msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-09 20:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-15 17:49+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacl/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: applications/luci-app-acl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acl.json:3
msgid "ACL Settings"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacl/ro/>\n"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:78
msgid "ACL group"
-msgstr ""
+msgstr "Grup ACL"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:80
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:302
msgid "Access level"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel de acces"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:266
msgid "Cannot encrypt plaintext password since uhttpd is not installed."
-msgstr ""
+msgstr "Nu se poate cripta parola în clar deoarece uhttpd nu este instalat."
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:79
msgid "Description"
#: applications/luci-app-acl/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acl.json:3
msgid "Grant access to ACL configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Acordarea accesului la configurarea ACL"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:215
msgid "Login name"
-msgstr ""
+msgstr "Nume de autentificare"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:205
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:212
msgid "LuCI Logins"
-msgstr ""
+msgstr "Autentificare LuCI"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:212
msgid "New account"
-msgstr ""
+msgstr "Cont nou"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:244
msgid "Password value"
-msgstr ""
+msgstr "Valoarea parolei"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:218
msgid "Password variant"
-msgstr ""
+msgstr "Varianta parolei"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:296
msgid "Read access"
-msgstr ""
+msgstr "Citiți accesul"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:288
msgid "Session timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Timpul de expirare a sesiunii"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:86
msgctxt "Set all permissions in the table below to one of the given values"
msgid "Set all:"
-msgstr ""
+msgstr "Setați toate:"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:178
msgid ""
"The LuCI ACL management is in an experimental stage! It does not yet work "
"reliably with all applications"
msgstr ""
+"Managementul ACL LuCI este în fază experimentală! Nu funcționează încă în "
+"mod fiabil cu toate aplicațiile"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:258
msgid "The password may not start with \"$p$\"."
-msgstr ""
+msgstr "Parola nu poate începe cu \"$p$\"."
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232
msgid "The system account to use the password from"
-msgstr ""
+msgstr "Contul de sistem pentru a utiliza parola de la"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232
msgid "UNIX account"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/ro/>\n"
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
msgid "ACME certs"
-msgstr ""
+msgstr "Certificatele ACME"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26
msgid "ACME global config"
-msgstr ""
+msgstr "Configurație globală ACME"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:149
msgid "ACME server URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL-ul serverului ACME"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:34
msgid "Account email"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa de e-mail a contului"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:42
msgid "Certificate config"
-msgstr ""
+msgstr "Configurarea certificatului"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:129
msgid "Challenge Alias"
-msgstr ""
+msgstr "Alias de provocare"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:48
msgid "Challenge Validation"
-msgstr ""
+msgstr "Validarea provocării"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:144
msgid "Custom ACME CA"
-msgstr ""
+msgstr "Personalizat ACME CA"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:150
msgid "Custom ACME server directory URL."
-msgstr ""
+msgstr "URL-ul personalizat al directorului serverului ACME."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:101
msgid "DNS"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:112
msgid "DNS API"
-msgstr ""
+msgstr "API PENTRU DNS"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:121
msgid "DNS API credentials"
-msgstr ""
+msgstr "credențiale DNS API"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:156
msgid "Days until renewal"
-msgstr ""
+msgstr "Zile până la reînnoire"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:136
msgid "Domain Alias"
-msgstr ""
+msgstr "Alias de domeniu"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:70
msgid "Domain names"
-msgstr ""
+msgstr "Nume de domenii"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:71
msgid ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:51
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Activat"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:47
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări generale"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:55
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/da/>\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Information"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:482
msgid "Jail Directory"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Oversigt"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:535
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Genstart"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
msgid "Result"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Tid"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/ro/>\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
msgid "Action"
-msgstr "Actiune"
+msgstr "Acțiune"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
msgid "Active Sources"
-msgstr "Surse Active"
+msgstr "Surse active"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
msgid "Adblock"
-msgstr ""
+msgstr "Adblock"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
msgid "Adblock action"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
msgid "Additional Jail Blocklist"
-msgstr ""
+msgstr "Lista blocurilor de închisori suplimentare"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
msgid "Additional Settings"
-msgstr "Setări Suplimentare"
+msgstr "Setări suplimentare"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
msgid "Allow Local Client IPs"
-msgstr ""
+msgstr "Permiteți IP-urile clienților locali"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
msgid ""
"CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
"DNS backend."
msgstr ""
+"Permiteți toate solicitările anumitor clienți DNS pe baza adresei lor IP "
+"(RPZ-CLIENT-IP). Rețineți: Această caracteristică este în prezent acceptată "
+"numai de backend-ul bind DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
msgid "Answer"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
msgid "Save"
-msgstr "Salvează"
+msgstr "Salvați"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
msgid "Second instance"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/da/>\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:66
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:95
msgid "The reboot command failed with code %d"
-msgstr "Genstartskommandoen mislykkedes med koden %d"
+msgstr "Kommandoen til genstart mislykkedes med kode %d"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:100
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/ro/>\n"
"Language: ro\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:163
msgid "Compressed"
-msgstr ""
+msgstr "Comprimat"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:125
msgid "Confirm"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:77
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:106
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
-msgstr ""
+msgstr "Dispozitiv inaccesibil! Încă aștept dispozitivul..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:198
msgid "ERROR:"
-msgstr "Eroare"
+msgstr "EROARE:"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:206
msgid "Firmware"
-msgstr ""
+msgstr "Firmware"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-advanced-reboot"
-msgstr ""
+msgstr "Acordă UCI și acces la fișiere pentru luci-app-advanced-reboot"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:122
msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:226
msgid "Perform power off..."
-msgstr "Efectuare oprire"
+msgstr "Efectuați oprirea..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:46
msgid "Power Off Device"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:157
msgid "Reboot to alternative partition..."
-msgstr "Reporniți in partiția alternativă"
+msgstr "Reporniți pe o partiție alternativă..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:154
msgid "Reboot to current partition"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:38
msgid "Shutting down..."
-msgstr "Oprire"
+msgstr "Închidere..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:205
msgid "Status"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:11
msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
-msgstr "Imposibil de găsit partiția Dual Boot"
+msgstr "Imposibil de găsit partiția Dual Boot."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:14
msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsahcp/ro/>\n"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55
msgid "Disable DNS setup"
-msgstr ""
+msgstr "Dezactivați configurarea DNS"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:21
msgid "Forwarder"
-msgstr "Forwarder"
+msgstr "Redirector"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:13
msgid "General Setup"
#: applications/luci-app-ahcp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ahcp.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-ahcp"
-msgstr ""
+msgstr "Acordă acces UCI pentru luci-app-ahcp"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:24
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:61
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:25
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:62
msgid "IPv4 only"
-msgstr "Doar IPv4 "
+msgstr "Doar IPv4"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:26
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:63
msgid "IPv6 only"
-msgstr "Doar IPv6 "
+msgstr "Doar IPv6"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:97
msgid "Lease directory"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:105
msgid "Log file"
-msgstr "Fisier log"
+msgstr "Fișier jurnal"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:11
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:50
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:25
msgid "The AHCP Service is not running."
-msgstr "Serviciul AHCP nu ruleaza"
+msgstr "Serviciul AHCP nu ruleaza."
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:27
msgid "The AHCP Service is running with ID %s."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/da/>\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:329
msgid "CA certificate"
-msgstr ""
+msgstr "CA-certifikat"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:334
msgid "Certificate"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:231
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:41
msgid "Installed web interface:"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:228
msgid "Log level"
-msgstr "Logniveau"
+msgstr "Log niveau"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:377
msgid "Lowest speed limit"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:591
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:232
msgid "Notice"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/ro/>\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:551
msgid "Additional BT tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Urmăritor BT suplimentar"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:556
msgid "Advanced Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opțiuni avansate"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:309
msgid "All proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Toate proxy"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:365
msgid "Append HEADERs to HTTP request header."
-msgstr ""
+msgstr "Adăugați HEADER-uri la antetul cererii HTTP."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:3
msgid "Aria2"
-msgstr ""
+msgstr "Aria2"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:189
msgid ""
"Aria2 is a lightweight multi-protocol & multi-source, cross platform "
"download utility."
msgstr ""
+"Aria2 este un utilitar ușor de descărcare multi-protocol & multi-sursă, "
+"cross platform."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:565
msgid "Auto save interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval de salvare automată"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:204
msgid "Basic Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opțiuni de bază"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:413
msgid "BitTorrent Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opțiuni BitTorrent"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:472
msgid "BitTorrent listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Port de ascultare BitTorrent"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:329
msgid "CA certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Certificat CA"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:334
msgid "Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Certificat"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:322
msgid "Check certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Verificați certificatul"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:379
msgid ""
"Close connection if download speed is lower than or equal to this value "
"(bytes per sec). 0 means has no lowest speed limit."
msgstr ""
+"Închide conexiunea dacă viteza de descărcare este mai mică sau egală cu "
+"această valoare (octeți pe secundă). 0 înseamnă că nu are o limită de viteză "
+"minimă."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:29
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:51
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:216
msgid "Config file directory"
-msgstr ""
+msgstr "Directorul fișierului de configurare"
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:15
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:223
msgid "Log file"
-msgstr ""
+msgstr "Fișier jurnal"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:228
msgid "Log level"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-14 17:23+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/da/>\n"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-09-09 08:44+0000\n"
-"Last-Translator: Demian Wright <wright.demian+weblate@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:15
msgid "Address"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:155
msgid "SHA256"
-msgstr ""
+msgstr "SHA256"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:22
msgid "Search for new sysupgrades on opening the tab"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/ro/>\n"
"Language: ro\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:16
msgid "Address of the sysupgrade server"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa serverului sysupgrade"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:26
msgid "Advanced Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modul avansat"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:9
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:432
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:10
msgid "Attendedsysupgrade Configuration."
-msgstr ""
+msgstr "A participat la configurațiaysupgrade."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:157
msgid "Build Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data construirii"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:229
msgid "Building firmware sysupgrade image"
-msgstr ""
+msgstr "Construirea imaginii de firmware sysupgrade"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:202
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:369
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:43
msgid "Could not reach API at \"%s\". Please try again later."
msgstr ""
+"Nu s-a putut accesa API la \"%s\". Vă rugăm să încercați din nou mai târziu."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:61
msgid "Downloading firmware from server to browser"
-msgstr ""
+msgstr "Descărcarea firmware-ului de pe server pe browser"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:266
msgid "Error building the sysupgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare de construire a sysupgrade-ului"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:41
msgid "Error connecting to upgrade server"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare de conectare la serverul de actualizare"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:89
msgid "Error during download of firmware. Please try again"
msgstr ""
+"Eroare în timpul descărcării firmware-ului. Vă rugăm să încercați din nou"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:150
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Fișier"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3
msgid "Grant UCI access to LuCI app attendedsysupgrade"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/da/>\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:718
msgid "-m limit --limit 2/sec (default)"
-msgstr ""
+msgstr "-m grænse --limit 2/sek (standard)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:501
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:262
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Information"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:637
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:118
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Navn"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
msgid "Network Interfaces"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:7
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:19
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Oversigt"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:677
msgid "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Genstart"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
-"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/ro/>\n"
"Language: ro\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:501
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:510
msgid "1 hour"
-msgstr ""
+msgstr "1 oră"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:512
msgid "12 hours"
-msgstr ""
+msgstr "12 ore"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513
msgid "24 hours"
-msgstr ""
+msgstr "24 ore"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:491
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
msgid "30 minutes"
-msgstr ""
+msgstr "30 minute"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:493
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:511
msgid "6 hours"
-msgstr ""
+msgstr "6 ore"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:789
msgid "ASNs"
-msgstr ""
+msgstr "ASNs"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:127
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Acțiune"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276
msgid "Active Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Dispozitive active"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:280
msgid "Active Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfețe active"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:284
msgid "Active Logterms"
-msgstr ""
+msgstr "Termeni de înregistrare activi"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
msgid "Active Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Surse active"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:288
msgid "Active Subnets"
-msgstr ""
+msgstr "Subrețele active"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:805
msgid ""
"Add additional, non-banIP related IPSets e.g. for reporting and queries."
msgstr ""
+"Adăugați seturi IPS suplimentare, care nu sunt legate de banIP, de exemplu, "
+"pentru raportare și interogări."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:12
msgid "Add this IP/CIDR to your local whitelist."
-msgstr ""
+msgstr "Adăugați acest IP/CIDR la lista albă locală."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări suplimentare"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Activat"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
msgid "Enables IPv4 support in banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări generale"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:470
msgid "Global IPSet Type"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:38
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:107
msgid "Save"
-msgstr "Salvează"
+msgstr "Salvați"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:46
msgid ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:119
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tip"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:17
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:17
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbcp38/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"configuration, and add an exception if it will. If this does not work "
"correctly, you can add exceptions manually below."
msgstr ""
+"Încearcă să detecteze automat dacă IP-ul din amonte va fi blocat de "
+"configurație și adaugă o excepție în caz afirmativ. Dacă acest lucru nu "
+"funcționează corect, puteți adăuga excepții manual mai jos."
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:33
msgid "Auto-detect upstream IP"
-msgstr ""
+msgstr "Detectarea automată a IP-ului în amonte"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:20
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bcp38.json:3
msgid "BCP38"
-msgstr ""
+msgstr "BCP38"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:27
msgid "BCP38 config"
-msgstr ""
+msgstr "Configurație BCP38"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:56
msgid "Blocked IP ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Intervale IP blocate"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
-msgstr ""
+msgstr "Acordă acces la UCI pentru luci-app-bcp38"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
msgid "Interface name"
msgid ""
"Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
msgstr ""
+"Interfața la care se aplică blocarea (ar trebui să fie interfața WAN în "
+"amonte)."
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
msgid ""
"Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network "
"if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work."
msgstr ""
+"Are prioritate față de intervalele blocate. Utilizați pentru a vă pune pe "
+"lista albă rețeaua din amonte dacă vă aflați în spatele unui NAT dublu și "
+"detecția automată nu funcționează."
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:21
msgid ""
"bcp38\">BCP 38</a>. For IPv6, only source specific default routes are "
"installed, so no BCP38 firewall routes are needed."
msgstr ""
+"Această funcție blochează pachetele cu destinații de adrese private să iasă "
+"pe internet, conform <a href=\"http://tools.ietf.org/html/bcp38\">BCP 38</"
+"a>. Pentru IPv6, sunt instalate numai rutele implicite specifice sursei, "
+"astfel încât nu sunt necesare rutele de firewall BCP38."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-10 19:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-15 14:07+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbmx7/da/>\n"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbmx7/ro/>\n"
"Language: ro\n"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:27
msgid "BMX7 revision"
-msgstr ""
+msgstr "Revizuire BMX7"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:41
msgid "Bandwidth"
-msgstr ""
+msgstr "Lățime de bandă"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:3
msgid "Bmx7 mesh nodes"
-msgstr ""
+msgstr "Noduri de plasă Bmx7"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:44
msgid "CPU usage"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizarea CPU"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:12
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:79
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:81
msgid "Last Desc"
-msgstr ""
+msgstr "Ultimul Desc"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:14
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:82
msgid "Last Ref"
-msgstr ""
+msgstr "Ultima referință"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:77
msgid "Link key"
-msgstr ""
+msgstr "Cheie de legătură"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:61
msgid "Link-local IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 Link-local"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:71
msgid "Links"
-msgstr ""
+msgstr "Link-uri"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:42
msgid "Local net"
-msgstr ""
+msgstr "Rețea locală"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:60
msgid "Max rate"
-msgstr ""
+msgstr "Rata maximă"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:45
msgid "Memory usage"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizarea memoriei"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:13
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:80
msgid "Metric"
-msgstr ""
+msgstr "Metrică"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:7
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:75
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:40
msgid "Neighbours"
-msgstr ""
+msgstr "Vecini"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:40
msgid "Network"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:59
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tip"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:43
msgid "Uptime"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-07 15:53+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsclamav/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143
msgid "10"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:123
msgid "Block encrypted archives"
-msgstr ""
+msgstr "Blocați arhivele criptate"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:22
#: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-clamav.json:3
msgid "ClamAV"
-msgstr ""
+msgstr "ClamAV"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:147
msgid "Database check every N sec"
-msgstr ""
+msgstr "Verificarea bazei de date la fiecare N sec"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:88
msgid "Detect broken executables"
-msgstr ""
+msgstr "Detectarea executabilelor rupte"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:73
msgid "Detect possibly unwanted apps"
-msgstr ""
+msgstr "Detectați aplicațiile posibil nedorite"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:45
msgid "Enable verbose logging"
-msgstr ""
+msgstr "Activați consemnarea verbală a jurnalelor"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:63
msgid "Follow directory symlinks"
-msgstr ""
+msgstr "Urmăriți legăturile simbolice din directoare"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:68
msgid "Follow file symlinks"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-23 07:01+0000\n"
-"Last-Translator: Diego Depaoli <trebestie@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-15 14:07+0000\n"
+"Last-Translator: coronabond <coronabond@airmail.cc>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/it/>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16
msgid "A short textual description of the configured command"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:54
msgid "Waiting for command to complete..."
-msgstr "In attesa del comando da completare..."
+msgstr "In attesa che il comando sia completato..."
#~ msgid "Access command with"
#~ msgstr "Accesso comando con"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-07 15:53+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16
msgid "A short textual description of the configured command"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:66
msgid "Binary data not displayed, download instead."
-msgstr "Datele binare nu sunt afisate, descarcale in schimb"
+msgstr "Datele binare nu sunt afișate, descărcați în schimb."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:71
msgid "Code:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:32
msgid "Command exited with status code"
-msgstr ""
+msgstr "Comanda a ieșit cu codul de stare"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:73
msgid "Command failed"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download"
-msgstr "Descarca"
+msgstr "Descărcați"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result"
"This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
"invoked from the web interface."
msgstr ""
-"Aceasta pagina permite configurarea de comenzi personale ce pot fi usor "
-"apelate din interfata grafica"
+"Această pagină vă permite să configurați comenzi shell personalizate care "
+"pot fi invocate cu ușurință din interfața web."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-28 19:15+0200\n"
-"Last-Translator: xxvirusxx <condor20_05@yahoo.it>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-14 17:22+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
+"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationscoovachilli/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
-"20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-coovachilli.json:3
msgid "CoovaChilli"
#: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-coovachilli.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-coovachilli"
-msgstr ""
+msgstr "Acordă acces la UCI pentru luci-app-coovachilli"
#: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-coovachilli.json:16
msgid "Network Configuration"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscshark/ro/>\n"
"Language: ro\n"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:72
msgid "Capture URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL de captură"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:68
msgid "Capture links"
-msgstr ""
+msgstr "Linkuri de captură"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:73
msgid "Capture time"
-msgstr ""
+msgstr "Timp de captură"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:284
msgid "Clear list"
-msgstr ""
+msgstr "Ștergeți lista"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/controller/cshark.lua:19
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:17
msgid "CloudShark"
-msgstr ""
+msgstr "CloudShark"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:27
msgid "CloudShark API token"
-msgstr ""
+msgstr "Token API pentru CloudShark"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:26
msgid "CloudShark URL"
-msgstr ""
+msgstr "CloudShark URL"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:23
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:51
#: applications/luci-app-cshark/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-cshark.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-cshark"
-msgstr ""
+msgstr "Acordă acces la UCI pentru luci-app-cshark"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:21
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:28
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:54
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:196
msgid "Start capture"
-msgstr ""
+msgstr "Începeți captura"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:17
msgid "Start network capture"
-msgstr ""
+msgstr "Începeți capturarea rețelei"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:181
msgid "Stop capture"
-msgstr ""
+msgstr "Opriți captura"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:93
msgid "Waiting for capture to complete..."
-msgstr ""
+msgstr "Așteptând ca captura să se finalizeze..."
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:93
msgid "Waiting for upload to complete..."
-msgstr ""
+msgstr "Așteptând ca încărcarea să se finalizeze..."
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:39
msgid "any"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdcwapd/ro/>\n"
"Language: ro\n"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
msgid "Channel Sets"
-msgstr ""
+msgstr "Seturi de canale"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:89
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
msgid "Data Channels"
-msgstr ""
+msgstr "Canale de date"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow."
msgstr ""
+"Definiți canalele de date pe care vor curge pachetele filtrate de ieșire."
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
msgid ""
"Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow "
"over the data channel."
msgstr ""
+"Definiți regulile de filtrare care se aplică pachetelor de ieșire. Pachetele "
+"care corespund vor circula pe canalul de date."
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
msgid "Define primary channels and their corresponding data channels."
-msgstr ""
+msgstr "Definiți canalele primare și canalele de date corespunzătoare acestora."
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:213
msgid "Destination port"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:21
msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Canalul dual Wi-Fi AP Daemon"
#: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dcwapd.json:3
msgid "Dual Channel WiFi"
-msgstr ""
+msgstr "Canal dual WiFi"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
msgid "Filter Sets"
-msgstr ""
+msgstr "Seturi de filtre"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:166
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
msgid "Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Filtre"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
msgid "General"
#: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dcwapd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dcwapd"
-msgstr ""
+msgstr "Acordă acces UCI pentru luci-app-dcwapd"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:138
msgid "Interfaces"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:161
msgid "MAC Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa MAC"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:186
msgid "Packet size"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensiunea pachetului"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:204
msgid "Protocol"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/da/>\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
-msgstr ""
+msgstr "\"../\" er ikke tilladt i stien af sikkerhedsårsag."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:462
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:531
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:262
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Information"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:728
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:938
msgid "Log to syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Log til syslog"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:619
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Aldrig"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:498
msgid "New DDns Service…"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
msgid "No Data"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen data"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:390
msgid "No certificates found"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
msgid "Path to CA-Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Sti til CA-certifikat"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
msgid ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "Tjenester"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:454
msgid "Services URL Download"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:571
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Stop"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:188
msgid "Stop DDNS"
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/ro/>\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:604
msgid "Basic Settings"
-msgstr "Setări simple"
+msgstr "Setări de bază"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:884
msgid "Bind Network"
"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
"for communication with DDNS Provider!"
msgstr ""
+"BusyBox's nslookup și Wget nu suportă specificarea versiunii IP de utilizat "
+"pentru comunicarea cu furnizorul DDNS!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:368
msgid ""
"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
"of default UDP when requesting DNS server!"
msgstr ""
+"BusyBox's nslookup și hostip nu acceptă specificarea utilizării TCP în loc "
+"de UDP implicit atunci când se solicită un server DNS!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379
msgid ""
"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
"Servers correctly!"
msgstr ""
+"BusyBox's nslookup în versiunea compilată actuală nu gestionează corect "
+"serverele DNS date!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
msgid "Ca Certs path"
-msgstr ""
+msgstr "Ca Certs cale de acces"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:451
msgid ""
"Ca Certs path that will be used to download services data. Set IGNORE to "
"skip certificate validation."
msgstr ""
+"Ca Certs calea de acces care va fi utilizată pentru a descărca datele "
+"serviciilor. Setați IGNORE pentru a sări peste validarea certificatelor."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:537
msgid "Cancel"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977
msgid "Check Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Verificați unitatea"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:522
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:656
msgid "Checking the service support..."
-msgstr ""
+msgstr "Verificarea suportului de service..."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:263
msgid "Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări generale"
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
msgid "Grant access to ddns procedures"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
msgid "Log directory"
-msgstr ""
+msgstr "Director de jurnal"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:435
msgid "Log length"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Niciodată"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:498
msgid "New DDns Service…"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "Servicii"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:454
msgid "Services URL Download"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-15 14:07+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/da/>\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
msgid "-------"
-msgstr ""
+msgstr "-------"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:21
msgid "Advanced"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:19
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Oversigt"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160
msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/ro/>\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:215
msgid "Alternate Resolver List"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de rezolvare alternativă"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:258
msgid ""
"Apply DNSCrypt-Proxy specific settings to the Dnsmasq configuration.<br />"
msgstr ""
+"Aplicați setările specifice DNSCrypt-Proxy la configurația Dnsmasq.<br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228
msgid "Blacklist"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233
msgid "Block IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Blocați IPv6"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:169
msgid ""
"By default the DNSCrypt-Proxy startup will be triggered by ifup events of "
"'All' available network interfaces.<br />"
msgstr ""
+"În mod implicit, pornirea DNSCrypt-Proxy va fi declanșată de evenimentele "
+"ifup ale \"Tuturor\" interfețelor de rețea disponibile.<br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:59
msgid "Configuration of the DNSCrypt-Proxy package."
-msgstr ""
+msgstr "Configurarea pachetului DNSCrypt-Proxy."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:146
msgid ""
"Create '/etc/resolv-crypt.conf' with 'options timeout:1' to reduce DNS "
"upstream timeouts with multiple DNSCrypt instances.<br />"
msgstr ""
+"Creați '/etc/resolv-crypt.conf' cu 'options timeout:1' pentru a reduce "
+"timpii de așteptare DNS în amonte cu mai multe instanțe DNSCrypt.<br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:150
msgid "Create Config File"
-msgstr ""
+msgstr "Creați fișierul de configurare"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:145
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:158
msgid "Create Custom Config File"
-msgstr ""
+msgstr "Creați un fișier de configurare personalizat"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:245
msgid "DNS Query Logfile"
-msgstr ""
+msgstr "Fișier jurnal de interogare DNS"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:15
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:58
msgid "DNSCrypt-Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "DNSCrypt-Proxy"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:39
msgid "DNSCrypt-Proxy Logfile"
-msgstr ""
+msgstr "DNSCrypt-Proxy Fișier jurnal"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:30
msgid "DNSCrypt-Proxy Resolver List"
-msgstr ""
+msgstr "DNSCrypt-Proxy Lista de rezolvare"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:102
msgid "Default Resolver List"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de rezolvare implicită"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:234
msgid "Disable IPv6 to speed up DNSCrypt-Proxy."
-msgstr ""
+msgstr "Dezactivați IPv6 pentru a accelera DNSCrypt-Proxy."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:254
msgid "Dnsmasq Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opțiuni Dnsmasq"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:124
msgid ""
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:17
msgid "Save"
-msgstr "Salvează"
+msgstr "Salvați"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:216
msgid "Specify a non-default Resolver List."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/da/>\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
-msgstr ""
+msgstr "En liste over kernefunktioner, der skal tilføjes til containeren"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:183
msgid "Add"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:150
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:75
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:36
msgid "IP VLAN"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:139
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Image"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:38
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:151
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:76
msgid "Internal"
-msgstr ""
+msgstr "Intern"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:56
msgid "Ipvlan Mode"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:245
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:220
msgid "Kill"
-msgstr ""
+msgstr "Kill"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:60
msgid "L2 bridge"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:276
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_load.htm:2
msgid "Load"
-msgstr ""
+msgstr "Læs"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:54
msgid "Log Level"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:35
msgid "MAC VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "MAC VLAN"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:581
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:629
msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Hukommelse"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:774
msgid "Memory Useage"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:90
msgid "Mount Point"
-msgstr ""
+msgstr "Monteringspunkt"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:588
msgid "Mount tmpfs directory"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:31
msgid "Reveal/hide password"
-msgstr ""
+msgstr "Vis/skjul adgangskode"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:551
msgid "Run command"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:146
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Størrelse"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:66
msgid ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
msgid "Submit"
-msgstr ""
+msgstr "Indsend"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:83
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:91
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
-"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/ro/>\n"
"Language: ro\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:580
msgid "Add host device to the container"
-msgstr ""
+msgstr "Adăugați dispozitivul gazdă la container"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:556
msgid "Advance"
-msgstr ""
+msgstr "Avansare"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:571
msgid "Allocates an ephemeral host port for all of a container's exposed ports"
msgstr ""
+"Alocă un port gazdă efemer pentru toate porturile expuse ale unui container"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:483
msgid "Always pull image first"
-msgstr ""
+msgstr "Întotdeauna trageți mai întâi imaginea"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:23
msgid ""
"An overview with the relevant data is displayed here with which the LuCI "
"docker client is connected."
msgstr ""
+"Aici este afișată o imagine de ansamblu cu datele relevante cu care este "
+"conectat clientul docker LuCI."
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:27
msgid "Api Version"
-msgstr ""
+msgstr "Versiunea Api"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:84
msgid "Auto create macvlan interface in Openwrt"
-msgstr ""
+msgstr "Crearea automată a interfeței macvlan în Openwrt"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:64
msgid "Available"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:538
msgid "Bind Mount(-v)"
-msgstr ""
+msgstr "Legătură Mount(-v)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:539
msgid "Bind mount a volume"
-msgstr ""
+msgstr "Montarea unui volum"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:588
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:637
msgid "Block IO Weight"
-msgstr ""
+msgstr "Bloc IO Greutate"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:638
msgid ""
"Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000"
msgstr ""
+"Ponderea blocajului IO (pondere relativă) acceptă o valoare a ponderii între "
+"10 și 1000"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:589
msgid ""
"Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000."
msgstr ""
+"Ponderea blocului IO (pondere relativă) acceptă o valoare a ponderii între "
+"10 și 1000."
