Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Tue, 30 Jun 2020 13:43:41 +0000 (15:43 +0200)
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Tue, 30 Jun 2020 17:54:32 +0000 (20:54 +0300)
Currently translated at 3.9% (7 of 179 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/

Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 51.3% (19 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/fi/

Signed-off-by: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>
Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 100.0% (1484 of 1484 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/

Signed-off-by: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/zh_Hant/

Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 8.1% (5 of 61 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hant/

Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 8.2% (6 of 73 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hant/

Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 16.6% (16 of 96 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/zh_Hant/

Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 18.1% (8 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hant/

Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 96.0% (24 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/zh_Hant/

Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 14.2% (7 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/zh_Hant/

Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 23.5% (4 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/zh_Hant/

Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 17.7% (11 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hant/

Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 29.1% (7 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/zh_Hant/

Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 15.0% (3 of 20 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/zh_Hant/

Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 14.2% (7 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/

Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 33.3% (35 of 105 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/

Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 99.3% (158 of 159 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/

Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (173 of 173 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/

Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 99.1% (115 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/zh_Hant/

Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 86.0% (154 of 179 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/

Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 98.1% (54 of 55 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/zh_Hant/

Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 31.0% (32 of 103 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/zh_Hant/

Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 95.6% (22 of 23 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 9.7% (11 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 86.2% (88 of 102 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 93.4% (43 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 91.6% (11 of 12 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 8.1% (6 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 50.4% (106 of 210 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 93.9% (31 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 98.6% (71 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 79.0% (249 of 315 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (35 of 35 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 73.7% (1095 of 1484 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 43.5% (647 of 1484 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/

Signed-off-by: Marco Minacapelli <marco.minacapelli@gmail.com>
35 files changed:
applications/luci-app-acl/po/zh_Hant/acl.po
applications/luci-app-aria2/po/zh_Hant/aria2.po
applications/luci-app-banip/po/zh_Hant/banip.po
applications/luci-app-bmx7/po/zh_Hant/bmx7.po
applications/luci-app-commands/po/zh_Hant/commands.po
applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po
applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hant/dockerman.po
applications/luci-app-firewall/po/zh_Hant/firewall.po
applications/luci-app-frpc/po/zh_Hant/frpc.po
applications/luci-app-frps/po/zh_Hant/frps.po
applications/luci-app-ksmbd/po/zh_Hant/ksmbd.po
applications/luci-app-ltqtapi/po/zh_Hant/ltqtapi.po
applications/luci-app-lxc/po/zh_Hant/lxc.po
applications/luci-app-mwan3/po/zh_Hant/mwan3.po
applications/luci-app-nft-qos/po/zh_Hant/nft-qos.po
applications/luci-app-ocserv/po/zh_Hant/ocserv.po
applications/luci-app-opkg/po/zh_Hant/opkg.po
applications/luci-app-radicale/po/zh_Hant/radicale.po
applications/luci-app-radicale2/po/zh_Hant/radicale2.po
applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/zh_Hant/rp-pppoe-server.po
applications/luci-app-samba4/po/zh_Hant/samba4.po
applications/luci-app-ser2net/po/zh_Hant/ser2net.po
applications/luci-app-simple-adblock/po/zh_Hant/simple-adblock.po
applications/luci-app-sqm/po/fi/sqm.po
applications/luci-app-statistics/po/zh_Hant/statistics.po
applications/luci-app-tinyproxy/po/zh_Hant/tinyproxy.po
applications/luci-app-transmission/po/zh_Hant/transmission.po
applications/luci-app-ttyd/po/zh_Hant/ttyd.po
applications/luci-app-udpxy/po/zh_Hant/udpxy.po
applications/luci-app-upnp/po/zh_Hant/upnp.po
applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/zh_Hant/vpn-policy-routing.po
applications/luci-app-watchcat/po/zh_Hant/watchcat.po
modules/luci-base/po/fi/base.po
modules/luci-base/po/it/base.po
modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po

index b2e9ec6da8cd83cd8044f3968dab80d5534f628f..c882db902f0f6ce92fb41cae66e41d5f76118bb1 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:42+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"openwrt/luciapplicationsacl/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-acl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acl.json:3
 msgid "ACL Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ACL 設定"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:78
 msgid "ACL group"
-msgstr ""
+msgstr "ACL 群組"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:80
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:303
 msgid "Access level"
-msgstr ""
+msgstr "存取權限"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:267
 msgid "Cannot encrypt plaintext password since uhttpd is not installed."
-msgstr ""
+msgstr "由於未安裝 uhttpd,因此無法加密明文密碼。"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:79
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "描述"
 
