+msgstr "Lähetä"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
 msgid ""
 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
 msgstr ""
+"Lähetä sysupgrade-yhteensopiva kuva korvaamaan käynnissä oleva "
+"laiteohjelmisto."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
 msgid "Upload archive..."
-msgstr ""
+msgstr "Lähetä arkisto..."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
 msgid "Upload file"
-msgstr ""
+msgstr "Lähetä tiedosto"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2750
 msgid "Upload file…"
-msgstr ""
+msgstr "Lähetä tiedosto…"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2697
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3801
 msgid "Upload request failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Lähetyspyyntö epäonnistui:% s"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3720
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3774
 msgid "Uploading file…"
-msgstr ""
+msgstr "Lähetetään tiedostoa …"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
 msgid ""
@@ -6405,6 +6423,9 @@ msgid ""
 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
 "restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
+"Kun painat \"Jatka\", nimettömät \"wifi-iface\"-osiot annetaan nimellä "
+"muodossa <em>wifinet#</em> ja verkko käynnistetään uudelleen päivitetyn "
+"kokoonpanon käyttönottamiseksi."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
@@ -6417,11 +6438,11 @@ msgstr "Käytä <code>/etc/ethers</code>"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
 msgid "Use DHCP advertised servers"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä DHCP-mainostettuja palvelimia"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
 msgid "Use DHCP gateway"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä DHCP-yhdyskäytävää"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
@@ -6434,11 +6455,11 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
-msgstr ""
+msgstr "Vertaiskoneen mainostamien DNS-palvelimien käyttäminen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
-msgstr ""
+msgstr "Käytä ISO/IEC 3166 alpha2 -maakoodeja."
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
@@ -6447,14 +6468,14 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
 msgid "Use MTU on tunnel interface"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä MTU:a tunnelisovittimella"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
 msgid "Use TTL on tunnel interface"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä TTL tunnelisovittimella"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
@@ -6478,15 +6499,15 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
 msgid "Use as root filesystem (/)"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä juuritiedostojärjestelmänä (/)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
 msgid "Use broadcast flag"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä lähetyslippua"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
 msgid "Use builtin IPv6-management"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä sisäistä IPv6-hallintaa"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
@@ -6500,7 +6521,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
 msgid "Use custom DNS servers"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä mukautettuja DNS-palvelimia"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
@@ -6512,7 +6533,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
 msgid "Use default gateway"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä oletusyhdyskäytävää"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
@@ -6536,7 +6557,7 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
 msgid "Use routing table"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä reititystaulukkoa"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
 msgid "Use system certificates"
@@ -6554,6 +6575,12 @@ msgid ""
 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
 msgstr ""
+"Lisää uusi laina<em>Lisää</em>-painikkeella. <em>MAC-osoiteesta</em> "
+"tunnistetaan asiakas, <em>IPv4-osoite</em> määrittää käytettävän kiinteän "
+"osoitteen ja <em>palvelinnimi</em> määritetään pyynnön esittäneelle "
+"asiakkaalle nimeksi. Valinnaista <em>laina-aikaa</em> voidaan käyttää "
+"asettamaan epätyypillinen palvelinkohtainen laina-aika, esimerkiksi 12h, 3d "
+"tai ääretön."
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
@@ -6573,7 +6600,7 @@ msgstr "Käytetty"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
 msgid "Used Key Slot"
-msgstr ""
+msgstr "Käytetty avainpaikka"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
 msgid ""
@@ -6587,11 +6614,11 @@ msgstr "Käyttäjäryhmä"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
-msgstr ""
+msgstr "Käyttäjäsertifikaatti (PEM-koodattu)"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
 msgid "User key (PEM encoded)"
-msgstr ""
+msgstr "Käyttäjäavain (PEM-koodattu)"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
@@ -6601,37 +6628,37 @@ msgstr "Käyttäjätunnus"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
 msgid "VC-Mux"
-msgstr ""
+msgstr "VC-Mux"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
 msgid "VDSL"
-msgstr ""
+msgstr "VDSL"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
 msgid "VLANs on %q"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN-tunnukset kohteessa %q"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
 msgid "VPN"
-msgstr ""
+msgstr "VPN"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
 msgid "VPN Local address"
-msgstr ""
+msgstr "VPN Paikallinen osoite"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
 msgid "VPN Local port"
-msgstr ""
+msgstr "VPN Paikallinen portti"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
 msgid "VPN Server"
-msgstr ""
+msgstr "VPN-palvelin"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
 msgid "VPN Server port"
-msgstr ""
+msgstr "VPN-palvelimen portti"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
@@ -6682,7 +6709,7 @@ msgstr "Arvo ei voi olla tyhjä"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
 msgid "Vendor"
-msgstr ""
+msgstr "Toimittaja"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
@@ -6690,11 +6717,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
 msgid "Verifying the uploaded image file."