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:51
msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
-msgstr ""
+msgstr "Bridge (Suportă comunicarea directă între MAC VLAN-uri)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:34
msgid "Bridge device"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:14
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Descărcați"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:79
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:32
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:85
msgid "Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Șofer"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:263
msgid "Duplicate/Edit"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:6
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Fișier"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:316
msgid "Finish Time"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:85
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:96
msgid "Gateway"
-msgstr "Gateway"
+msgstr "Poarta de acces"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:10
msgid "Global settings"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:351
msgid "Links"
-msgstr ""
+msgstr "Link-uri"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:512
msgid "Links with other containers"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:47
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mod"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:90
msgid "Mount Point"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:226
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Salvați"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:518
msgid "Set custom DNS servers"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:311
msgid "Start Time"
-msgstr ""
+msgstr "Ora de începere"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:780
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:781
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-10 19:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-14 17:23+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdump1090/da/>\n"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
-msgstr ""
+msgstr "Absolut maksimalt område for positionsafkodning"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:184
msgid "Accuracy of receiver location in json metadata"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdump1090/ro/>\n"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:184
msgid "Accuracy of receiver location in json metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Precizia locației receptorului în metadatele json"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:112
msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports"
msgstr ""
+"Permite redirecționarea rezultatelor mlat primite către porturile de ieșire"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:193
msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicați un filtru DC de 1 Hz la datele de intrare"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:172
msgid "Base directory for the internal HTTP server"
-msgstr ""
+msgstr "Directorul de bază pentru serverul HTTP intern"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:148
msgid "Collect/show range histogram"
-msgstr ""
+msgstr "Colectează/afișează histograma intervalului"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:34
msgid "Data file"
-msgstr ""
+msgstr "Fișier de date"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:165
msgid "Debug mode flags"
-msgstr ""
+msgstr "Indicatori pentru modul de depanare"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:39
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:185
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Implicită"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:133
msgid "Disable messages with broken CRC"
-msgstr ""
+msgstr "Dezactivarea mesajelor cu CRC rupt"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:130
msgid "Disable single-bits error correction using CRC"
-msgstr ""
+msgstr "Dezactivarea corecției erorilor pe un singur bit cu ajutorul CRC"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:142
msgid "Display raw messages in Beast ascii mode"
-msgstr ""
+msgstr "Afișarea mesajelor brute în modul Beast ascii"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:109
msgid "Do not apply CRC corrections to messages we forward"
-msgstr ""
+msgstr "Nu aplicați corecții CRC la mesajele pe care le transmitem"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:27
msgid "Enable automatic gain control"
-msgstr ""
+msgstr "Activați controlul automat al câștigului"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:52
msgid "Enable decoding of SSR Modes 3/A & 3/C"
-msgstr ""
+msgstr "Activează decodarea modurilor SSR 3/A & 3/C"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:58
msgid "Enable just networking, no RTL device or file used"
msgstr ""
+"Activați doar rețeaua, nu se utilizează niciun dispozitiv sau fișier RTL"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:50
msgid "Enable networking"
-msgstr ""
+msgstr "Activarea rețelei"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:136
msgid "Enable phase enhancement"
-msgstr ""
+msgstr "Activați îmbunătățirea fazei"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:127
msgid "Enable single-bits error correction using CRC"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:16
msgid "Respawn"
-msgstr ""
+msgstr "Reîntoarcerea"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:38
msgid "Sample format for data file"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdynapoint/ro/>\n"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31
msgid "Append hostname to ssid"
-msgstr ""
+msgstr "Adăugați numele de gazdă la ssid"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31
msgid "Append the router's hostname to the SSID when connectivity check fails"
msgstr ""
+"Adăugați numele de gazdă al routerului la SSID atunci când verificarea "
+"conectivității eșuează"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
msgid "Check Internet connectivity via HTTP header download"
-msgstr ""
+msgstr "Verificați conectivitatea la Internet prin descărcarea antetului HTTP"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44
msgid "Curl is currently not installed. Please install the package in the"
msgstr ""
+"Curl nu este instalat în prezent. Vă rugăm să instalați pachetul în fișierul"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:71
msgid "Device"
#: applications/luci-app-dynapoint/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dynapoint.json:3
msgid "DynaPoint"
-msgstr ""
+msgstr "DynaPunct"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:54
msgid "Dynamic Access Point Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Manager dinamic de puncte de acces"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67
msgid "Enabled"
"Failure counter after how many failed download attempts, the state is "
"considered as offline"
msgstr ""
+"Contor de eșec după câte încercări de descărcare eșuate, starea este "
+"considerată ca fiind offline"
#: applications/luci-app-dynapoint/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dynapoint.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dynapoint"
-msgstr ""
+msgstr "Acordarea accesului UCI pentru luci-app-dynapoint"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:56
msgid "List of Wireless Virtual Interfaces (wVIF)"
-msgstr ""
+msgstr "Lista interfețelor virtuale fără fir (wVIF)"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20
msgid "List of host addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de adrese gazdă"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20
msgid ""
"List of host addresses (url or IP) to track and request http headers from"
msgstr ""
+"Listă de adrese gazdă (url sau IP) pentru a urmări și a solicita anteturi "
+"http de la"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:85
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mod"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:94
msgid "Not used by DynaPoint"
-msgstr ""
+msgstr "Nefolosit de DynaPoint"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:93
msgid "Offline"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-15 14:07+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/da/>\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:382
msgid "Limit burst"
-msgstr "Limit burst"
+msgstr "Grænse brist"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:267
msgid "Limit log messages"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-07 17:03+0000\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-14 17:23+0000\n"
+"Last-Translator: Abbas Yazdanpanah <yazdanpanah.a@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsfirewall/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:158
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:208
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "عمل"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:289
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:136
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:106
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "تنظیمات پیشرفته"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:251
msgid "Allow \"invalid\" traffic"
-msgstr ""
+msgstr "اجازه دادن به ترافیک «نامعتبر»"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:351
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:539
msgid "Any"
-msgstr ""
+msgstr "هر"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:443
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:459
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:257
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:273
msgid "Any day"
-msgstr ""
+msgstr "هر روز"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/ro/>\n"
"Language: ro\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:461
msgid "-- add IP --"
-msgstr ""
+msgstr "-- adăugați IP --"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:509
msgid "-- add MAC --"
-msgstr ""
+msgstr "-- adăugați MAC --"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:118
msgid ""
"<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
msgstr ""
+"<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Acceptă</var> "
+"%{src?%{dest?forward:input}:output}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:87
msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>"
-msgstr ""
+msgstr "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Preveniți rescrierea sursei</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:81
msgid ""
"<var data-tooltip=\"DNAT\">Forward</var> to %{dest}%{dest_ip? IP <var>"
"%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
msgstr ""
+"<var data-tooltip=\"DNAT\">Forward</var> la %{dest}%{dest_ip? IP "
+"<var>%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:115
msgid ""
"<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
msgstr ""
+"<var data-tooltip=\"DROP\">Picătură</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:133
msgid ""
"<var data-tooltip=\"DSCP\">Assign DSCP</var> classification <var>%{set_dscp}"
"</var>"
msgstr ""
+"<var data-tooltip=\"DSCP\">Assign DSCP</var> clasificare "
+"<var>%{set_dscp}</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:127
msgid ""
"<var data-tooltip=\"HELPER\">Assign conntrack</var> helper <var"
"%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
msgstr ""
+"<var data-tooltip=\"HELPER\">Assign conntrack</var> ajutător <var%{"
+"helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130
msgid ""
"<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> firewall mark <var>"
"%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
msgstr ""
+"<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> marcaj firewall "
+"<var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:84
msgid "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatically rewrite</var> source IP"
msgstr ""
+"<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automat rescrieți automat</var> sursa IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:124
msgid ""
"<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Do not track</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
"output}"
msgstr ""
+"<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Nu urmăriți</var> "
+"%{src?%{dest?forward:input}:output}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:121
msgid ""
"<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
msgstr ""
+"<var data-tooltip=\"REJECT\">Rejectare</var> "
+"%{src?%{dest?forward:input}:output}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:81
msgid ""
"<var data-tooltip=\"SNAT\">Statically rewrite</var> to source %{snat_ip?IP "
"<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
msgstr ""
+"<var data-tooltip=\"SNAT\">Statically rewrite</var> la sursă %{snat_ip?IP "
+"<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:224
msgid "A rewrite IP must be specified!"
-msgstr ""
+msgstr "Trebuie specificat un IP de rescriere!"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:213
msgid "ACCEPT - Disable address rewriting"
-msgstr ""
+msgstr "ACCEPT - Dezactivează rescrierea adreselor"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:224
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:158
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:208
msgid "Action"
-msgstr "Actiune"
+msgstr "Acțiune"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:289
msgid ""
"traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
"traffic."
msgstr ""
+"Argumente brute suplimentare <em>iptables</em> pentru a clasifica traficul "
+"de destinație al zonei, de exemplu, <code>-p tcp --dport 443</code> pentru a "
+"se potrivi numai cu traficul HTTPS de ieșire."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:279
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:351
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
-msgstr "Permite trecerea din <em>zonele sursa</em>."
+msgstr "Permite trecerea din <em>zonele sursa</em>:"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:310
msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
-msgstr "Permite trecerea catre <em>zonele sursa</em>."
+msgstr "Permite trecerea catre <em>zonele sursa</em>:"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:539
msgid "Any"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:63
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:145
msgid "Forward"
-msgstr "Forward"
+msgstr "Redirecţionare"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:30
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:233
msgid "IPv4 only"
-msgstr "doar IPv4"
+msgstr "Doar IPv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:234
msgid "IPv6 only"
-msgstr "doar IPv6"
+msgstr "Doar IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251
msgid "Inbound device"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:151
msgid "accept"
-msgstr "accept"
+msgstr "acceptă"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:461
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsfrpc/da/>\n"
+"Language: da\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
+msgid "Additional configs"
+msgstr "Yderligere konfigurationer"
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
+msgid "Additional settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
+msgid "Admin address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
+msgid "Admin password"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
+msgid "Admin port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
+msgid "Admin user"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
+msgid ""
+"AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br />By "
+"default, this value is \"127.0.0.1\"."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
+msgid ""
+"AdminPort specifies the port for the admin server to listen on. If this "
+"value is 0, the admin server will not be started.<br />By default, this "
+"value is 0."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
+msgid ""
+"AdminPwd specifies the password that the admin server will use for login."
+"<br />By default, this value is \"admin\"."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
+msgid ""
+"AdminUser specifies the username that the admin server will use for login."
+"<br />By default, this value is \"admin\"."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
+msgid "Assets dir"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
+msgid ""
+"AssetsDir specifies the local directory that the admin server will load "
+"resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
+"bundled executable using statik.<br />By default, this value is \"\"."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:168
+msgid "Collecting data ..."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:176
+msgid "Common Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
+msgid "Config files include in temporary config file"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:54
+msgid "Custom domains"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
+msgid "Disable log color"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
+msgid ""
+"DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
+"true."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
+msgid "Environment variable"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
+msgid "Exit when login fail"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:201
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frpc.json:3
+msgid "Grant access to LuCI app frpc"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:202
+msgid "HTTP Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:61
+msgid "HTTP password"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:60
+msgid "HTTP user"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
+msgid ""
+"HeartBeatInterval specifies at what interval heartbeats are sent to the "
+"server, in seconds. It is not recommended to change this value.<br />By "
+"default, this value is 30."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
+msgid ""
+"HeartBeatTimeout specifies the maximum allowed heartbeat response delay "
+"before the connection is terminated, in seconds. It is not recommended to "
+"change this value.<br />By default, this value is 90."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
+msgid "Heartbeat interval"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
+msgid "Heartbeat timeout"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:62
+msgid "Host header rewrite"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
+msgid ""
+"HttpProxy specifies a proxy address to connect to the server through. If "
+"this value is \"\", the server will be connected to directly.<br />By "
+"default, this value is read from the \"http_proxy\" environment variable."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:50
+msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:205
+msgid "Local IP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:206
+msgid "Local port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
+msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
+msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59
+msgid "Locations"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
+msgid "Log level"
+msgstr "Log niveau"
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
+msgid "Log stderr"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
+msgid "Log stdout"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
+msgid ""
+"LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug"
+"\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is \"info"
+"\"."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
+msgid ""
+"LoginFailExit controls whether or not the client should exit after a failed "
+"login attempt. If false, the client will retry until a login attempt "
+"succeeds.<br />By default, this value is true."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:143
+msgid "NOT RUNNING"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:195
+msgid "Name can not be \"common\""
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
+msgid ""
+"OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
+"github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
+msgid ""
+"Protocol specifies the protocol to use when interacting with the server. "
+"Valid values are \"tcp\", \"kcp\", and \"websocket\".<br />By default, this "
+"value is \"tcp\"."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:188
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:204
+msgid "Proxy type"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
+msgid ""
+"ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", "
+"\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".<br />By default, this "
+"value is \"tcp\"."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:141
+msgid "RUNNING"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:50
+msgid "Remote port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
+msgid "Respawn when crashed"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:67
+msgid "Role"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
+msgid "Run daemon as group"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
+msgid "Server address"
+msgstr "Serveradresse"
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
+msgid "Server port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
+msgid ""
+"ServerAddr specifies the address of the server to connect to.<br />By "
+"default, this value is \"0.0.0.0\"."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
+msgid ""
+"ServerPort specifies the port to connect to the server on.<br />By default, "
+"this value is 7000."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:68
+msgid "Sk"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:177
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:181
+msgid "Startup Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:55
+msgid "Subdomain"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
+msgid "TCP mux"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
+msgid "TLS"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
+msgid ""
+"TLSEnable specifies whether or not TLS should be used when communicating "
+"with the server."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
+msgid ""
+"TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
+"client to share a single TCP connection. If this value is true, the server "
+"must have TCP multiplexing enabled as well.<br />By default, this value is "
+"true."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
+msgid ""
+"This list can be used to specify some additional parameters which have not "
+"been included in this LuCI."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
+msgid "Token"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
+msgid ""
+"Token specifies the authorization token used to create keys to be sent to "
+"the server. The server must have a matching token for authorization to "
+"succeed. <br />By default, this value is \"\"."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
+msgid ""
+"UseCompression controls whether or not communication with the server will be "
+"compressed.<br />By default, this value is false."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
+msgid ""
+"UseEncryption controls whether or not communication with the server will be "
+"encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and "
+"client configuration.<br />By default, this value is false."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
+msgid ""
+"User specifies a prefix for proxy names to distinguish them from other "
+"clients. If this value is not \"\", proxy names will automatically be "
+"changed to \"{user}.{proxy_name}\".<br />By default, this value is \"\"."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:141
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:143
+#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:153
+#: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frpc.json:3
+msgid "frp Client"
+msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-07 15:53+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
msgid "Additional configs"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
msgid "Additional settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări adiționale"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
msgid "Admin address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa administratorului"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
msgid "Admin password"
-msgstr ""
+msgstr "Parola de administrator"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
msgid "Admin port"
-msgstr ""
+msgstr "Port administrativ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
msgid "Admin user"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizator administrator"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
msgid ""
"AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br />By "
"default, this value is \"127.0.0.1\"."
msgstr ""
+"AdminAddr specifică adresa la care se leagă serverul de administrare.<br /"
+">În mod implicit, această valoare este \"127.0.0.0.1\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
msgid ""
"value is 0, the admin server will not be started.<br />By default, this value "
"is 0."
msgstr ""
+"AdminPort specifică portul pe care serverul de administrare trebuie să "
+"asculte. Dacă această valoare este 0, serverul de administrare nu va fi "
+"pornit.<br />În mod implicit, această valoare este 0."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
msgid ""
"AdminPwd specifies the password that the admin server will use for login."
"<br />By default, this value is \"admin\"."
msgstr ""
+"AdminPwd specifică parola pe care serverul de administrare o va utiliza "
+"pentru autentificare.<br />Din mod implicit, această valoare este \"admin\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
msgid ""
"AdminUser specifies the username that the admin server will use for login."
"<br />By default, this value is \"admin\"."
msgstr ""
+"AdminUser specifică numele de utilizator pe care serverul de administrare îl "
+"va utiliza pentru autentificare.<br />În mod implicit, această valoare este "
+"\"admin\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
msgid "Assets dir"
"resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
"bundled executable using statik.<br />By default, this value is \"\"."
msgstr ""
+"AssetsDir specifică directorul local din care serverul de administrare va "
+"încărca resursele. Dacă această valoare este \"\", resursele vor fi "
+"încărcate din executabilul inclus în pachet, utilizând statik.<br />Din mod "
+"implicit, această valoare este \"\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:168
msgid "Collecting data ..."
-msgstr ""
+msgstr "Colectarea datelor ..."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:176
msgid "Common Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări comune"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
msgid "Compression"
-msgstr ""
+msgstr "Comprimare"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
msgid "Config files include in temporary config file"
-msgstr ""
+msgstr "Fișiere de configurare incluse în fișierul de configurare temporar"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:54
msgid "Custom domains"
-msgstr ""
+msgstr "Domenii personalizate"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
msgid "Disable log color"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 19:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-15 14:07+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrps/da/>\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
msgid "Additional configs"
-msgstr ""
+msgstr "Yderligere konfigurationer"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:43
msgid "Additional settings"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
msgid "Log level"
-msgstr "Logniveau"
+msgstr "Log niveau"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
msgid "Log max days"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-04-02 14:47+0000\n"
-"Last-Translator: Andrei Pavel <andreicristianpavel@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrps/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
msgid "Additional configs"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:43
msgid "Additional settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări adiționale"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
msgid "Allow ports"
"BindAddr specifies the address that the server binds to.<br />By default, this "
"value is \"0.0.0.0\"."
msgstr ""
+"BindAddr specifică adresa la care se leagă serverul.<br />În mod implicit, "
+"această valoare este \"0.0.0.0\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
msgid ""
"is 0, the server will not listen for KCP connections.<br />By default, this "
"value is 0."
msgstr ""
+"BindKcpPort specifică portul KCP pe care serverul ascultă. Dacă această "
+"valoare este 0, serverul nu va asculta conexiunile KCP.<br />În mod "
+"implicit, această valoare este 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
msgid ""
"BindPort specifies the port that the server listens on.<br />By default, this "
"value is 7000."
msgstr ""
+"BindPort specifică portul pe care serverul ascultă.<br />În mod implicit, "
+"această valoare este 7000."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
msgid ""
"is 0, the server will not listen for UDP connections.<br />By default, this "
"value is 0"
msgstr ""
+"BindUdpPort specifică portul UDP pe care serverul ascultă. Dacă această "
+"valoare este 0, serverul nu va asculta conexiuni UDP.<br />În mod implicit, "
+"această valoare este 0"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:143
msgid "Collecting data ..."
-msgstr ""
+msgstr "Colectarea datelor ..."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:151
msgid "Common settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări comune"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
msgid "Config files include in temporary config file"
-msgstr ""
+msgstr "Fișiere de configurare incluse în fișierul de configurare temporar"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
msgid "Custom 404 page"
-msgstr ""
+msgstr "Pagina 404 personalizată"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
msgid ""
"value is \"\", a default page will be displayed.<br />By default, this value "
"is \"\"."
msgstr ""
+"Custom404Page specifică o cale către o pagină 404 personalizată care urmează "
+"să fie afișată. Dacă această valoare este \"\", va fi afișată o pagină "
+"implicită.<br />Din mod implicit, această valoare este \"\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
msgid "Dashboard address"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
msgid "Log file"
-msgstr ""
+msgstr "Fișier jurnal"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
msgid "Log level"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfwknopd/ro/>\n"
"Language: ro\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr ""
+"Permiteți clienților SPA să solicite destinația de redirecționare prin "
+"numele DNS."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:441
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:458
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:551
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:573
msgid "Base64 key"
-msgstr ""
+msgstr "Cheia Base64"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:308
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:319
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485
msgid "Custom configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurație personalizată"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:415
msgid "Custom configuration read from /etc/fwknop/access.conf."
-msgstr ""
+msgstr "Configurație personalizată citită din /etc/fwknop/access.conf."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:581
msgid ""
"allowed regardless of the validity of the incoming SPA packet. Multiple "
"entries are comma-separated."
msgstr ""
+"Definiți un set de porturi și protocoale (tcp sau udp) care nu sunt permise "
+"în mod explicit, indiferent de validitatea pachetului SPA de intrare. Mai "
+"multe intrări sunt separate prin virgulă."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:576
msgid ""
"to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it "
"matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated."
msgstr ""
+"Definiți un set de porturi și protocoale (tcp sau udp) care vor fi deschise "
+"în cazul în care se vede o secvență validă de ciocănit. Dacă această intrare "
+"nu este setată, fwknopd va încerca să onoreze orice solicitare de proto/port "
+"specificată în datele SPA (cu excepția cazului în care se potrivește cu "
+"orice intrare \"RESTRICT_PORTS\"). Mai multe intrări sunt separate prin "
+"virgulă."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:562
msgid ""
"Define the HMAC authentication key (in Base64 encoding) used for verifying "
"the authenticity of the SPA packet before the packet is decrypted."
msgstr ""
+"Definește cheia de autentificare HMAC (în codificare Base64) utilizată "
+"pentru verificarea autenticității pachetului SPA înainte ca pachetul să fie "
+"decriptat."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:554
msgid ""
"Define the HMAC authentication key used for verifying the authenticity of "
"the SPA packet before the packet is decrypted."
msgstr ""
+"Definiți cheia de autentificare HMAC utilizată pentru verificarea "
+"autenticității pachetului SPA înainte ca pachetul să fie decriptat."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:585
msgid ""
"“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will "
"automatically be set."
msgstr ""
+"Definiți perioada de timp în care accesul va fi acordat de fwknopd prin "
+"firewall după o secvență validă de apeluri de la o adresă IP sursă. Dacă "
+"\"FW_ACCESS_TIMEOUT\" nu este setat, atunci se va seta automat timpul de "
+"așteptare implicit de 30 de secunde."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:540
msgid ""
"Define the symmetric key (in Base64 encoding) used for decrypting an "
"incoming SPA packet that is encrypted by the fwknop client with Rijndael."
msgstr ""
+"Definește cheia simetrică (în codificare Base64) utilizată pentru "
+"decriptarea unui pachet SPA de intrare care este criptat de clientul fwknop "
+"cu Rijndael."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:532
msgid ""
"Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is "
"encrypted by the fwknop client with Rijndael."
msgstr ""
+"Definește cheia simetrică utilizată pentru decriptarea unui pachet SPA "
+"primit care este criptat de clientul fwknop cu Rijndael."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:480
msgid "Enable Uci/Luci control"
-msgstr ""
+msgstr "Activați controlul Uci/Lights"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "Enable config overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Activați suprascrierea configurației"
#: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-fwknopd.json:3
msgid "Firewall Knock Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Daemon-ul Knock Firewall"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:303
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:314
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:478
msgid "Firewall Knock Operator Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Firewall pentru Knock Operator Daemon"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:590
msgid ""
"resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must "
"know the external IP and set it via the -a argument."
msgstr ""
+"Forțați toate pachetele SPA să conțină o adresă IP reală în cadrul datelor "
+"criptate. Acest lucru face imposibilă utilizarea argumentului de linie de "
+"comandă -s în linia de comandă a clientului fwknop, astfel încât fie trebuie "
+"utilizat -R pentru a rezolva automat adresa externă (în cazul în care "
+"clientul se află în spatele unui NAT), fie clientul trebuie să cunoască IP-"
+"ul extern și să îl stabilească prin intermediul argumentului -a."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:527
msgid "Generate Keys"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-14 10:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshd-idle/ro/>\n"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:61
msgid "Bus"
-msgstr ""
+msgstr "Autobuz"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:53
msgid "Disk"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:46
msgid "Disk Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări pentru discuri"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:49
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-hd-idle.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-hd-idle"
-msgstr ""
+msgstr "Acordă acces UCI pentru luci-app-hd-idle"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:37
#: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-hd-idle.json:3
msgid "HDD Idle"
-msgstr "HDD Idle"
+msgstr "HDD Inactiv"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:37
msgid ""
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:68
msgid "Vendor / Model"
-msgstr ""
+msgstr "Furnizor / Model"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:84
msgctxt "Abbreviation for days"
msgid "days"
-msgstr ""
+msgstr "zile"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:83
msgctxt "Abbreviation for hours"
msgid "hours"
-msgstr ""
+msgstr "ore"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:82
msgctxt "Abbreviation for minutes"
msgid "minutes"
-msgstr ""
+msgstr "minute"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:81
msgctxt "Abbreviation for seconds"
msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "secunde"
# Hours
#~ msgid "h"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-15 14:07+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/da/>\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:191
msgid "Listen Port"
-msgstr "Lytte Port"
+msgstr "Lytteport"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
msgid "Loading"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-09-29 17:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-14 08:17+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/pt/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
msgid "%s DoH at %s:%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.lua:3
msgid "Hurricane Electric"
-msgstr ""
+msgstr "Hurricane Electric"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3
msgid "IDNet.net (UK)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/ro/>\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:73
msgid "%s is not installed or not found"
-msgstr ""
+msgstr "%s nu este instalat sau nu este găsit"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
msgid "AdGuard (Family Protection)"
-msgstr ""
+msgstr "AdGuard (Protecția familiei)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
msgid "AdGuard (Standard)"
-msgstr ""
+msgstr "AdGuard (Standard)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.lua:3
msgid "AliDNS"
-msgstr ""
+msgstr "AliDNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
-msgstr ""
+msgstr "CIRA Canadian Shield (Familie)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
-msgstr ""
+msgstr "CIRA Canadian Shield (Privat)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
-msgstr ""
+msgstr "CIRA Canadian Shield (protejat)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
-msgstr ""
+msgstr "CleanBrowsing (Filtru pentru adulți)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
-msgstr ""
+msgstr "CleanBrowsing (Filtru de familie)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
-msgstr ""
+msgstr "CleanBrowsing (Filtru de securitate)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
msgid "Cloudflare"
-msgstr ""
+msgstr "Cloudflare"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3
msgid "Cloudflare (Family Protection)"
-msgstr ""
+msgstr "Cloudflare (Protecția familiei)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3
msgid "Cloudflare (Security Protection)"
-msgstr ""
+msgstr "Cloudflare (Protecție de securitate)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads-social.lua:3
msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
-msgstr ""
+msgstr "ControlD (blochează programele malware + reclame + social)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads.lua:3
msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
-msgstr ""
+msgstr "ControlD (blochează programele malware și reclamele)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware.lua:3
msgid "ControlD (Block Malware)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:191
msgid "Listen Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port de ascultare"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
msgid "Loading"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-10 19:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsksmbd/da/>\n"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:93
msgid "Inherit owner"
-msgstr "Arve ejer"
+msgstr "nedarv ejer"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:35
msgid "Interface"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n"
-"Last-Translator: Cristian Ionescu <joker_op@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsksmbd/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:87
msgid "Allow guests"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:33
msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
msgstr ""
+"Editați șablonul care este utilizat pentru generarea configurației ksmbd."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:82
msgid "Force Root"
#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ksmbd.json:3
msgid "Grant access to LuCI app ksmbd"
-msgstr ""
+msgstr "Acordarea accesului la aplicația LuCI ksmbd"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:98
msgid "Hide dot files"
-msgstr ""
+msgstr "Ascundeți fișierele cu puncte"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:93
msgid "Inherit owner"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:38
msgid "Workgroup"
-msgstr "Workgroup"
+msgstr "Grupul de lucru"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-15 14:07+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsltqtapi/da/>\n"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsltqtapi/ro/>\n"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:7
msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Contactați"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:18
msgid "Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Contacte"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:20
msgid "Current Telephony State"
-msgstr ""
+msgstr "Starea actuală a telefoniei"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:14
msgid "Dial"
-msgstr ""
+msgstr "Formați"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:14
msgid "Disabled"
#: applications/luci-app-ltqtapi/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ltqtapi.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-ltqtapi"
-msgstr ""
+msgstr "Acordă acces UCI pentru luci-app-ltqtapi"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
msgid "Here You can specify the SIP account that you want to use."
-msgstr ""
+msgstr "Aici puteți specifica contul SIP pe care doriți să îl utilizați."
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:7
msgid "Here You can specify the SIP contacts that you want to use."
-msgstr ""
+msgstr "Aici puteți specifica contactele SIP pe care doriți să le utilizați."
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:12
msgid "Name"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:24
msgid "Port1"
-msgstr ""
+msgstr "Portul1"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:25
msgid "Port2"
-msgstr ""
+msgstr "Portul2"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:11
msgid "Realm"
-msgstr ""
+msgstr "Tărâmul"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:13
msgid "Shortdial"
-msgstr ""
+msgstr "Apelare rapidă"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:16
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tip"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:23
msgid "Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "Legătură ascendentă"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:12
msgid "Username"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-10 09:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-15 14:07+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslxc/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslxc/ro/>\n"
"Language: ro\n"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:19
msgid "Also you may want to install 'kmod-veth' for optional network support."
msgstr ""
+"De asemenea, este posibil să doriți să instalați \"kmod-veth\" pentru "
+"suportul de rețea opțional."
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:23
msgid "Available Containers"
-msgstr ""
+msgstr "Containere disponibile"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:25
msgid "Containers URL"
-msgstr ""
+msgstr "Containere URL"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:53
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Creați"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:41
msgid "Create New Container"
-msgstr ""
+msgstr "Crearea unui nou container"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:133
msgid "Delete"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:31
msgid "Enable SSL"
-msgstr ""
+msgstr "Activați SSL"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:32
msgid ""
"Enable optional SSL encryption support. This requires additional packages "
"like 'wget', 'ca-certificates', 'gnupg' and 'gnupg-utils'."
msgstr ""
+"Activați suportul opțional de criptare SSL. Acest lucru necesită pachete "
+"suplimentare precum \"wget\", \"ca-certificates\", \"gnupg\" și \"gnupg-"
+"utils\"."
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:50
msgid "Enter new name"
-msgstr ""
+msgstr "Introduceți noul nume"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:36
msgid "Free Space Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Pragul de spațiu liber"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:42
msgid "Free Temp Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Pragul de temperatură liberă"
#: applications/luci-app-lxc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lxc.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-lxc"
-msgstr ""
+msgstr "Acordă acces UCI pentru luci-app-lxc"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/controller/lxc.lua:31
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:17
msgid "LXC Containers"
-msgstr ""
+msgstr "Containere LXC"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73
msgid "Loading"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37
msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB"
-msgstr ""
+msgstr "Spațiul liber minim necesar pentru crearea de containere LXC în KB"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:43
msgid "Minimum required free temp space for LXC Container creation in KB"
msgstr ""
+"Spațiul temporar liber minim necesar pentru crearea de containere LXC în KB"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsminidlna/ro/>\n"
"Language: ro\n"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
msgid "Album art names"
-msgstr ""
+msgstr "Nume de artă de album"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
msgid "Allow wide links"
-msgstr ""
+msgstr "Permiteți legături largi"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
msgid "Announced UUID"
#: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-minidlna.json:3
msgid "Grant access to minidlna status and configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Acordarea accesului la starea și configurația minidlna"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
msgid "Interfaces"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
msgid "Log directory"
-msgstr ""
+msgstr "Director de jurnal"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
msgid "Media directories"
"MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
"UPnP-AV clients."
msgstr ""
+"MiniDLNA este un software de server cu scopul de a fi pe deplin compatibil "
+"cu clienții DLNA/UPnP-AV."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-10 19:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-15 14:07+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmjpg-streamer/da/>\n"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmjpg-streamer/ro/>\n"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:95
msgid "Ask for username and password on connect"
-msgstr ""
+msgstr "Cereți numele de utilizator și parola la conectare"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:95
msgid "Authentication required"
-msgstr ""
+msgstr "Autentificare necesară"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:83
msgid "Auto"
-msgstr ""
+msgstr "Auto"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:69
msgid "Automatic disabling of MJPEG mode"
-msgstr ""
+msgstr "Dezactivarea automată a modului MJPEG"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:82
msgid "Blink"
-msgstr ""
+msgstr "Clipește"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:220
msgid "Command to run"
-msgstr ""
+msgstr "Comandă de executat"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:43
msgid "Device"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77
msgid "Do not initialize dynctrls of Linux-UVC driver"
-msgstr ""
+msgstr "Nu inițializați dynctrls de driver Linux-UVC"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77
msgid "Don't initialize dynctrls"
-msgstr ""
+msgstr "Nu inițializați dynctrls"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:74
msgid "Drop frames smaller than this limit"
-msgstr ""
+msgstr "Aruncă cadrele mai mici decât această limită"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12
msgid "Enable MJPG-streamer"
-msgstr ""
+msgstr "Activați MJPG-streamer"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:69
msgid "Enable YUYV format"
-msgstr ""
+msgstr "Activați formatul YUYV"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12
msgid "Enabled"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
msgid "Exceed"
-msgstr ""
+msgstr "Depășește"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:220
msgid ""
"Execute command after saving picture. Mjpg-streamer parses the filename as "
"first parameter to your script."
msgstr ""
+"Execută comanda după salvarea imaginii. Mjpg-streamer analizează numele "
+"fișierului ca prim parametru al scriptului."