 #: applications/luci-app-acl/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acl.json:3
 msgid "Grant access to ACL configuration"
-msgstr ""
+msgstr "授予存取 ACL 設定的權限"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:212
 msgid "Login name"
-msgstr ""
+msgstr "登錄名稱"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:202
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:209
 msgid "LuCI Logins"
-msgstr ""
+msgstr "LuCI 登錄"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:209
 msgid "New account"
-msgstr ""
+msgstr "新帳號"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:244
 msgid "Password value"
-msgstr ""
+msgstr "密碼值"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:215
 msgid "Password variant"
-msgstr ""
+msgstr "密碼變體"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:297
 msgid "Read access"
-msgstr ""
+msgstr "讀取權限"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:289
 msgid "Session timeout"
-msgstr ""
+msgstr "工作階段逾時"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:86
 msgctxt "Set all permissions in the table below to one of the given values"
 msgid "Set all:"
-msgstr ""
+msgstr "設定全部:"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:175
 msgid ""
 "The LuCI ACL management is in an experimental stage! It does not yet work "
 "reliably with all applications"
-msgstr ""
+msgstr "LuCI ACL 管理處於實驗階段!它還不能在所有應用程式中可靠的工作"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:259
 msgid "The password may not start with \"$p$\"."
-msgstr ""
+msgstr "密碼不能以「$p$」開頭。"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232
 msgid "The system account to use the password from"
-msgstr ""
+msgstr "系統帳號使用的密碼"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232
 msgid "UNIX account"
-msgstr ""
+msgstr "UNIX 帳號"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:282
 msgid "Unable to encrypt plaintext password: %s"
-msgstr ""
+msgstr "無法加密明文密碼:%s"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:217
 msgid "Use UNIX password in /etc/shadow"
-msgstr ""
+msgstr "使用 UNIX 密碼在 /etc/shadow"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:218
 msgid "Use encrypted password hash"
-msgstr ""
+msgstr "使用加密的密碼雜湊"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:219
 msgid "Use plain password"
-msgstr ""
+msgstr "使用明文密碼"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:300
 msgid "Write access"
-msgstr ""
+msgstr "寫入權限"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:67
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:89
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:110
 msgctxt "No permissions granted"
 msgid "denied"
-msgstr ""
+msgstr "拒絕"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:294
 msgid "does not expire"
-msgstr ""
+msgstr "不會過期"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:63
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:95
@@ -118,21 +124,21 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:305
 msgctxt "All permissions granted"
 msgid "full"
-msgstr ""
+msgstr "完全"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:307
 msgctxt "Select individual permissions manually"
 msgid "individual"
-msgstr ""
+msgstr "個別"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:65
 msgctxt "Some permissions granted"
 msgid "partial (%d/%d)"
-msgstr ""
+msgstr "部分 (%d/%d)"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:92
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:111
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:306
 msgctxt "Only read permissions granted"
 msgid "readonly"
-msgstr ""
+msgstr "唯讀"
index d86ea02bc1fbf7cc0b569c3a2c0156b4162cd8c6..dbb03874feb1ea288017a5f13da3764edc8f5457 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:41+0000\n"
 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/>\n"
@@ -15,23 +15,23 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296
 msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
-msgstr "啟用<abbr title=\"本地節點發現\">LPD</abbr>"
+msgstr "啟用 <abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr>"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:414
 msgid "Additional BT tracker"
-msgstr ""
+msgstr "額外的 BT Tracker"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:419
 msgid "Advanced Options"
-msgstr ""
+msgstr "進階選項"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:169
 msgid "All proxy"
-msgstr ""
+msgstr "全域代理"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:228
 msgid "Append HEADERs to HTTP request header."
-msgstr ""
+msgstr "追加的 HTTP 請求標頭。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:17
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35
@@ -44,41 +44,41 @@ msgstr "Aria2"
 msgid ""
 "Aria2 is a lightweight multi-protocol &amp; multi-source, cross platform "
 "download utility."
-msgstr ""
+msgstr "Aria2 是一個輕量、多執行序,跨平台的下載工具。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:428
 msgid "Auto save interval"
-msgstr ""
+msgstr "自動儲存間隔"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:56
 msgid "Basic Options"
-msgstr ""
+msgstr "基本選項"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:276
 msgid "BitTorrent Options"
-msgstr ""
+msgstr "BitTorrent 選項"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:335
 msgid "BitTorrent listen port"
-msgstr "BitTorrent 監聽埠"
+msgstr "BitTorrent 監聽連接埠"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:189
 msgid "CA certificate"
-msgstr ""
+msgstr "CA 憑證"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:195
 msgid "Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "憑證"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:182
 msgid "Check certificate"
-msgstr ""
+msgstr "檢查憑證"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:242
 msgid ""
 "Close connection if download speed is lower than or equal to this value "
 "(bytes per sec). 0 means has no lowest speed limit."
-msgstr ""
+msgstr "如果下載速度小於或等於這個速度 (byte/s),關閉下載連線。0 表示不限制下載速度。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:49
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:29
@@ -95,19 +95,19 @@ msgstr "設定"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:230
 msgid "Connect timeout"
-msgstr ""
+msgstr "連線逾時時間"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:19
 msgid "Content of config file: <code>%s</code>"
-msgstr ""
+msgstr "設定檔案的內容:<code>%s</code>"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:29
 msgid "Content of session file: <code>%s</code>"
-msgstr ""
+msgstr "工作階段檔案的內容:<code>%s</code>"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:341
 msgid "DHT Listen port"
-msgstr ""
+msgstr "DHT 監聽連接埠"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:87
 msgid "Debug"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "除錯 Debug"
 msgid ""
 "Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid "
 "terribly slow AAAA record lookup."
-msgstr ""
+msgstr "停用 IPv6。如果您的 DNS 有問題並希望避免 AAAA 查詢過慢,可以啟用此選項。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:440
 msgid "Disk cache"
@@ -125,40 +125,40 @@ msgstr "磁碟快取"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:259
 msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M."
-msgstr ""
+msgstr "當資料小於 2*SIZE 時不分割。可能的值:1M-1024M。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:254
 msgid "Download a file using N connections."
-msgstr ""
+msgstr "使用 N 個執行序下載檔案。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:69
 msgid "Download directory"
-msgstr ""
+msgstr "下載目錄"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:26
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:36
 msgid "Empty file."
-msgstr ""
+msgstr "檔案為空。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:280
 msgid "Enable IPv4 DHT functionality. It also enables UDP tracker support."
-msgstr ""
+msgstr "啟用 IPv4 DHT 功能。會同時啟用 UDP Tracker 支援。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:290
 msgid "Enable IPv6 DHT functionality."
-msgstr ""
+msgstr "啟用 IPv6 DHT 功能。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:298
 msgid "Enable Local Peer Discovery."
-msgstr ""
+msgstr "啟用本地 Peer 尋找。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:307
 msgid "Enable Peer Exchange extension."
-msgstr ""
+msgstr "啟用 Peer 交換擴展。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:442
 msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled."
-msgstr ""
+msgstr "啟用硬碟快取 (byte),0 表示停用。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:77
 msgid "Enable logging"
@@ -166,11 +166,11 @@ msgstr "啟用日誌"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:305
 msgid "Enable peer exchange"
-msgstr ""
+msgstr "啟用 Peer 交換"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:166
 msgid "Enable proxy"
-msgstr ""
+msgstr "啟用代理"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:58
 msgid "Enabled"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "錯誤"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:44
 msgid "Error: Can't find aria2c in PATH, please reinstall aria2."
-msgstr ""
+msgstr "錯誤:未在 PATH 中找到 aria2c,請重新安裝 Aria2。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:482
 msgid "Extra Settings"
@@ -190,25 +190,25 @@ msgstr "附加選項"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:39
 msgid "Failed to load log data."
-msgstr ""
+msgstr "取得日誌資料失敗。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:350
 msgid "False"
-msgstr ""
+msgstr "否 (False)"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:447
 msgid "File allocation"
-msgstr ""
+msgstr "檔案分配"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:25
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:35
 msgid "File does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "檔案不存在。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:25
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:14
 msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "檔案"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:348
 msgid "Follow torrent"
@@ -216,51 +216,51 @@ msgstr "自動新增下載的種子"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:38
 msgid "For more information, please visit: %s"
-msgstr ""
+msgstr "取得更多資訊,請拜訪:%s"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:460
 msgid "Force save"
-msgstr ""
+msgstr "強制儲存"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:129
 msgid "Generate Randomly"
-msgstr "é\9a¨æ©\9fç\94\9fæ\88\90"
+msgstr "é\9a¨æ©\9fç\94¢ç\94\9f"
 