-msgstr ""
+msgstr "Tarkistetaan ladattua tiedostoa."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
 msgid "Virtual dynamic interface"
-msgstr ""
+msgstr "Virtuaalinen dynaaminen sovitin"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
@@ -6703,15 +6730,15 @@ msgstr "WDS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
 msgid "WEP Open System"
-msgstr ""
+msgstr "WEP Avoin järjestelmä"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
 msgid "WEP Shared Key"
-msgstr ""
+msgstr "WEP Jaettu avain"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
 msgid "WEP passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "WEP-tunnuslause"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
 msgid "WMM Mode"
@@ -6719,7 +6746,7 @@ msgstr "WMM-tila"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
 msgid "WPA passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "WPA-salasana"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1205
 msgid ""
@@ -6731,12 +6758,12 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
 msgid "Waiting for device..."
-msgstr ""
+msgstr "Odotetaan laitetta..."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
 msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Varoitus"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
@@ -6745,7 +6772,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
 msgid "Weak"
-msgstr ""
+msgstr "Heikko"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
 msgid ""
@@ -6757,12 +6784,12 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
 msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Leveys"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:21
 msgid "WireGuard VPN"
-msgstr ""
+msgstr "WireGuard VPN"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
@@ -6804,23 +6831,23 @@ msgstr "Langaton on poistettu käytöstä"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
 msgid "Wireless is not associated"
-msgstr ""
+msgstr "Langaton liittymättä"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
 msgid "Wireless network is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Langaton verkko on poistettu käytöstä"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
 msgid "Wireless network is enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Langaton verkko on käytössä"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
 msgid "Write received DNS requests to syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Kirjoita vastaanotetut DNS-pyynnöt järjestelmälokiin"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
 msgid "Write system log to file"
-msgstr ""
+msgstr "Kirjoita järjestelmäloki tiedostoon"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
@@ -6842,6 +6869,8 @@ msgid ""
 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
 "Do you really want to shut down the interface?"
 msgstr ""
+"Näyttäisi siltä, että olet yhteydessä laitteeseen sovittimen %h kautta. "
+"Haluatko todella sulkea sovittimen?"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
 msgid ""
@@ -6861,6 +6890,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
 msgstr ""
+"Sinun on otettava JavaScript käyttöön selaimessasi tai LuCI ei toimi oikein."
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
 msgid ""
@@ -6876,23 +6906,23 @@ msgstr "Valitse vähintään yksi ARP IP-kohde, koska ARP-valvonta on valittu!"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "ZRam-pakkausalgoritmi"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
 msgid "ZRam Compression Streams"
-msgstr ""
+msgstr "ZRam-pakkausvirrat"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
 msgid "ZRam Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ZRam-asetukset"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 msgid "ZRam Size"
-msgstr ""
+msgstr "ZRam-koko"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
 msgid "any"
-msgstr ""
+msgstr "mikä tahansa"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
@@ -6911,11 +6941,11 @@ msgstr "automaattinen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
 msgid "baseT"
-msgstr ""
+msgstr "baseT"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
 msgid "bridged"
-msgstr ""
+msgstr "sillattu"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
@@ -6923,11 +6953,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
 msgid "create"
-msgstr ""
+msgstr "luo"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
 msgid "create:"
-msgstr ""
+msgstr "luo:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
@@ -6961,7 +6991,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
 msgid "dBm"
-msgstr ""
+msgstr "dBm"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
 msgid "disable"
@@ -6974,19 +7004,19 @@ msgstr "Poista käytöstä"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
-msgstr ""
+msgstr "pois käytöstä"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
 msgid "driver default"
-msgstr ""
+msgstr "ohjaimen oletusasetus"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
 msgid "expired"
-msgstr ""
+msgstr "vanhentunut"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
 msgid ""
@@ -7000,19 +7030,19 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
 msgid "forward"
-msgstr ""
+msgstr "välitä"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
 msgid "full-duplex"
-msgstr ""
+msgstr "kaksisuuntainen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
 msgid "half-duplex"
-msgstr ""
+msgstr "yksisuuntainen"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
 msgid "hexadecimal encoded value"
-msgstr ""
+msgstr "heksadesimaalinen koodattu arvo"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
 msgid "hidden"
@@ -7022,7 +7052,7 @@ msgstr "piilotettu"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
 msgid "hybrid mode"
-msgstr ""
+msgstr "hybridi-tila"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
 msgid "if target is a network"
@@ -7030,21 +7060,21 @@ msgstr "jos kohde on verkko"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
 msgid "ignore"
-msgstr ""
+msgstr "ohita"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
 msgid "input"
-msgstr ""
+msgstr "tulo"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
 msgid "key between 8 and 63 characters"
-msgstr ""
+msgstr "8 - 63 merkkiä pitkä avain"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
-msgstr ""
+msgstr "5 tai 13 merkkiä pitkä avain"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
@@ -7054,11 +7084,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
 msgid "medium security"
-msgstr ""
+msgstr "keskitason turvallisuus"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
 msgid "minutes"
-msgstr ""
+msgstr "minuuttia"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
 msgid "netif_carrier_ok()"
@@ -7066,15 +7096,15 @@ msgstr "netif_carrier_ok()"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
 msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "ei"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
 msgid "no link"
-msgstr ""
+msgstr "ei linkkiä"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
 msgid "non-empty value"
-msgstr ""
+msgstr "ei-tyhjä arvo"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2853
 msgid "none"
@@ -7084,7 +7114,7 @@ msgstr "ei mitään"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
 msgid "not present"
-msgstr ""
+msgstr "puuttuu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
@@ -7092,33 +7122,33 @@ msgstr ""
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
 msgid "off"
-msgstr ""
+msgstr "pois"
 
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
 msgid "on"
-msgstr ""
+msgstr "päällä"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
 msgid "open network"
-msgstr ""
+msgstr "avoin verkko"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