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:34
msgid "File output"
-msgstr ""
+msgstr "Fișier de ieșire"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:203
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Dosar"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108
msgid "Folder that contains webpages"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/da/>\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:43
msgid "IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:37
msgid "IPv4 and IPv6"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:38
msgid "IPv4 only"
-msgstr ""
+msgstr "Kun IPv4"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:44
msgid "IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:39
msgid "IPv6 only"
-msgstr ""
+msgstr "Kun IPv6"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:34
msgid "Initial state"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:100
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:64
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interface"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
msgid "Interface down"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:19
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:92
msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Logning"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:22
msgid "Loglevel"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:263
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:33
msgid "Metric"
-msgstr ""
+msgstr "Metric"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:18
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:3
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:74
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nej"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:20
msgid "No MWAN interfaces found"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:13
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Oversigt"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:79
msgid "Ping count"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:80
msgid "Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Politik"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:96
msgid "Policy assigned"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:60
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:35
msgid ""
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:88
msgid "Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Regel"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:20
msgid "Rules are based on IP address, port or protocol."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:106
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:21
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:70
msgid "Sticky"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/ro/>\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:197
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:219
msgid "%d minute"
-msgstr ""
+msgstr "%d minut"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:182
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:183
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:222
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:223
msgid "%d minutes"
-msgstr ""
+msgstr "%d minute"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:170
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:175
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:213
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "%d secundă"
+msgstr[1] "%d secunde"
+msgstr[2] "%d de secunde"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:176
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:177
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:217
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:218
msgid "%d seconds"
-msgstr ""
+msgstr "%d secunde"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:45
msgid ""
"%s: Name of Physical device which interface went up or down (e.g. \"eth0\" "
"or \"wwan0\")"
msgstr ""
+"%s: Numele dispozitivului fizic a cărui interfață a crescut sau a scăzut (de "
+"exemplu, \"eth0\" sau \"wwan0\")"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:39
msgid "%s: Name of the action that triggered this event"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Numele acțiunii care a declanșat acest eveniment"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:44
msgid ""
"%s: Name of the interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")"
msgstr ""
+"%s: Numele interfeței care a crescut sau a scăzut (de exemplu, \"wan\" sau "
+"\"wwan\")"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:40
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:41
msgid "* %s: Is called by netifd and mwan3track"
-msgstr ""
+msgstr "* %s: Este apelat de netifd și mwan3track"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:43
msgid "* %s: Is only called by mwan3track if tracking has failed"
-msgstr ""
+msgstr "* %s: Este apelat de mwan3track doar dacă urmărirea a eșuat"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:42
msgid "* %s: Is only called by mwan3track if tracking was successful"
-msgstr ""
+msgstr "* %s: Este apelat de mwan3track doar dacă urmărirea a avut succes"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:71
msgid "-- Interface Selection --"
-msgstr ""
+msgstr "-- Selectarea interfeței --"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:84
msgid "-- Please choose --"
"Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
"the link to be deemed up"
msgstr ""
+"Valori acceptabile: 1-100. Acest număr de adrese IP de urmărire trebuie să "
+"răspundă pentru ca legătura să fie considerată activă"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:38
msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
msgstr ""
+"Valori acceptabile: 1-1000. Valoarea implicită este 1 dacă nu este setată"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:34
msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
msgstr ""
+"Valori acceptabile: 1-256. Valoarea implicită este 1 dacă nu este setată"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:26
msgid "Alert"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:37
msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
-msgstr ""
+msgstr "De asemenea, scanați acest tabel de rutare pentru rețelele conectate"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:65
msgid "Check IP rules"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:95
msgid "Collecting data ..."
-msgstr ""
+msgstr "Colectarea datelor ..."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:18
msgid "Contents have been saved."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:38
msgid "IPv4 only"
-msgstr ""
+msgstr "Doar IPv4"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:44
msgid "IPv6"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:39
msgid "IPv6 only"
-msgstr ""
+msgstr "Doar IPv6"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31
msgid "Info"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:263
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:33
msgid "Metric"
-msgstr ""
+msgstr "Metrică"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:18
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:3
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-07 15:53+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnextdns/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:24
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23
msgid "Configuration ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID de configurare"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:19
msgid "Enable NextDNS."
-msgstr ""
+msgstr "Activați NextDNS."
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:18
msgid "Enabled"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:29
msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
-msgstr ""
+msgstr "Expuneți informațiile despre clienții LAN în analizele NextDNS."
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:12
msgid ""
"For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" target=\"_blank"
"\">nextdns.io</a>."
msgstr ""
+"Pentru informații suplimentare, mergeți la <a href=\"https://nextdns.io\" "
+"target=\"_blank\">nextdns.io</a>."
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:15
msgid "General"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:26
msgid "Go to nextdns.io to create a configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Mergeți la nextdns.io pentru a crea o configurație."
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nextdns.json:3
msgid "Grant logread access to LuCI app nextdns"
-msgstr ""
+msgstr "Acordarea accesului logread la aplicația LuCI nextdns"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:33
msgid "Log Queries"
-msgstr ""
+msgstr "Interogări de jurnal"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:34
msgid "Log individual queries to system log."
-msgstr ""
+msgstr "Înregistrați interogările individuale în jurnalul sistemului."
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:9
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:3
msgid "NextDNS"
-msgstr ""
+msgstr "UrmătorulDNS"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:10
msgid "NextDNS Configuration."
-msgstr ""
+msgstr "UrmătorulConfigurare DNS."
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:15
msgid "No nextdns related logs yet!"
-msgstr ""
+msgstr "Nu există încă jurnale legate de nextdns!"
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:15
msgid "Overview"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:28
msgid "Report Client Info"
-msgstr ""
+msgstr "Raportați informații despre client"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:24
msgid "The ID of your NextDNS configuration."
-msgstr ""
+msgstr "ID-ul configurației NextDNS."
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:24
msgid "The syslog output, pre-filtered for nextdns related messages only."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-11 17:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-15 17:49+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnft-qos/da/>\n"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:137
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:174
msgid "Rate"
-msgstr "Sats"
+msgstr "Rate"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:130
msgid "Realtime Download Rate"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnft-qos/ro/>\n"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:50
msgid "Default Download Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Rata de descărcare implicită"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:55
msgid "Default Download Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Unitate de descărcare implicită"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:109
msgid "Default Network Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfața de rețea implicită"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:62
msgid "Default Upload Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Rata de încărcare implicită"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:67
msgid "Default Upload Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Unitate de încărcare implicită"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:55
msgid "Default unit for download rate"
-msgstr ""
+msgstr "Unitatea implicită pentru rata de descărcare"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:67
msgid "Default unit for upload rate"
-msgstr ""
+msgstr "Unitatea implicită pentru rata de încărcare"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:77
msgid "Default value for download bandwidth"
-msgstr ""
+msgstr "Valoarea implicită pentru lățimea de bandă de descărcare"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:50
msgid "Default value for download rate"
-msgstr ""
+msgstr "Valoarea implicită pentru rata de descărcare"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:82
msgid "Default value for upload bandwidth"
-msgstr ""
+msgstr "Valoarea implicită pentru lățimea de bandă de încărcare"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:62
msgid "Default value for upload rate"
-msgstr ""
+msgstr "Valoarea implicită pentru rata de încărcare"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:77
msgid "Download Bandwidth (Mbps)"
-msgstr ""
+msgstr "Lățime de bandă de descărcare (Mbps)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:252
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:135
msgid "Download Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Rata de descărcare"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:40
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:230
msgid "Enable Limit Rate Feature"
-msgstr ""
+msgstr "Activați funcția de limitare a ratei"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:105
msgid "Enable Traffic Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Activați prioritatea de trafic"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:105
msgid "Enable this feature"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:248
msgid "MAC Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa MAC"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:48
msgid "MB"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/da/>\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:538
msgid "%d IPv4-only hosts"
-msgstr ""
+msgstr "%d Værter, der kun er iPv4"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:545
msgid "%d IPv6-only hosts"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
-msgstr ""
+msgstr "Gendan"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:52
msgid "Restore Database Backup"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/ro/>\n"
"Language: ro\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:545
msgid "%d IPv6-only hosts"
-msgstr ""
+msgstr "%d Gazde numai IPv6"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:552
msgid "%d dual-stack hosts"
-msgstr ""
+msgstr "%d gazde dual-stack"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:114
msgid "%s and %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s și %s"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:112
msgid "%s, %s and %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s, %s și %s"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:93
msgid "-1 - Restart every last day of month"
-msgstr ""
+msgstr "-1 - Repornire în fiecare ultimă zi a lunii"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:94
msgid "-7 - Restart a week before end of month"
-msgstr ""
+msgstr "-7 - Reîncepeți cu o săptămână înainte de sfârșitul lunii"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:92
msgid "1 - Restart every 1st of month"
-msgstr ""
+msgstr "1 - Repornire în fiecare 1 a lunii"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
-msgstr ""
+msgstr "10m - angajări frecvente în detrimentul uzurii flash-ului"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
-msgstr ""
+msgstr "12h - compromis între riscul de pierdere a datelor și uzura flash-ului"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
+"24h - uzură minimă a flash-ului în detrimentul riscului de pierdere a datelor"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
+"30s - reîmprospătare de două ori pe minut pentru statisticile actuale în mod "
+"rezonabil"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
+"5m - reîmprospătați rar pentru a evita golirea frecventă a contoarelor "
+"Conntrack"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
-msgstr ""
+msgstr "60s - commit minuțios, util pentru stocare non-flash"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:827
msgid "<big id=\"conn-total\">0</big> connections"
-msgstr ""
+msgstr "<big id=\"conn-total\">0</big> conexiuni"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:824
msgid "<big id=\"host-total\">0</big> hosts"
-msgstr ""
+msgstr "<big id=\"host-total\">0</big> gazde"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:917
msgid "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> IPv6 support rate among hosts"
-msgstr ""
+msgstr "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> Rata de suport IPv6 în rândul gazdelor"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:919
msgid "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> total IPv6 download"
-msgstr ""
+msgstr "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> total descărcare IPv6"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:918
msgid "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> of the total traffic is IPv6"
#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:16
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "Afișare"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:604
msgid "Down. (Bytes)"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-14 13:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:21+0000\n"
-"Last-Translator: Cristian Ionescu <joker_op@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-14 17:22+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsntpc/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:21
msgid "Clock Adjustment"
#: applications/luci-app-ntpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ntpc.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-ntpc"
-msgstr ""
+msgstr "Acordă acces UCI pentru luci-app-ntpc"
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:34
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpcmini.lua:23
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsnut/da/>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
+msgid "Additional Shutdown Time(s)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:37
+msgid "Addresses on which to listen"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:23
+msgid "Allowed actions"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217
+msgid "As configured by NUT"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150
+msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174
+msgid "CA Certificate path"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:73
+msgid "Certificate file (SSL)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:63
+msgid "Communications lost message"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:60
+msgid "Communications restored message"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:35
+msgid "Control UPS via CGI"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:43
+msgid "Deadtime"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87
+msgid "Default for UPSes without this field."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177
+msgid "Delay for kill power command"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181
+msgid "Delay to power on UPS if power returns after kill power"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:129
+msgid "Description (Display)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:32
+msgid "Display name"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169
+msgid "Don't lock port when starting driver"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:132
+msgid "Driver"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:114
+msgid "Driver Configuration"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:77
+msgid "Driver Global Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:83
+msgid "Driver Path"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:212
+msgid "Driver Shutdown Order"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244
+msgid "Driver waits for data to be consumed by upsd before publishing more."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59
+msgid "Drop privileges to this user"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
+msgid ""
+"Enables a hotplug script that makes all ttyUSB devices (e.g. serial USB) "
+"group read-write as user 'nut'"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:93
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:102
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:110
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:118
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:126
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:134
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:142
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:150
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:158
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:166
+msgid "Execute notify command"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:26
+msgid "Forced Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:57
+msgid "Forced shutdown message"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:10
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:13
+msgid "Go to NUT CGI"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nut.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-nut"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:16
+msgid "Host"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:23
+msgid "Hostname or IP address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:191
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:220
+msgid "Hostname or address of UPS"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:39
+msgid "Hot Sync"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:41
+msgid "IP Address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:95
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:104
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:112
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:120
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:128
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:136
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:144
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:152
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:160
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:168
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:142
+msgid "Ignore Low Battery"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29
+msgid "Instant commands"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:146
+msgid "Interrupt Only"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150
+msgid "Interrupt Size"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:54
+msgid "Low battery message"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:163
+msgid "Manufacturer (Display)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:34
+msgid "Master"
+msgstr "Master"
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154
+msgid "Max USB HID Length Reported"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:54
+msgid "Maximum Age of Data"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91
+msgid "Maximum Retries"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:158
+msgid "Maximum Start Delay"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:67
+msgid "Maximum connections"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91
+msgid "Maximum number of times to try starting a driver."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:101
+msgid "Maximum time in seconds between refresh of UPS status"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:17
+msgid "Minimum required number or power supplies"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:166
+msgid "Model (Display)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:9
+msgid "NUT CGI Access"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:12
+msgid "NUT Users"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217
+msgid "Name of UPS"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:3
+msgid "Network UPS Tools"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:6
+#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:44
+msgid "Network UPS Tools (CGI)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:7
+#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:31
+msgid "Network UPS Tools (Monitor)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:9
+#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:18
+msgid "Network UPS Tools (Server)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:7
+msgid "Network UPS Tools CGI Configuration"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:8
+msgid "Network UPS Tools Monitoring Configuration"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:10
+msgid "Network UPS Tools Server Configuration"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169
+msgid "No Lock"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:72
+msgid "No communications message"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:173
+msgid "No low/high voltage transfer OIDs"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:75
+msgid "No parent message"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:90
+msgid "Notification defaults"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:26
+msgid "Notify command"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:99
+msgid "Notify when back online"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:163
+msgid "Notify when battery needs replacing"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:147
+msgid "Notify when communications lost"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:139
+msgid "Notify when communications restored"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:131
+msgid "Notify when force shutdown"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:115
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:123
+msgid "Notify when low battery"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:107
+msgid "Notify when on battery"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:155
+msgid "Notify when shutting down"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177
+msgid "Off Delay(s)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181
+msgid "On Delay(s)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:51
+msgid "On battery message"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:48
+msgid "Online message"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:208
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:19
+msgid "Password"
+msgstr "Adgangskode"
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174
+msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:83
+msgid "Path to drivers (instead of default)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:63
+msgid "Path to state file"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:54
+msgid "Period after which data is considered stale"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:101
+msgid "Poll Interval"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:29
+msgid "Poll frequency"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:34
+msgid "Poll frequency alert"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:197
+msgid "Polling Frequency(s)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:27
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:195
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:224
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:46
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:202
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:200
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:229
+msgid "Power value"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:206
+msgid "Product (regex)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:69
+msgid "Replace battery message"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:178
+msgid "Require SSL and make sure server CN matches hostname"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96
+msgid "Retry Delay"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:32
+msgid "Role"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80
+msgid "Run drivers in a chroot(2) environment"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:110
+msgid "RunAs User"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:125
+msgid "SNMP Community"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:222
+msgid "SNMP retries"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:226
+msgid "SNMP timeout(s)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:230
+msgid "SNMP version"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:232
+msgid "SNMPv1"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:233
+msgid "SNMPv2c"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:234
+msgid "SNMPv3"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:219
+msgid "Serial Number"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
+msgid "Set USB serial port permissions"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:25
+msgid "Set variables"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:22
+msgid "Shutdown command"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:66
+msgid "Shutdown message"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:33
+msgid "Slave"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244
+msgid "Synchronous Communication"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:115
+msgid "The name of this section will be used as UPS name elsewhere"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96
+msgid "Time in seconds between driver start retry attempts."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:158
+msgid "Time in seconds that upsdrvctl will wait for driver to finish starting"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:183
+msgid "UPS Master"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:51
+msgid "UPS Server Global Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:212
+msgid "UPS Slave"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20
+msgid "UPS name"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:121
+msgid "USB Bus(es) (regex)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:209
+msgid "USB Product Id"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:241
+msgid "USB Vendor Id"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29
+msgid ""
+"Use upscmd -l to see full list which the commands your UPS supports "
+"(requires upscmd package)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:110
+msgid ""
+"User as which to execute driver; requires device file accessed by driver to "
+"be read-write for that user."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:205
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:234
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:16
+msgid "Username"
+msgstr "Brugernavn"
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:238
+msgid "Vendor (regex)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:178
+msgid "Verify all connection with SSL"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154
+msgid "Workaround for buggy firmware"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:94
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:103
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:111
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:119
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:127
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:135
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:143
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:151
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:159
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:167
+msgid "Write to syslog"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80
+msgid "chroot"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14
+msgid "upsmon drops privileges to this user"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Maxium Start Delay"
+#~ msgstr "Maxium Start Delay"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/ro/>\n"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:37
msgid "Addresses on which to listen"
-msgstr ""
+msgstr "Adresele la care se ascultă"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:23
msgid "Allowed actions"
-msgstr ""
+msgstr "Acțiuni permise"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217
msgid "As configured by NUT"
-msgstr ""
+msgstr "După cum este configurat de NUT"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150
msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
-msgstr ""
+msgstr "Byte de citit din conducta de întrerupere"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174
msgid "CA Certificate path"
-msgstr ""
+msgstr "Calea certificatului CA"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:73
msgid "Certificate file (SSL)"
-msgstr ""
+msgstr "Fișier de certificat (SSL)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:63
msgid "Communications lost message"
-msgstr ""
+msgstr "Mesaj de comunicare pierdut"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:60
msgid "Communications restored message"
-msgstr ""
+msgstr "Mesaj de restabilire a comunicațiilor"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:35
msgid "Control UPS via CGI"
-msgstr ""
+msgstr "Controlul UPS prin CGI"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:43
msgid "Deadtime"
-msgstr ""
+msgstr "Timp mort"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87
msgid "Default for UPSes without this field."
-msgstr ""
+msgstr "Implicit pentru UPS-urile fără acest câmp."
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177
msgid "Delay for kill power command"
-msgstr ""
+msgstr "Întârziere pentru comanda de oprire a puterii"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181
msgid "Delay to power on UPS if power returns after kill power"
msgstr ""
+"Întârzierea de a porni UPS-ul în cazul în care revine curentul după "
+"întreruperea alimentării"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:129
msgid "Description (Display)"
-msgstr ""
+msgstr "Descriere (Afișare)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:32
msgid "Display name"
-msgstr ""
+msgstr "Afișați numele"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169
msgid "Don't lock port when starting driver"
-msgstr ""
+msgstr "Nu blocați portul la pornirea driverului"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:132
msgid "Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Șofer"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:114
msgid "Driver Configuration"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:10
msgid "Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări generale"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:13
msgid "Go to NUT CGI"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/da/>\n"
"<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
"prefix"
msgstr ""
+"<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: adresse/"
+"præfiks"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:48
msgid "Active OpenConnect Users"
-msgstr ""
+msgstr "Aktive OpenConnect-brugere"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:61
msgid "Active users"
-msgstr ""
+msgstr "Aktive brugere"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:74
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:64
msgid "AnyConnect client compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "AnyConnect-klientkompatibilitet"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:17
msgid "Available users"
-msgstr ""
+msgstr "Tilgængelige brugere"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:13
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:13
msgid "CA certificate"
-msgstr ""
+msgstr "CA-certifikat"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:72
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:57
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:132
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:111
msgid "DNS servers"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-servere"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:60
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:54
msgid "Dead peer detection time (secs)"
-msgstr ""
+msgstr "Tid til registrering af dødt peer (sek.)"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:70
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:55
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:14
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:14
msgid "Edit Template"
-msgstr ""
+msgstr "Rediger skabelon"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:80
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:85
msgid "Edit the template that is used for generating the ocserv configuration."
msgstr ""
+"Rediger den skabelon, der bruges til at generere ocserv-konfigurationen."
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:70
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:60
msgid "Enable UDP"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver UDP"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:71
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:61
"Enable UDP channel support; this must be enabled unless you know what you "
"are doing"
msgstr ""
+"Aktiver UDP-kanalunderstøttelse; dette skal være aktiveret, medmindre du "
+"ved, hvad du gør"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:66
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:67
msgid "Enable compression"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver komprimering"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:106
msgid "Enable proxy arp"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver proxy arp"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:16
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:16
msgid "Enable server"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver server"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:75
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:65
msgid "Enable support for CISCO AnyConnect clients"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver understøttelse af CISCO AnyConnect-klienter"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:44
msgid "Firewall Zone"
#: applications/luci-app-ocserv/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ocserv.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-ocserv"
-msgstr ""
+msgstr "Giv UCI-adgang til luci-app-ocserv"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:23
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:67
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:52
msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppe"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:65
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:68
msgid "IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:138
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:149
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:59
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:53
msgid "Max same clients"
-msgstr ""
+msgstr "Max samme klienter"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:22
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Navn"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:151
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:131
msgid "Netmask (or IPv6-prefix)"
-msgstr ""
+msgstr "Netmaske (eller IPv6-præfiks)"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:14
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:7
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:7
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:7
msgid "OpenConnect VPN"
-msgstr ""
+msgstr "OpenConnect VPN"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:24
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Adgangskode"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:56
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:50
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:62
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:56
msgid "Predictable IPs"
-msgstr ""
+msgstr "Forudsigelige IP'er"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:107
msgid ""
"network in LAN covering 192.168.1.0/24 use 192.168.1.192/26 to reserve the "
"upper 62 addresses."
msgstr ""
+"Giver adresser til klienter fra et subnet af LAN; hvis den er aktiveret, "
+"skal netværket nedenfor være et subnet af LAN. Bemærk, at den første adresse "
+"i det angivne subnet vil blive reserveret af ocserv, så den bør ikke være i "
+"brug. Hvis du har et netværk i LAN, der dækker 192.168.1.0/24, skal du bruge "
+"192.168.1.192/26 til at reservere de øverste 62 adresser."
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:143
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:122
msgid "Routing table"
-msgstr ""
+msgstr "Routing tabel"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:20
msgid "Server Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Serverindstillinger"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:20
msgid "Server's Public Key ID"
-msgstr ""
+msgstr "Serverens offentlige nøgle-ID"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:73
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:58
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:112
msgid "The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4"
msgstr ""
+"De DNS-servere, der skal stilles til rådighed for klienterne; kan være enten "
+"IPv6 eller IPv4"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:133
msgid ""
"The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4. "
"Typically you should include the address of this device"
msgstr ""
+"De DNS-servere, der skal stilles til rådighed for klienterne; kan være enten "
+"IPv6 eller IPv4. Typisk bør du medtage adressen på denne enhed"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:111
msgid ""
"network different than the LAN addresses unless proxy ARP is enabled. Leave "
"empty to attempt auto-configuration."
msgstr ""
+"Den IPv4-subnet adresse, der skal gives til klienterne; dette skal være et "
+"privat netværk, der er forskelligt fra LAN-adresserne, medmindre proxy ARP "
+"er aktiveret. Lad den være tom for at forsøge automatisk konfiguration."
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:125
msgid ""
"The IPv6 subnet address to provide to clients; leave empty to attempt auto-"
"configuration."
msgstr ""
+"Den IPv6-subnet adresse, der skal gives til klienterne; lad den være tom for "
+"at forsøge automatisk konfiguration."
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:63
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:57
msgid "The assigned IPs will be selected deterministically"
-msgstr ""
+msgstr "De tildelte IP'er vælges deterministisk"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:50
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:38
"username-password pair. Use PAM modules to authenticate using another server "
"(e.g., LDAP, Radius)."
msgstr ""
+"Godkendelsesmetoden for brugerne. Den enkleste er almindelig med et enkelt "
+"brugernavn-password-par. Brug PAM-moduler til at autentificere ved hjælp af "
+"en anden server (f.eks. LDAP, Radius)."
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:45
msgid "The firewall zone that the VPN clients will be set to"
-msgstr ""
+msgstr "Den firewallzone, som VPN-klienterne vil blive indstillet til"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:116
msgid "The mask of the subnet above."
-msgstr ""
+msgstr "Masken for ovenstående subnet."
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:144
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:123
"routes, the server will send only the appropriate. Leave empty to set a "
"default route"
msgstr ""
+"Den routingtabel, der skal leveres til klienterne; du kan blande IPv4- og "
+"IPv6-ruter, serveren sender kun de relevante ruter. Lad den være tom for at "
+"indstille en standardrute"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:57
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:51
msgid "The same UDP and TCP ports will be used"
-msgstr ""
+msgstr "De samme UDP- og TCP-porte vil blive brugt"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:21
msgid ""
"The value to be communicated to the client to verify the server's "
"certificate; this value only depends on the public key"
msgstr ""
+"Den værdi, der skal meddeles til klienten for at verificere serverens "
+"certifikat; denne værdi afhænger kun af den offentlige nøgle"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:41
msgid "There are no active users."
-msgstr ""
+msgstr "Der er ingen aktive brugere."
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:71
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:56
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Tid"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:51
msgid "User"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:49
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:37
msgid "User Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Brugergodkendelse"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:25
msgid "User Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Brugerindstillinger"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:66
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Brugernavn"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:115
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:72
msgid "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
-msgstr ""
+msgstr "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:110
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:68
msgid ""
"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Network-Address"
msgstr ""
+"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netværksadresse"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
msgid ""
"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Network-Address"
msgstr ""
+"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Netværksadresse"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:69
msgid "VPN IP"
"View the CA certificate used by this server. You will need to save it as 'ca."
"pem' and import it into the clients."
msgstr ""
+"Få vist det CA-certifikat, der bruges af denne server. Du skal gemme det som "
+"\"ca.pem\" og importere det til klienterne."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/ro/>\n"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:48
msgid "Active OpenConnect Users"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizatori OpenConnect activi"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:61
msgid "Active users"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:74
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:64
msgid "AnyConnect client compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "Compatibilitatea clientului AnyConnect"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:17
msgid "Available users"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:13
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:13
msgid "CA certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Certificat CA"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:72
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:57
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:60
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:54
msgid "Dead peer detection time (secs)"
-msgstr ""
+msgstr "Timpul de detectare a unui om mort (secs)"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:70
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:55
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:85
msgid "Edit the template that is used for generating the ocserv configuration."
msgstr ""
+"Editați șablonul care este utilizat pentru generarea configurației ocserv."
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:70
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:60
msgid "Enable UDP"
-msgstr ""
+msgstr "Activează UDP"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:71
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:61
"Enable UDP channel support; this must be enabled unless you know what you "
"are doing"
msgstr ""
+"Activați suportul pentru canale UDP; acest lucru trebuie activat dacă nu "
+"știți ce faceți"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:66
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:67
msgid "Enable compression"
-msgstr ""
+msgstr "Activați compresia"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:106
msgid "Enable proxy arp"
-msgstr ""
+msgstr "Activează proxy arp"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:16
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:16
msgid "Enable server"
-msgstr ""
+msgstr "Activați serverul"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:75
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:65
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:58
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:52
msgid "Max clients"
-msgstr ""
+msgstr "Număr maxim de clienți"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:59
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:53
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-14 08:17+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-services/pt/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3
msgid "Grant access to OLSRd config and services file"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acesso ao ficherio de configuração e serviços do OLSRd"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:65
msgid "Internal services"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-14 17:22+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-services/ro/>\n"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:65
msgid "Internal services"
-msgstr ""
+msgstr "Servicii interne"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:70
msgid "Protocol"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:64
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-services.json:3
msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "Servicii"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:71
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Sursă"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69
msgid "Url"
-msgstr ""
+msgstr "Url"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-14 17:22+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-viz/ro/>\n"
#: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4
msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page."
msgstr ""
+"Trebuie să permiteți javascript în browserul dumneavoastră pentru a afișa "
+"această pagină."
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-15 14:07+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/da/>\n"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
msgid "Active MID announcements"
-msgstr ""
+msgstr "Aktive MID-meddelelser"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:14
msgid "Active OLSR nodes"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:32
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:32
msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "IP-adresser"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:48
msgid ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:61
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:113
msgid "IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:278
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:103
msgid "IPv4 broadcast"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 broadcast"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:279
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:104
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:26
msgid "MTU"
-msgstr ""
+msgstr "MTU"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:132
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:126
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:157
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Oversigt"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:87
msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/ro/>\n"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:82
msgid "Active host net announcements"
-msgstr ""
+msgstr "Anunțuri active ale rețelei gazdă"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:45
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:45
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:147
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:141
msgid "Allow gateways with NAT"
-msgstr ""
+msgstr "Permiteți gateway-urile cu NAT"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:147
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:141
msgid "Allow the selection of an outgoing IPv4 gateway with NAT"
-msgstr ""
+msgstr "Permiteți selectarea unui gateway IPv4 de ieșire cu NAT"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:155
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:149
msgid "Announce uplink"
-msgstr ""
+msgstr "Anunță legătura ascendentă"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:39
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:90
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:47
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:107
msgid "Announced network"
-msgstr ""
+msgstr "Rețea anunțată"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:11
msgid "Bad (ETX > 10)"
-msgstr ""
+msgstr "Rău (ETX > 10)"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:20
msgid "Bad (SNR < 5)"
-msgstr ""
+msgstr "Rău (SNR < 5)"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:12
msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
-msgstr ""
+msgstr "Ambele valori trebuie să utilizeze notația zecimală punctată."
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:30
msgid "Broadcast address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa de difuzare"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:265
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:90
msgid "Can only be a valid IPv4 or IPv6 address or 'default'"
-msgstr ""
+msgstr "Poate fi doar o adresă IPv4 sau IPv6 validă sau 'implicită'"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:259
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:90
msgid "Can only be a valid IPv6 address or 'default'"
-msgstr ""
+msgstr "Poate fi doar o adresă IPv6 validă sau 'implicită'"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:198
msgid "Configuration"
"Could not get any data. Make sure the jsoninfo plugin is installed and "
"allows connections from localhost."
msgstr ""
+"Nu am putut obține nicio informație. Asigurați-vă că pluginul jsoninfo este "
+"instalat și permite conexiuni de la localhost."
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:24
msgid "Device"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:76
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "Afișare"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:60
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:112
msgid "Downlink"
-msgstr ""
+msgstr "Link în jos"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:203
msgid "Download Config"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:36
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:36
msgid "Enable this interface."
-msgstr "Activează această interfaţă"
+msgstr "Activează această interfaţă."
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:249
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:249
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:55
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:107
msgid "Gateway"
-msgstr "Gateway"
+msgstr "Poarta de acces"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:42
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:222
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:50
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:110
msgid "Metric"
-msgstr ""
+msgstr "Metrică"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:226
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:376
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:51
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:51
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mod"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:246
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:71
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:59
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:111
msgid "Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "Legătură ascendentă"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:166
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:160
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-07 15:53+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsomcproxy/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:18
msgid "Add instance"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:35
msgid "Downlink interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfața downlink"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:13
msgid "Embedded IGMPv3 and MLDv2 proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy IGMPv3 și MLDv2 încorporat"
#: applications/luci-app-omcproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-omcproxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-omcproxy"
-msgstr ""
+msgstr "Acordarea accesului UCI pentru luci-app-omcproxy"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:20
msgid "Minimum multicast scope to proxy (only affects IPv6 multicast)"
msgstr ""
+"Domeniul minim de multicast pentru proxy (afectează numai multicastul IPv6)"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:15
msgid "Proxy Instance"
-msgstr ""
+msgstr "Instanță proxy"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:20
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Domeniul de aplicare"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:31
msgid "Uplink interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfață de legătură ascendentă"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:31
msgid "Where does the multicast come from?"
-msgstr ""
+msgstr "De unde provine multicastul?"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:35
msgid "Where does the multicast go to?"