 #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-aria2.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-aria2"
-msgstr ""
+msgstr "授予 luci-app-aria2 存取 UCI"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:210
 msgid "HTTP accept gzip"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP 使用 Gzip"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:219
 msgid "HTTP no cache"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP 無快取"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:164
 msgid "HTTP/FTP/SFTP Options"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP/FTP/SFTP 選項"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:227
 msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "請求標頭"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:15
 msgid "Here shows the files used by aria2."
-msgstr ""
+msgstr "這裡展示了 Aria2 使用的檔案。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:278
 msgid "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
-msgstr ""
+msgstr "啟用 IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr>"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:288
 msgid "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
-msgstr ""
+msgstr "啟用 IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr>"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:421
 msgid "IPv6 disabled"
-msgstr ""
+msgstr "停用 IPv6"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:379
 msgid ""
@@ -269,6 +269,8 @@ msgid ""
 "Configuring this option with your preferred download speed can increase your "
 "download speed in some cases."
 msgstr ""
+"如果某個 BT 任務的下載速度小於設定的速度,Aria2 會臨時提高 Peer "
+"的數量來嘗試取得更大的下載速度。在某些情況下,設定此選項能提高您的下載速度。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:88
 msgid "Info"
@@ -276,37 +278,37 @@ msgstr "資訊"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:33
 msgid "Installed web interface:"
-msgstr ""
+msgstr "已安装的 WEB 介面:"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:158
 msgid "Json-RPC URL"
-msgstr ""
+msgstr "Json-RPC URL"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:351
 msgid "Keep in memory"
-msgstr ""
+msgstr "儲存在記憶體中"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:34
 msgid "Last 50 lines of log file:"
-msgstr ""
+msgstr "日誌檔案的最新 50 行:"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:36
 msgid "Last 50 lines of syslog:"
-msgstr ""
+msgstr "系統日誌的最新 50 行:"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:62
 msgid "Leave blank to use default user."
-msgstr ""
+msgstr "留空以使用預設使用者。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:415
 msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI."
-msgstr ""
+msgstr "額外的 BitTorrent Tracker 發佈 URI。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:488
 msgid ""
 "List of extra settings. Format: option=value, eg. <code>netrc-path=/tmp/."
 "netrc</code>."
-msgstr ""
+msgstr "額外設定的清單。格式:option=value,例如:<code>netrc-path=/tmp/.netrc</code>。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:48
 msgid "Loading"
@@ -314,23 +316,23 @@ msgstr "載入中"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:28
 msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "日誌"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:45
 msgid "Log Data"
-msgstr ""
+msgstr "日誌資料"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:80
 msgid "Log file"
-msgstr ""
+msgstr "日誌檔案"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:85
 msgid "Log level"
-msgstr "日誌記錄級"
+msgstr "日誌記錄級"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:240
 msgid "Lowest speed limit"
-msgstr ""
+msgstr "最低限速"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:94
 msgid "Max concurrent downloads"
@@ -338,39 +340,39 @@ msgstr "最大同時下載任務數"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:248
 msgid "Max connection per server"
-msgstr "單伺服器最大連線數"
+msgstr "å\96®ä¸\80伺æ\9c\8då\99¨æ\9c\80大é\80£ç·\9aæ\95¸"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:475
 msgid "Max download limit"
-msgstr ""
+msgstr "最大下載限速"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:253
 msgid "Max number of split"
-msgstr "單檔案最大執行緒數"
+msgstr "單檔案最大執行緒數"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:367
 msgid "Max open files"
-msgstr ""
+msgstr "最大開啟檔案數"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:468
 msgid "Max overall download limit"
-msgstr ""
+msgstr "最大全域下載限速"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:353
 msgid "Max overall upload limit"
-msgstr ""
+msgstr "最大全域上傳限速"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:372
 msgid "Max peers"
-msgstr ""
+msgstr "最大 Peer 數量"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:262
 msgid "Max tries"
-msgstr ""
+msgstr "最大重試次數"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:360
 msgid "Max upload limit"
-msgstr ""
+msgstr "最大上傳限速"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:258
 msgid "Min split size"
@@ -383,11 +385,11 @@ msgstr "無認證"
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:35
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:37
 msgid "No log data."
-msgstr ""
+msgstr "無日誌資料。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:454
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:89
 msgid "Notice"
@@ -395,23 +397,23 @@ msgstr "注意"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:99
 msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "暫停"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:99
 msgid "Pause download after added."
-msgstr ""
+msgstr "在下載任務加入後暫停。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:105
 msgid "Pause downloads created as a result of metadata download."
-msgstr ""
+msgstr "暫停下載內容為中繼資料的下載 (磁力連結和 Matalink)。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:104
 msgid "Pause metadata"
-msgstr ""
+msgstr "暫停中繼資料"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:64
 msgid "Please input token length:"
-msgstr ""
+msgstr "請輸入金鑰長度:"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:393
 msgid "Prefix of peer ID"
@@ -419,19 +421,19 @@ msgstr "Peer ID 字首"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:203
 msgid "Private key"
-msgstr ""
+msgstr "私鑰"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:177
 msgid "Proxy password"
-msgstr ""
+msgstr "代理密碼"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:174
 msgid "Proxy user"
-msgstr ""
+msgstr "代理使用者名稱"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:97
 msgid "RPC Options"
-msgstr ""
+msgstr "RPC 選項"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:114
 msgid "RPC authentication method"
@@ -439,7 +441,7 @@ msgstr "RPC 認證方式"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:140
 msgid "RPC certificate"
-msgstr ""
+msgstr "RPC 憑證"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:122
 msgid "RPC password"
@@ -447,25 +449,26 @@ msgstr "RPC 密碼"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:110
 msgid "RPC port"
-msgstr "RPC 埠"
+msgstr "RPC 連接埠"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:149
 msgid "RPC private key"
-msgstr ""
+msgstr "RPC 私鑰"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:133
 msgid "RPC secure"
-msgstr ""
+msgstr "RPC 加密"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:126
 msgid "RPC token"
-msgstr ""
+msgstr "RPC 權杖"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:134
 msgid ""
 "RPC transport will be encrypted by SSL/TLS. The RPC clients must use https "
 "scheme to access the server. For WebSocket client, use wss scheme."
 msgstr ""
+"用 SSL/TLS 加密 RPC 連接。RPC 用戶端必須使用 HTTPS 協定來連接服務端,對於 WebSocket 用戶端,則使用 WSS 協定。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:119
 msgid "RPC username"
@@ -473,36 +476,36 @@ msgstr "RPC 使用者名稱"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:51
 msgid "Refresh every 10 seconds."
-msgstr ""
+msgstr "每 10 秒重新整理。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:322
 msgid "Remove unselected file"
-msgstr ""
+msgstr "刪除未選擇的檔案"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:323
 msgid ""
 "Removes the unselected files when download is completed in BitTorrent. "
 "Please use this option with care because it will actually remove files from "
 "your disk."
-msgstr ""
+msgstr "BitTorrent 下載完成時刪除未選擇的檔案。檔案將從磁碟中被完全刪除,請謹慎使用。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:377
 msgid "Request peer speed limit"
-msgstr ""
+msgstr "單一 Peer 限速"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:266
 msgid "Retry wait"
-msgstr ""
+msgstr "重試等待"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:61
 msgid "Run daemon as user"
-msgstr "以此使用者許可權執行"
+msgstr "以此使用者權限執行"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:429
 msgid ""
 "Save a control file (*.aria2) every N seconds. If 0 is given, a control file "
 "is not saved during download."
-msgstr ""
+msgstr "每 N 秒儲存下載「控制檔案」(*.aria2)。設定 0 表示在下載過程中不儲存控制檔案。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:461
 msgid ""
@@ -510,12 +513,14 @@ msgid ""
 "This option also saves control file in that situations. This may be useful "
 "to save BitTorrent seeding which is recognized as completed state."
 msgstr ""
+"即使下載已完成或已刪除,也將其儲存到工作階段檔案。開啟此選項也會同時儲存「控制檔案」。此選項可能有助於保持被辨識為已完成狀態的 BitTorrent "
+"做種。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:435
 msgid ""
 "Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is "
 "given, file will be saved only when aria2 exits."
-msgstr ""
+msgstr "每 N 秒將失敗的/未完成的下載儲存到工作階段檔案。設定 0 則僅在 Aria2 退出時儲存。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:316
 msgid ""
@@ -523,30 +528,31 @@ msgid ""
 "BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with "
 "suffix \".torrent\"."
 msgstr ""
+"將中繼資料儲存到「.torrent」檔案。此選項僅在下載連接為 BitTorrent 磁力連結時生效。檔名為 Hash 值,尾碼為「.torrent」。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:315
 msgid "Save metadata"
-msgstr ""
+msgstr "儲存中繼資料"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:434
 msgid "Save session interval"
-msgstr ""
+msgstr "工作階段儲存間隔"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:330
 msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes."