 msgid "output"
-msgstr ""
+msgstr "lähtö"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
 msgid "positive decimal value"
-msgstr ""
+msgstr "positiivinen desimaaliarvo"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
 msgid "positive integer value"
-msgstr ""
+msgstr "positiivinen kokonaisluku"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
 msgid "random"
-msgstr ""
+msgstr "satunnainen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
@@ -7128,12 +7158,12 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
 msgid "routed"
-msgstr ""
+msgstr "reititetty"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
 msgid "sec"
-msgstr ""
+msgstr "sek."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
@@ -7142,35 +7172,35 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
 msgid "stateful-only"
-msgstr ""
+msgstr "vain tilallinen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
 msgid "stateless"
-msgstr ""
+msgstr "tilaton"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
 msgid "stateless + stateful"
-msgstr ""
+msgstr "tilaton + tilallinen"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
 msgid "strong security"
-msgstr ""
+msgstr "vahva turvallisuus"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "tagged"
-msgstr ""
+msgstr "merkitty"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
+msgstr "aikayksiköt (tus / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
 msgid "unique value"
-msgstr ""
+msgstr "ainutlaatuinen arvo"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
 msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "tuntematon"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
@@ -7178,7 +7208,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
 msgid "unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "rajoittamaton"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
@@ -7191,7 +7221,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
 msgid "unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "määrittelemätön"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
 msgid "unspecified -or- create:"
@@ -7199,59 +7229,59 @@ msgstr "määrittelemätön tai luo:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
 msgid "untagged"
-msgstr ""
+msgstr "merkitön"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
 msgid "valid IP address"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen IP-osoite"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
 msgid "valid IP address or prefix"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen IP-osoite tai etuliite"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
 msgid "valid IPv4 CIDR"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen IPv4 CIDR"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
 msgid "valid IPv4 address"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen IPv4-osoite"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
 msgid "valid IPv4 address or network"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen IPv4-osoite tai verkko"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
 msgid "valid IPv4 address:port"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen IPv4-osoite:portti"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
 msgid "valid IPv4 network"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen IPv4-verkko"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen IPv4 tai IPv6 CIDR"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen IPv4-etuliitearvo (0-32)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
 msgid "valid IPv6 CIDR"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen IPv6 CIDR"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
 msgid "valid IPv6 address"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen IPv6-osoite"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
 msgid "valid IPv6 address or prefix"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen IPv6-osoite tai etuliite"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
 msgid "valid IPv6 host id"
@@ -7259,49 +7289,49 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
 msgid "valid IPv6 network"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen IPv6-verkko"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen IPv6-etuliite (0-128)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
 msgid "valid MAC address"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen MAC-osoite"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
 msgid "valid UCI identifier"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen UCI-tunniste"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen UCI-tunniste, isäntänimi tai IP-osoite"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
 msgid "valid address:port"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen osoite:portti"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen päivämäärä (VVVV-KK-PP)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
 msgid "valid decimal value"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen desimaaliarvo"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen heksadesimaalinen WEP-avain"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
 msgid "valid hexadecimal WPA key"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen heksadesimaali-WPA-avain"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
 msgid "valid host:port"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen palvelin:portti"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
@@ -7309,65 +7339,65 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
 msgid "valid hostname"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen palvelinnimi"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
 msgid "valid hostname or IP address"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen palvelinnimi tai IP-osoite"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
 msgid "valid integer value"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen kokonaisluku"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
 msgid "valid network in address/netmask notation"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen verkko osoite / verkkomaskin merkintä"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen puhelinnumero (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" tai \".\")"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen portti tai porttialue (portti1-portti2)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
 msgid "valid port value"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen portin arvo"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
-msgstr ""
+msgstr "kelvollinen aika (HH:MM:SS)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
 msgid "value between %d and %d characters"
-msgstr ""
+msgstr "arvo välillä %d - %d merkkiä"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
 msgid "value between %f and %f"
-msgstr ""
+msgstr "arvo välillä %f ja %f"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
 msgid "value greater or equal to %f"
-msgstr ""
+msgstr "suurempi tai yhtä suuri kuin %f"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
 msgid "value smaller or equal to %f"
-msgstr ""
+msgstr "pienempi tai yhtä suuri kuin %f"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
 msgid "value with %d characters"
-msgstr ""
+msgstr "arvo, jossa on %d merkkiä"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
 msgid "value with at least %d characters"
-msgstr ""
+msgstr "arvo, jossa on vähintään %d merkkiä"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
 msgid "value with at most %d characters"
-msgstr ""
+msgstr "arvo, jossa on enintään %d merkkiä"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
 msgid "weak security"