-msgstr ""
+msgstr "Unde se îndreaptă multicastul?"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:26
msgid "admin-local"
-msgstr ""
+msgstr "administrator-local"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:22
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "implicit"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:23
msgid "global"
-msgstr ""
+msgstr "la nivel mondial"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:13
#: applications/luci-app-omcproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-omcproxy.json:3
msgid "omcproxy"
-msgstr ""
+msgstr "omcproxy"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:24
msgid "organization-local"
-msgstr ""
+msgstr "organizație-locală"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:27
msgid "realm"
-msgstr ""
+msgstr "tărâm"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:25
msgid "site-local"
-msgstr ""
+msgstr "site-ul-local"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-14 17:23+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/da/>\n"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
msgid "Don't inherit global push options"
-msgstr "Arv ikke globale push-indstillinger"
+msgstr "nedarv ikke globale push-indstillinger"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:72
msgid "Don't log timestamps"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
-"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/ro/>\n"
"Language: ro\n"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
msgid "Add route after establishing connection"
-msgstr ""
+msgstr "Adăugarea rutei după stabilirea conexiunii"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92
msgid "Add template based configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Adăugați configurația bazată pe șablon"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
msgid "Additional authentication over TLS"
-msgstr ""
+msgstr "Autentificare suplimentară prin TLS"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
msgid "Allow client-to-client traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Permiteți traficul de la client la client"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Permiteți mai mulți clienți cu același certificat"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
msgid "Allow only one session"
-msgstr ""
+msgstr "Permiteți doar o singură sesiune"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:193
msgid "Allow remote to change its IP or port"
-msgstr ""
+msgstr "Permiteți telecomenzii să își schimbe IP-ul sau portul"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
msgid "Allowed maximum of connected clients"
-msgstr ""
+msgstr "Numărul maxim permis de clienți conectați"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
msgid "Allowed maximum of internal"
-msgstr ""
+msgstr "Numărul maxim admis de unități interne"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
msgid "Allowed maximum of new connections"
-msgstr ""
+msgstr "Numărul maxim permis de conexiuni noi"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:68
msgid "Append log to file"
-msgstr ""
+msgstr "Adăugați jurnalul la fișier"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
msgid "Authenticate using username/password"
-msgstr ""
+msgstr "Autentificare cu nume de utilizator/parolă"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
msgid "Automatically redirect default route"
-msgstr ""
+msgstr "Redirecționarea automată a rutei implicite"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:11
msgid "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state"
msgstr ""
+"Mai jos este o listă a instanțelor OpenVPN configurate și starea lor curentă"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:120
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
-msgstr ""
+msgstr "Apelarea cmd/scriptului înainte de închiderea TUN/TAP"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:37
msgid "Save"
-msgstr "Salvează"
+msgstr "Salvați"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:61
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopkg/da/>\n"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:939
msgid "MD5"
-msgstr ""
+msgstr "MD5"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:737
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:935
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:345
msgid "No information available"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen oplysninger tilgængelige"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:333
msgid "No packages"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:350
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Nulstil"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:940
msgid "SHA256"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:843
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:938
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Størrelse"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1071
msgid "Size (.ipk)"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-25 19:08+0000\n"
-"Last-Translator: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopkg/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1044
msgid "Actions"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopkg/ro/>\n"
"custom repository entries. The configuration in the other files may be "
"changed but is usually not preserved by <em>sysupgrade</em>."
msgstr ""
+"Mai jos este o listă a diferitelor fișiere de configurare utilizate de "
+"<em>opkg</em>. Folosiți <em>opkg.conf</em> pentru setările globale și "
+"<em>customfeeds.conf</em> pentru intrările personalizate ale depozitelor. "
+"Configurația din celelalte fișiere poate fi modificată, dar de obicei nu "
+"este păstrată de <em>sysupgrade</em>."
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:697
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:743
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1036
msgid "Download and install package"
-msgstr "Descarca si instaleaza pachetul"
+msgstr "Descărcați și instalați pachetul"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:901
msgid "Errors"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1023
msgid "Free space"
-msgstr "Spatiu liber"
+msgstr "Spațiu liber"
#: applications/luci-app-opkg/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-opkg.json:3
msgid "Grant access to opkg management"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:721
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:959
msgid "Install"
-msgstr "Instalati"
+msgstr "Instalați"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:283
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:494
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:260
msgid "Remove…"
-msgstr "Elimina…"
+msgstr "Eliminați…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:665
msgid "Require approx. %.1024mB size for %d package(s) to install."
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:812
msgid "Save"
-msgstr "Salvează"
+msgstr "Salvați"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:802
msgid "Saving configuration data…"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 19:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsp910nd/da/>\n"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:18
msgid "enable"
-msgstr "aktivere"
+msgstr "Aktiver"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:9
#: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-p910nd.json:3
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-15 14:07+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsp910nd/ro/>\n"
"First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
"printer) or parallel port (kmod-lp)."
msgstr ""
+"Mai întâi trebuie să instalați pachetele pentru a obține suport pentru USB "
+"(kmod-usb-printer) sau pentru portul paralel (kmod-lp)."
#: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-p910nd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-p910nd"
-msgstr ""
+msgstr "Acordă acces la UCI pentru luci-app-p910nd"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22
msgid "Interface"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22
msgid "Specifies the interface to listen on."
-msgstr ""
+msgstr "Specifică interfața pe care se ascultă."
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:41
msgid "TCP listener port."
-msgstr ""
+msgstr "Portul de ascultare TCP."
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:18
msgid "enable"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:9
#: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-p910nd.json:3
msgid "p910nd - Printer server"
-msgstr ""
+msgstr "p910nd - Server de imprimantă"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspagekitec/ro/>\n"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
msgid "Basic HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP de bază"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
msgid "Basic SSH"
-msgstr ""
+msgstr "SSH de bază"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
msgid "Basic WebSockets"
-msgstr ""
+msgstr "WebSockets de bază"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:19
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
msgid "Enable a WebSockets tunnel on a given local port"
-msgstr ""
+msgstr "Activați un tunel WebSockets pe un anumit port local"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
msgid ""
"Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin "
"interface)"
msgstr ""
+"Activați un tunel către serverul HTTP local (în majoritatea cazurilor, "
+"această interfață de administrare)"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
msgid "Enable a tunnel to the local SSH server"
-msgstr ""
+msgstr "Activați un tunel către serverul SSH local"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:22
msgid "Kite Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nume zmeu"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:23
msgid "Kite Secret"
-msgstr ""
+msgstr "Secretul zmeului"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:17
#: applications/luci-app-pagekitec/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pagekitec.json:3
msgid "PageKite"
-msgstr ""
+msgstr "PaginaZmeu"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:26
msgid "Static setup"
-msgstr ""
+msgstr "Configurație statică"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:27
msgid ""
"Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are "
"running your own frontend without a pagekite.me account"
msgstr ""
+"Configurație statică, dezactivați FE failover și actualizările DDNS, setați "
+"acest lucru dacă rulați propriul frontend fără un cont pagekite.me"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspolipo/da/>\n"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:35
msgid "Allowed clients"
-msgstr ""
+msgstr "Tilladte klienter"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:67
msgid "Always use system DNS resolver"
-msgstr ""
+msgstr "Brug altid systemets DNS-resolver"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:88
msgid ""
"Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in "
"username:password format."
msgstr ""
+"Grundlæggende HTTP-godkendelse understøttes. Angiv brugernavn og adgangskode "
+"i formatet brugernavn:adgangskode."
#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:24
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:11
msgid "DNS and Query Settings"
-msgstr ""
+msgstr "DNS og forespørgselsindstillinger"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:46
msgid "DNS server address"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-serveradresse"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:154
msgid "Delete cache files time"
-msgstr ""
+msgstr "Slet cache-filer tid"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:125
msgid "Disk cache location"
-msgstr ""
+msgstr "Placering af disk-cache"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:60
msgid "Do not query IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Forespørg ikke om IPv6"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:133
msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users."
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver, hvis cache (proxy) deles af flere brugere."
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:173
msgid "First PMM segment size (in bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "Første PMM-segmentstørrelse (i bytes)"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:10
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:120
#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-polipo.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-polipo"
-msgstr ""
+msgstr "Giv UCI adgang til luci-app-polipo"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:113
msgid "How much RAM should Polipo use for its cache."
-msgstr ""
+msgstr "Hvor meget RAM skal Polipo bruge til sin cache."
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:112
msgid "In RAM cache size (in bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "Størrelse af RAM-cache (i bytes)"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:18
msgid "Listen address"
-msgstr ""
+msgstr "Lytteadresse"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:26
msgid "Listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Lytteport"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:126
msgid ""
"devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it "
"empty to disable on-disk cache."
msgstr ""
+"Placering, hvor polipo vil cache filer permanent. Det anbefales at bruge "
+"eksterne lagerenheder, da cachen kan vokse betydeligt. Lad det være tomt for "
+"at deaktivere cache på disken."
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:103
msgid "Log file location"
-msgstr ""
+msgstr "Placering af logfil"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:96
msgid "Log to syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Log til syslog"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13
msgid "Logging and RAM"
-msgstr ""
+msgstr "Logning og RAM"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:73
msgid "Never use system DNS resolver"
-msgstr ""
+msgstr "Brug aldrig systemets DNS-resolver"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:119
msgid "On-Disk Cache"
-msgstr ""
+msgstr "Cache på disken"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:169
msgid "PMM segments size (in bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "PMM-segmenternes størrelse (i bytes)"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:12
msgid "Parent Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Overordnet proxy"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:78
msgid "Parent proxy address"
-msgstr ""
+msgstr "Overordnet proxyadresse"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:79
msgid ""
"Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the "
"requests."
msgstr ""
+"Overordnet proxyadresse (i formatet vært:port), som Polipo videresender "
+"anmodningerne til."
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:87
msgid "Parent proxy authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Overordnet proxygodkendelse"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:4
#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:3
msgid "Polipo"
-msgstr ""
+msgstr "Polipo"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/view/polipo_status.htm:12
msgid "Polipo Status"
-msgstr ""
+msgstr "Polipo Status"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:5
msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
-msgstr ""
+msgstr "Polipo er en lille og hurtig webproxy med caching."
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:163
msgid "Poor Man's Multiplexing"
-msgstr ""
+msgstr "Stakkels mands multipleksering"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:164
msgid ""
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:27
msgid "Port on which Polipo will listen"
-msgstr ""
+msgstr "Port, som Polipo skal lytte på"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:8
msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:64
msgid "Query DNS by hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Forespørg DNS efter værtsnavn"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:72
msgid "Query DNS directly, fallback to system resolver"
-msgstr ""
+msgstr "Forespørg DNS direkte, tilbagefald til resolver"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:69
msgid "Query DNS directly, for unknown hosts fall back to system resolver"
msgstr ""
+"Forespørg DNS direkte, for ukendte værter falder tilbage til system resolver"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:54
msgid "Query DNS for IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Forespørg på DNS til IPv6"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:59
msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Forespørg IPv4 og IPv6, foretrækker IPv4"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:58
msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Forespørg IPv4 og IPv6, foretrækker IPv6"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:57
msgid "Query only IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Forespørg kun på IPv6"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:47
msgid ""
"Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS "
"server than the host system."
msgstr ""
+"Indstil den DNS-serveradresse, der skal bruges, hvis du vil have Polipo til "
+"at bruge en anden DNS-server end værtssystemet."
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:132
msgid "Shared cache"
-msgstr ""
+msgstr "Delt cache"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:174
msgid ""
"Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM "
"segment size."
msgstr ""
+"Størrelsen af det første PMM-segment. Hvis den ikke er defineret, er den som "
+"standard dobbelt så stor som PMM-segmentets størrelse."
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:138
msgid "Size to which cached files should be truncated"
-msgstr ""
+msgstr "Størrelse, som cachede filer skal afkortes til"
#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:15
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:99
msgid "Syslog facility"
-msgstr ""
+msgstr "Syslog facilitet"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:19
msgid ""
"The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use "
"0.0.0.0 or :: (IPv6)."
msgstr ""
+"Det interface, som Polipo skal lytte på. Hvis du vil lytte på alle "
+"interfaces, skal du bruge 0.0.0.0 eller :: (IPv6)."
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:155
msgid "Time after which cached files will be deleted"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:147
msgid "Time after which cached files will be truncated"
-msgstr ""
+msgstr "Tid, hvorefter cachede filer vil blive afkortet"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:170
msgid "To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value."
msgstr ""
+"For at aktivere PMM skal PMM-segmentstørrelsen indstilles til en positiv "
+"værdi."
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:137
msgid "Truncate cache files size (in bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "Størrelse af cachelagringsfiler (i bytes)"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:146
msgid "Truncate cache files time"
-msgstr ""
+msgstr "Afkort cache-filer tid"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:104
msgid ""
"Use of external storage device is recommended, because the log file is "
"written frequently and can grow considerably."
msgstr ""
+"Det anbefales at bruge en ekstern lagerenhed, da logfilen skrives ofte og "
+"kan vokse betydeligt."
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:36
msgid ""
"that are allowed to connect. The format is IP address or network address "
"(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))"
msgstr ""
+"Når lytteadressen er indstillet til 0.0.0.0 eller :: (IPv6), skal du angive "
+"de klienter, der har tilladelse til at oprette forbindelse. Formatet er IP-"
+"adresse eller netværksadresse (192.168.1.123, 192.168.1.0.0/24, "
+"2001:660:116::/48 (IPv6))"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:16
msgid "enable"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver"
#~ msgid ""
#~ "To enable polipo on-disk cache cleaning (highly recommended), you should "
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspolipo/ro/>\n"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:67
msgid "Always use system DNS resolver"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizați întotdeauna rezolvarea DNS de sistem"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:88
msgid ""
"Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in "
"username:password format."
msgstr ""
+"Se acceptă autentificarea HTTP de bază. Furnizați numele de utilizator și "
+"parola în format nume de utilizator:parolă."
#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:24
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:11
msgid "DNS and Query Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări DNS și de interogare"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:46
msgid "DNS server address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa serverului DNS"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:154
msgid "Delete cache files time"
-msgstr ""
+msgstr "Ștergerea fișierelor cache timp"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:125
msgid "Disk cache location"
-msgstr ""
+msgstr "Locația cache-ului discului"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:60
msgid "Do not query IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Nu interogați IPv6"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:133
msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users."
msgstr ""
+"Activați dacă memoria cache (proxy) este partajată de mai mulți utilizatori."
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:173
msgid "First PMM segment size (in bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensiunea primului segment PMM (în octeți)"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:10
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:120
#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-polipo.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-polipo"
-msgstr ""
+msgstr "Acordă acces la UCI pentru luci-app-polipo"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:113
msgid "How much RAM should Polipo use for its cache."
-msgstr ""
+msgstr "Câtă memorie RAM ar trebui să folosească Polipo pentru memoria cache."
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:112
msgid "In RAM cache size (in bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensiunea cache-ului în RAM (în octeți)"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:18
msgid "Listen address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa de ascultare"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:26
msgid "Listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Port de ascultare"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:126
msgid ""
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsprivoxy/da/>\n"
+"Language: da\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
+msgid ""
+"A URL to be displayed in the error page that users will see if access to an "
+"untrusted page is denied."
+msgstr ""
+"En URL-adresse, der skal vises på den fejlside, som brugerne får vist, hvis "
+"adgangen til en side, der ikke er tillid til, nægtes."
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:226
+msgid ""
+"A URL to documentation about the local Privoxy setup, configuration or "
+"policies."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:325
+msgid "A directory where Privoxy can create temporary files."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:84
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:87
+msgid "Access Control"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:337
+msgid "Actions that are applied to all sites and maybe overruled later on."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:308
+msgid "An alternative directory where the templates are loaded from."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:206
+msgid "An email address to reach the Privoxy administrator."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:691
+msgid ""
+"Assumed server-side keep-alive timeout (in seconds) if not specified by the "
+"server."
+msgstr ""
+"Antaget server-side holde i live timeout (i sekunder), hvis den ikke er "
+"angivet af serveren."
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:151
+msgid "Boot delay"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:869
+msgid "CGI user interface"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:857
+msgid "Common Log Format"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:92
+msgid ""
+"Configure here the routing of HTTP requests through a chain of multiple "
+"proxies. Note that parent proxies can severely decrease your privacy level. "
+"Also specified here are SOCKS proxies."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:851
+msgid "Debug GIF de-animation"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:833
+msgid "Debug force feature"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:845
+msgid "Debug redirects"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:839
+msgid "Debug regular expression filters"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:152
+msgid "Delay (in seconds) during system boot before Privoxy start"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:261
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:298
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:315
+msgid "Directory does not exist!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:557
+msgid "Disabled == Transparent Proxy Mode"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:66
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:71
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:154
+msgid "During delay ifup-events are not monitored !"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:599
+msgid "Enable proxy authentication forwarding"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:135
+msgid ""
+"Enable/Disable autostart of Privoxy on system startup and interface events"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:555
+msgid "Enable/Disable filtering when Privoxy starts."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:134
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:602
+msgid ""
+"Enabling this option is NOT recommended if there is no parent proxy that "
+"requires authentication!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:368
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:404
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:442
+msgid "File '%s' not found inside Configuration Directory"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:915
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/view/privoxy/detail_logview.htm:12
+msgid "File not found or empty"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:75
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:80
+msgid "Files and Directories"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:36
+msgid "For help use link at the relevant option"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:91
+msgid "Forwarding"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-privoxy.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-privoxy"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:589
+msgid ""
+"If enabled, Privoxy hides the 'go there anyway' link. The user obviously "
+"should not be able to bypass any blocks."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:67
+msgid ""
+"If you intend to operate Privoxy for more users than just yourself, it might "
+"be a good idea to let them know how to reach you, what you block and why you "
+"do that, your policies, etc."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:215
+msgid "Invalid email address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:416
+msgid "It is NOT recommended for the casual user."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:194
+msgid "Location of the Privoxy User Manual."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:108
+msgid "Log File Viewer"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:895
+msgid "Log all data read from the network"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:827
+msgid "Log all data written to the network"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:901
+msgid "Log the applying actions"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:803
+msgid ""
+"Log the destination for each request Privoxy let through. See also 'Debug "
+"1024'."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:863
+msgid ""
+"Log the destination for requests Privoxy didn't let through, and the reason "
+"why."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:104
+msgid "Logging"
+msgstr "Logning"
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:339
+msgid "Main actions file"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:461
+msgid "Mandatory Input: No Data given!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:259
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:296
+msgid "Mandatory Input: No Directory given!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:279
+msgid "Mandatory Input: No File given!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:479
+msgid "Mandatory Input: No Port given!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:345
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:381
+msgid "Mandatory Input: No files given!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:482
+msgid "Mandatory Input: No valid IPv4 address or host given!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:470
+msgid "Mandatory Input: No valid IPv6 address given!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:472
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:484
+msgid "Mandatory Input: No valid Port given!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:733
+msgid "Maximum number of client connections that will be served."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:535
+msgid "Maximum size (in KB) of the buffer for content filtering."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:97
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:100
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:51
+msgid "NOT installed"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:254
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:291
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:310
+msgid "No trailing '/', please."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:881
+msgid "Non-fatal errors - *we highly recommended enabling this*"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:714
+msgid ""
+"Number of seconds after which a socket times out if no data is received."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:668
+msgid ""
+"Number of seconds after which an open connection will no longer be reused."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:327
+msgid ""
+"Only when using 'external filters', Privoxy has to create temporary files."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:81
+msgid "Please install current version !"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:913
+msgid "Please press [Read] button"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:518
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:527
+msgid "Please read Privoxy manual for details!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:92
+msgid "Please update to the current version!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:24
+msgid "Privoxy WEB proxy"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:76
+msgid ""
+"Privoxy can (and normally does) use a number of other files for additional "
+"configuration, help and logging. This section of the configuration file "
+"tells Privoxy where to find those other files."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:32
+msgid ""
+"Privoxy is a non-caching web proxy with advanced filtering capabilities for "
+"enhancing privacy, modifying web page data and HTTP headers, controlling "
+"access, and removing ads and other obnoxious Internet junk."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:908
+msgid "Read / Reread log file"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:815
+msgid "Show I/O status"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:809
+msgid "Show each connection status"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:821
+msgid "Show header parsing"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:76
+msgid "Software package '%s' is not installed."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:85
+msgid "Software package '%s' is outdated."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:125
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/view/privoxy/detail_startstop.htm:10
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:115
+msgid "Start / Stop"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:116
+msgid "Start/Stop Privoxy WEB Proxy"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:875
+msgid "Startup banner and warnings."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:455
+msgid "Syntax:"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:786
+msgid "Syntax: Client header names delimited by spaces."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:612
+msgid "Syntax: target_pattern http_parent[:port]"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:620
+msgid "Syntax: target_pattern socks_proxy[:port] http_parent[:port]"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:59
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:62
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:335
+msgid ""
+"The actions file(s) to use. Multiple actionsfile lines are permitted, and "
+"are in fact recommended!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:453
+msgid ""
+"The address and TCP port on which Privoxy will listen for client requests."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:766
+msgid ""
+"The compression level that is passed to the zlib library when compressing "
+"buffered content."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:252
+msgid ""
+"The directory where all logging takes place (i.e. where the logfile is "
+"located)."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:289
+msgid "The directory where the other configuration files are located."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:377
+msgid ""
+"The filter files contain content modification rules that use regular "
+"expressions."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:183
+msgid "The hostname shown on the CGI pages."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:274
+msgid "The log file to use. File name, relative to log directory."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:784
+msgid "The order in which client headers are sorted before forwarding them."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:751
+msgid ""
+"The status code Privoxy returns for pages blocked with +handle-as-empty-"
+"document."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:413
+msgid ""
+"The trust mechanism is an experimental feature for building white-lists and "
+"should be used with care."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:238
+msgid ""
+"The value of this option only matters if the experimental trust mechanism "
+"has been activated."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:796
+msgid ""
+"This option is only there for debugging purposes. It will drastically reduce "
+"performance."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:574
+msgid ""
+"This option will be removed in future releases as it has been obsoleted by "
+"the more general header taggers."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:85
+msgid ""
+"This tab controls the security-relevant aspects of Privoxy's configuration."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:618
+msgid ""
+"Through which SOCKS proxy (and optionally to which parent HTTP proxy) "
+"specific requests should be routed."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:610
+msgid "To which parent HTTP proxy specific requests should be routed."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:341
+msgid "User customizations"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:166
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:543
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:673
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:696
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:720
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:739
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:772
+msgid "Value is not a number"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:168
+msgid "Value not between 0 and 300"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:774
+msgid "Value not between 0 and 9"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:545
+msgid "Value not between 1 and 4096"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:675
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:698
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:722
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:741
+msgid "Value not greater 0 or empty"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:537
+msgid "Value range 1 to 4096, no entry defaults to 4096"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:45
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:47
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:50
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:43
+msgid "Version Information"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:646
+msgid "Whether intercepted requests should be treated as valid."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:572
+msgid ""
+"Whether or not Privoxy recognizes special HTTP headers to change toggle "
+"state."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:758
+msgid "Whether or not buffered content is compressed before delivery."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:706
+msgid ""
+"Whether or not outgoing connections that have been kept alive should be "
+"shared between different incoming connections."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:683
+msgid "Whether or not pipelined requests should be served."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:600
+msgid "Whether or not proxy authentication through Privoxy should work."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:582
+msgid "Whether or not the web-based actions file editor may be used."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:565
+msgid "Whether or not the web-based toggle feature may be used."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:653
+msgid "Whether requests to Privoxy's CGI pages can be blocked or redirected."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:660
+msgid ""
+"Whether the CGI interface should stay compatible with broken HTTP clients."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:794
+msgid "Whether to run only one server thread."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:516
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:525
+msgid "Who can access what."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:49
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:87
+msgid "installed"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:48
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:78
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:89
+msgid "or higher"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:46
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:78
+#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:89
+msgid "required"
+msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsprivoxy/ro/>\n"
"A URL to documentation about the local Privoxy setup, configuration or "
"policies."
msgstr ""
+"O adresă URL către documentația despre setările, configurația sau politicile "
+"locale Privoxy."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:325
msgid "A directory where Privoxy can create temporary files."
-msgstr ""
+msgstr "Un director în care Privoxy poate crea fișiere temporare."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:84
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:87
msgid "Access Control"
-msgstr ""
+msgstr "Controlul accesului"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:337
msgid "Actions that are applied to all sites and maybe overruled later on."
msgstr ""
+"Acțiuni care se aplică tuturor site-urilor și care pot fi anulate ulterior."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:308
msgid "An alternative directory where the templates are loaded from."
-msgstr ""
+msgstr "Un director alternativ din care se încarcă șabloanele."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:206
msgid "An email address to reach the Privoxy administrator."
-msgstr ""
+msgstr "O adresă de e-mail pentru a contacta administratorul Privoxy."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:691
msgid ""
"Assumed server-side keep-alive timeout (in seconds) if not specified by the "
"server."
msgstr ""
+"Timpul de așteptare presupus de server (în secunde) dacă nu este specificat "
+"de server."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:151
msgid "Boot delay"
-msgstr ""
+msgstr "Întârziere la pornire"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:869
msgid "CGI user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfață utilizator CGI"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:857
msgid "Common Log Format"
-msgstr ""
+msgstr "Format comun de jurnal"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:92
msgid ""
"proxies. Note that parent proxies can severely decrease your privacy level. "
"Also specified here are SOCKS proxies."
msgstr ""
+"Configurați aici rutarea cererilor HTTP printr-un lanț de proxy-uri "
+"multiple. Rețineți că proxies de tip parental pot scădea considerabil "
+"nivelul de confidențialitate. Tot aici sunt specificate și proxy-urile SOCKS."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:851
msgid "Debug GIF de-animation"
-msgstr ""
+msgstr "Depanare GIF de-animare"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:833
msgid "Debug force feature"
-msgstr ""
+msgstr "Funcția Debug Force"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:845
msgid "Debug redirects"
-msgstr ""
+msgstr "Depanarea redirecționărilor"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:839
msgid "Debug regular expression filters"
-msgstr ""
+msgstr "Depanarea filtrelor de expresie regulată"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:152
msgid "Delay (in seconds) during system boot before Privoxy start"
msgstr ""
+"Întârziere (în secunde) în timpul pornirii sistemului înainte de pornirea "
+"Privoxy"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:261
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:298
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:315
msgid "Directory does not exist!"
-msgstr ""
+msgstr "Directorul nu există!"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:557
msgid "Disabled == Transparent Proxy Mode"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsqos/ro/>\n"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:19
msgid "Classification group"
-msgstr ""
+msgstr "Grupa de clasificare"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:79
msgid "Comment"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:61
msgid "Destination host"
-msgstr ""
+msgstr "Gazda de destinație"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:27
msgid "Download speed (kbit/s)"
-msgstr ""
+msgstr "Viteza de descărcare (kbit/s)"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:16
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-qos.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-qos"
-msgstr ""
+msgstr "Acordarea accesului UCI pentru luci-app-qos"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:25
msgid "Half-duplex"
-msgstr ""
+msgstr "Semi-duplex"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:12
msgid "Interfaces"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:7
msgid "Quality of Service"
-msgstr "Quality of Service"
+msgstr "Calitatea serviciilor"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:56
msgid "Source host"
-msgstr ""
+msgstr "Sursa gazdă"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:39
msgid "Target"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:30
msgid "Upload speed (kbit/s)"
-msgstr ""
+msgstr "Viteza de încărcare (kbit/s)"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:8
msgid ""
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:20
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "implicit"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:41
msgid "express"
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsradicale/da/>\n"
"Language: da\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
msgid ""
"'AUTO' selects the highest protocol version that client and server support."
msgstr ""
+"\"AUTO\" vælger den højeste protokolversion, som klienten og serveren "
+"understøtter."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:223
msgid ""
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:571
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:593
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:83
msgid "Keep in mind to use the correct hashing algorithm !"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:533
msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Logning"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:235
msgid "Logon message"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:356
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:654
msgid "Number of backup files of log to create."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:164
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/btn_startstop.htm:10
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Start"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:155
msgid "Start / Stop"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:141
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "System"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:32
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale/ro/>\n"
msgid ""
"'Hostname:Port' or 'IPv4:Port' or '[IPv6]:Port' Radicale should listen on"
msgstr ""
+"'Hostname:Port' sau 'IPv4:Port' sau '[IPv6]:Port' Radicale ar trebui să "
+"asculte pe"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:272
msgid "AUTO"
-msgstr ""
+msgstr "AUTOMAT"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:706
msgid "Additional HTTP headers"
-msgstr ""
+msgstr "Antete HTTP suplimentare"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:222
msgid "Address:Port"
-msgstr ""
+msgstr "Adresă:Port"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:80
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:341
"Authentication login is matched against the 'user' key, and collection's "
"path is matched against the 'collection' key."
msgstr ""
+"Autentificarea login este comparată cu cheia \"user\", iar calea colecției "
+"este comparată cu cheia \"collection\"."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:352
msgid "Authentication method"
-msgstr ""
+msgstr "Metoda de autentificare"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:342
msgid "Authentication method to allow access to Radicale server."
-msgstr ""
+msgstr "Metoda de autentificare pentru a permite accesul la serverul Radicale."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:173
msgid "Auto-start"
-msgstr ""
+msgstr "Pornire automată"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:190
msgid "Boot delay"
-msgstr ""
+msgstr "Întârziere la pornire"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:23
msgid "CalDAV/CardDAV"
-msgstr ""
+msgstr "CalDAV/CardDAV"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:33
msgid ""
"Calendars and address books are available for both local and remote access, "
"possibly limited through authentication policies."
msgstr ""
+"Calendarele și agendele de adrese sunt disponibile atât pentru acces local, "
+"cât și la distanță, eventual limitate prin politici de autentificare."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:284
msgid "Certificate file"
-msgstr ""
+msgstr "Fișier de certificat"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:677
msgid ""
"Change here the encoding Radicale will use instead of 'UTF-8' for responses "
"to the client and/or to store data inside collections."
msgstr ""
+"Modificați aici codificarea pe care Radicale o va folosi în loc de \"UTF-8\" "
+"pentru răspunsurile către client și/sau pentru stocarea datelor în colecții."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:544
msgid "Console Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Nivelul de jurnal al consolei"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:419
msgid "Control the access to data collections."
-msgstr ""
+msgstr "Controlul accesului la colecțiile de date."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:552
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:574
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:62
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:65
msgid "Save"
-msgstr "Salvează"
+msgstr "Salvați"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:95
msgid "Section names are only used for naming the rule."