-msgstr ""
+msgstr "繼續之前的 BT 任務時, 無需再次校驗分片雜湊。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:401
 msgid "Seed ratio"
-msgstr ""
+msgstr "做種比例"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:408
 msgid "Seed time"
-msgstr ""
+msgstr "做種時間"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:329
 msgid "Seed unverified"
-msgstr ""
+msgstr "不校驗種子"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:211
 msgid ""
@@ -554,6 +560,8 @@ msgid ""
 "if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or "
 "<code>Content-Encoding: deflate</code>."
 msgstr ""
+"傳送 <code>Accept: deflate, gzip</code> 請求標頭,當伺服器回應標頭包含 <code>Content-Encoding:"
+" gzip</code> 或者 <code>Content-Encoding: deflate</code> 時解壓回應資料。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:220
 msgid ""
@@ -562,6 +570,8 @@ msgid ""
 "you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" "
 "option."
 msgstr ""
+"傳送 <code>Cache-Control: no-cache</code> 和 <code>Pragma: no-cache</code> "
+"請求標頭來防止快取內容,停用則不傳送。您也可用使用「請求標頭」選項來設定 Cache-Control 請求標頭。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:336
 msgid ""
@@ -569,45 +579,47 @@ msgid ""
 "\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are "
 "open for incoming TCP traffic."
 msgstr ""
+"為 BitTorrent 下載設定 TCP 連接埠。支援的格式:「6881,6885」,「6881-6999」和「6881-6889,6999」。"
+"請確保正確放行了這些連接埠的 TCP 入站通信。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:342
 msgid ""
 "Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure "
 "that the specified ports are open for incoming UDP traffic."
-msgstr ""
+msgstr "為 DHT (IPv4,IPv6)和 UDP tracker 設定 UDP 監聽連接埠。請確保正確放行了這些連接埠的 UDP 入站通信。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:477
 msgid ""
 "Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
-msgstr ""
+msgstr "設定每個任務的最大下載速度 (byte/s),0 表示不限制。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:470
 msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
-msgstr ""
+msgstr "設定全域最大下載速度 (byte/s),0 表示不限制。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:355
 msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
-msgstr ""
+msgstr "設定全域最大上傳速度,0 表示不限制。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:362
 msgid ""
 "Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
-msgstr ""
+msgstr "設定每個任務的最大上傳速度 (byte/s),0 表示不限制。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:231
 msgid ""
 "Set the connect timeout in seconds to establish connection to HTTP/FTP/proxy "
 "server. After the connection is established, this option makes no effect and "
 "\"Timeout\" option is used instead."
-msgstr ""
+msgstr "設定 HTTP、FTP 和代理伺服器的連線逾時時間。當連線建立後,該選項失去作用,而「逾時時間」選項會被使用。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:267
 msgid "Set the seconds to wait between retries."
-msgstr ""
+msgstr "設定重試的時間間隔。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:272
 msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
-msgstr ""
+msgstr "為 HTTP(S) 下載設定 user agent。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35
 msgid "Settings"
@@ -615,15 +627,15 @@ msgstr "設定"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:483
 msgid "Settings in this section will be added to config file."
-msgstr ""
+msgstr "這個區域中的設定資訊將被加入到設定檔案中。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:487
 msgid "Settings list"
-msgstr ""
+msgstr "設定清單"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:161
 msgid "Show URL"
-msgstr ""
+msgstr "顯示 URL"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:448
 msgid ""
@@ -635,30 +647,34 @@ msgid ""
 "FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and it blocks aria2 "
 "entirely until allocation finishes."
 msgstr ""
+"ㄩㄝ指定檔案分配方式。如果您使用的檔案系統較新,例如:ext4 (支援擴展分區)、btrfs、xfs 或者 NTFS (僅限 MinGW "
+"版本),強烈推薦「falloc」,這種方式幾乎能立即分配比較大的檔案 (GB),但是它要求您的系統必須支援 posix_fallocate(3) 函數。"
+"不要在 ext3 或者 FAT32 這些舊檔案系統中使用「falloc」,因為它花費的時間和「prealloc」幾乎一樣多,"
+"而且在檔案分配過程中會阻塞整個 Aria2 處理程序。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:368
 msgid ""
 "Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download "
 "globally."
-msgstr ""
+msgstr "設定 BitTorrent 全域最大同時下載的檔案數量。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:409
 msgid ""
 "Specify seeding time in minutes. If \"Seed ratio\" option is specified along "
 "with this option, seeding ends when at least one of the conditions is "
 "satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed."
-msgstr ""
+msgstr "指定做種時間 (分鍾)。如果同時指定了「做種比例」選項,那麼將在任一條件滿足時停止做種。設定 0 表示下載完成後停止做種。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:402
 msgid ""
 "Specify share ratio. Seed completed torrents until share ratio reaches "
 "RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. "
 "Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio."
-msgstr ""
+msgstr "指定做種比例。BT 下載完成之後持續做種,直到比例達到指定值。強烈建議將此選項設定為大於或等於 1.0。設定為 0.0 來無限做種。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:373
 msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited."
-msgstr ""
+msgstr "設定每個 BT 任務的最大 Peer 數量,0 表示不限制。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:394
 msgid ""
@@ -667,61 +683,63 @@ msgid ""
 "than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length "
 "20 bytes."
 msgstr ""
+"設定 Peer ID 前綴。Peer ID 的長度為 20 位元組。如果設定超過了 20 位元組,將僅使用前面的 20 位元組。如果設定少於 20 "
+"位元組,將加入額外的隨機字元來讓長度達到 20 位元組。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:388
 msgid ""
 "Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If "
 "0 is given, this feature is disabled."
-msgstr ""
+msgstr "當 BT 任務在 N 秒的持續時間內的下載速度一直為 0,則停止下載。0 表示停用。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:387
 msgid "Stop timeout"
-msgstr ""
+msgstr "停止逾時時間"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:48
 msgid "The Aria2 service is not running."
-msgstr "Aria2 æ\9cªå\9f·è¡\8c"
+msgstr "Aria2 æ\9c\8då\8b\99æ\9cªå\9f·è¡\8cã\80\82"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:47
 msgid "The Aria2 service is running."
-msgstr "Aria2 æ­£å\9c¨å\9f·è¡\8c"
+msgstr "Aria2 æ\9c\8då\8b\99æ­£å\9c¨å\9f·è¡\8cã\80\82"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:74
 msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
-msgstr ""
+msgstr "用於放置設定檔案,工作階段檔案和 DHT 檔案的目錄。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:70
 msgid ""
 "The directory to store the downloaded file. For example <code>/mnt/sda1</"
 "code>."
-msgstr ""
+msgstr "用於放置下載檔案的目錄。例如:<code>/mnt/sda1</code>。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:81
 msgid "The file name of the log file."
-msgstr ""
+msgstr "日誌檔名。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:249
 msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
-msgstr ""
+msgstr "單一伺服器最大連接數量。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:281
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:291
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:299
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:308
 msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent."
-msgstr ""
+msgstr "如果種子檔案具有「私有」屬性,該選項將會被忽略。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:236
 msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "逾時"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:117
 msgid "Token"
-msgstr "令牌"
+msgstr "權杖"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:349
 msgid "True"
-msgstr ""
+msgstr "是 (True)"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:156
 msgid "Use WebSocket"
@@ -729,13 +747,13 @@ msgstr "使用 WebSocket"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:170
 msgid "Use a proxy server for all protocols."
-msgstr ""
+msgstr "為所有協定設定代理伺服器。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:190
 msgid ""
 "Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate "
 "file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates."
-msgstr ""
+msgstr "使用檔案中的憑證來驗證對端。憑證檔案必須為 PEM 格式並且可以包含多個憑證。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:141
 msgid ""
@@ -745,6 +763,9 @@ msgid ""
 "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
 "you have to specify the \"RPC private key\" as well."
 msgstr ""
+"使用檔案中的憑證作為 RPC 伺服器。憑證必須為 PKCS12 (.p12, .pfx) 或者 PEM 格式。<br/>PKCS12 "
+"檔案必須包含憑證,一個金鑰和可選的附加憑證。只有匯入密碼為空白的 PKCS12 檔案才能被開啟。<br/>使用 PEM 時,您必須同時指定「RPC "
+"私鑰」。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:196
 msgid ""
@@ -754,22 +775,25 @@ msgid ""
 "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
 "you have to specify the \"Private key\" as well."
 msgstr ""
+"使用檔案中的用戶端憑證。憑證必須為 PKCS12 (.p12, .pfx) 或者 PEM 格式。<br/>PKCS12 "
+"檔案必須包含憑證,一個金鑰和可選的附加憑證。只有匯入密碼為空白的 PKCS12 檔案才能被開啟。<br/>使用 PEM 時,您必須同時指定「RPC "
+"私鑰」。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:150
 msgid ""
 "Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be "
 "decrypted and in PEM format."
-msgstr ""
+msgstr "使用檔案中的私鑰作為 RPC 伺服器。私鑰必須解密並且為 PEM 格式。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:204
 msgid ""
 "Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
 "format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
-msgstr ""
+msgstr "使用檔案中的私鑰。私鑰必須解密並且為 PEM 格式,不支援加密的私鑰。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:271
 msgid "User agent"
-msgstr ""
+msgstr "User Agent"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:116
 msgid "Username & Password"
@@ -778,7 +802,7 @@ msgstr "使用者名稱與密碼"
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:183
 msgid ""
 "Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option."
-msgstr ""
+msgstr "使用「CA 憑證」裡設定的憑證來驗證對端。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:90
 msgid "Warn"
@@ -792,19 +816,19 @@ msgstr "警告"
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:471
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:478
 msgid "You can append K or M."
-msgstr ""
+msgstr "您可以追加 K 或者 M。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:457
 msgid "falloc"
-msgstr ""
+msgstr "falloc"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:455
 msgid "prealloc"
-msgstr ""
+msgstr "prealloc"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:456
 msgid "trunc"
-msgstr ""
+msgstr "trunc"
 
