luci-app-transmission: Update Spanish translation 2594/head
authorFranco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Thu, 28 Feb 2019 17:32:26 +0000 (14:32 -0300)
committerFranco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Thu, 28 Feb 2019 17:32:26 +0000 (14:32 -0300)
Update Spanish translation

Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
applications/luci-app-transmission/po/es/transmission.po

index b45e03252174eb03b8027a4e06a997d4b3fb9296..e3d7d98319eeecf15378d9d897dc655cf0abcf30 100644 (file)
@@ -1,17 +1,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-08-21 22:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-26 10:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-27 21:14-0300\n"
 "Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"Language-Team: \n"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:39
 msgid "Alternative download speed"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "Velocidad de descarga alternativa"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:36
 msgid "Alternative speed enabled"
-msgstr "Velocidad alternativa activada"
+msgstr "Velocidad alternativa habilitada"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:190
 msgid "Alternative speed time begin"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Hora de fin de la velocidad alternativa"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:183
 msgid "Alternative speed timing enabled"
-msgstr "Temporización alternativa de la velocidad activada"
+msgstr "Temporización alternativa de la velocidad habilitada"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:41
 msgid "Alternative upload speed"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Velocidad de subida alternativa"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:79
 msgid "Automatically start added torrents"
-msgstr "Arrancar automáticamente los torrents al añadirlos"
+msgstr "Iniciar automáticamente los torrents al añadirlos"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:34
 msgid "Bandwidth settings"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Dirección IPv6 a asociar"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:57
 msgid "Block list enabled"
-msgstr "Lista de bloques activada"
+msgstr "Lista de bloques habilitada"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:60
 msgid "Blocklist URL"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Tamaño de la caché en MB"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:25
 msgid "Config file directory"
-msgstr "Directorio del fichero de configuración"
+msgstr "Carpeta del archivo de configuración"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:32
 msgid "Custom WEB UI directory"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:94
 msgid "DHT enabled"
-msgstr "DHT activado"
+msgstr "DHT habilitado"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:111
 msgid "Debug"
@@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "Depurar"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:65
 msgid "Download directory"
-msgstr "Directorio de descargas"
+msgstr "Carpeta de descargas"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:202
 msgid "Download queue enabled"
-msgstr "Cola de descargas activada"
+msgstr "Cola de descargas habilitada"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:205
 msgid "Download queue size"
@@ -103,11 +103,11 @@ msgstr "Tamaño de la cola de descargas"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:86
 msgid "Enable watch directory"
-msgstr "Activar directorio a observar"
+msgstr "Habilitar carpeta a observar"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:23
 msgid "Enabled"
-msgstr "Activado"
+msgstr "Habilitado"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:97
 msgid "Encryption"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Rápido"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:63
 msgid "Files and Locations"
-msgstr "Ficheros y posiciones"
+msgstr "Archivos y posiciones"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:100
 msgid "Forced"
@@ -147,15 +147,15 @@ msgstr "Límite de sembrado en vacío"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:120
 msgid "Idle seeding limit enabled"
-msgstr "Límite de sembrado en vacío activado"
+msgstr "Límite de sembrado en vacío habilitado"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:69
 msgid "Incomplete directory"
-msgstr "Directorio incompleto"
+msgstr "Carpeta incompleta"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:66
 msgid "Incomplete directory enabled"
-msgstr "Directorio incompleto activado"
+msgstr "Carpeta incompleta habilitada"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:110
 msgid "Info"
@@ -163,11 +163,11 @@ msgstr "Información"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:104
 msgid "LPD enabled"
-msgstr "LPD activado"
+msgstr "LPD habilitado"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:101
 msgid "Lazy bitfield enabled"
-msgstr "Lazy bitfield activado"
+msgstr "Lazy bitfield habilitado"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:107
 msgid "Message level"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Interfaz de red abierta"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:112
 msgid "PEX enabled"
-msgstr "PEX activado"
+msgstr "PEX habilitado"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:140
 msgid "Peer Port settings"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Peer socket tos"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:150
 msgid "Port forwarding enabled"
-msgstr "Traspaso de puertos activado"
+msgstr "Reenvío de puertos habilitado"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:99
 msgid "Preferred"
@@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "Preferente"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:75
 msgid "Prefetch enabled"
-msgstr "Activar prefetch"
+msgstr "Habilitar prefetch"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:207
 msgid "Queue stalled enabled"
-msgstr "Activar bloqueo de cola"
+msgstr "Habilitar bloqueo de cola"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:210
 msgid "Queue stalled minutes"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Dirección de asociación RPC"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:156
 msgid "RPC enabled"
-msgstr "RPC activado"
+msgstr "RPC habilitado"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:177
 msgid "RPC password"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Lista blanca RPC"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:165
 msgid "RPC whitelist enabled"
-msgstr "Activar listas blancas RPC"
+msgstr "Habilitar listas blancas RPC"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:197
 msgid "Ratio limit"
@@ -310,11 +310,11 @@ msgstr "Límite de ratio"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:194
 msgid "Ratio limit enabled"
-msgstr "Límite de ratio activado"
+msgstr "Límite de ratio habilitado"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:76
 msgid "Rename partial files"
-msgstr "Renombrar ficheros parciales"
+msgstr "Renombrar archivos parciales"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:26
 msgid "Run daemon as user"
@@ -326,19 +326,19 @@ msgstr "Programación"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:217
 msgid "Scrape paused torrents enabled"
-msgstr "Activar scrape de torrents en pausa"
+msgstr "Habilitar scrape de torrents en pausa"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:115
 msgid "Script torrent done enabled"
-msgstr "Activar script de fin de torrent"
+msgstr "Habilitar script de fin de torrent"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:118
 msgid "Script torrent done filename"
-msgstr "Nombre de fichero del script"
+msgstr "Nombre de archivo del script"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:212
 msgid "Seed queue enabled"
-msgstr "Cola de seed activada"
+msgstr "Cola de seed Habilitar "
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:215
 msgid "Seed queue size"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Velocidad mínima"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:43
 msgid "Speed limit down enabled"
-msgstr "Velocidad mínima activada"
+msgstr "Velocidad mínima habilitada"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:51
 msgid "Speed limit up"
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Velocidad máxima"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:48
 msgid "Speed limit up enabled"
-msgstr "Velocidad máxima activada"
+msgstr "Velocidad máxima habilitada"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/controller/transmission.lua:11
 msgid "Transmission"
@@ -369,11 +369,11 @@ msgid ""
 "Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
 "the settings."
 msgstr ""
-"Configuración. El demonio Transmission es un cliente de bittorrent simple."
+"Configuración. El demonio Transmission es un cliente de BitTorrent simple."
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:82
 msgid "Trash original torrent files"
-msgstr "Eliminar los ficheros torrent originales"
+msgstr "Eliminar los archivos torrents originales"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:53
 msgid "Upload slots per torrent"
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Ranuras de subida por torrent"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:89
 msgid "Watch directory"
-msgstr "Directorio a vigilar"
+msgstr "Carpeta a vigilar"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:190
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:192
@@ -394,4 +394,4 @@ msgstr "precolocación"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:125
 msgid "uTP enabled"
-msgstr "uTP activado"
+msgstr "uTP habilitado"