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsradicale2/da/>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:8
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:7
+msgid "A lightweight CalDAV/CardDAV server"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:30
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
+msgid "Allowed Ciphers"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:10
+msgid "Authentication"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:21
+msgid "Authentication / Users"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:14
+msgid "Authentication Type"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:171
+msgid "Based on settings in 'Rights File'"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
+msgid "CORS"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:62
+msgid "Certificate"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
+msgid "Client Certificate Authority"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
+msgid "Close Lock File"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
+msgid "Close the lock file when no more clients are waiting"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
+msgid "Command that is run after changes to storage"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:80
+msgid "Confirm Plaintext Password"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
+msgid "DNS Lookup"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15
+msgid "Default (htpasswd file from users below)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:14
+msgid "Default (multifilesystem)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:167
+msgid "Default (owner only)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
+msgid "Delete sync token that are older (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:132
+msgid "Document Encoding"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
+msgid "Dump Environment"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
+msgid "Enable SSL connections"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
+msgid "Encoding for responding to requests/events"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
+msgid "Encoding for storing local collections"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155
+msgid "Encrypted Password"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
+msgid "Folder in which to store collections"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
+msgid "For verifying client certificates"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:29
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155
+msgid ""
+"Generate this field using a generator for Apache htpasswd-style "
+"authentication files (for the hash format you have chosen above), or install "
+"python3-passlib to enable the ability to create the hash by entering the "
+"plaintext in a field that will appear on this page if python3-passlib is "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/view/cbi/raduigo.htm:24
+msgid "Go to Radicale 2.x Web UI"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:14
+msgid "Go to Radicale v2 Web UI"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-radicale2.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-radicale2"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
+msgid "HTTP(S) Basic Authentication Realm"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124
+msgid "HTTP(S) Headers"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:32
+msgid "HTTP(S) Listeners (address:port)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
+msgid "Header: X-Access-Control-Allow-Origin"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
+msgid "Hook"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
+msgid ""
+"If 'Plaintext Password' filled and matches 'Confirm Plaintext Password' then "
+"this field becomes of hash of that password, otherwise this field remains "
+"the existing hash (you can also put your own hash value for the type of hash "
+"listed above)."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
+msgid "Include full environment in logs"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
+msgid "Insecure hashes"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
+msgid "Install package python3-openssl to support SSL connections"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
+msgid "Install python3-passlib and python3-bcrypt to enable a secure hash"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
+msgid ""
+"Log configuration file (no file means default procd which ends up in syslog"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:29
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6
+msgid "Logging"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
+msgid "Logging File"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
+msgid "Lookup reverse DNS for clients for logging"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
+msgid "Mask Passwords"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
+msgid "Max Connections"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
+msgid "Max Content Length"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
+msgid "Max Sync Token Age"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
+msgid "Maximum number of simultaneous connections"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
+msgid "Maximum size of request body (bytes)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:15
+msgid "Multiple files on filesystem"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:17
+msgid "No authentication"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:98
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:105
+msgid "Password and confirmation do not match"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
+msgid "Password encryption method"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:32
+msgid "Plaintext"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:76
+msgid "Plaintext Password"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
+msgid ""
+"Prevent other instances or processes from modifying collections while in use"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:66
+msgid "Private Key"
+msgstr "Privat nøgle"
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:18
+msgid "REMOTE_USER from web server"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:172
+msgid "RO: All, RW: All"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:170
+msgid "RO: Authenticated Users, RW: Owner"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:169
+msgid "RO: None, RW: Authenticated Users"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:168
+msgid "RO: None, RW: Owner"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:13
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:7
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:3
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:7
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:6
+msgid "Radicale 2.x"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:10
+msgid "Radicale v2 Web UI"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
+msgid "Realm"
+msgstr "Realm"
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
+msgid "Redact passwords in logs"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:84
+msgid "Remove configuration for certificate, key, and CA"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:16
+msgid "Remove configuration for logging"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:181
+msgid "Remove configuration for rights file"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
+msgid "Request"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
+msgid "Required time between a failed authentication attempt and trying again"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
+msgid "Retry Delay"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
+msgid "Rights"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:176
+msgid "Rights File"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:166
+msgid "Rights Type"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:33
+msgid "SHA1"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:34
+msgid "SSHA"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
+msgid "SSL not available"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
+msgid "See python3-openssl documentation for available ciphers"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
+msgid "See python3-openssl documentation for available protocols"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
+msgid "Select bcrypt above to enable a secure hash"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
+msgid "Send debug information to logs"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:17
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:18
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Serverindstillinger"
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
+msgid "Socket timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:25
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:9
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:13
+msgid "Storage Type"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:17
+msgid "This permanently deletes configuration for logging"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:85
+msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:182
+msgid "This permanently deletes the rights file and configuration to use same."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
+msgid "Timeout"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
+msgid "Use File Locks"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
+msgid "Use Protocol"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
+msgid "User-based ACL Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70
+msgid "Username"
+msgstr "Brugernavn"
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
+msgid "Users and Passwords"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:113
+msgid "Web UI"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:117
+msgid "Web UI Type"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:19
+msgid "X-Remote-User from web server"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:39
+msgid "bcrypt"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:35
+msgid "crypt"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:16
+msgid "htpasswd file (manually populated)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
+msgid "htpasswd-formatted file filename"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:37
+msgid "md5"
+msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale2/ro/>\n"
"Language: ro\n"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
msgid "Allowed Ciphers"
-msgstr ""
+msgstr "Cifre permise"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:10
msgid "Authentication"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:21
msgid "Authentication / Users"
-msgstr ""
+msgstr "Autentificare / Utilizatori"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:14
msgid "Authentication Type"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:171
msgid "Based on settings in 'Rights File'"
-msgstr ""
+msgstr "Pe baza setărilor din 'Rights File'"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
msgid "CORS"
-msgstr ""
+msgstr "CORS"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:62
msgid "Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Certificat"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
msgid "Client Certificate Authority"
-msgstr ""
+msgstr "Autoritatea de certificare a clientului"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
msgid "Close Lock File"
-msgstr ""
+msgstr "Închideți Fișierul de Blocare"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
msgid "Close the lock file when no more clients are waiting"
msgstr ""
+"Închideți fișierul de blocare atunci când nu mai sunt clienți în așteptare"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
msgid "Command that is run after changes to storage"
-msgstr ""
+msgstr "Comandă care se execută după modificările aduse stocării"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:80
msgid "Confirm Plaintext Password"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmați parola în text simplu"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
msgid "DNS Lookup"
-msgstr ""
+msgstr "Căutarea DNS"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
msgid "Debug"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15
msgid "Default (htpasswd file from users below)"
-msgstr ""
+msgstr "Implicit (fișierul htpasswd de la utilizatorii de mai jos)"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:14
msgid "Default (multifilesystem)"
-msgstr ""
+msgstr "Implicit (multifilesistem)"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:167
msgid "Default (owner only)"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Dosar"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
msgid "Folder in which to store collections"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
msgid "Realm"
-msgstr ""
+msgstr "Tărâmul"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
msgid "Redact passwords in logs"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsrp-pppoe-server/ro/>\n"
"Language: ro\n"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:32
msgid "First remote IP"
-msgstr ""
+msgstr "Primul IP la distanță"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-rp-pppoe-server"
-msgstr ""
+msgstr "Acordarea accesului UCI pentru luci-app-rp-pppoe-server"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:29
msgid "IP of listening side"
-msgstr ""
+msgstr "IP al părții de ascultare"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44
msgid ""
"Instead of starting at beginning and going to end, randomize session number"
msgstr ""
+"În loc să începeți de la început și să mergeți la sfârșit, randomizați "
+"numărul sesiunii"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
msgid "Interface"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
msgid "Interface on which to listen."
-msgstr ""
+msgstr "Interfața pe care se ascultă."
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:62
msgid "MSS"
-msgstr ""
+msgstr "MSS"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:35
msgid "Maximum sessions"
-msgstr ""
+msgstr "Numărul maxim de sesiuni"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:25
msgid "Maximum sessions per peer"
-msgstr ""
+msgstr "Numărul maxim de sesiuni pe peer"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52
msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Decalaj"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:40
msgid "Options file"
-msgstr ""
+msgstr "Fișier de opțiuni"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52
msgid "PPP offset"
-msgstr ""
+msgstr "Compensare PPP"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47
msgid "PPP unit number"
-msgstr ""
+msgstr "Numărul unității PPP"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:9
msgid "PPPoE Server Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurarea serverului PPPoE"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:3
msgid "RP PPPoE Server"
-msgstr ""
+msgstr "Server RP PPPoE"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44
msgid "Random session selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selecție aleatorie a sesiunii"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:8
msgid "Roaring Penguin PPPoE Server"
-msgstr ""
+msgstr "Server PPPoE Roaring Penguin"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:11
msgid "Server Configuration"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-22 15:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-10 10:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssamba4/da/>\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner"
-msgstr "Arve ejer"
+msgstr "nedarv ejer"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
msgid "Interface"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:21+0000\n"
-"Last-Translator: Cristian Ionescu <joker_op@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssamba4/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning"
-msgstr ""
+msgstr "Activați reglajul suplimentar"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares"
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!"
msgstr ""
+"Activați anumiți parametri de reglare orientați către comunitate, care pot "
+"îmbunătăți viteza de scriere și o mai bună funcționare prin WiFi. Nu se "
+"recomandă în cazul în care mai mulți clienți scriu în aceleași fișiere, în "
+"același timp!"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid ""
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
msgid "Workgroup"
-msgstr "Workgroup"
+msgstr "Grupul de lucru"
#~ msgid ""
#~ "Allow system users to reach their home directories via network shares"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsser2net/ro/>\n"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:38
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:37
msgid "Baud rate"
-msgstr ""
+msgstr "Rata de transmisie"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:25
msgid "Binding address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa de legătură"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:23
msgid "Blink duration."
-msgstr ""
+msgstr "Durata clipirii."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:19
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:29
msgid "Control port"
-msgstr ""
+msgstr "Port de control"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:51
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:50
msgid "Data bits"
-msgstr ""
+msgstr "Biți de date"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:34
msgid "Default settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări implicite"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:19
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:34
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:15
msgid "Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Șofer"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:23
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Durată"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:15
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:15
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:22
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Activat"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:60
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:59
msgid "Even"
-msgstr ""
+msgstr "Chiar"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:73
msgid "Extra options"
-msgstr ""
+msgstr "Opțiuni suplimentare"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:12
msgid "Global switch"
-msgstr ""
+msgstr "Comutator global"
#: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ser2net.json:3
msgid "Grant access to LuCI app ser2net"
-msgstr ""
+msgstr "Acordarea accesului la aplicația LuCI ser2net"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:71
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:70
msgid "Ignore modem control signals"
-msgstr ""
+msgstr "Ignoră semnalele de control ale modemului"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:11
msgid "LED redirect"
-msgstr ""
+msgstr "redirecționarea LED-ului"
#: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:32
msgid "LEDs"
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2021-11-15 17:49+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsshadowsocks-libev/da/>\n"
+"Language: da\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
+msgid "-- instance type --"
+msgstr "-- instanstype --"
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:225
+msgid "<hidden>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:78
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:88
+msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:74
+msgid "Bypass ss-redir for packets with src address in this list"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:28
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:80
+msgid ""
+"Continue to have dst address checked for packets with src address in this "
+"list"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:60
+msgid "Default action for locally generated TCP packets"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:104
+msgid ""
+"Default action for packets whose dst address do not match any of the dst ip "
+"list"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:83
+msgid ""
+"Default action for packets whose src address do not match any of the src ip/"
+"net list"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:15
+msgid ""
+"Definition of remote shadowsocks servers. Disable any of them will also "
+"disable instances referring to it."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:44
+msgid "Destination Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:79
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:46
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:65
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:139
+msgid "Disabled"
+msgstr "Deaktiver"
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:103
+msgid "Dst default"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:87
+msgid "Dst ip/net bypass"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:95
+msgid "Dst ip/net bypass file"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:90
+msgid "Dst ip/net forward"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:99
+msgid "Dst ip/net forward file"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:195
+msgid "Enable SO_REUSEPORT"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:193
+msgid "Enable TCP Fast Open"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:194
+msgid "Enable TCP_NODELAY"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:132
+msgid "Enable/Disable"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:142
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69
+msgid "Extra arguments"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:96
+msgid ""
+"File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net bypass</em>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:100
+msgid ""
+"File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net forward</em>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:119
+msgid "Forward recentrst"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:120
+msgid ""
+"Forward those packets whose dst have recently sent to us multiple tcp-rst"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:91
+msgid "Forward through ss-redir for packets with dst address in this list"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:77
+msgid "Forward through ss-redir for packets with src address in this list"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:77
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
+msgid "Grant service list access to LuCI app shadowsocks-libev"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
+msgid "IPv6 First"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:51
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:22
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:59
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:61
+msgid "Import Links"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:63
+msgid "Ingress interfaces"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:249
+msgid "Install package"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:112
+msgid "Install package iptables-mod-conntrack-extra"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:27
+msgid ""
+"Instances of shadowsocks-libev components, e.g. ss-local, ss-redir, ss-"
+"tunnel, ss-server, etc. To enable an instance it is required to enable both "
+"the instance itself and the remote server it refers to."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:169
+msgid "Key (base64)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:93
+msgid "Local IPv4 address"
+msgstr "Lokal IPv4-adresse"
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:98
+msgid "Local IPv6 address"
+msgstr "Lokal IPv6-adresse"
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:26
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:14
+msgid "Local Instances"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:127
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:88
+msgid "Local address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:131
+msgid "Local port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:59
+msgid "Local-out default"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:185
+msgid "MTU"
+msgstr "MTU"
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:160
+msgid "Method"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:180
+msgid "Mode of operation"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:32
+msgid ""
+"On this page you can configure how traffics are to be forwarded to ss-redir "
+"instances. If enabled, packets will first have their src ip addresses "
+"checked against <em>Src ip/net bypass</em>, <em>Src ip/net forward</em>, "
+"<em>Src ip/net checkdst</em> and if none matches <em>Src default</em> will "
+"give the default action to be taken. If the prior check results in action "
+"<em>checkdst</em>, packets will continue to have their dst addresses checked."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:64
+msgid "Only apply rules on packets from these network interfaces"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:115
+msgid "Overview"
+msgstr "Oversigt"
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:248
+msgid "Package is not installed"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:70
+msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
+msgstr "Sender yderligere argumenter til iptables. Brug med omhu!"
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:165
+msgid "Password"
+msgstr "Adgangskode"
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:175
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:177
+msgid "Plugin Options"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
+msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:31
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:32
+msgid "Redir Rules"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:14
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:23
+msgid "Remote Servers"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:125
+msgid "Remote server"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:189
+msgid "Run as"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:127
+msgid "Running"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:152
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:156
+msgid "Server port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
+msgid "Shadowsocks-libev"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43
+msgid "Source Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:82
+msgid "Src default"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:73
+msgid "Src ip/net bypass"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
+msgid "Src ip/net checkdst"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:76
+msgid "Src ip/net forward"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:94
+msgid "The IPv4 address ss-server will initiate IPv4 connections from"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:99
+msgid "The IPv6 address ss-server will initiate IPv6 connections from"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:89
+msgid "The address ss-server will initiate connections from"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:107
+msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:187
+msgid "Timeout (sec)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:106
+msgid "Tunnel address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:191
+msgid "Verbose"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:52
+msgid "ss-redir for TCP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:55
+msgid "ss-redir for UDP"
+msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:41+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsshadowsocks-libev/ro/>\n"
"Language: ro\n"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:225
msgid "<hidden>"
-msgstr ""
+msgstr "<ascunse>"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:78
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:88
msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list"
-msgstr ""
+msgstr "Bypass ss-redir pentru pachetele cu adresa dst din această listă"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:74
msgid "Bypass ss-redir for packets with src address in this list"
-msgstr ""
+msgstr "Bypass ss-redir pentru pachetele cu adresa src din această listă"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:28
msgid "Cancel"
"Continue to have dst address checked for packets with src address in this "
"list"
msgstr ""
+"Continuă să fie verificată adresa dst pentru pachetele cu adresa src din "
+"această listă"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:60
msgid "Default action for locally generated TCP packets"
-msgstr ""
+msgstr "Acțiune implicită pentru pachetele TCP generate local"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:104
msgid ""
"Default action for packets whose dst address do not match any of the dst ip "
"list"
msgstr ""
+"Acțiune implicită pentru pachetele a căror adresă dst nu se potrivește cu "
+"niciuna din lista dst ip"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:83
msgid ""
"Default action for packets whose src address do not match any of the src ip/"
"net list"
msgstr ""
+"Acțiune implicită pentru pachetele a căror adresă src nu se potrivește cu "
+"niciuna din lista src ip/net"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:15
msgid ""
"Definition of remote shadowsocks servers. Disable any of them will also "
"disable instances referring to it."
msgstr ""
+"Definiția serverelor shadowsocks la distanță. Dacă se dezactivează oricare "
+"dintre ele, se vor dezactiva și instanțele care se referă la acesta."
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:44
msgid "Destination Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări de destinație"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:79
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:46
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:103
msgid "Dst default"
-msgstr ""
+msgstr "Dst implicit"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:87
msgid "Dst ip/net bypass"
-msgstr ""
+msgstr "Dst ip/net bypass"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:95
msgid "Dst ip/net bypass file"
-msgstr ""
+msgstr "Fișier de bypass ip/net Dst"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:90
msgid "Dst ip/net forward"
-msgstr ""
+msgstr "Dst ip/rețea de redirecționare"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:99
msgid "Dst ip/net forward file"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:191
msgid "Verbose"
-msgstr ""
+msgstr "Verbală"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:52
msgid "ss-redir for TCP"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:41+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsshairplay/ro/>\n"
"Language: ro\n"
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:44
msgid "AO Device Name"
-msgstr ""
+msgstr "Numele dispozitivului AO"
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:33
msgid "AO Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Șofer AO"
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:18
msgid "Airport Name"
-msgstr ""
+msgstr "Numele aeroportului"
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:34
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:49
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Implicită"
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:10
msgid "Enabled"
#: applications/luci-app-shairplay/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-shairplay.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-shairplay"
-msgstr ""
+msgstr "Acordă acces UCI pentru luci-app-shairplay"
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:29
msgid "HW Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa HW"
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:25
msgid "Password"
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:15
msgid "Respawn"
-msgstr ""
+msgstr "Reîntoarcerea"
#: applications/luci-app-shairplay/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shairplay.json:3
msgid "Shairplay"
-msgstr ""
+msgstr "Shairjoc"
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:4
msgid ""
"Shairplay is a simple AirPlay server implementation, here you can configure "
"the settings."
msgstr ""
+"Shairplay este o implementare simplă a serverului AirPlay, aici puteți "
+"configura setările."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssimple-adblock/da/>\n"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:221
msgid "%s Error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s Fejl: %s"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219
msgid "%s Error: %s %s"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:194
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:258
msgid "LED to indicate status"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:52
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Start"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:135
msgid "Starting"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:58
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Stop"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:308
msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssimple-adblock/ro/>\n"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219
msgid "%s Error: %s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s Eroare: %s %s"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:133
msgid "%s is not installed or not found"
-msgstr ""
+msgstr "%s nu este instalat sau nu este găsit"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:299
msgid "Add IPv6 entries"
-msgstr ""
+msgstr "Adăugați intrări IPv6"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:297
msgid "Add IPv6 entries to block-list."
-msgstr ""
+msgstr "Adăugați intrări IPv6 la block-list."
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267
msgid "Advanced Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurație avansată"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:339
msgid "Allowed Domain URLs"
-msgstr ""
+msgstr "URL-uri de domeniu permise"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:334
msgid "Allowed Domains"
-msgstr ""
+msgstr "Domenii permise"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:332
msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
-msgstr ""
+msgstr "Gestionarea listelor permise și blocate"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:321
msgid ""
"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
msgstr ""
+"Încercarea de a crea o memorie cache comprimată a listei de blocuri în "
+"memoria persistentă."
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236
msgid "Automatic Config Update"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizare automată a configurației"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234
msgid "Basic Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurație de Bază"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:349
msgid "Blocked Domain URLs"
-msgstr ""
+msgstr "URL-uri de domenii blocate"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:344
msgid "Blocked Domains"
-msgstr ""
+msgstr "Domenii Blocate"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:354
msgid "Blocked Hosts URLs"
-msgstr ""
+msgstr "Gazde blocate URL-uri"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:202
msgid "Blocking %s domains (with %s)."
-msgstr ""
+msgstr "Blocarea domeniilor %s (cu %s)."
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192
msgid "Cache file containing %s domains found."
-msgstr ""
+msgstr "A fost găsit fișierul cache care conține %s domenii."
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:212
msgid "Collected Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Erori colectate"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:196
msgid "Compressed cache file found."
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 21:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-15 17:49+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssplash/da/>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53
+msgid "%s with the operator of this access point."
+msgstr "%s med operatøren af dette adgangspunkt."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13
+msgid "Accept"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:79
+msgid ""
+"Access to the internet might be possible nevertheless, because some "
+"activists of this project share their private internet connections. These "
+"few connections are shared between all users. That means available bandwidth "
+"is limited and because of this we ask you not to do any of the following:"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:112
+msgid ""
+"Access to the network is not guaranteed. It can be interrupted at any time "
+"without notice for any reason, for certain devices, and/or may be blocked "
+"for certain users."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:199
+msgid "Active Clients"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:70
+msgid "Allowed hosts/subnets"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:36
+msgid ""
+"As an alternative to editing the complete splash text you can also just "
+"include some custom text in the default splash page by entering it here."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:18
+msgid ""
+"Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download "
+"limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
+"Whitelisted clients are not limited."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:95
+msgid ""
+"Become an active member of this community and help by operating your own node"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:62
+msgid "Blacklist"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:12
+msgid "Blocked"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:56
+msgid ""
+"By accepting these rules you can use this network for %s hour(s). After this "
+"time you need to accept these rules again."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:10
+msgid "Clearance time"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:8
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:20
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:5
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:197
+msgid "Client-Splash"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:5
+msgid ""
+"Client-Splash is a hotspot authentication system for wireless mesh networks."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:11
+msgid ""
+"Clients are redirected to this page after they have accepted the splash. If "
+"this is left empty they are redirected to the page they had requested."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:15
+msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:10
+msgid ""
+"Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
+"that many hours."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:14
+msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:15
+msgid "Contact the owner"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:12
+msgid "Decline"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:71
+msgid ""
+"Destination hosts and networks that are excluded from splashing, i.e. they "
+"are always allowed."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:97
+msgid "Donate some money to help us keep this project alive."
+msgstr "Donér nogle penge for at hjælpe os med at holde dette projekt i live."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:15
+msgid "Download limit"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:12
+msgid "Edit the complete splash text"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:121
+msgid "Fair Use Policy"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:29
+msgid "Firewall zone"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:7
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:54
+msgid "Get in contact"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-splash.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-splash"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:205
+msgid "Hostname"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:76
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:206
+msgid "IP Address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:98
+msgid ""
+"If you operate your own wifi equipment use channels different from ours."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:93
+msgid "If you use this network on a regular basis we ask for your support:"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:35
+msgid "Include your own text in the default splash"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:38
+msgid "Intercept client traffic on this Interface"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21
+msgid "Interfaces"
+msgstr "Interfaces"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21
+msgid "Interfaces that are used for Splash."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:49
+msgid ""
+"KB/s (Download/Upload). You may be able to remove this limit by actively "
+"contributing to this project."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:115
+msgid "Legally Prohibited Activities"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:118
+msgid "Legally Prohibited content"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:59
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:68
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:207
+msgid "MAC Address"
+msgstr "MAC-adresse"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:63
+msgid "MAC addresses in this list are blocked."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:54
+msgid ""
+"MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
+"and are not bandwidth limited."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77
+msgid "Netmask"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:37
+msgid "Network"
+msgstr "Netværk"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:147
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:261
+msgid "No clients connected"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:78
+msgid ""
+"Please note that we are not an internet service provider but an experimental "
+"community network."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:210
+msgid "Policy"
+msgstr "Politik"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:11
+msgid "Redirect target"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:124
+msgid "Safety"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:182
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:248
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:30
+msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:9
+msgid "Splashtext"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:125
+msgid ""
+"The network, like the Internet, is unencrypted and open. Each participant is "
+"responsible for the safety of their own connections and devices."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:110
+msgid ""
+"The open and free wireless network of volunteers (\"Operators\") provides "
+"the necessary equipment and Internet connections (\"Infrastructure\") at "
+"their own expense."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:128
+msgid ""
+"The operator claims no liability for loss of data, unauthorized access/"
+"damage to devices, or financial losses that participants may suffer from the "
+"use of the network."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:116
+msgid ""
+"The participant agrees to not perform any action and refrain from acts which "
+"may violate the law or infringe upon the rights of third parties."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:119
+msgid ""
+"The participant agrees to not transfer content over the network which "
+"violates the law."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:122
+msgid ""
+"The participant agrees to not use the network in any way which will harm the "
+"infrastructure, the network itself, its operators or other participants."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:111
+msgid ""
+"These Terms of Use govern the use of the network by its participants' "
+"computer, PDA, or similar device (\"Devices\") within the network."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:208
+msgid "Time remaining"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:15
+msgid ""
+"To ask for the reason why you have been blocked or ask for access again you "
+"can try to contact the owner of this access point:"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:209
+msgid "Traffic in/out"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:14
+msgid "Upload limit"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:108
+msgid "Usage Agreement"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:75
+msgid "Welcome"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:53
+msgid "Whitelist"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:77
+msgid "You are now connected to the free wireless mesh network"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:13
+msgid ""
+"You can enter your own text that is displayed to clients here.<br />It is "
+"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
+"###CONTACTURL###, ###LEASETIME###, ###LIMIT### and ###ACCEPT###."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:14
+msgid ""
+"Your access to this network has been blocked, most likely because you did "
+"something that our rules explicitly forbid."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:48
+msgid "Your bandwidth is limited to"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:176
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:178
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:243
+msgid "blacklisted"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:235
+msgid "expired"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77
+msgid "optional when using host addresses"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:85
+msgid "perform any kind of illegal activities"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:170
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:173
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:242
+msgid "splashed"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:171
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:245
+msgid "temporarily blocked"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:230
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:231
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:83
+msgid "use filesharing applications on this network"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:84
+msgid "waste bandwidth with unnecessary downloads or streams"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:165
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:167
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:241
+msgid "whitelisted"
+msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-03 05:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssplash/ro/>\n"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:10
msgid "Clearance time"
-msgstr ""
+msgstr "Timpul de eliberare"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:8
#: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:20
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:5
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:197
msgid "Client-Splash"
-msgstr ""
+msgstr "Clientul splash"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:5
msgid ""
"Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
"that many hours."
msgstr ""
+"Clienții care au acceptat splash-ul sunt autorizați să utilizeze rețeaua "
+"pentru un număr de ore."
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:14
msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:68
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:207
msgid "MAC Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa MAC"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:63
msgid "MAC addresses in this list are blocked."
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:182
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:248
msgid "Save"
-msgstr "Salvează"
+msgstr "Salvați"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:30
msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssqm/ro/>\n"
"Advanced option string to pass to the ingress queueing disciplines; no error "
"checking, use very carefully."
msgstr ""
+"Șir de opțiuni avansate care trebuie transmise disciplinelor de intrare în "
+"coada de așteptare; fără verificare a erorilor, utilizați cu mare atenție."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72
msgid "Basic Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări de bază"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100
msgid ""
"Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Interface_name}."
"[start|stop]-sqm.log."
msgstr ""
+"Creați un fișier jurnal pentru această instanță SQM în /var/run/sqm/"
+"${Interface_name}.[start|stop]-sqm.log."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92
msgid ""
"Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress "
"shaping:"
msgstr ""
+"Viteza de descărcare (kbit/s) (intrare) se setează la 0 pentru a dezactiva "
+"selectiv modelarea intrării:"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:58
msgid "Enable SQM"
-msgstr ""
+msgstr "Activați SQM"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78
msgid "Enable this SQM instance."
-msgstr ""
+msgstr "Activează această instanță SQM."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148
msgid ""
"Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets (ingress):"
msgstr ""
+"Starea ECN (Explicit congestion notification (notificare explicită de "
+"congestie) pe pachetele de intrare (intrare):"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154
msgid ""
"Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets (egress)."
msgstr ""
+"Starea ECN (Explicit congestion notification (notificare explicită de "
+"congestie) pe pachetele de ieșire (egress)."
#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm"
-msgstr ""
+msgstr "Acordă acces UCI pentru luci-app-sqm"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168
msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default."
-msgstr ""
+msgstr "Limita dură a cozilor de ieșire; lăsați gol pentru valoarea implicită."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164
msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default."