 #~ msgid "\"Falloc\" is not available in all cases."
 #~ msgstr "\"Falloc\" 並不是在所有情況下都可用"
index a001472848159b28f55c16faa3cd8862462fdc0a..edf972af0b4fc444504b85b4a4de3521eaebc89a 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:41+0000\n"
 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/>\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:72
 msgid "Description"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:134
 msgid "Download Options"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "手動選擇 WAN 介面"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:100
 msgid "Max. Download Queue"
-msgstr ""
+msgstr "最大下載佇列"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:34
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:65
index cd528b6262653ec9ba126701069dd6f509c1c50a..b937d450cde9cc9b974be8b70073591dcd5b3506 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:42+0000\n"
 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/>\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:76
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:38
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "分享名稱"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:40
 msgid "Neighbours"
index 49e034512af169d6c6d8f68177f89f95f073b36a..29a08dc4c80f0f19c59f632d46bc19d97bb61d49 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-05 06:51+0000\n"
-"Last-Translator: pesder <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:41+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationscommands/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16
 msgid "A short textual description of the configured command"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "儀表板"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:15
 msgid "Description"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
 msgid "Download"
index 42c3c2f48b48425cceea68a4234d8cc48fff7bba..d4f6e9ebf2e73dfa56ecaba5f01625fc76006846 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:41+0000\n"
 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/>\n"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "查詢主機名稱"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:391
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "分享名稱"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:227
 msgid ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:807
 msgid "Notice"
-msgstr "æ\8f\90示"
+msgstr "注æ\84\8f"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1002
 msgid "Number of last lines stored in log files"
@@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "驗證"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:808
 msgid "Warning"
-msgstr "等待"
+msgstr "警告"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:818
 msgid ""
index 0c8f93b28a5b029f929ba717da8eee13fdfdf60a..f1b846bdb934ff67a9cf7eccb525a4c96e61831e 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:42+0000\n"
 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/>\n"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:35
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:3
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "資訊"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:59
 msgid "Ingress"
@@ -487,7 +487,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:291
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:64
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "分享名稱"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:273
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:385
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:8
 msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "路徑"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:52
 msgid "Please input new tag"
index 46b90a3189b5e561d5b8d36bb8881661b4d92a64..5041b848df6a4bc555e6e3fc5c8b7ac44ffab604 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 05:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:41+0000\n"
 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/>\n"
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:143
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:108
 msgid "Name"
-msgstr "å\90\8då­\97"
+msgstr "å\88\86享å\90\8d稱"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:216
 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
index 608532d164eb0f49a90508b22ba847670dd01a31..4c09491ae1bd72020675b22e784b182d6559a17c 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 05:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:42+0000\n"
 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hant/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
 msgid "Additional configs"
-msgstr ""
+msgstr "額外設定"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
 msgid "Admin address"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
 msgid "Log level"
-msgstr ""
+msgstr "日誌記錄層級"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
 msgid "Log stderr"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
 msgid "Run daemon as user"
-msgstr ""
+msgstr "以此使用者權限執行"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19
 msgid "Server address"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
 msgid "Token"
-msgstr ""
+msgstr "權杖"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
 msgid ""
index 42ac0f8d1ea05c062f729cbf823ed74f553a437c..54a44d86442874e7ee3283e1bc47f5c6de995852 100644 (file)
@@ -1,12 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:42+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
 msgid "Additional configs"
-msgstr ""
+msgstr "額外設定"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
 msgid "Allow ports"
@@ -159,11 +165,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
 msgid "Log file"
-msgstr ""
+msgstr "日誌檔案"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
 msgid "Log level"
-msgstr ""
+msgstr "日誌記錄層級"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
 msgid "Log max days"
@@ -234,7 +240,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:10
 msgid "Run daemon as user"
-msgstr ""
+msgstr "以此使用者權限執行"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:102
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:106
@@ -266,7 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
 msgid "Token"
-msgstr ""
+msgstr "權杖"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
 msgid ""
index 608885ca22bb5563f14ad792cbfaae2e25521a59..84df1208e97ac8cb89451f315ac9cd213d04db52 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:42+0000\n"
 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsksmbd/zh_Hant/>\n"
@@ -12,49 +12,49 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:86
 msgid "Allow guests"
-msgstr ""
+msgstr "允許匿名使用者"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:43
 msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
-msgstr ""
+msgstr "允許舊協定與身份驗證 (不安全)。"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:44
 msgid ""
 "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
 "smb(v2.1/3) support."
-msgstr ""
+msgstr "允許不支援 smb(v2.1/3) 的舊裝置使用舊的 smb(v1)/Lanman 連接。"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:83
 msgid "Allowed users"
-msgstr ""
+msgstr "允許使用者"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:70
 msgid "Browse-able"
-msgstr ""
+msgstr "可瀏覽"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:102
 msgid "Create mask"
-msgstr ""
+msgstr "建立權限掩碼"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:40
 msgid "Description"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:108
 msgid "Directory mask"
-msgstr ""
+msgstr "目錄權限掩碼"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:32
 msgid "Edit Template"
-msgstr ""
+msgstr "編輯範本"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:47
 msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
-msgstr ""
+msgstr "編輯用來產生 ksmbd 設定的範本。"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:81
 msgid "Force Root"
-msgstr ""
+msgstr "強制 Root"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:31
 msgid "General Settings"
@@ -66,11 +66,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:97
 msgid "Hide dot files"
-msgstr ""
+msgstr "隱藏「.」開頭檔案"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:92
 msgid "Inherit owner"
-msgstr ""
+msgstr "繼承所有者"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
 msgid "Interface"
@@ -78,34 +78,34 @@ msgstr "介面"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:35
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
-msgstr ""
+msgstr "僅監聽指定的介面,未指定則監聽 lan"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:64
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "分享名稱"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:20
 #: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ksmbd.json:3
 msgid "Network Shares"
-msgstr ""
+msgstr "網路分享"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:65
 msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "路徑"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:60
 msgid ""
 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
 "mounted device."
-msgstr ""
+msgstr "請新增要分享的目錄。每個目錄指到已掛載裝置上的資料夾。"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:75
 msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "唯讀"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:59
 msgid "Shared Directories"
-msgstr ""
+msgstr "分享目錄"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:48
 msgid ""
@@ -114,7 +114,9 @@ msgid ""
 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
 "Settings' tab."
 msgstr ""
+"這是將從其上產生 ksmbd 設定的檔案「/etc/ksmbd/smb.conf.template」的內容。由管道符號 (「|」) "
+"包圍的值不應變更。它們將從「一般設定」標籤中取得其值。"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:37
 msgid "Workgroup"
-msgstr ""
+msgstr "工作群組"
index f85f6ee175b245c71e92112d671bcc7f8c0d4e73..593d7a93458165b8682bacce3f3a66738a0860eb 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:42+0000\n"
 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsltqtapi/zh_Hant/>\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:12
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "分享名稱"
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:13
 msgid "Password"
index b380a1b2aaed25b4d9f4963149c29abe846ebbd9..d6a5a789ae4f01a6e77232130329d3f35d077b94 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:42+0000\n"
 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationslxc/zh_Hant/>\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "分享名稱"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:22
 msgid "Options"
index cdd1b8bdb2213dd8da3ad242b39f28f6f67d9d59..f0f83ed8af91fe13cd280cc2ff2ba2fe96ee28c1 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 05:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:41+0000\n"
 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/>\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "收集資料中..."
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33
 msgid "Critical"
-msgstr ""
+msgstr "致命錯誤"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:38
 msgid "Debug"
@@ -171,11 +171,11 @@ msgstr "當 Ping 成功次數達到這個數值後,已經被認為離線的介
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31
 msgid "Emergency"
-msgstr ""
+msgstr "緊急"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:59
 msgid "Enable ssl tracking"
-msgstr ""
+msgstr "啟用 SSL 跟蹤"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:160
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:23
@@ -185,15 +185,15 @@ msgstr "啟用"
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:64
 msgid ""
 "Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
-msgstr ""
+msgstr "啟用防火牆規則日誌 (必須啟用全域 mwan3 日誌)"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23
 msgid "Enables global firewall logging"
-msgstr ""
+msgstr "啟用全域防火牆日誌"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:60
 msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
-msgstr ""
+msgstr "啟用在 SSL 連接埠 443 上的 https 跟蹤"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:16
 msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "輸入十六進位制值,以 <code>0x</code> 開頭"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:34
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "錯誤"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:81
 msgid "Execute"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "故障檢測間隔"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29
 msgid "Firewall loglevel"
-msgstr ""
+msgstr "防火牆日誌級別"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:15
 msgid "Firewall mask"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "rtmon 應該多久更新一次介面路由表"
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:29
 msgid "INFO: MWAN not running"
-msgstr "資訊:MWAN 沒有行"
+msgstr "資訊:MWAN 沒有行"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:56
 msgid "IPset"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "IPv6"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "資訊"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:26
 msgid "Initial state"
@@ -338,15 +338,15 @@ msgstr "載入中"
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:22
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:63
 msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "日誌"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28
 msgid "Loglevel"
-msgstr ""
+msgstr "日誌級別"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:8
 msgid "MWAN - Globals"
-msgstr "MWAN - å\85¨å±\80"
+msgstr "MWAN - å\85¨å\9f\9f"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:139
 msgid "MWAN - Interfaces"
@@ -409,10 +409,9 @@ msgid ""
 ">Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
 "rules"
 msgstr ""
-"MWAN 支援最多 252 個物理或邏輯介面。<br />MWAN 要求所有介面必須在 /etc/"
-"config/network 中設定唯一的閘道器躍點。<br />名稱必須與 /etc/config/network "
-"中的介面名稱匹配。<br />名稱允許包括 A-Z、a-z、0-9、_ 但是不能有空格。<br />"
-"接口不應該與成員、策略、規則中的任意一個設定項使用相同的名稱"
+"MWAN 支援最多 252 個物理或邏輯介面。<br />MWAN 要求所有介面必須在 /etc/config/network 中設定唯一的閘道器躍點。"
+"<br />名稱必須與 /etc/config/network 中的介面名稱匹配。<br />名稱允許包括 A-Z、a-z、0-9、_ 但是不能有空格。"
+"<br />介面不應該與成員、策略、規則中的任意一個設定項使用相同的名稱"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:92
 msgid "Max TTL"
@@ -507,7 +506,7 @@ msgstr "未定義介面 %s 的跟蹤主機。"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:36
 msgid "Notice"
-msgstr ""
+msgstr "注意"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60
 msgid "Notification"
@@ -791,7 +790,7 @@ msgstr "正在等待指令完成…"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:35
 msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "警告"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:39
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:29
@@ -816,7 +815,7 @@ msgstr "黑洞(丟棄)"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:246
 msgid "connected (mwan3)"
-msgstr ""
+msgstr "已連線 (mwan3)"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:82
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:30
@@ -826,15 +825,15 @@ msgstr "預設(使用主路由表)"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:247
 msgid "disconnected (mwan3)"
-msgstr ""
+msgstr "未連線 (mwan3)"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:245
 msgid "ifdown (netifd)"
-msgstr ""
+msgstr "ifdown (netifd)"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:244
 msgid "ifup (netifd)"
-msgstr ""
+msgstr "ifup (netifd)"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:84
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:28
index 5d365a693923ea2fa3a2d743ad8c87c23601bede..25257cf1f256e2421e4bcde1efb3785dee6760f3 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 05:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:41+0000\n"
 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsnft-qos/zh_Hant/>\n"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "限速的型別"
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:144
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:181
 msgid "Unit"
-msgstr "單"
+msgstr "單"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:80
 msgid "Upload Bandwidth (Mbps)"
index 0d2fa2b2c8e07dac3d7b846383192f54c28f64d1..3002cd794812f23c5901d19e28c39fca4b15872a 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:42+0000\n"
 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hant/>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:13
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:13
 msgid "CA certificate"
-msgstr ""
+msgstr "CA 憑證"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:72
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:57
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "裝置"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:14
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:14
 msgid "Edit Template"
-msgstr ""
+msgstr "編輯範本"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:80
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:85
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:22
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "分享名稱"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:151
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:131
index 8df915c7d3ed7d63dd25b1a85b0aa748d919bb36..c4d7eef3c2b98014a98bb5957e05e9a9c376d7c9 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-09 14:34+0000\n"
-"Last-Translator: Trevor <wowpapa3232@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:41+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsopkg/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1044
 msgid "Actions"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "依賴項目"
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:835
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1072
 msgid "Description"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:680
 msgid "Details for package <em>%h</em>"
index 0fe9a62e332cd2bba0c14a3d0e061360334600e9..542fd64fd6be09baeb3c6db1e1239d9c5c660038 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:41+0000\n"
 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsradicale/zh_Hant/>\n"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "控制對資料集合的訪問。"
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:574
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:596
 msgid "Critical"
-msgstr "關鍵"
+msgstr "致命錯誤"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:707
 msgid ""
index ff92c8953ec8b689146720d609d0bcd0a7210149..d434c181fbbc5d6576697af6ba4bdb57b32f7318 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:41+0000\n"
 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hant/>\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:62
 msgid "Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "憑證"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
 msgid "Client Certificate Authority"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:29
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6
 msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "日誌"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
 msgid "Logging File"
@@ -431,7 +431,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
 msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "逾時"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
 msgid "Use File Locks"
index b572f935f3de82fa6d519b212c8a16bf844a09a7..cb822ed55210df202d2da15da244605c9ef76954 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-22 15:42+0000\n"
-"Last-Translator: pesder <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:41+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19
 msgid "Access Concentrator Name"
-msgstr ""
+msgstr "存取集訊器名稱"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:32
 msgid "First remote IP"
-msgstr ""
+msgstr "第一個遠端 IP"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-rp-pppoe-server"
@@ -26,12 +26,12 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:29
 msgid "IP of listening side"
-msgstr ""
+msgstr "監聽側 IP"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44
 msgid ""
 "Instead of starting at beginning and going to end, randomize session number"
-msgstr ""
+msgstr "隨機分配工作階段號碼,而不是按順序分配"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
 msgid "Interface"
@@ -39,68 +39,68 @@ msgstr "介面"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
 msgid "Interface on which to listen."
-msgstr ""
+msgstr "要監聽的介面。"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:62
 msgid "MSS"
-msgstr ""
+msgstr "MSS"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:35
 msgid "Maximum sessions"
-msgstr ""
+msgstr "最大工作階段數"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:25
 msgid "Maximum sessions per peer"
-msgstr ""
+msgstr "每個 peer 的最大工作階段數"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52
 msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "位移"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:40
 msgid "Options file"
-msgstr ""
+msgstr "設定檔案"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52
 msgid "PPP offset"
-msgstr ""
+msgstr "PPP 位移"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47
 msgid "PPP unit number"
-msgstr ""
+msgstr "PPP 單元編號"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:9
 msgid "PPPoE Server Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "PPPoE 伺服器設定"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:3
 msgid "RP PPPoE Server"
-msgstr ""
+msgstr "RP PPPoE 伺服器"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44
 msgid "Random session selection"
-msgstr ""
+msgstr "隨機工作階段選擇"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:8
 msgid "Roaring Penguin PPPoE Server"
-msgstr ""
+msgstr "Roaring Penguin PPPoE 伺服器"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:11
 msgid "Server Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "伺服器設定"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:22
 msgid "Service Name"
-msgstr ""
+msgstr "服務名稱"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:68
 msgid "Sync"
-msgstr ""
+msgstr "同步"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:57
 msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "逾時"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47
 msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "單元"
index f1618aa56888d13f9300a5c1d9ef81f3bcb22b8d..374865abf66e335d1aefa3fdeed21a8aebe18b09 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:41+0000\n"
 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationssamba4/zh_Hant/>\n"
@@ -23,13 +23,13 @@ msgstr "允許匿名使用者"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:48
 msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
-msgstr ""
+msgstr "允許舊協定與身份驗證 (不安全)。"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49
 msgid ""
 "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
 "smb(v2.1/3) support."
-msgstr ""
+msgstr "允許不支援 smb(v2.1/3) 的舊裝置使用舊的 smb(v1)/Lanman 連接。"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
 msgid "Allowed users"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "建立權限掩碼"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39
 msgid "Description"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:123
 msgid "Directory mask"
@@ -57,23 +57,23 @@ msgstr "目錄權限掩碼"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:55
 msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
-msgstr "禁用 Active Directory 域控制器"
+msgstr "停用 Active Directory 網域控制器"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52
 msgid "Disable Netbios"
-msgstr "用 Netbios"
+msgstr "用 Netbios"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
 msgid "Disable Winbind"
-msgstr "用 Winbind"
+msgstr "用 Winbind"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
 msgid "Edit Template"
-msgstr "編輯模板"
+msgstr "編輯範本"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
-msgstr "編輯用來產生 samba 設定的模板。"
+msgstr "編輯用於產生 samba 設定的範本。"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:45
 msgid "Enable macOS compatible shares"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "啟用 macOS 相容共享"
 msgid ""
 "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
 "to all shares."
-msgstr "全域性啟用 Apple 的 AAPL 擴充套件,併為所有共享新增 macOS 相容性選項。"
+msgstr "全域啟用 Apple 的 AAPL 擴充套件,並為所有分享加入 macOS 相容性選項。"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:96
 msgid "Force Root"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "強制 Root"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42
 msgid "Force synchronous I/O"
-msgstr ""
+msgstr "強制同步 I/O"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30
 msgid "General Settings"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "一般設定"
 