-msgstr ""
+msgstr "Limita dură a cozilor de intrare; lăsați gol pentru valoarea implicită."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142
msgid "Ignore DSCP on ingress:"
-msgstr ""
+msgstr "Ignoră DSCP la intrare:"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89
msgid "Interface name"
"Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
msgstr ""
+"Obiectivul de latență pentru ieșire, de exemplu, 5ms [unități: s, ms sau us];"
+" lăsați gol pentru selecția automată, introduceți cuvântul default pentru "
+"valoarea implicită a qdiscului."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172
msgid ""
"Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
msgstr ""
+"Obiectivul de latență pentru intrare, de exemplu, 5ms [unități: s, ms sau "
+"us]; lăsați gol pentru selecția automată, introduceți cuvântul default "
+"pentru valoarea implicită a qdiscului."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:74
msgid "Link Layer Adaptation"
-msgstr ""
+msgstr "Adaptarea nivelului de legătură"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203
msgid ""
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:188
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:219
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "implicit"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n"
-"Last-Translator: Cristian Ionescu <joker_op@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-14 17:22+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssquid/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:42
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:38
msgid "Coredump files directory"
-msgstr ""
+msgstr "Director de fișiere Coredump"
#: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:28
msgid "General Settings"
#: applications/luci-app-squid/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-squid.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-squid"
-msgstr ""
+msgstr "Acordă acces UCI pentru luci-app-squid"
#: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:30
msgid "Port"
#: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:21
#: applications/luci-app-squid/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-squid.json:3
msgid "Squid"
-msgstr ""
+msgstr "Calmar"
#: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:34
msgid "Visible Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Numele de gazdă vizibil"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/da/>\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
msgid "Listen port"
-msgstr "Lyt port"
+msgstr "Lytteport"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
msgid "Listener interfaces"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
msgid "Log level"
-msgstr "Logniveau"
+msgstr "Log niveau"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
msgid "Match IPv4 iptables rules"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
msgid "Table"
-msgstr "Table"
+msgstr "Tabel"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/ro/>\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
msgid "Absolute values"
-msgstr ""
+msgstr "Valori absolute"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
msgid "Add IPv4 rule selector"
-msgstr ""
+msgstr "Adăugați selectorul de reguli IPv4"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
msgid "Add IPv6 rule selector"
-msgstr ""
+msgstr "Adăugați selectorul de reguli IPv6"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
msgid "Add command for reading values"
-msgstr ""
+msgstr "Adăugați comanda pentru citirea valorilor"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
msgid "Add notification command"
-msgstr ""
+msgstr "Adăugați comanda de notificare"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
msgid "Address family"
-msgstr ""
+msgstr "Familie de adrese"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
msgid "Aggregate number of connected users"
-msgstr ""
+msgstr "Numărul agregat de utilizatori conectați"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:237
msgid "Apply interval »"
-msgstr ""
+msgstr "Aplică intervalul »"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
msgid "Awaiting email input at %s"
-msgstr ""
+msgstr "Așteptarea intrării e-mailului la %s"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
msgid "Base Directory"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
msgid "Basic monitoring"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorizare de bază"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
msgid "Basic process monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorizarea procesului de bază activată"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
msgstr ""
+"Prin această setare, CPU nu este un agregat al tuturor procesoarelor de pe "
+"sistem"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Comutarea contextului CPU Configurarea plugin-ului"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
msgid "CPU Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Frecvența CPU"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurarea Plugin-ului de frecvență CPU"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
msgid "CPU Plugin Configuration"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Activat"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
msgid "Exec"
-msgstr "Exec"
+msgstr "Executabil"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
msgid "Exec Plugin Configuration"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
msgid "Listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Port de ascultare"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
msgid "Listener interfaces"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
msgid "Monitor interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorizarea interfețelor"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
msgid "Monitor interrupts"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
msgid "RRDTool"
-msgstr "RRDTool"
+msgstr "InstrumentulRRD"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
msgid "RRDTool Plugin Configuration"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
msgid "Wireless"
-msgstr "Wireless"
+msgstr "Fără fir"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstinyproxy/da/>\n"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:126
msgid "Allowed clients"
-msgstr ""
+msgstr "Tilladte klienter"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:133
msgid "Allowed connect ports"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:97
msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppe"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:63
msgid "HTML template file to serve for stat host requests"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:39
msgid "Listen address"
-msgstr ""
+msgstr "Lytteadresse"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:31
msgid "Listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Lytteport"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73
msgid "Log file"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:80
msgid "Log level"
-msgstr "Logniveau"
+msgstr "Log niveau"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:81
msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:218
msgid "Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Politik"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:12
msgid "Privacy settings"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:8
msgid "Server Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Serverindstillinger"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:14
msgid "Server limits"
#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:14
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:225
msgid "Target host"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstinyproxy/ro/>\n"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:133
msgid "Allowed connect ports"
-msgstr ""
+msgstr "Porturi de conectare permise"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:47
msgid "Bind address"
"By default, basic POSIX expressions are used for filtering. Enable this to "
"activate extended regular expressions"
msgstr ""
+"În mod implicit, pentru filtrare se utilizează expresii POSIX de bază. "
+"Activați această opțiune pentru a activa expresiile regulate extinse"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:153
msgid ""
"By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to "
"make the matching case-sensitive"
msgstr ""
+"În mod implicit, șirurile de caractere de filtrare sunt tratate fără a ține "
+"cont de majuscule și minuscule. Activați această opțiune pentru a face ca "
+"potrivirea să fie sensibilă la majuscule și minuscule"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:145
msgid ""
"By default, filtering is done based on domain names. Enable this to match "
"against URLs instead"
msgstr ""
+"În mod implicit, filtrarea se face pe baza numelor de domenii. Activați "
+"această opțiune pentru a se potrivi cu URL-urile"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:157
msgid ""
"By default, the filter rules act as blacklist. Enable this option to only "
"allow matched URLs or domain names"
msgstr ""
+"În mod implicit, regulile de filtrare acționează ca o listă neagră. Activați "
+"această opțiune pentru a permite doar URL-urile sau numele de domenii "
+"corespunzătoare"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:226
msgid ""
"Can be either an IP address or range, a domain name or \".\" for any host "
"without domain"
msgstr ""
+"Poate fi fie o adresă sau un interval IP, un nume de domeniu sau \".\" "
+"pentru orice gazdă fără domeniu"
#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:23
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164
msgid "Connection timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Timeout de conectare"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:156
msgid "Default deny"
-msgstr ""
+msgstr "Refuz implicit"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:17
msgid "Enable Tinyproxy server"
-msgstr ""
+msgstr "Activați serverul Tinyproxy"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:55
msgid "Error page"
-msgstr ""
+msgstr "Pagina de eroare"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:36
msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
-msgstr ""
+msgstr "Nu a reușit să recupereze statisticile din url:"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:148
msgid "Filter by RegExp"
-msgstr ""
+msgstr "Filtrează după RegExp"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:144
msgid "Filter by URLs"
-msgstr ""
+msgstr "Filtrare după URL-uri"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:152
msgid "Filter case-sensitive"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:11
msgid "General settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări generale"
#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tinyproxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-tinyproxy"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:39
msgid "Listen address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa de ascultare"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:31
msgid "Listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Port de ascultare"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73
msgid "Log file"
-msgstr ""
+msgstr "Fișier jurnal"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74
msgid "Log file to use for dumping messages"
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-31 03:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-15 14:07+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationstransmission/da/>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
+msgid "Alternative download speed"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:59
+msgid "Alternative speed enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277
+msgid "Alternative speed time begin"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:283
+msgid "Alternative speed time day"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280
+msgid "Alternative speed time end"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:274
+msgid "Alternative speed timing enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:62
+msgid "Alternative upload speed"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:113
+msgid "Automatically start added torrents"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:56
+msgid "Bandwidth settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:174
+msgid "Binding address IPv4"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:176
+msgid "Binding address IPv6"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:86
+msgid "Block list enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:89
+msgid "Blocklist URL"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:83
+msgid "Blocklists"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:131
+msgid "Cache size in MB"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:50
+msgid "Config file directory"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:53
+msgid "Custom Web UI directory"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:133
+msgid "DHT enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:151
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:97
+msgid "Download directory"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:211
+msgid "Download queue enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:217
+msgid "Download queue size"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:121
+msgid "Enable watch directory"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:47
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:136
+msgid "Encryption"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:149
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:107
+msgid "Fast"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:94
+msgid "Files and Locations"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:108
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:183
+msgid "Global peer limit"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:44
+msgid "Global settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-transmission.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-transmission"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:289
+msgid "Idle seeding limit"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:286
+msgid "Idle seeding limit enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:102
+msgid "Incomplete directory"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:99
+msgid "Incomplete directory enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:150
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:144
+msgid "LPD enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:141
+msgid "Lazy bitfield enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:147
+msgid "Message level"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:128
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:148
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:283
+msgid ""
+"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
+"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
+"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:106
+msgid "Off"
+msgstr "Off"
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:38
+msgid "Open Web Interface"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:153
+msgid "PEX enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:190
+msgid "Peer Port settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:178
+msgid "Peer congestion algorithm"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:185
+msgid "Peer limit per torrent"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:193
+msgid "Peer port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:198
+msgid "Peer port random high"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:201
+msgid "Peer port random low"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:195
+msgid "Peer port random on start"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:171
+msgid "Peer settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:187
+msgid "Peer socket <abbr title=\"Type of Service\">TOS</abbr>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:204
+msgid "Port forwarding enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:105
+msgid "Preallocation"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:138
+msgid "Prefer encrypted"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:137
+msgid "Prefer unencrypted"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:156
+msgid "Prefetch enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:214
+msgid "Queue stalled enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:223
+msgid "Queue stalled minutes"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:208
+msgid "Queueing"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:242
+msgid "RPC URL"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:259
+msgid "RPC authentication required"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:236
+msgid "RPC bind address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:233
+msgid "RPC enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:249
+msgid "RPC host whitelist"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:245
+msgid "RPC host whitelist enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:266
+msgid "RPC password"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:239
+msgid "RPC port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:230
+msgid "RPC settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:263
+msgid "RPC username"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:256
+msgid "RPC whitelist"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:252
+msgid "RPC whitelist enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:295
+msgid "Ratio limit"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:292
+msgid "Ratio limit enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:181
+msgid "Recycle peer id after"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:110
+msgid "Rename partial files"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:139
+msgid "Require encrypted"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:52
+msgid "Run daemon as group"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:51
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:271
+msgid "Scheduling"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:158
+msgid "Scrape paused torrents enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:161
+msgid "Script torrent done enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:164
+msgid "Script torrent done filename"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:220
+msgid "Seed queue enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:226
+msgid "Seed queue size"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:71
+msgid "Speed limit down"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:68
+msgid "Speed limit down enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:77
+msgid "Speed limit up"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:74
+msgid "Speed limit up enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:179
+msgid ""
+"This is documented on <a href=\"https://www.irif.fr/~jch/software/bittorrent/"
+"tcp-congestion-control.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener"
+"\">tcp-congestion-control</a>."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-transmission.json:3
+msgid "Transmission"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:42
+msgid ""
+"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
+"the settings."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:116
+msgid "Trash original torrent files"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:80
+msgid "Upload slots per torrent"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:124
+msgid "Watch directory"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:274
+msgid "When enabled, this will toggle the <b>alt-speed-enabled</b> setting"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:181
+msgid "hours"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280
+msgid "in minutes from midnight"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:167
+msgid "uTP enabled"
+msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-25 19:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/ro/>\n"
"Language: ro\n"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277
msgid "Alternative speed time begin"
-msgstr ""
+msgstr "Timp de viteză alternativă începe"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:283
msgid "Alternative speed time day"
-msgstr ""
+msgstr "Viteză alternativă timp zi"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280
msgid "Alternative speed time end"
-msgstr ""
+msgstr "Viteză alternativă timp sfârșit"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:274
msgid "Alternative speed timing enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Temporizarea vitezei alternative activată"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:62
msgid "Alternative upload speed"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:113
msgid "Automatically start added torrents"
-msgstr ""
+msgstr "Pornirea automată a torrentelor adăugate"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:56
msgid "Bandwidth settings"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:174
msgid "Binding address IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa de legătură IPv4"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:176
msgid "Binding address IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa de legătură IPv6"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:86
msgid "Block list enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de blocare activată"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:89
msgid "Blocklist URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL-ul listei de blocare"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:83
msgid "Blocklists"
-msgstr ""
+msgstr "Listă de blocare"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:131
msgid "Cache size in MB"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensiunea cache-ului în MB"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:50
msgid "Config file directory"
-msgstr ""
+msgstr "Directorul fișierului de configurare"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:53
msgid "Custom Web UI directory"
-msgstr ""
+msgstr "Director Web UI personalizat"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:133
msgid "DHT enabled"
-msgstr ""
+msgstr "DHT activat"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:151
msgid "Debug"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/da/>\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
msgid "-- AP Selection --"
-msgstr ""
+msgstr "-- AP Selection --"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:270
msgid "AP QR-Codes..."
"Check the internet availability, handle captive portal redirections and keep "
"the uplink connection 'alive'."
msgstr ""
+"Tjek tilgængeligheden af internettet, håndter omdirigeringer af captive "
+"portaler og hold uplink-forbindelsen 'i live'."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:149
msgid ""
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:426
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:984
msgid "Identity"
-msgstr ""
+msgstr "Identitet"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:913
msgid "Ignore BSSID"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:225
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Information"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:898
msgid "Interface Name"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:547
msgid "MAC Address"
-msgstr ""
+msgstr "MAC-adresse"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:414
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:974
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:440
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:997
msgid "Optional"
-msgstr ""
+msgstr "Valgfrit"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
msgid "Overall Timeout"
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:19
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Oversigt"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:235
msgid ""
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:951
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:957
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Adgangskode"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:472
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1024
msgid "Password of Private Key"
-msgstr ""
+msgstr "Adgangskode til den private nøgle"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:456
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1011
msgid "Path to CA-Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Sti til CA-certifikat"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:462
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1016
msgid "Path to Client-Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Sti til klient-certifikatet"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:467
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1020
msgid "Path to Private Key"
-msgstr ""
+msgstr "Sti til privat nøgle"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:267
msgid "Please install the separate 'qrencode' package."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:441
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:998
msgid "Required"
-msgstr ""
+msgstr "Påkrævet"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:277
msgid "Restart Interface"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:748
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:907
msgid "SSID"
-msgstr ""
+msgstr "SSID"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:903
msgid "SSID (hidden)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
-"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/ro/>\n"
"Language: ro\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:270
msgid "AP QR-Codes..."
-msgstr ""
+msgstr "Coduri QR AP..."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1030
msgid "Add Uplink %q"
-msgstr ""
+msgstr "Adăugare legătură ascendentă %q"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:858
msgid "Add Uplink..."
-msgstr ""
+msgstr "Adăugați legătura ascendentă..."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări suplimentare"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:345
msgid ""
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
msgstr ""
+"Întârziere suplimentară de declanșare în secunde înainte de începerea "
+"procesării travelmate."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:430
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:987
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:530
msgid "Auto Added Open Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "Auto Adăugat Deschis Uplink"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:609
msgid "Auto Login Script"
-msgstr ""
+msgstr "Script de conectare automată"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:332
msgid "AutoAdd Open Uplinks"
-msgstr ""
+msgstr "Adăugare automată a legăturilor deschise (AutoAdd Open Uplinks)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:592
msgid ""
"Automatically (re-)enable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. after "
"failed login attempts.<br /> The default of '0' disables this feature."
msgstr ""
+"Activați automat (re)activarea automată a legăturii ascendente după <em>n</"
+"em> minute, de exemplu, după încercări eșuate de conectare.<br /> Valoarea "
+"implicită de '0' dezactivează această funcție."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:332
msgid ""
"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
"config."
msgstr ""
+"Adăugați automat legăturile ascendente deschise, cum ar fi portalurile "
+"captive ale hotelurilor, la configurația dumneavoastră wireless."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:574
msgid ""
"Automatically disable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. for timed "
"connections.<br /> The default of '0' disables this feature."
msgstr ""
+"Dezactivează automat legătura ascendentă după <em>n</em> minute, de exemplu, "
+"pentru conexiuni cronometrate.<br /> Valoarea implicită de '0' dezactivează "
+"această funcție."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:669
msgid ""
"requires the additional configuration of <em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</"
"em>."
msgstr ""
+"Gestionați automat conexiunile VPN.<br /> Vă rugăm să rețineți: Această "
+"funcție necesită configurarea suplimentară a <em>Wireguard</em> sau "
+"<em>OpenVPN</em>."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:294
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:497
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:413
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:973
msgid "CHAP"
-msgstr ""
+msgstr "CHAP"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:315
msgid "Captive Portal Detection"
-msgstr ""
+msgstr "Detectarea portalului captiv"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
msgid "Captive Portal URL"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:302
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:275
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Activat"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:298
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:750
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:295
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări generale"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328
msgid "Generate a random unicast MAC address for each uplink connection."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:547
msgid "MAC Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa MAC"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:414
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:974
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:64
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1041
msgid "Save"
-msgstr "Salvează"
+msgstr "Salvați"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
msgid "Scan Limit"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-14 17:23+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsttyd/da/>\n"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsttyd/ro/>\n"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:40
msgid "Allow URL args"
-msgstr ""
+msgstr "Permiteți argetele URL"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:40
msgid ""
"Allow client to send command line arguments in URL (eg: http://"
"localhost:7681?arg=foo&arg=bar)"
msgstr ""
+"Permiteți clientului să trimită argumente de linie de comandă în URL (de "
+"exemplu: http://localhost:7681?arg=foo&arg=bar)"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:50
msgid "Check origin"
-msgstr ""
+msgstr "Verificați originea"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:44
msgid "Client option"
-msgstr ""
+msgstr "Opțiunea clientului"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:80
msgid "Command"
#: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:23
msgid "Config"
-msgstr ""
+msgstr "Configurare"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:28
msgid "Credential"
-msgstr ""
+msgstr "Acreditare"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:28
msgid "Credential for Basic Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Credențial pentru autentificarea de bază"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:58
msgid "Custom index.html path"
-msgstr ""
+msgstr "Calea index.html personalizată"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:73
msgid "Debug"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:42
msgid "Do not allow clients to write to the TTY"
-msgstr ""
+msgstr "Nu permiteți clienților să scrie pe TTY"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:50
msgid "Do not allow websocket connection from different origin"
-msgstr ""
+msgstr "Nu permiteți conexiunea websocket de la origini diferite"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:17
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:60
msgid "Enable IPv6 support"
-msgstr ""
+msgstr "Activați suportul IPv6"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:62
msgid "Enable SSL"
-msgstr ""
+msgstr "Activați SSL"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:74
msgid "Error"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:52
msgid "Max clients"
-msgstr ""
+msgstr "Număr maxim de clienți"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:52
msgid "Maximum clients to support (default: 0, no limit)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsudpxy/ro/>\n"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:47
msgid "Buffer messages"
-msgstr ""
+msgstr "Mesaje tampon"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:43
msgid "Buffer size"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensiunea tamponului"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:51
msgid "Buffer time"
-msgstr ""
+msgstr "Timp tampon"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:10
msgid "Enabled"
#: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-udpxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-udpxy"
-msgstr ""
+msgstr "Acordă acces UCI pentru luci-app-udpxy"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:39
msgid "Log file"
-msgstr ""
+msgstr "Fișier jurnal"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:35
msgid "Max clients"
-msgstr ""
+msgstr "Număr maxim de clienți"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:59
msgid "Multicast subscription renew"
-msgstr ""
+msgstr "Reînnoirea abonamentului Multicast"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:55
msgid "Nice increment"
-msgstr ""
+msgstr "Un spor frumos"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:27
msgid "Port"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:15
msgid "Respawn"
-msgstr ""
+msgstr "Reîntoarcerea"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:31
msgid "Source IP/Interface"
-msgstr ""
+msgstr "IP/Interfață sursă"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:21
msgid "Status"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:18
msgid "Verbose"
-msgstr ""
+msgstr "Verbală"
#: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-udpxy.json:3
msgid "udpxy"
-msgstr ""
+msgstr "udpxy"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:4
msgid ""
"udpxy is a UDP-to-HTTP multicast traffic relay daemon, here you can "
"configure the settings."
msgstr ""
+"udpxy este un daemon de retransmisie a traficului multicast UDP-to-HTTP; "
+"aici puteți configura setările."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-10 09:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-15 17:49+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsuhttpd/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
msgid ""
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:192
msgid "TCP Keepalive"
-msgstr "TCP Keepalive"
+msgstr "TCP Hold i live"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:110
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsuhttpd/ro/>\n"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:145
msgid "404 Error"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare 404"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:7
msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
-msgstr ""
+msgstr "Un server HTTP(S) ușor cu un singur fir de execuție"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
msgid "Aliases"
-msgstr ""
+msgstr "Aliasuri"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:149
msgid "Base directory for files to be served"
-msgstr ""
+msgstr "Directorul de bază pentru fișierele care urmează să fie servite"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50
msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address"
msgstr ""
+"Legătura cu o anumită interfață:port (prin specificarea adresei interfeței)"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:126
msgid "CGI filetype handler"
-msgstr ""
+msgstr "Manipulator de tip de fișier CGI"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:153
msgid "CGI is disabled if not present."
-msgstr ""
+msgstr "CGI este dezactivat dacă nu este prezent."
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:142
msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
msgstr ""
+"Fișier de configurare (de exemplu, pentru credențiale pentru Basic Auth)"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:187
msgid "Connection reuse"
-msgstr ""
+msgstr "Reutilizarea conexiunii"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:221
msgid "Country"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:173
msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API"
-msgstr ""
+msgstr "Dezactivați autorizarea JSON-RPC prin intermediul sesiunii ubus API"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:129
msgid "Do not follow symlinks outside document root"
-msgstr ""
+msgstr "Nu urmați legături simbolice în afara rădăcinii documentului"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:132
msgid "Do not generate directory listings."
-msgstr ""
+msgstr "Nu generați listări în directoare."
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:148
msgid "Document root"
-msgstr ""
+msgstr "Rădăcina documentului"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:122
msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
msgstr ""
+"De exemplu, specificați cu index.html și index.php atunci când folosiți PHP"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:160
msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
-msgstr ""
+msgstr "Interpretul Lua încorporat este dezactivat dacă nu este prezent."
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:169
msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-15 14:07+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsunbound/da/>\n"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
-#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr "(ingen)"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:253
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Medium"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:248
msgid "Memory Resource"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
-"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsunbound/ro/>\n"
"Language: ro\n"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:96
msgid "(root)"
-msgstr ""
+msgstr "(root)"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:202
msgid ", and <var>%s</var> entries"
-msgstr ""
+msgstr ", și intrările <var>%s</var>"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:172
msgid ", and try <var>%s</var>"
-msgstr ""
+msgstr ", și încercați <var>%s</var>"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:78
msgid "AXFR"
-msgstr ""
+msgstr "AXFR"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:68
msgid "Accept queries only from local subnets"
-msgstr ""
+msgstr "Acceptă interogări numai din subrețele locale"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:216
msgid "Adblock domain list is too large to display in LuCI."
-msgstr ""
+msgstr "Lista de domenii Adblock este prea mare pentru a fi afișată în LuCI."
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:47
msgid "Advanced"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:262
msgid "Aggressive"
-msgstr ""
+msgstr "Agresivitate"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:34
msgid "Allow open recursion when record not in zone"
msgstr ""
+"Permiteți recursiunea deschisă atunci când înregistrarea nu se află în zonă"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:38
msgid "Authoritative (zone file)"
-msgstr ""
+msgstr "Autoritar (fișier de zonă)"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:42
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "De bază"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:267
msgid "Break down query components for limited added privacy"
msgstr ""
+"Descompuneți componentele interogării pentru o confidențialitate "
+"suplimentară limitată"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:78
msgid "Break the loop where DNSSEC needs NTP and NTP needs DNS"
msgstr ""
+"Desfaceți bucla în care DNSSEC are nevoie de NTP și NTP are nevoie de DNS"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:52
msgid "Check for local program to allow forward to localhost"
-msgstr ""
+msgstr "Verificați dacă programul local permite redirecționarea către localhost"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:84
msgid "Choose Unbounds listening port"
-msgstr ""
+msgstr "Alegeți Unbounds listening port"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
-msgstr ""
+msgstr "Alegeți versiunile IP utilizate în upstream și downstream"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64
msgid "Connect to servers using TLS"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:250
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:260
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Implicită"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:181
msgid "Denied (nxdomain)"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:71
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Redirecţionare"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:40
msgid "Forward (simple handoff)"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/server.lua:11
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/uciedit.lua:11
msgid "Save"
-msgstr "Salvează"
+msgstr "Salvați"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:67
msgid "Server Port"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:27
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tip"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:27
msgid "Unbound"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:124
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:307
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "implicit"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:175
msgid "download from <var>%s</var>"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsupnp/ro/>\n"
"Language: ro\n"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:202
msgid "Action"
-msgstr "Actiune"
+msgstr "Acțiune"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:131
msgid "Advertise as IGDv1 device instead of IGDv2"
-msgstr ""
+msgstr "Publicitate ca dispozitiv IGDv1 în loc de IGDv2"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:128
msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
msgid "Downlink"
-msgstr "Downlink"
+msgstr "Link în jos"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
msgid "Enable IGDv1 mode"
-msgstr ""
+msgstr "Activează modul IGDv1"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
msgid "Enable NAT-PMP functionality"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:75
msgid "Universal Plug & Play"
-msgstr "Universal Plug & Play"
+msgstr "Plug & Play universal"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:60
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:56
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:139
msgid "Uplink"
-msgstr "Uplink"
+msgstr "Legătură ascendentă"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:170
msgid "Use STUN"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-07 15:53+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-14 17:22+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvnstat/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:23
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vnstat.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-vnstat"
-msgstr ""
+msgstr "Acordă acces UCI pentru luci-app-vnstat"
#: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:14
msgid "Graphs"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvnstat2/ro/>\n"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:59
msgid "Daily"
-msgstr ""
+msgstr "Zilnic"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:26
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:82
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:15
msgid "Delete interface <em>%h</em>"
-msgstr ""
+msgstr "Ștergeți interfața <em>%h</em>"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:95
msgid "Delete…"
-msgstr ""
+msgstr "Ștergeți…"
#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vnstat2.json:3
msgid "Grant access to LuCI app vnstat2"
-msgstr ""
+msgstr "Acordarea accesului la aplicația LuCI vnstat2"
#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:18
msgid "Graphs"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:58
msgid "Hourly"
-msgstr ""
+msgstr "Pe oră"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:81
msgid "Interface"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:15
msgid "Loading graphs…"
-msgstr ""
+msgstr "Încărcarea graficelor…"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:49
msgid "Monitor interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorizarea interfețelor"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:60
msgid "Monthly"
-msgstr ""
+msgstr "Lunară"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:62
msgid ""
"No monitored interfaces have been found. Go to the configuration to enable "
"monitoring for one or more interfaces."
msgstr ""
+"Nu a fost găsită nicio interfață monitorizată. Mergeți la configurare pentru "
+"a activa monitorizarea pentru una sau mai multe interfețe."
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:99
msgid "No unconfigured interfaces found in database."
-msgstr ""
+msgstr "Nu s-au găsit interfețe neconfigurate în baza de date."
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:55
msgid "Summary"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvpn-policy-routing/da/>\n"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:61
msgid "%s (disabled)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (deaktiveret)"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:56
msgid "%s (strict mode)"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:335
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interface"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/js.htm:51
msgid "Loading"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:286
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Navn"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:220
msgid "No Change"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:312
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:301
msgid "Remote addresses / domains"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:46
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Genstart"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:365
msgid ""
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:43
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Start"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:233
msgid ""
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:49
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Stop"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:59
msgid "Stopped"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvpn-policy-routing/ro/>\n"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:56
msgid "%s (strict mode)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (mod strict)"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:50
msgid "%s is not installed or not found"
-msgstr ""
+msgstr "%s nu este instalat sau nu este găsit"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:190
msgid ""
"anything in this section! Change any of the settings below with extreme "
"caution!%s"
msgstr ""
+"%sWARNING:%s Vă rugăm să verificați %sREADME%s înainte de a modifica ceva în "
+"această secțiune! Schimbați oricare dintre setările de mai jos cu mare "
+"precauție!%s"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:260
msgid "Add IGNORE Target"
-msgstr ""
+msgstr "Adăugați țintă IGNORE"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:260
msgid ""
"Adds `IGNORE` to the list of interfaces for policies, allowing you to skip "
"further processing by VPN Policy Routing."
msgstr ""
+"Adaugă `IGNORE` la lista de interfețe pentru politici, permițându-vă să "
+"săriți peste procesarea ulterioară de către VPN Policy Routing."
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:189
msgid "Advanced Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurație avansată"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:192
msgid ""
"explicitly supported by the service. Can be useful if your OpenVPN tunnels "
"have dev option other than tun* or tap*."
msgstr ""
+"Permite specificarea listei de nume de interfețe (în minuscule) care trebuie "
+"să fie acceptate în mod explicit de către serviciu. Poate fi util dacă "
+"tunelurile OpenVPN au opțiunea dev, alta decât tun* sau tap*."
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:195
msgid ""
"by the service. Can be useful if running both VPN server and VPN client on "
"the router."
msgstr ""
+"Permite specificarea listei de nume de interfețe (în minuscule) care trebuie "
+"ignorate de serviciu. Poate fi util dacă se execută atât serverul VPN, cât "
+"și clientul VPN pe router."
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:215
msgid "Append"
-msgstr ""
+msgstr "Adăugați"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:164
msgid "Basic Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurație de Bază"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:198
msgid "Boot Time-out"
-msgstr ""
+msgstr "Timp de așteptare la boot"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:326
msgid "Chain"
"Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
"fields are left blank."
msgstr ""
+"Comentariul, interfața și cel puțin un alt câmp sunt obligatorii. Mai multe "
+"adrese/dispozitive/domenii și porturi locale și la distanță pot fi separate "
+"prin spații. Semnele de poziție de mai jos reprezintă doar formatul/sintaxa "
+"și nu vor fi utilizate dacă câmpurile sunt lăsate goale."
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:168
msgid "Condensed output"
-msgstr ""
+msgstr "Ieșire condensată"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:159
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:279
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:371
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Activat"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:238
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:41+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvpnbypass/ro/>\n"
"Language: ro\n"
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:146
msgid "Disabling %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Dezactivarea serviciului %s"
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:58
msgid "Domains to Bypass"
-msgstr ""
+msgstr "Domenii de ocolit"
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:58
msgid "Domains to be accessed directly, see %sREADME%s for syntax."
msgstr ""
+"Domenii care urmează să fie accesate direct, a se vedea %sREADME%s pentru "
+"sintaxă."
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:139
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:135
msgid "Enabling %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Activarea serviciului %s"
#: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpnbypass.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpnbypass"
-msgstr ""
+msgstr "Acordă acces la UCI și fișiere pentru luci-app-vpnbypass"
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:45
msgid "Local IP Addresses to Bypass"
-msgstr ""
+msgstr "Adrese IP locale de ocolit"
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:45
msgid "Local IP addresses or subnets with direct internet access."
-msgstr ""
+msgstr "Adrese IP locale sau subrețele cu acces direct la internet."
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:35
msgid "Local Ports to Bypass"
-msgstr ""
+msgstr "Porturi locale de ocolit"
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:35
msgid "Local ports to trigger VPN Bypass."
-msgstr ""
+msgstr "Porturi locale pentru a declanșa Bypass VPN."
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:84
msgid "Not installed or not found"
-msgstr ""
+msgstr "Nu este instalat sau nu a fost găsit"
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:68
msgid "Quering"
-msgstr ""
+msgstr "Întrebări"
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50
msgid "Remote IP Addresses to Bypass"
-msgstr ""
+msgstr "Adrese IP de la distanță de ocolit"
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50
msgid "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly."
-msgstr ""
+msgstr "Adrese IP la distanță sau subrețele care vor fi accesate direct."
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:40
msgid "Remote Ports to Bypass"
-msgstr ""
+msgstr "Porturi de la distanță pentru ocolire"
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:40
msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass."
-msgstr ""
+msgstr "Porturi la distanță pentru a declanșa Bypass VPN."
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:117
msgid "Restart"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswatchcat/ro/>\n"
"fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or use "
"0 to disable the forced reboot delay."
msgstr ""
+"Se aplică la modurile Ping Reboot și Reboot periodic</i> <br /> La "
+"repornirea routerului, serviciul va declanșa o repornire ușoară. "
+"Introducerea unei valori diferite de zero aici va declanșa o repornire dură "
+"întârziată în cazul în care repornirea soft ar eșua. Introduceți numărul de "
+"secunde de așteptare pentru ca repornirea soft să eșueze sau utilizați 0 "
+"pentru a dezactiva întârzierea repornirii forțate."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:88
msgid ""
"ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManger interface by "
"specifying its name."
msgstr ""
+"Se aplică la modurile Ping Reboot și Restart Interface</i> <br /> Dacă "
+"folosiți ModemManager, puteți face ca Watchcat să repornească interfața "
+"ModemManger prin specificarea numelui acesteia."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:63
msgid "Big: 248 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Mare: 248 bytes"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:50
msgid "Check Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval de verificare"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:71
msgid "Force Reboot Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Întârziere forțată a repornirii"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:19
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări generale"
#: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-watchcat.json:3
msgid "Grant access to LuCI app watchcat"
-msgstr ""
+msgstr "Acordarea accesului la aplicația LuCI watchcat"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:12
msgid ""
"host becomes unreachable. Click the <b>Add</b> button at the bottom to set "
"up more than one action."
msgstr ""
+"Aici puteți configura mai multe verificări și acțiuni care trebuie "
+"întreprinse în cazul în care o gazdă devine inaccesibilă. Faceți clic pe "
+"butonul <b>Add</b> (Adăugare) din partea de jos pentru a configura mai multe "
+"acțiuni."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:43
msgid "Host To Check"
-msgstr ""
+msgstr "Gazdă de verificat"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:51
msgid ""
"b></li><li>1 hour would be: <b>1h</b></li><li>1 week would be: <b>7d</b></"
"li><ul>"
msgstr ""
+"Cât de des să faceți ping la gazda specificată mai sus. <br /><br />Unitatea "
+"implicită sunt secundele, fără sufix, dar puteți folosi sufixul <b>m</b> "
+"pentru minute, <b>h</b> pentru ore sau <b>d </b> zile întregi. <br /><br /> "
+"Exemple:<ul><li>10 secunde ar fi: <b>10</b> sau <b>10s</b></li><li>5 minute "
+"ar fi: <b>5m</b></li><li>1 oră ar fi: <b>1h</b></li><li>1 săptămână ar fi: "
+"<b>7d</b></li><ul>"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:64
msgid "Huge: 1492 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Imens: 1492 bytes"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:43
msgid "IPv4 address or hostname to ping."
-msgstr ""
+msgstr "Adresa IPv4 sau numele de gazdă pentru ping."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:95
msgid ""
"If using ModemManager, then before restarting the interface, set the modem "
"to be allowed to use any band."
msgstr ""
+"În cazul în care se utilizează ModemManager, înainte de a reporni interfața, "
+"setați modemul pentru a fi autorizat să utilizeze orice bandă."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:32
msgid ""
"li><li> 1 hour would be: <b>1h</b></li><li>1 week would be: <b>7d</b></"
"li><ul>"
msgstr ""
+"În modul Periodic Reboot (Repornire periodică), se definește frecvența de "
+"repornire. <br /> În modul Ping Reboot (Repornire prin ping), definește cea "
+"mai lungă perioadă de timp fără răspuns de la Host To Check (Gazdă de "
+"verificat) înainte de a se angaja o repornire. <br /> În modul Repornire "
+"rețea, definește cea mai lungă perioadă de timp fără răspuns din partea "
+"Gazdei de verificat înainte ca interfața să fie repornită. <br /><br /"
+">Unitatea implicită este secundele, fără sufix, dar se poate folosi sufixul "
+"<b>m</b> for minutes, <b>h</b> timp de câteva ore sau <b>d</b> pentru zile. "
+"<br /><br />Exemple:<ul><li>10 secunde pot fi: <b>10</b> or <b>10s</b></"
+"li><li>5 minute ar fi: <b>5m</b></li><li> 1 oră ar fi: <b>1h</b></li><li>1 "
+"săptămână ar fi: <b>7d</b></li><ul>"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:80
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfață"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:81
msgid "Interface to monitor and/or restart"
-msgstr ""
+msgstr "Interfața de monitorizare și/sau repornire"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:65
msgid "Jumbo: 9000 bytes"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:22
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mod"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:87
msgid "Name of ModemManager Interface"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:41+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswifischedule/ro/>\n"
"Language: ro\n"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:65
msgid "Could not find required /usr/bin/wifi_schedule.sh or /sbin/wifi"
msgstr ""
+"Nu s-a putut găsi fișierul necesar /usr/bin/wifi_schedule.sh sau /sbin/wifi"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:244
msgid "Could not find required program /usr/bin/iwinfo"
-msgstr ""
+msgstr "Nu a putut găsi programul necesar /usr/bin/iwinfo"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:45
msgid "Cron Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Locuri de muncă Cron"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:154
msgid "Day(s) of Week"
-msgstr ""
+msgstr "Ziua (zilele) din săptămână"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:39
msgid "Defines a schedule when to turn on and off wifi."
-msgstr ""
+msgstr "Definește un program de activare și dezactivare a rețelei Wi-Fi."