 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-samba4.json:3
 msgid "Grant access to LuCI app samba4"
-msgstr ""
+msgstr "授予存取 LuCI app samba4 的權限"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:107
 msgid "Guests only"
@@ -111,44 +111,44 @@ msgstr "繼承所有者"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "介面"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
-msgstr ""
+msgstr "僅監聽指定的介面,未指定則監聽 lan"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79
 msgid "Name"
-msgstr "å\85±äº«å\90\8d"
+msgstr "å\88\86享å\90\8d稱"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22
 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
 msgid "Network Shares"
-msgstr "網路å\85±享"
+msgstr "網路å\88\86享"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43
 msgid ""
 "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
 "instead of the default asynchronous."
-msgstr ""
+msgstr "在低端裝置上,可以透過強制使用同步 I / O 而不是預設的異步來提高速度。"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:80
 msgid "Path"
-msgstr "目錄"
+msgstr "路徑"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:75
 msgid ""
 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
 "mounted device."
-msgstr "è«\8bæ\96°å¢\9eè¦\81å\85±享的目錄。每個目錄指到已掛載裝置上的資料夾。"
+msgstr "è«\8bæ\96°å¢\9eè¦\81å\88\86享的目錄。每個目錄指到已掛載裝置上的資料夾。"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:90
 msgid "Read-only"
-msgstr "å\8fª讀"
+msgstr "å\94¯讀"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
 msgid "Shared Directories"
-msgstr "å\85±享目錄"
+msgstr "å\88\86享目錄"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:63
 msgid ""
@@ -157,12 +157,12 @@ msgid ""
 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
 "Settings' tab."
 msgstr ""
-"é\80\99æ\98¯å°\87å¾\9eå\85¶ä¸\8aç\94\9fæ\88\90 samba é\85\8dç½®ç\9a\84æª\94æ¡\88â\80\9c/etc/samba/smb.conf.templateâ\80\9dç\9a\84å\85§å®¹ã\80\82ç\94±ç®¡é\81\93"
-"符(“|”)包圍的值不應更改。它們將從“常規設定”標籤中獲取其值。"
+"é\80\99æ\98¯å°\87å¾\9eå\85¶ä¸\8aç\94¢ç\94\9f samba è¨­å®\9aç\9a\84æª\94æ¡\88ã\80\8c/etc/samba/smb.conf.templateã\80\8dç\9a\84å\85§å®¹ã\80\82ç\94±ç®¡é\81\93符è\99\9f (ã\80\8c\80\8d"
+"包圍的值不應變更。它們將從「一般設定」標籤中取得其值。"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:134
 msgid "Time-machine size in GB"
-msgstr "Time-machine 大小(GB)"
+msgstr "Time-machine 大小 (GB)"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:129
 msgid "Vfs objects"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "VFS 物件"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36
 msgid "Workgroup"
-msgstr "工作組"
+msgstr "å·¥ä½\9c群çµ\84"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Allow system users to reach their home directories via network shares"
index b9a8791d3c7058c2b6a306ae7d986064f6116181..5c2488ffc8ffa57dc539c1cfec4cd4ba208f8877 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 05:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:42+0000\n"
 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hant/>\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:59
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:58
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:61
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:60
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:30
 msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "逾時"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:70
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:69
index 347a6496822a52ba9c461d194e8348e944b5a085..5d61e636d3d114e8be403a43e03a960a6e497d49 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 05:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:41+0000\n"
 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationssimple-adblock/zh_Hant/>\n"
@@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217
 msgid "%s Error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s 錯誤:%s"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215
 msgid "%s Error: %s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s 錯誤:%s %s"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198
 msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:137
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "錯誤"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:139
 msgid "Fail"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "資訊"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:249
 msgid "LED to indicate status"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "如果設定,讓本地裝置使用自己的 DNS 伺服器"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/js.htm:51
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "載入中"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:203
 msgid "Message"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "詳細輸出"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:138
 msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "警告"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:143
 msgid "failed to access shared memory"
index c9d05916b45a09c661596cbeb4e94fe8217fd990..a44334486d0c33846e54b6642f8714581158d923 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:42+0000\n"
 "Last-Translator: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssqm/fi/>\n"
@@ -175,10 +175,12 @@ msgid ""
 "Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress "
 "shaping:"
 msgstr ""
+"Lähetysnopeus kilobitteinä sekunnissa (kbit/s). Aseta arvoksi 0 ottaaksesi "
+"lähetysnopeuden säädön pois päältä:"
 
 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:92
 msgid "Verbosity of SQM's output into the system log."
-msgstr ""
+msgstr "SQM tapahtumien lokiinkirjaamisen tarkkuus."
 
 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:211
 msgid "Which link layer to account for:"
index b0b7756a5b4fc5bfd1d2c0323bd92fc6b99e0d65..5cae1fc9e2e6abacff3f95f2c6bbbbe25cd17d62 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:41+0000\n"
 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hant/>\n"
@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "讀取資料中…"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
 msgid "Log level"
-msgstr ""
+msgstr "日誌記錄層級"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
 msgid "Match IPv4 iptables rules"
@@ -739,7 +739,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
 msgid "Name"
-msgstr "名稱"
+msgstr "å\88\86享å\90\8d稱"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
index 3a58f0745d0eb9342ab03f37f5d5938311650fdb..6ce9a5d5bcba0a8a26401dcc8176fd14bf8d623e 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:41+0000\n"
 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationstinyproxy/zh_Hant/>\n"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "監聽埠"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73
 msgid "Log file"
-msgstr ""
+msgstr "日誌檔案"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74
 msgid "Log file to use for dumping messages"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:80
 msgid "Log level"
-msgstr ""
+msgstr "日誌記錄層級"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:81
 msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process"
index 2d2e9534a879f49c5649ee372c75599db546b3d9..b29d88ba6eb5965af22000689178e86537bd39cf 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-08 14:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-03 14:28+0000\n"
-"Last-Translator: KurisuWong <wcl2005hk@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:41+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationstransmission/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
 msgid "Alternative download speed"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "其他引數"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:148
 msgid "None"
-msgstr "空"
+msgstr "ç\84¡"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:283
 msgid ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "RPC 密碼"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:239
 msgid "RPC port"
-msgstr "RPC 埠"
+msgstr "RPC 連接埠"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:230
 msgid "RPC settings"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "使用者組"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:51
 msgid "Run daemon as user"
-msgstr "使ç\94¨è\80\85çµ\84"
+msgstr "以此使ç\94¨è\80\85æ¬\8aé\99\90å\9f·è¡\8c"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:271
 msgid "Scheduling"
index 3c0a379c48bf161312775c23960d46ac78519384..802c0e027628c5edae2f82cc21dbacb0f0708134 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-04-06 12:20+0000\n"
-"Last-Translator: Trevor <wowpapa3232@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:42+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsttyd/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56
 msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:24
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "介面"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:52
 msgid "Max clients"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:42
 msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "唯讀"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:62
 msgid "SSL"
index 3424715ffcf086ac3b9efe378fb9900fbc253dc6..4d4538ddaa9937c6c406cbac00ddcbd839e1576f 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-04-06 12:20+0000\n"
-"Last-Translator: Trevor <wowpapa3232@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:42+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsudpxy/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:23
 msgid "Bind IP/Interface"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:39
 msgid "Log file"
-msgstr ""
+msgstr "日誌檔案"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:35
 msgid "Max clients"
index 113e97942941d85cb13852923275d86a1d090488..884cde4b15f6135825ed3daca0909eef995fbff1 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 05:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:41+0000\n"
 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hant/>\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "刪除"
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:48
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:88
 msgid "Description"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:148
 msgid "Device UUID"
index 8565eb43edd3fa8d4c23a41b7157ff16890e1cec..f4f472a703401f5fecaef59ccda7d120e15df3de 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 05:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:42+0000\n"
 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/zh_Hant/>\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:277
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "分享名稱"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:205
 msgid "No Change"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:368
 msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "路徑"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:165
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:173
index fa6b96bdc9bfa934305eadedc90ece1bd5258cd2..96b53e35e8ef360a53a89c48049871564ca0ea2c 100644 (file)
@@ -4,15 +4,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-07 20:22+0800\n"
-"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
-"Language-Team:  <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
-"Language: zh_TW\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:41+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"openwrt/luciapplicationswatchcat/zh_Hant/>\n"
+"Language: zh_Hant\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:21
 msgid "Forced reboot delay"
@@ -41,9 +42,8 @@ msgid ""
 "engaged.Default unit is seconds, you can use the suffix 'm' for minutes, 'h' "
 "for hours or 'd' for days"
 msgstr ""
-"在週期模式下,此處定義了重啟的週期。在聯網模式下,這個表示沒有網路連線情況下"
-"到執行重啟的最長時間間隔。預設單位為秒,您可以使用“m”作為字尾表示分鐘,“h”表"
-"示小時,“d”表示天。"
+"在週期模式下,此處定義了重新啟動的週期。在連網模式下,這個表示沒有網路連線情況下到執行重新啟動的最長時間間隔。預設單位為秒,您可以使用「m」作為字尾表示分"
+"鐘,「h」表示小時,「d」表示天。"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:15
 msgid "Operating mode"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Watchcat"
 msgid ""
 "Watchcat allows configuring a periodic reboot when the Internet connection "
 "has been lost for a certain period of time."
-msgstr "Watchcat 允許在網路連線丟失一段時間後配置定時重啟動。"
+msgstr "Watchcat 允許在網路連接遺失一段時間後設定定時重新啟動。"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:22
 msgid ""
@@ -78,5 +78,4 @@ msgid ""
 "a non zero value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot "
 "fails. Enter a number of seconds to enable, use 0 to disable"
 msgstr ""
-"當重啟系統時,WatchCat 將觸發一個軟重啟。在此輸入一個非 0 值,如果軟重啟失敗"
-"將會觸發一個延遲的硬重啟。輸入秒數啟用,輸入 0 禁用"
+"當重新啟動系統時,WatchCat 將觸發一個軟開機。在此輸入一個非 0 值,如果軟開機失敗將會觸發一個延遲的硬開機。輸入秒數啟用,輸入 0 停用"
index 1b936fd3f66c282d0abe1a7540b15591c4d950d6..15b2341ffb0feffd5aeabac4749bda6a3a98502e 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:42+0000\n"
 "Last-Translator: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/>"
 "\n"
@@ -1392,8 +1392,8 @@ msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
-"Määrittää laitteen <abbr title = \"Light Emitting Diode\"> LED </abbr> "
-"valojen oiminnan."
+"Tässä voit määrittää laitteen <abbr title = \"Light Emitting Diode\"> LED </"
+"abbr> valojen toimintaa."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
 msgid "DAE-Client"
index 6cdad4de06a88da5092a1e124ebdddc8c35c48a3..3cc4f60a7e2a3ebd3c8a16797c392d7a699d5dfe 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-09 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:41+0000\n"
+"Last-Translator: Marco Minacapelli <marco.minacapelli@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/>"
 "\n"
 "Language: it\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
 msgid "%.1f dB"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3642
 msgid "%d invalid field(s)"
-msgstr ""
+msgstr "%d campo/i non valido/i"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
 msgid "An error occurred while saving the form:"
-msgstr ""
+msgstr "Errore durante il salvataggio del form:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
index 0fbaa331e03f503233ff8698f0558141d105f19e..80fe920813f252c59d36d7a56fa64e61a707c816 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 05:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 13:41+0000\n"
 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luci/zh_Hant/>\n"
@@ -125,11 +125,11 @@ msgstr "802.11r 快速切換"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
+msgstr "802.11w 關聯 SA 查詢最大逾時"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
+msgstr "802.11w 關聯 SA 查詢重試逾時"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "ARP"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
 msgid "ARP IP Targets"
-msgstr ""
+msgstr "ARP IP 目標"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
 msgid "ARP Interval"
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "在指定的介面群上建立橋接"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
 msgid "Critical"
-msgstr "緊急"
+msgstr "致命錯誤"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
 msgid "Cron Log Level"
@@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr "傳送流量指示訊息間隔"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
 msgid "Description"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
 msgid "Deselect"
@@ -2883,7 +2883,7 @@ msgstr "輸入:"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
 msgid "Info"
-msgstr "è¨\8aæ\81¯"
+msgstr "è³\87è¨\8a"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
 msgid "Information"
@@ -3384,7 +3384,7 @@ msgstr "日誌查詢"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
 msgid "Logging"
-msgstr "系統日誌"
+msgstr "日誌"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
 msgid "Login"
@@ -3750,7 +3750,7 @@ msgstr "候選 NTP 伺服器"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
 msgid "Name"
-msgstr "名稱"
+msgstr "å\88\86享å\90\8d稱"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
 msgid "Name of the new network"
@@ -3963,7 +3963,7 @@ msgstr "不支援"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
 msgid "Notice"
-msgstr "通知"
+msgstr "注意"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
 msgid "Nslookup"