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:133
msgid "Determine Modules Automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Determinarea Automată a Modulelor"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:88
msgid "Disable wifi gracefully"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:48
msgid "Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări generale"
#: applications/luci-app-wifischedule/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wifischedule.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-wifischedule"
-msgstr ""
+msgstr "Acordă acces la UCI pentru luci-app-wifischedule"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:157
msgid "Monday"
msgstr "Programează evenimentele"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:196
-#, fuzzy
msgid "Start Time"
-msgstr "Timpul pornirii"
+msgstr "Ora de începere"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:167
msgid "Start WiFi"
msgstr "Pornește WiFi"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:230
-#, fuzzy
msgid "Stop Time"
-msgstr "Timpul opririi"
+msgstr "Ora opririi"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:201
msgid "Stop WiFi"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-11 19:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-15 17:49+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswireguard/da/>\n"
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
msgid "Listen Port"
-msgstr "Lytte Port"
+msgstr "Lytteport"
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:15
msgid "Never"
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:112
msgid "Persistent Keepalive"
-msgstr "Vedvarende Keepalive"
+msgstr "Vedvarende hold i live"
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:95
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:106
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswireguard/ro/>\n"
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:23
msgid "%dm ago"
-msgstr ""
+msgstr "%dm în urmă"
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:21
msgid "%ds ago"
-msgstr ""
+msgstr "%ds în urmă"
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:110
msgid "Allowed IPs"
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:116
msgid "Data Received"
-msgstr ""
+msgstr "Date primite"
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:118
msgid "Data Transmitted"
-msgstr ""
+msgstr "Date transmise"
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:108
msgid "Endpoint"
-msgstr ""
+msgstr "Punct final"
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:99
msgid "Firewall Mark"
-msgstr ""
+msgstr "Marca Firewall"
#: applications/luci-app-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wireguard.json:3
msgid "Grant access to LuCI app wireguard"
-msgstr ""
+msgstr "Acordă acces la aplicația LuCI wireguard"
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:114
msgid "Latest Handshake"
-msgstr ""
+msgstr "Cea mai recentă strângere de mână"
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
msgid "Listen Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port de ascultare"
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:15
msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Niciodată"
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:195
msgid "Peers"
-msgstr ""
+msgstr "Perechi"
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:112
msgid "Persistent Keepalive"
-msgstr ""
+msgstr "Keepalive persistent"
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:95
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:106
msgid "Public Key"
-msgstr ""
+msgstr "Cheia publică"
#: applications/luci-app-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wireguard.json:3
msgid "WireGuard"
-msgstr ""
+msgstr "WireProtecție"
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:170
msgid "WireGuard Status"
-msgstr ""
+msgstr "Starea WireGuard"
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:27
msgid "over a day ago"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-07 15:53+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswol/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:65
msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
#: applications/luci-app-wol/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wol.json:3
msgid "Grant access to wake-on-lan executables"
-msgstr ""
+msgstr "Acordarea accesului la executabilele wake-on-lan"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:64
msgid "Host to wake up"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:94
msgid "No target host specified!"
-msgstr ""
+msgstr "Nu este specificată nicio gazdă țintă!"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:79
msgid "Send to broadcast address"
-msgstr ""
+msgstr "Trimiteți la adresa de difuzare"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:45
-#, fuzzy
msgid ""
"Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one"
msgstr ""
-"Uneori doar una dintre metode functioneaza. Daca se intampla, incearc-o pe "
-"cealalta"
+"Uneori, doar unul dintre cele două instrumente funcționează. Dacă unul "
+"dintre ele eșuează, încercați-l pe celălalt"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:53
msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:112
msgid "Starting WoL utility…"
-msgstr ""
+msgstr "Lansarea utilitarului WoL…"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:38
#: applications/luci-app-wol/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wol.json:3
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:111
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:116
msgid "Waking host"
-msgstr ""
+msgstr "Gazda care se trezește"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:129
msgid "Waking host failed:"
-msgstr ""
+msgstr "Trezirea gazdei a eșuat:"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:44
msgid "WoL program"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsyggdrasil/ro/>\n"
"prevents this, so that only items specified in \"NodeInfo\" are sent back if "
"specified."
msgstr ""
+"În mod implicit, nodeinfo conține câteva valori implicite, inclusiv "
+"platforma, arhitectura și versiunea Yggdrasil. Acestea pot fi de ajutor la "
+"supravegherea rețelei și la diagnosticarea problemelor de rutare a rețelei. "
+"Activarea confidențialității nodeinfo previne acest lucru, astfel încât "
+"numai elementele specificate în \"NodeInfo\" sunt trimise înapoi dacă sunt "
+"specificate."
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:45
msgid ""
"connections on Port. Listen controls whether or not the node listens for "
"multicast beacons and opens outgoing connections."
msgstr ""
+"Configurație pentru care interfețe trebuie să fie activată descoperirea "
+"omologilor de multicast. Regex este o expresie regulată care este comparată "
+"cu un nume de interfață, iar interfețele utilizează prima configurație cu "
+"care se potrivesc. Beacon configurează dacă nodul trebuie să trimită sau nu "
+"beacon-uri multicast locale pentru a-și anunța prezența, în timp ce ascultă "
+"conexiunile primite pe port. Listen (Ascultare) controlează dacă nodul "
+"ascultă sau nu balize multicast și deschide conexiuni de ieșire."
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:16
msgid "Enable NodeInfo privacy"
-msgstr ""
+msgstr "Activați confidențialitatea NodeInfo"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:11
#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:41
msgid "Encryption keys"
-msgstr ""
+msgstr "Chei de criptare"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:15
msgid "Encryption private key"
-msgstr ""
+msgstr "Cheia privată de criptare"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:14
msgid "Encryption public key"
-msgstr ""
+msgstr "Cheia publică de criptare"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:11
msgid "General settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări generale"
#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-yggdrasil.json:3
msgid "Grant access to LuCI app yggdrasil"
-msgstr ""
+msgstr "Acordă acces la aplicația LuCI yggdrasil"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:25
msgid "Interface"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:20
msgid "Interface peers"
-msgstr ""
+msgstr "Interfață omologi"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:16
msgid "Keep this private. When compromised, generate a new keypair and IPv6."
msgstr ""
+"Păstrați asta în privat. Atunci când este compromisă, generați o nouă "
+"pereche de chei și IPv6."
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:52
msgid "Link-local port"
-msgstr ""
+msgstr "Port de legătură locală"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:21
msgid ""
"that SOCKS peerings will NOT be affected by this option and should go in the "
"\"Peers\" section instead."
msgstr ""
+"Listă de șiruri de conexiuni pentru conexiunile de ieșire între omologi în "
+"format URI, aranjate în funcție de interfața sursă, de exemplu {\"eth0\": [ "
+"tcp://a.b.c.d:e ] }. Rețineți că conexiunile între omologi SOCKS NU vor fi "
+"afectate de această opțiune și ar trebui să fie incluse în secțiunea \"Peers"
+"\"."
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:12
msgid ""
"the operating system routing table, therefore you should use this section "
"when you may connect via different interfaces."
msgstr ""
+"Listă de șiruri de conexiuni pentru conexiunile de ieșire între omologi în "
+"format URI, de exemplu, tcp://a.b.c.d:e sau socks://a.b.c.d:e/f.g.h.i:j. "
+"Aceste conexiuni se vor supune tabelului de rutare al sistemului de operare, "
+"prin urmare ar trebui să utilizați această secțiune atunci când este posibil "
+"să vă conectați prin interfețe diferite."
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:33
msgid "Listen addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Adrese de ascultare"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:34
msgid ""
"should be specified in URI format as above, e.g. tcp://0.0.0.0:0 or tcp://"
"[::]:0 to listen on all interfaces."
msgstr ""
+"Adrese de ascultare pentru conexiunile primite. Va trebui să adăugați "
+"ascultători pentru a accepta conexiuni de intrare de la noduri non-locale. "
+"Descoperirea de omologi multicast va funcționa indiferent de orice "
+"ascultători setați aici. Fiecare ascultător trebuie să fie specificat în "
+"format URI ca mai sus, de exemplu tcp://0.0.0.0.0:0 sau tcp://[::]:0 pentru "
+"a asculta pe toate interfețele."
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:51
msgid "Listen for beacons"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:11
#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:23
msgid "Peers"
-msgstr ""
+msgstr "Perechi"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:49
msgid "Regular expression"
if (opt.content != null) {
switch (typeof(opt.content)) {
case 'function':
- content = opt.content(xhr);
+ content = opt.content(opt.xhr);
break;
case 'object':
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/>"
"\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
msgid "Connected"
-msgstr "Forbundet"
+msgstr "Tilsluttet"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
msgid "Flashing…"
-msgstr ""
+msgstr "Flashing…"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
msgstr ""
+"For at få understøttelse af QR-koder skal du installere pakken qrencode!"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
msgid "Force CCMP (AES)"
-msgstr ""
+msgstr "Tving CCMP (AES)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
-msgstr ""
+msgstr "Tving DHCP på dette netværk, selvom en anden server er fundet."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
msgid "Force IGMP version"
"redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
"useful to rebind an FQDN."
msgstr ""
+"Værtsnavne bruges til at binde et domænenavn til en IP-adresse. Denne "
+"indstilling er overflødig for værtsnavne, der allerede er konfigureret med "
+"statiske leases, men det kan være nyttigt at genbinde et FQDN."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
-msgstr ""
+msgstr "Hvor længe (i millisekunder) LED'en skal være slukket"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
-msgstr ""
+msgstr "Hvor længe (i millisekunder) LED'en skal være tændt"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
msgid "Human-readable counters"
-msgstr ""
+msgstr "Tællere, der kan læses af mennesker"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
msgid "Hybrid"
-msgstr ""
+msgstr "Hybrid"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
-msgstr ""
+msgstr "ID, der bruges til at identificere VXLAN'et entydigt"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
-msgstr ""
+msgstr "IEEE 802.3ad Dynamisk link aggregation (802.3ad, 4)"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
msgid "IKE DH Group"
-msgstr ""
+msgstr "IKE DH-gruppen"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "IP-adresser"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
msgid "IP Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "IP-protokol"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
msgid "IP Sets"
-msgstr ""
+msgstr "IP-sæt"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
msgid "IP Type"
-msgstr ""
+msgstr "IP-type"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
msgid "IP address"
-msgstr ""
+msgstr "IP-adresse"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
msgid "IP address is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "IP-adressen er ugyldig"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
msgid "IP address is missing"
-msgstr ""
+msgstr "IP-adresse mangler"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
msgid "IP set"
-msgstr ""
+msgstr "IP-sæt"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
msgid "IP sets"
-msgstr ""
+msgstr "IP-sæt"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
-msgstr ""
+msgstr "IP'er, der skal tilsidesættes med NXDOMAIN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
msgid "IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
msgid "IPv4 Firewall"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-firewall"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-naboer"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-routning"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
msgid "IPv4 Rules"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-regler"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 Upstream"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
msgid "IPv4 address"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-adresse"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
msgid "IPv4 assignment length"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-tildelingslængde"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
msgid "IPv4 broadcast"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 broadcast"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
msgid "IPv4 gateway"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-gateway"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
msgid "IPv4 netmask"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-netmaske"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-netværk i adresse/netmaske-notation"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
msgid "IPv4 only"
-msgstr ""
+msgstr "Kun IPv4"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
msgid "IPv4 prefix"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-præfiks"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
msgid "IPv4 prefix length"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-præfiks længde"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
msgid "IPv4+IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4+IPv6"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-i-IPv4 (RFC2003)"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4/IPv6 (begge - standardindstillingen er IPv4)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
msgid "IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
msgid "IPv6 Firewall"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-firewall"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
msgid "IPv6 MTU"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 MTU"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-naboer"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
msgid "IPv6 RA Settings"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 RA-indstillinger"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-routning"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
msgid "IPv6 Rules"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-regler"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-indstillinger"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
msgid "IPv6 ULA-Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 ULA-præfiks"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv6 Upstream"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 Upstream"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
msgid "IPv6 address"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-adresse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
msgid "IPv6 assignment hint"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-tildelingstip"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
msgid "IPv6 assignment length"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-tildelingslængde"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
msgid "IPv6 gateway"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 gateway"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-netværk i adresse/netmaske-notation"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
msgid "IPv6 only"
-msgstr ""
+msgstr "Kun IPv6"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
msgid "IPv6 preference"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-præference"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
msgid "IPv6 prefix"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-præfiks"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
msgid "IPv6 prefix filter"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 præfiksfilter"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
msgid "IPv6 prefix length"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-præfiks længde"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
msgid "IPv6 routed prefix"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-rutet præfiks"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
msgid "IPv6 source routing"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 kilde routing"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
msgid "IPv6 suffix"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-suffiks"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:705
msgid "IPv6 suffix (hex)"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-suffiks (hex)"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
msgid "IPv6 support"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-understøttelse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-PD"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 i IPv4 (RFC4213)"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
msgid "Identity"
-msgstr ""
+msgstr "Identitet"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
-msgstr ""
+msgstr "Hvis den er tilgængelig, klientens \"PresharedKey\""
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "If checked, 1DES is enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Hvis markeret, er 1DES aktiveret"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
msgstr ""
+"Hvis afkrydsningsfeltet er markeret, føjes \"+ipv6\" til pppd-indstillingerne"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
msgid "If checked, encryption is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Hvis afkrydsningsfeltet er markeret, deaktiveres kryptering"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
msgid ""
"If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
"classes."
msgstr ""
+"Hvis de er angivet, tildeles downstream-suvbets kun fra de angivne "
+"IPv6-præfiksklasser."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
msgid ""
"If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
msgstr ""
+"Hvis angivet, monteres enheden ved hjælp af dens UUID i stedet for en fast "
+"enheds node"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
"If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
"device node"
msgstr ""
+"Hvis angivet, monteres enheden ved hjælp af partitionsetiketten i stedet for "
+"en fast enheds node"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
msgid ""
"If there are any unsaved changes for this client, please save the "
"configuration before generating a QR-Code"
msgstr ""
+"Hvis der er nogen ikke-gemte ændringer for denne klient, bedes du gemme "
+"konfigurationen, før du genererer en QR-kode"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
msgid "If unchecked, no default route is configured"
-msgstr ""
+msgstr "Hvis ikke markeret, er der ikke konfigureret nogen standardrute"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
-msgstr ""
+msgstr "Hvis ikke markeret, ignoreres de annoncerede DNS-serveradresser"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
msgid ""
"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
msgstr ""
+"Hvis din fysiske hukommelse er utilstrækkelig, kan ubrugte data midlertidigt "
+"swappes til en swap-enhed, hvilket resulterer i en større mængde anvendelig "
+"<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vær opmærksom på, at det er "
+"en meget langsommelig proces at bytte data, da swap-enheden ikke kan tilgås "
+"med de høje datarater i <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
msgid "Ignore interface"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorer interface"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
msgid "Ignore resolv file"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorer resolv-fil"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Image"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
msgid "Image check failed:"
-msgstr ""
+msgstr "Image tjek mislykkedes:"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
msgid "In"
-msgstr ""
+msgstr "I"
#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
msgid ""
"In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
"blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
msgstr ""
+"For at forhindre uautoriseret adgang til systemet er din anmodning blevet "
+"blokeret. Klik på \"Fortsæt \"\" nedenfor for at vende tilbage til den "
+"foregående side."
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
msgid "In seconds"
-msgstr ""
+msgstr "I sekunder"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
msgid "Inactivity timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Timeout for inaktivitet"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
msgid "Inbound:"
-msgstr ""
+msgstr "Indgående:"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
msgid ""
"Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
"installed_packages.txt"
msgstr ""
+"Medtag en liste over aktuelle installerede pakker i backup på /etc/backup/"
+"installed_packages.txt"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
msgid "Incoming checksum"
-msgstr ""
+msgstr "Indgående kontrolsum"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
msgid "Incoming interface"
-msgstr ""
+msgstr "Indgående interface"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
msgid "Incoming key"
-msgstr ""
+msgstr "Indgående nøgle"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
msgid "Incoming serialization"
-msgstr ""
+msgstr "Indgående serialisering"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Info"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Information"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
msgid "Ingress QoS mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Ingress QoS-kortlægning"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
msgid "Initialization failure"
-msgstr ""
+msgstr "Fejl ved initialisering"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
msgid "Initscript"
-msgstr ""
+msgstr "Initscript"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
msgid "Initscripts"
-msgstr ""
+msgstr "Initscripts"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
-msgstr ""
+msgstr "Indre certifikatbegrænsning (domæne)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
-msgstr ""
+msgstr "Indre certifikatbegrænsning (SAN)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
-msgstr ""
+msgstr "Indre certifikatbegrænsning (emne)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
-msgstr ""
+msgstr "Indre certifikatbegrænsning (Wildcard)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
msgid "Install protocol extensions..."
-msgstr ""
+msgstr "Installer protokoludvidelser..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
msgid "Instance"
"Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
"BSSID <code>%h</code>."
msgstr ""
+"I stedet for at tilslutte dig ethvert netværk med et tilsvarende SSID skal "
+"du kun oprette forbindelse til BSSID <code>%h</code>."
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Utilstrækkelige tilladelser til at læse UCI-konfiguration."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interface"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
-msgstr ""
+msgstr "Interface \"%h\" er allerede markeret som udpeget master."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
-msgstr ""
+msgstr "Interface %q enhed migreret automatisk fra %q til %q."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
msgid "Interface Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Interface konfiguration"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
msgid "Interface has %d pending changes"
-msgstr ""
+msgstr "Interface har %d afventende ændringer"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
msgid "Interface is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Interface er deaktiveret"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
msgid "Interface is marked for deletion"
-msgstr ""
+msgstr "Interface er markeret til sletning"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
msgid "Interface is reconnecting..."
-msgstr ""
+msgstr "Interface genopretter forbindelse..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
msgid "Interface is shutting down..."
-msgstr ""
+msgstr "Interface lukker ned..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
msgid "Interface is starting..."
-msgstr ""
+msgstr "Interface starter..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
msgid "Interface is stopping..."
-msgstr ""
+msgstr "Interface stopper..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
msgid "Interface name"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
msgid "Interface not present or not connected yet."
-msgstr ""
+msgstr "Interface ikke til stede eller ikke tilsluttet endnu."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
msgid "Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaces"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
msgid "Internal"
-msgstr ""
+msgstr "Intern"
#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
msgid "Internal Server Error"
-msgstr ""
+msgstr "Intern serverfejl"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
msgid "Interval For Sending Learning Packets"
-msgstr ""
+msgstr "Interval for afsendelse af læringspakker"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
msgid ""
"value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
"larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
msgstr ""
+"Interval i centisekunder mellem generelle forespørgsler om multicast. Ved at "
+"variere værdien kan en administrator justere antallet af IGMP-meddelelser i "
+"subnet; større værdier medfører, at IGMP-forespørgsler sendes sjældnere"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
-msgstr ""
+msgstr "Interval i sekunder for STP-hello-pakker"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
msgid "Invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldig"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
msgid "Invalid APN provided"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldig APN angivet"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:26
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
msgid "Invalid Base64 key string"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldig Base64-nøglestreng"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldig TOS-værdi, forventet 00..FF eller nedarv"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldig trafikklasseværdi, forventet 00..FF eller nedarv"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldigt VLAN ID angivet! Kun ID'er mellem %d og %d er tilladt."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldigt VLAN ID angivet! Kun unikke ID'er er tilladt"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
msgid "Invalid argument"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldigt argument"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
msgid ""
"Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
"supports one and only one bearer."
msgstr ""
+"Ugyldig bearer-liste. Muligvis er der oprettet for mange bærere. Denne "
+"protokol understøtter én og kun én bearer."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
msgid "Invalid command"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldig kommando"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
msgid "Invalid hexadecimal value"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldig hexadecimal værdi"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldigt brugernavn og/eller password! Prøv venligst igen."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
msgid "Invert match"
-msgstr ""
+msgstr "Omvendt match"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
-msgstr ""
+msgstr "Isoler klienter"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
msgid ""
"It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
"flash memory, please verify the image file!"
msgstr ""
+"Det ser ud til, at du forsøger at flashe et image, der ikke passer ind i "
+"flashhukommelsen, kontrollere venligst imagefilen!"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:88
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:96
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
msgid "JavaScript required!"
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript påkrævet!"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
msgid "Join Network"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
msgid "Join Network: Wireless Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Tilslut netværk: Trådløs scanning"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2034
msgid "Joining Network: %q"
-msgstr ""
+msgstr "Tilslutning til netværk: %q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
msgid "Jump to rule"
-msgstr ""
+msgstr "Gå til regel"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:60
msgid "Kernel Log"
-msgstr ""
+msgstr "Kernelog"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
msgid "Kernel Version"
-msgstr ""
+msgstr "Kerneversion"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
msgid "Key"
-msgstr ""
+msgstr "Nøgle"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
msgid "Key #%d"
-msgstr ""
+msgstr "Nøgle #%d"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
msgid "Key for incoming packets (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "Nøgle til indgående pakker (valgfrit)."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
msgid "Key for outgoing packets (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "Nøgle til udgående pakker (valgfrit)."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
msgid "Kill"
-msgstr ""
+msgstr "Kill"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
msgid "L2TP"
-msgstr ""
+msgstr "L2TP"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
msgid "L2TP Server"
-msgstr ""
+msgstr "L2TP Server"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
msgid "LACPDU Packets"
-msgstr ""
+msgstr "LACPDU-pakker"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
msgid "LCP echo failure threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Tærskel for LCP-echofejl"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
msgid "LCP echo interval"
-msgstr ""
+msgstr "LCP-echo interval"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
msgid "LED Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "LED-konfiguration"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
msgid "LLC"
-msgstr ""
+msgstr "LLC"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "Etiket"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Sprog"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
msgid "Language and Style"
-msgstr ""
+msgstr "Sprog og stil"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
msgid "Last member interval"
-msgstr ""
+msgstr "Sidste medlemsinterval"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
msgid "Latency"
-msgstr ""
+msgstr "Latency"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
msgid "Leaf"
-msgstr ""
+msgstr "Blad"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
msgid "Learn"
-msgstr ""
+msgstr "Lær"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
msgid "Learn routes"
-msgstr ""
+msgstr "Lær ruter"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
msgid "Lease file"
-msgstr ""
+msgstr "Lease-fil"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
msgid "Lease time"
-msgstr ""
+msgstr "Lease tid"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
msgid "Lease time remaining"
-msgstr ""
+msgstr "Resterende Lease"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
msgid "Leave empty to autodetect"
-msgstr ""
+msgstr "Lad det være tomt for at autodetektere"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
msgid "Leave empty to use the current WAN address"
-msgstr ""
+msgstr "Lad være tom for at bruge den aktuelle WAN-adresse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
msgid ""
"interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
"are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
msgstr ""
+"Ældre eller dårligt fungerende enheder kan kræve ældre 802.11b-hastigheder "
+"for at kunne fungere sammen. Lufttidseffektiviteten kan blive væsentligt "
+"reduceret, hvis disse anvendes. Det anbefales, at 802.11b-hastigheder så "
+"vidt muligt ikke tillades."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
msgid "Legend:"
-msgstr ""
+msgstr "Legend:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
msgid "Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Grænse"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
msgid "Line Attenuation (LATN)"
-msgstr ""
+msgstr "Linjedæmpning (LATN)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
msgid "Line Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Linjetilstand"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
msgid "Line State"
-msgstr ""
+msgstr "Linjetilstand"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
msgid "Line Uptime"
-msgstr ""
+msgstr "Linje oppetid"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
-msgstr ""
+msgstr "Link Aggregation (kanalbinding)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
msgid "Link Monitoring"
-msgstr ""
+msgstr "Overvågning af link"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
msgid "Link On"
-msgstr ""
+msgstr "Link på"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr ""
+msgstr "Liste over IP-adresser, der skal konverteres til NXDOMAIN-svar."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:580
msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs."
-msgstr ""
+msgstr "Liste over IP-sæt, der skal udfyldes med de angivne domæne-IP'er."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
msgid ""
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
+"Liste over R0KH'er i det samme mobilitetsområde. <br />Format: MAC-adresse, "
+"NAS-identifikator, 128-bit nøgle som hex-streng. <br />Denne liste bruges "
+"til at mappe R0KH-ID (NAS-identifikator) til en destinations-MAC-adresse, "
+"når der anmodes om PMK-R1-nøgle fra den R0KH, som STA'en brugte under den "
+"indledende mobilitetsdomæneassociation."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
msgid ""
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
+"Liste over R1KH'er i det samme mobilitetsområde. <br />Format: MAC-adresse, "
+"R1KH-ID som 6 oktetter med kolon, 128-bit nøgle som hex-streng. <br />Denne "
+"liste bruges til at mappe R1KH-ID til en MAC-destinationsadresse, når der "
+"sendes PMK-R1-nøgle fra R0KH'en. Dette er også listen over autoriserede "
+"R1KH'er i MD, der kan anmode om PMK-R1-nøgler."
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
msgid "List of SSH key files for auth"
-msgstr ""
+msgstr "Liste over SSH-nøglefiler til auth"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
-msgstr ""
+msgstr "Liste over domæner, som der skal tillades RFC1918-svar for."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
msgid "List of domains to force to an IP address."
-msgstr ""
+msgstr "Liste over domæner, der skal tvinges til en IP-adresse."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr ""
+msgstr "Liste over upstream-resolvere at videresende forespørgsler til."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:103
msgid "Listen Port"
-msgstr ""
+msgstr "Lytteport"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
msgid "Listen interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Lytte interfaces"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
-msgstr ""
+msgstr "Lytter kun på det angivne interface eller, hvis ikke angivet, på alle"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
msgid ""
"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
"explicitly."
msgstr ""
+"Lyt kun på de angivne interfaces, og loopback, hvis det ikke er eksplicit "
+"ekskluderet."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
msgid "Listening port for inbound DNS queries."
-msgstr ""
+msgstr "Lytteport til indgående DNS-forespørgsler."
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:106
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
msgid "Load"
-msgstr ""
+msgstr "Læs"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
msgid "Load Average"
-msgstr ""
+msgstr "Gennemsnitlig belastning"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:207
msgid "Loading QR-Code..."
-msgstr ""
+msgstr "Indlæser QR-kode..."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2959
msgid "Loading directory contents…"
-msgstr ""
+msgstr "Indlæser mappeindhold…"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
#: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
msgid "Loading view…"
-msgstr ""
+msgstr "Indlæser visning…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "Lokal"
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
msgid "Local IP address"
-msgstr ""
+msgstr "Lokal IP-adresse"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
msgid "Local IP address is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Den lokale IP-adresse er ugyldig"
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
msgid "Local IP address to assign"
-msgstr ""
+msgstr "Lokal IP-adresse, der skal tildeles"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
msgid "Local IPv4 address"
-msgstr ""
+msgstr "Lokal IPv4-adresse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
msgid "Local IPv6 DNS server"
-msgstr ""
+msgstr "Lokal IPv6 DNS-server"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
msgid "Local IPv6 address"
-msgstr ""
+msgstr "Lokal IPv6-adresse"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
msgid "Local Startup"
-msgstr ""
+msgstr "Lokal opstart"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:130
msgid "Local Time"
-msgstr ""
+msgstr "Lokal tid"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
msgid "Local ULA"
-msgstr ""
+msgstr "Lokal ULA"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
msgid "Local domain"
-msgstr ""
+msgstr "Lokalt domæne"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
-msgstr ""
+msgstr "Lokalt domæne-suffiks tilføjes til DHCP-navne og poster i hosts-filen."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
msgid "Local server"
-msgstr ""
+msgstr "Lokal server"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
msgid "Local service only"
-msgstr ""
+msgstr "Kun lokal betjening"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
msgid "Localise queries"
-msgstr ""
+msgstr "Lokaliser forespørgsler"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
msgid "Lock to BSSID"
-msgstr ""
+msgstr "Lås til BSSID"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
msgid "Log output level"
-msgstr ""
+msgstr "Log output-niveau"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
msgid "Log queries"
-msgstr ""
+msgstr "Log forespørgsler"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Logning"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
"Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
"address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
msgstr ""
+"Logisk netværk, hvorfra det lokale slutpunkt skal vælges, hvis den lokale "
+"IPv6-adresse er tom, og der ikke er nogen WAN IPv6-adresse tilgængelig "
+"(valgfrit)."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
msgstr ""
+"Logisk netværk, som tunnelen skal tilføjes til (overbrygges) (valgfrit)."
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "Login"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
msgid "Logout"
-msgstr ""
+msgstr "Log ud"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
msgid "Loose filtering"
-msgstr ""
+msgstr "Løs filtrering"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
-msgstr ""
+msgstr "Sekunder med tab af signal (LOSS)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
-msgstr ""
+msgstr "Laveste leased adresse som forskydning fra netværksadressen."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
msgid "MAC"
-msgstr ""
+msgstr "MAC"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1425
msgid "MAC Address"
-msgstr ""
+msgstr "MAC-adresse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
msgid "MAC Address Filter"
-msgstr ""
+msgstr "MAC-adressefilter"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
msgid "MAC Address For The Actor"
-msgstr ""
+msgstr "MAC-adresse for aktøren"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1393
msgid "MAC VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "MAC VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
msgid "MAC address"
-msgstr ""
+msgstr "MAC-adresse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
msgid "MAC-Filter"
-msgstr ""
+msgstr "MAC-Filter"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
msgid "MAC-List"
-msgstr ""
+msgstr "MAC-liste"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
msgid "MAP / LW4over6"
-msgstr ""
+msgstr "MAP / LW4over6"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
msgid "MAP rule is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "MAP-reglen er ugyldig"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
msgid "MD5"
-msgstr ""
+msgstr "MD5"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
msgid "MHz"
-msgstr ""
+msgstr "MHz"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
msgid "MII"
-msgstr ""
+msgstr "MII"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
-msgstr ""
+msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
msgid "MII Interval"
-msgstr ""
+msgstr "MII-interval"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
msgid "MTU"
-msgstr ""
+msgstr "MTU"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
msgid ""
"Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
"below:"
msgstr ""
+"Sørg for at klone rodfilssystemet ved at bruge noget i stil med nedenstående "
+"kommandoer:"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
msgid "Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Manuel"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
msgid "Master"
-msgstr ""
+msgstr "Master"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
-msgstr ""
+msgstr "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-interval"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
-msgstr ""
+msgstr "Max. opnåelig datahastighed (ATTNDR)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
msgid "Max. DHCP leases"
-msgstr ""
+msgstr "Max. DHCP-leases"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
msgid "Max. EDNS0 packet size"
-msgstr ""
+msgstr "Max. EDNS0-pakkestørrelse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
msgid "Max. concurrent queries"
-msgstr ""
+msgstr "Maks. samtidige forespørgsler"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
msgid "Maximum age"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimal alder"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1180
msgid "Maximum allowed Listen Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalt tilladt lytteinterval"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
-msgstr ""
+msgstr "Det maksimalt tilladte antal aktive DHCP-leases."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
-msgstr ""
+msgstr "Det maksimalt tilladte antal samtidige DNS-forespørgsler."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
-msgstr ""
+msgstr "Maksimal tilladt størrelse af EDNS0 UDP-pakker."
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalt antal sekunder, som modemet skal vente på at blive klar"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
msgid "Maximum number of leased addresses."
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalt antal leased adresser."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
msgid "Maximum snooping table size"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimal størrelse af snooping-tabellen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
msgid ""
"Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
msgstr ""
+"Maksimal tilladt tid mellem afsendelse af uopfordrede <abbr title=\"Router "
+"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Standardværdien er 600 sekunder."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
msgid "Maximum transmit power"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimal sendestyrke"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
msgid "Mbit/s"
-msgstr ""
+msgstr "Mbit/s"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Medium"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Hukommelse"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
msgid "Memory usage (%)"
-msgstr ""
+msgstr "Hukommelsesforbrug (%)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3875
msgid "Mesh"
-msgstr ""
+msgstr "Mesh"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
msgid "Mesh ID"
-msgstr ""
+msgstr "Mesh ID"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
msgid "Mesh Id"
-msgstr ""
+msgstr "Mesh Id"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
msgid "Method not found"
-msgstr ""
+msgstr "Metode ikke fundet"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
msgid "Method of link monitoring"
-msgstr ""
+msgstr "Metode til overvågning af forbindelsen"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
msgid "Method to determine link status"
-msgstr ""
+msgstr "Metode til bestemmelse af forbindelsesstatus"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
msgid "Metric"
-msgstr ""
+msgstr "Metric"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
-msgstr ""
+msgstr "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
msgid "Minimum ARP validity time"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum ARP gyldighedstid"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
msgid "Minimum Number of Links"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum antal links"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
msgid ""
"Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
"Prevents ARP cache thrashing."
msgstr ""
+"Minimum påkrævet tid i sekunder, før en ARP-post kan erstattes. Forhindrer "
+"ARP-cache-thashing."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
msgid ""
"Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
+"Minimum tilladt tid mellem afsendelse af uopfordret <abbr title=\"Router "
+"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Standard er 200 sekunder."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
-msgstr ""
+msgstr "Spejlovervågningsport"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
-msgstr ""
+msgstr "Spejlkildeport"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
msgid "Mobile Data"
-msgstr ""
+msgstr "Mobile data"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Mobilitetsdomæne"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mode"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
msgid "Model"
-msgstr ""
+msgstr "Model"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
msgid "Modem bearer teardown in progress."
-msgstr ""
+msgstr "Modem bearer teardown er i gang."
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
msgid ""
"Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
"minutes."
msgstr ""
+"Modemforbindelse er i gang. Vent venligst. Denne proces vil timeout efter 2 "
+"minutter."
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
msgid "Modem default"
-msgstr ""
+msgstr "Modem standard"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
msgid "Modem device"
-msgstr ""
+msgstr "Modem-enhed"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
-msgstr ""
+msgstr "Modemafbrydelse i gang. Vent venligst."
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
msgid "Modem information query failed"
-msgstr ""
+msgstr "Forespørgsel om modemoplysninger mislykkedes"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
msgid "Modem init timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Modem init timeout"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
msgid "Modem is disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Modem er deaktiveret."
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
msgid "ModemManager"
-msgstr ""
+msgstr "ModemManager"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3876
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
msgid "Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Overvågning"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
msgid "More Characters"
-msgstr ""
+msgstr "Flere karakterer"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2543
msgid "More…"
-msgstr ""
+msgstr "Mere…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
msgid "Mount Point"
-msgstr ""
+msgstr "Monteringspunkt"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
msgid "Mount Points"
-msgstr ""
+msgstr "Monteringspunkter"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
msgid "Mount Points - Mount Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Monteringspunkter - Mount Entry"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
msgid "Mount Points - Swap Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Monteringspunkter - Swap Entry"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
msgid ""
"Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
"filesystem"
msgstr ""
+"Monteringspunkter definerer, hvornår en hukommelsesenhed skal tilsluttes "
+"filsystemet"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
msgid "Mount attached devices"
-msgstr ""
+msgstr "Montering af tilsluttede enheder"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
msgid "Mount filesystems not specifically configured"
-msgstr ""
+msgstr "Montering af filsystemer, der ikke er specifikt konfigureret"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
msgid "Mount options"
-msgstr ""
+msgstr "Monterings indstillinger"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
msgid "Mount point"
-msgstr ""
+msgstr "Monteringspunkt"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
msgid "Mount swap not specifically configured"
-msgstr ""
+msgstr "Monterings swap er ikke specifikt konfigureret"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
msgid "Mounted file systems"
-msgstr ""
+msgstr "Monterede filsystemer"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
msgid "Move down"
-msgstr ""
+msgstr "Flyt ned"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
msgid "Move up"
-msgstr ""
+msgstr "Flyt op"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
msgid "Multicast"
-msgstr ""
+msgstr "Multicast"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
msgid "Multicast routing"
-msgstr ""
+msgstr "Multicast-routing"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
msgid "Multicast to unicast"
-msgstr ""
+msgstr "Multicast til unicast"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
msgid "NAS ID"
-msgstr ""
+msgstr "NAS-ID"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
msgid "NAT-T Mode"
-msgstr ""
+msgstr "NAT-T-tilstand"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
msgid "NAT64 Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "NAT64 Præfiks"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
msgid "NCM"
-msgstr ""
+msgstr "NCM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
msgid "NDP-Proxy slave"
-msgstr ""
+msgstr "NDP-Proxy-slave"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
msgid "NT Domain"
-msgstr ""
+msgstr "NT-domæne"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:289
msgid "NTP server candidates"
-msgstr ""
+msgstr "Kandidater til NTP-server"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1087
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Navn"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
msgid "Name of the new network"
-msgstr ""
+msgstr "Navn på det nye netværk"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navigation"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
msgid "Neighbour cache validity"
-msgstr ""
+msgstr "Naboens cache gyldighed"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Netværk"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998
msgid "Network SSID"
-msgstr ""
+msgstr "Netværks-SSID"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
msgid "Network Utilities"
-msgstr ""
+msgstr "Netværksværktøjer"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
msgid "Network boot image"
-msgstr ""
+msgstr "Netværks boot image"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
msgid "Network bridge configuration migration"
-msgstr ""
+msgstr "Migration af konfigurationen af netværksbroen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1399
msgid "Network device"
-msgstr ""
+msgstr "Netværksenhed"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivitet på netværksenhed (kerne: netdev)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
msgid "Network device is not present"
-msgstr ""
+msgstr "Netværksenhed er ikke til stede"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
msgid "Network ifname configuration migration"
-msgstr ""
+msgstr "Migration af netværks ifname-konfiguration"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
msgid "Network interface"
-msgstr ""
+msgstr "Netværks interface"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
msgid "Network-ID"
-msgstr ""
+msgstr "Netværks-ID"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Aldrig"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
msgid ""
"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
"files only."
msgstr ""
+"Videresend aldrig matchende domæner og underdomæner, men kun fra DHCP- eller "
+"hosts-filer."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1139
msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Der kan ikke oprettes et nyt interface for \"%s\": %s"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1090
msgid "New interface name…"
-msgstr ""
+msgstr "Nyt navn på interface…"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
msgid "Next »"
-msgstr ""
+msgstr "Næste »"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3870
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nej"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
msgid "No DHCP Server configured for this interface"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen DHCP-server er konfigureret for dette interface"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:193
msgid "No Data"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen data"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
msgid "No Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen kryptering"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
msgid "No Host Routes"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen værtsruter"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
msgid "No NAT-T"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen NAT-T"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
msgid "No RX signal"
-msgstr ""
+msgstr "Intet RX-signal"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
"No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
"mode should only be used to install a firmware upgrade"
msgstr ""
+"Ingen ændringer i indstillingerne gemmes og går tabt efter genstart. Denne "
+"tilstand bør kun bruges til at installere en firmwareopgradering"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
msgid "No client associated"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen tilknyttet klient"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
msgid "No data received"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen data modtaget"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
msgid "No enforcement"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen håndhævelse"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen tilgængelige poster"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen poster i denne mappe"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
msgid "No files found"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen filer fundet"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
msgid "No host route"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen værtsrute"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:353
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
msgid "No information available"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen oplysninger tilgængelige"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
msgid "No matching prefix delegation"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen tilsvarende præfiksdelegation"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
msgid "No more slaves available"
-msgstr ""
+msgstr "Der er ikke flere slaver til rådighed"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
msgid "No more slaves available, can not save interface"
-msgstr ""
+msgstr "Der er ikke flere slaver til rådighed, kan ikke gemme interface"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
msgid "No negative cache"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen negativ cache"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:68
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
msgid "No password set!"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen adgangskode angivet!"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:150
msgid "No peers defined yet"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen peers defineret endnu"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
msgid "No public keys present yet."
-msgstr ""
+msgstr "Der er endnu ingen offentlige nøgler til stede."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
msgid "No rules in this chain."
-msgstr ""
+msgstr "Der er ingen regler i denne kæde."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
msgid "No validation or filtering"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen validering eller filtrering"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1181
msgid "No zone assigned"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen zone tildelt"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:226
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:270
msgid "Noise"
-msgstr ""
+msgstr "Støj"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
msgid "Noise Margin (SNR)"
-msgstr ""
+msgstr "Støjmargin (SNR)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
msgid "Noise:"
-msgstr ""
+msgstr "Støj:"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
-msgstr ""
+msgstr "Ikke-forebyggende CRC-fejl (CRC_P)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
msgid "Non-wildcard"
-msgstr ""
+msgstr "Ikke-wildcard"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Normal"
#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
msgid "Not Found"
-msgstr ""
+msgstr "Blev ikke fundet"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
msgid "Not associated"
-msgstr ""
+msgstr "Ikke tilknyttet"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
msgid "Not connected"
-msgstr ""
+msgstr "Ikke tilsluttet"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
msgid "Not present"
-msgstr ""
+msgstr "Ikke til stede"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
msgid "Not started on boot"
-msgstr ""
+msgstr "Ikke startet ved boot"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
msgid "Not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Understøttes ikke"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
msgid ""
"Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
"have problems"
msgstr ""
+"Bemærk: Nogle trådløse drivere understøtter ikke fuldt ud 802.11w. F.eks. "
+"mwlwifi kan have problemer"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Noter"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
msgid "Notice"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:138
msgid "Nslookup"
-msgstr ""
+msgstr "Nslookup"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
msgid "Number of IGMP membership reports"
-msgstr ""
+msgstr "Antal IGMP-medlemskabsrapporter"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
-msgstr ""
+msgstr "Antal cachede DNS-poster, 10000 er maksimum, 0 er ingen caching."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
msgid "Number of peer notifications after failover event"
-msgstr ""
+msgstr "Antal peer-meddelelser efter failover-hændelse"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
msgid "Obfuscated Group Password"
-msgstr ""
+msgstr "Sløret gruppeadgangskode"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
msgid "Obfuscated Password"
-msgstr ""
+msgstr "Sløret adgangskode"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
msgid "Obtain IPv6 address"
-msgstr ""
+msgstr "Få IPv6-adresse"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Off"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
msgid "Off-State Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Off-State forsinkelse"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "On"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
msgid "On-State Delay"
-msgstr ""
+msgstr "On-State Forsinkelse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
msgid "On-link"
-msgstr ""
+msgstr "On-link"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
-msgstr ""
+msgstr "Der skal angives et værtsnavn eller MAC-adresse!"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
msgid "One of the following: %s"
-msgstr ""
+msgstr "En af følgende: %s"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
msgid "One or more fields contain invalid values!"
-msgstr ""
+msgstr "Et eller flere felter indeholder ugyldige værdier!"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
msgid "One or more invalid/required values on tab"
-msgstr ""
+msgstr "En eller flere ugyldige/påkrævede værdier på fanen"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
msgid "One or more required fields have no value!"
-msgstr ""
+msgstr "Et eller flere obligatoriske felter har ingen værdi!"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
msgstr ""
+"Tillader kun kommunikation med ikke-isolerede broporte, når den er aktiveret"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
msgid ""
"Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
msgstr ""
+"Kun hvis den aktuelle aktive slave fejler, og den primære slave er oppe ("
+"fejl, 2)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
msgid "Open list..."
-msgstr ""
+msgstr "Åbn listen..."
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
-msgstr ""
+msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
msgid "OpenFortivpn"
-msgstr ""
+msgstr "OpenFortivpn"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
msgid ""
"configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
"Protocol\">NDP</abbr> proxying."
msgstr ""
+"Operer i <em>relaytilstand</em>, hvis en udpeget master interface er "
+"konfigureret og aktiv, ellers deaktiveres <abbr title=\"Neighbour Discovery "
+"Protocol\">NDP</abbr>proxying."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
"configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
msgstr ""
+"Opererer i <em>relætilstand</em>, hvis en udpeget master interface er "
+"konfigureret og aktiv, ellers falder tilbage til <em>servertilstand</em>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
"otherwise disable service."
msgstr ""
+"Opererer i <em>relay-tilstand</em>, hvis der er et opstrøms IPv6-præfiks til "
+"stede, ellers deaktiveres tjenesten."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
msgid "Operating frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Driftsfrekvens"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3880
msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
-msgstr ""
+msgstr "Indstillingen \"%s\" indeholder en ugyldig inputværdi."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
msgid "Option \"%s\" must not be empty."
-msgstr ""
+msgstr "Indstillingen \"%s\" må ikke være tom."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
msgid "Option changed"
-msgstr ""
+msgstr "Indstillingen er ændret"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4062
msgid "Option removed"
-msgstr ""
+msgstr "Indstillingen er fjernet"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
msgid "Optional"
-msgstr ""
+msgstr "Valgfrit"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
msgid "Optional, free-form notes about this device"
-msgstr ""
+msgstr "Valgfri, noter i frit format om denne enhed"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
msgid ""
"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
"starting with <code>0x</code>."
msgstr ""
+"Valgfrit. 32-bit mærke for udgående krypterede pakker. Indtast værdien i "
+"hexadecimal, begyndende med <code>0x</code>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
msgid ""
"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
"for the interface."
msgstr ""
+"Valgfrit. Tilladte værdier: Eui64', 'random', fast værdi som '::1' eller "
+"'::1:2'. Når IPv6-præfikset (f.eks. \"a:b:c:d:::\") modtages fra en "
+"delegerende server, skal suffikset (f.eks. \"::1\") bruges til at danne IPv6-"
+"adressen (\"a:b:c:d::1\") for interface."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:234
msgid ""
"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
msgstr ""
+"Valgfrit. Base64-kodet forhåndsdelte nøgle. Tilføjer et ekstra lag af "
+"symmetrisk nøgle-kryptografi til post-kvantum-modstandsdygtighed."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:243
msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
-msgstr ""
+msgstr "Valgfrit. Opret ruter til tilladte IP'er for denne peer."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
msgid "Optional. Description of peer."
-msgstr ""
+msgstr "Valgfrit. Beskrivelse af peer."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
-msgstr ""
+msgstr "Valgfrit. Der må ikke oprettes værtsruter til peers."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:245
msgid ""
"Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
"interface."
-msgstr ""
+msgstr "Valgfrit. Vært for peer. Navne opløses, før interface oprettes."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:239
msgid ""
"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
"routes through the tunnel."
msgstr ""
+"Valgfrit. IP-adresser og præfikser, som denne peer har tilladelse til at "
+"bruge i tunnelen. Normalt peerens tunnel-IP-adresser og de netværk, som "
+"peer'en dirigerer gennem tunnelen."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
-msgstr ""
+msgstr "Valgfrit. Maksimal transmissionsenhed for tunnel interface."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:249
msgid "Optional. Port of peer."
-msgstr ""
+msgstr "Valgfri. Peer-port."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:253
msgid ""
"Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
"Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
msgstr ""
+"Valgfrit. Sekunder mellem hold i live meddelelser. Standardværdien er 0 "
+"(deaktiveret). Den anbefalede værdi, hvis enheden er bag en NAT, er 25."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:103
msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
-msgstr ""
+msgstr "Valgfrit. UDP-port, der bruges til udgående og indgående pakker."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Indstillinger"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
msgid ""
"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
"running dnsmasq\"."
msgstr ""
+"Indstillinger for Network-ID. (Bemærk: har også brug for Network-ID.) F.eks. "
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP-server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
+"\" for standardrute. <code>0.0.0.0.0.0</code> betyder \"adressen på det "
+"system, der kører dnsmasq\"."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
msgid "Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Indstillinger:"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
msgid "Other:"
-msgstr ""
+msgstr "Andet:"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
msgid "Out"
-msgstr ""
+msgstr "Ud"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
msgid "Outbound:"
-msgstr ""
+msgstr "Udgående:"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
msgid "Outgoing checksum"
-msgstr ""
+msgstr "Udgående kontrolsum"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
msgid "Outgoing interface"
-msgstr ""
+msgstr "Udgående interface"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
msgid "Outgoing key"
-msgstr ""
+msgstr "Udgående nøgle"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
msgid "Outgoing serialization"
-msgstr ""
+msgstr "Udgående serialisering"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
msgid "Output Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Udgangs interface"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
msgid "Output zone"
-msgstr ""
+msgstr "Udgangszone"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
msgid "Overlap"
-msgstr ""
+msgstr "Overlap"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
msgid "Override IPv4 routing table"
-msgstr ""
+msgstr "Ttilsidesætter IPv4-routingtabel"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
msgid "Override IPv6 routing table"
-msgstr ""
+msgstr "Tilsidesætter IPv6-routingtabel"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
msgid "Override MTU"
-msgstr ""
+msgstr "Tilsidesæt MTU"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
msgid "Override TOS"
-msgstr ""
+msgstr "Tilsidesættelse af TOS"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
msgid "Override TTL"
-msgstr ""
+msgstr "Tilsidesæt TTL"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
msgid "Override default interface name"
-msgstr ""
+msgstr "Tilsidesæt standard interface navn"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
msgid "Override the gateway in DHCP responses"
-msgstr ""
+msgstr "Tilsidesæt gatewayen i DHCP-svar"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
msgid ""
"Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
"subnet that is served."
msgstr ""
+"Tilsidesæt den netmaske, der er sendt til klienter. Normalt beregnes det ud "
+"fra det subnet, der betjenes."
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
msgid "Override the table used for internal routes"
-msgstr ""
+msgstr "Tilsidesætte den tabel, der anvendes til interne ruter"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Oversigt"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2742
msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
-msgstr ""
+msgstr "Overskrive eksisterende fil \"%s\" ?"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
msgid "Owner"
-msgstr ""
+msgstr "Ejer"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
msgid "PAP/CHAP (both)"
-msgstr ""
+msgstr "PAP/CHAP (begge)"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
msgid "PAP/CHAP password"
-msgstr ""
+msgstr "PAP/CHAP adgangskode"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
msgid "PAP/CHAP username"
-msgstr ""
+msgstr "PAP/CHAP brugernavn"
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
msgid "PDP Type"
-msgstr ""
+msgstr "PDP Type"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
msgid "PID"
-msgstr ""
+msgstr "PID"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
msgid "PIN"
-msgstr ""
+msgstr "PIN"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
msgid "PIN code rejected"
-msgstr ""
+msgstr "Pinkode afvist"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
+msgstr "PMK R1 Tryk"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
msgid "PPP"
-msgstr ""
+msgstr "PPP"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
msgid "PPPoA Encapsulation"
-msgstr ""
+msgstr "PPPoA-indkapsling"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
msgid "PPPoATM"
-msgstr ""
+msgstr "PPPoATM"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
msgid "PPPoE"
-msgstr ""
+msgstr "PPPoE"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
msgid "PPPoSSH"
-msgstr ""
+msgstr "PPPoSSH"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
msgid "PPtP"
-msgstr ""
+msgstr "PPtP"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
msgid "PSID offset"
-msgstr ""
+msgstr "PSID-offset"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
msgid "PSID-bits length"
-msgstr ""
+msgstr "PSID-bits længde"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
msgid "PXE/TFTP Settings"
-msgstr ""
+msgstr "PXE/TFTP-indstillinger"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
msgid "Packet Steering"
-msgstr ""
+msgstr "Styring af pakker"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
msgid "Packets"
-msgstr ""
+msgstr "Pakker"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
-msgstr ""
+msgstr "Pakker, der skal sendes, før der flyttes til næste slave"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1181
msgid "Part of zone %q"
-msgstr ""
+msgstr "Del af zone %q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
-msgstr ""
+msgstr "Pass-through (spejler fysisk enhed til et enkelt MAC VLAN)"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Adgangskode"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
msgid "Password authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Godkendelse af adgangskode"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
msgid "Password of Private Key"
-msgstr ""
+msgstr "Adgangskode til den private nøgle"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
msgid "Password of inner Private Key"
-msgstr ""
+msgstr "Adgangskode til den indre private nøgle"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
msgid "Password strength"
-msgstr ""
+msgstr "Adgangskodestyrke"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
msgid "Password2"
-msgstr ""
+msgstr "Adgangskode2"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
msgid "Paste or drag SSH key file…"
-msgstr ""
+msgstr "Indsæt eller træk SSH-nøglefilen…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
msgid "Path to CA-Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Sti til CA-certifikat"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
msgid "Path to Client-Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Sti til klient-certifikatet"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
msgid "Path to Private Key"
-msgstr ""
+msgstr "Sti til privat nøgle"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
msgid "Path to inner CA-Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Sti til det indre CA-certifikat"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
msgid "Path to inner Client-Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Sti til det indre klient-certifikat"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
msgid "Path to inner Private Key"
-msgstr ""
+msgstr "Sti til den indre private nøgle"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
msgid "Paused"
-msgstr ""
+msgstr "Pause"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
msgid "Peak:"
-msgstr ""
+msgstr "Spids:"
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
msgid "Peer IP address to assign"
-msgstr ""
+msgstr "Peer IP-adresse, der skal tildeles"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
msgid "Peer MAC address"
-msgstr ""
+msgstr "Peer MAC-adresse"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
msgid "Peer address is missing"
-msgstr ""
+msgstr "Peer-adresse mangler"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
msgid "Peer device name"
-msgstr ""
+msgstr "Peer-enhedens navn"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
msgid "Peers"
-msgstr ""
+msgstr "Peers"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
msgid "Perfect Forward Secrecy"
-msgstr ""
+msgstr "Perfekt fremadrettet hemmeligholdelse"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "Udfør serialisering af udgående pakker (valgfrit)."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
msgid "Perform reboot"
-msgstr ""
+msgstr "Udfør genstart"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
msgid "Perform reset"
-msgstr ""
+msgstr "Udfør nulstilling"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
msgid "Permission denied"
-msgstr ""
+msgstr "Adgang nægtet"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:253
msgid "Persistent Keep Alive"
-msgstr ""
+msgstr "Vedvarende Hold i live"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
msgid "Phy Rate:"
-msgstr ""
+msgstr "Phy Rate:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
msgid "Physical Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Fysiske indstillinger"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
msgid "Ping"
-msgstr ""
+msgstr "Ping"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
msgid "Pkts."
-msgstr ""
+msgstr "Pkts."
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
msgid "Please enter your username and password."
-msgstr ""
+msgstr "Indtast venligst dit brugernavn og din adgangskode."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3791
msgid "Please select the file to upload."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg venligst den fil, der skal uploades."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
msgid "Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Politik"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
msgid "Port isolation"
-msgstr ""
+msgstr "Port isolation"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
-msgstr ""
+msgstr "Port status:"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:496
msgid "Potential negation of: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Potentiel negation af: %s"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
msgid "Power Management Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Strømstyringstilstand"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
-msgstr ""
+msgstr "Forudgående CRC-fejl (CRCP_P)"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
msgid "Prefer LTE"
-msgstr ""
+msgstr "Foretrækker LTE"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
msgid "Prefer UMTS"
-msgstr ""
+msgstr "Foretrækker UMTS"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
+msgstr "Præfiks Delegeret"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
msgid "Prefix suppressor"
-msgstr ""
+msgstr "Præfiksundertrykker"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:234
msgid "Preshared Key"
-msgstr ""
+msgstr "Forhåndsdelt nøgle"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
"Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
"ignore failures"
msgstr ""
+"Antager, at peer er død efter et givet antal LCP-echofejl, brug 0 for at "
+"ignorere fejl"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Prevents client-to-client communication"
-msgstr ""
+msgstr "Forhindrer klient-til-klient kommunikation"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
msgid "Primary Slave"
-msgstr ""
+msgstr "Primær slave"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
msgctxt "VLAN port state"
msgid "Primary VLAN ID"
-msgstr ""
+msgstr "Primært VLAN ID"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
msgid ""
"Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
"better than current slave (better, 1)"
msgstr ""
+"Den primære bliver aktiv slave, når den kommer tilbage, hvis hastighed og "
+"duplex er bedre end den aktuelle slave (bedre, 1)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
-msgstr ""
+msgstr "Primær bliver aktiv slave, når den kommer op igen (altid, 0)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
msgid "Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Prioritet"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
-msgstr ""
+msgstr "Privat (forhindrer kommunikation mellem MAC VLANs)"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
msgid "Private Key"
-msgstr ""
+msgstr "Privat nøgle"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:69
msgid "Processes"
-msgstr ""
+msgstr "Processer"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
msgid "Prot."
-msgstr ""
+msgstr "Prot."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:280
msgid "Provide NTP server"
-msgstr ""
+msgstr "Angiv NTP-server"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
msgid ""
"Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
"and requests."
msgstr ""
+"Angiv en DHCPv6-server på dette interface og svar på DHCPv6 opfordringer og "
+"anmodninger."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
msgid "Provide new network"
-msgstr ""
+msgstr "Forsyn nyt netværk"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
-msgstr ""
+msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:230
msgid "Public Key"
-msgstr ""
+msgstr "Offentlig nøgle"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
msgid ""
"device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
"code> file into the input field."
msgstr ""
+"Offentlige nøgler giver mulighed for SSH-logins uden adgangskode med en "
+"højere sikkerhed sammenlignet med brugen af almindelige adgangskoder. For at "
+"uploade en ny nøgle til enheden skal du indsætte en OpenSSH-kompatibel linje "
+"for en offentlig nøgle eller trække en <code>.pub</code>-fil ind i "
+"indtastningsfeltet."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
msgstr ""
+"Offentligt præfiks, der videresendes til denne enhed med henblik på "
+"distribution til klienter."
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
msgid "QMI Cellular"
-msgstr ""
+msgstr "QMI-Cellulær"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
msgid "QR-Code"
-msgstr ""
+msgstr "QR-kode"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:137
msgid "Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Kvalitet"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
msgid "Query all available upstream resolvers."
-msgstr ""
+msgstr "Forespørg alle tilgængelige upstream-resolvere."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
msgid "Query interval"
-msgstr ""
+msgstr "Forespørgselsinterval"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
msgid "Query response interval"
-msgstr ""
+msgstr "Svarinterval for forespørgsel"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "R0 Nøglens levetid"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
+msgstr "R1 nøgleholder"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
-msgstr ""
+msgstr "RFC3947 NAT-T-tilstand"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
msgid "RSSI threshold for joining"
-msgstr ""
+msgstr "RSSI-tærskel for tilmelding"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
msgid "RTS/CTS Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "RTS/CTS-tærskel"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
msgid "RX"
-msgstr ""
+msgstr "RX"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:227
msgid "RX Rate"
-msgstr ""
+msgstr "RX-hastighed"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
msgid "RX Rate / TX Rate"
-msgstr ""
+msgstr "RX-hastighed / TX-hastighed"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
msgid "Radius-Accounting-Port"
-msgstr ""
+msgstr "Radius-Accounting-Port"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
msgid "Radius-Accounting-Secret"
-msgstr ""
+msgstr "Radius-Accounting-Hemmelighed"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
msgid "Radius-Accounting-Server"
-msgstr ""
+msgstr "Radius-Accounting-Server"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
msgid "Radius-Authentication-Port"
-msgstr ""
+msgstr "Radius-godkendelse-port"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
msgid "Radius-Authentication-Secret"
-msgstr ""
+msgstr "Radius-godkendelse-Hemmelighed"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
msgid "Radius-Authentication-Server"
-msgstr ""
+msgstr "Radius-godkendelse-server"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
msgstr ""
+"Rå hex-kodede bytes. Lad den være tom, medmindre din internetudbyder kræver "
+"dette"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
-msgstr ""
+msgstr "Læs <code>/etc/ethers</code> for at konfigurere DHCP-serveren."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
msgid "Really switch protocol?"
-msgstr ""
+msgstr "Skifter du virkelig protokol?"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:94
msgid "Realtime Graphs"
-msgstr ""
+msgstr "Grafer i realtid"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
+msgstr "Frist for genforening"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
msgid "Rebind protection"
-msgstr ""
+msgstr "Beskyttelse mod genindbinding"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
msgid "Reboots the operating system of your device"
-msgstr ""
+msgstr "Genstarter operativsystemet på din enhed"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
msgid "Receive"
-msgstr ""
+msgstr "Modtag"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
+msgstr "Anbefalet. IP-adresser for WireGuard-interface."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
msgid "Reconnect this interface"
-msgstr ""
+msgstr "Genforbind dette interface"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
msgid "Redirect to HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "Omdiriger til HTTPS"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
msgid "References"
-msgstr ""
+msgstr "Referencer"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
msgid "Refreshing"
-msgstr ""
+msgstr "Genopfriske"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
msgid "Relay"
-msgstr ""
+msgstr "Relæ"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
msgid "Relay Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Relæbroen"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
msgid "Relay between networks"
-msgstr ""
+msgstr "Relæ mellem netværk"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
msgid "Relay bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Relæbro"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
msgid "Remote IPv4 address"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern IPv4-adresse"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern IPv4-adresse eller FQDN"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
msgid "Remote IPv6 address"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern IPv6-adresse"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern-IPv6-adresse eller FQDN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
msgid "Remove"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1282
msgid "Remove related device settings from the configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern relaterede enhedsindstillinger fra konfigurationen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
msgid "Replace wireless configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Erstat trådløs konfiguration"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
msgid "Request IPv6-address"
-msgstr ""
+msgstr "Anmod om IPv6-adresse"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
msgid "Request IPv6-prefix of length"
-msgstr ""
+msgstr "Anmod om IPv6-præfiks af længde"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
msgid "Request timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Timeout for anmodning"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
msgid "Require incoming checksum (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "Kræv indgående kontrolsum (valgfrit)."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "Kræv serialisering af indgående pakker (valgfrit)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
msgid "Required"
-msgstr ""
+msgstr "Påkrævet"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
-msgstr ""
+msgstr "Påkrævet for visse internetudbydere, f.eks. Charter med DOCSIS 3"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
-msgstr ""
+msgstr "Påkrævet. Base64-kodet privat nøgle for dette interface."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:230
msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
-msgstr ""
+msgstr "Påkrævet. Base64-kodet offentlig nøgle for peer."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
msgid "Requires hostapd"
-msgstr ""
+msgstr "Kræver hostapd"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
-msgstr ""
+msgstr "Kræver hostapd med understøttelse af EAP Suite-B"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
msgid "Requires hostapd with EAP support"
-msgstr ""
+msgstr "Kræver hostapd med EAP-understøttelse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
msgid "Requires hostapd with OWE support"
-msgstr ""
+msgstr "Kræver hostapd med OWE-understøttelse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
msgid "Requires hostapd with SAE support"
-msgstr ""
+msgstr "Kræver hostapd med SAE-understøttelse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
msgid "Requires hostapd with WEP support"
-msgstr ""
+msgstr "Kræver hostapd med WEP-understøttelse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
msgid "Requires wpa-supplicant"
-msgstr ""
+msgstr "Kræver wpa-supplicant"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
-msgstr ""
+msgstr "Kræver wpa-supplicant med EAP Suite-B-understøttelse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
-msgstr ""
+msgstr "Kræver wpa-supplicant med EAP-understøttelse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
-msgstr ""
+msgstr "Kræver wpa-supplicant med OWE-understøttelse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
-msgstr ""
+msgstr "Kræver wpa-supplicant med SAE-understøttelse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
-msgstr ""
+msgstr "Kræver wpa-supplicant med WEP-understøttelse"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
msgid "Reselection policy for primary slave"
-msgstr ""
+msgstr "Politik for genvalg af primærslave"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Nulstil"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
msgid "Reset Counters"
-msgstr ""
+msgstr "Nulstil tællere"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
msgid "Reset to defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Nulstil til standardindstillingerne"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
msgid "Resolv and Hosts Files"
-msgstr ""
+msgstr "Resolv- og værtsfiler"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
msgid "Resolv file"
-msgstr ""
+msgstr "Resolv-fil"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
msgid "Resource not found"
-msgstr ""
+msgstr "Ressourcen blev ikke fundet"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Genstart"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
msgid "Restart Firewall"
-msgstr ""
+msgstr "Genstart Firewall"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
msgid "Restart radio interface"
-msgstr ""
+msgstr "Genstart radio interface"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
msgid "Restore"
-msgstr ""
+msgstr "Gendan"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
msgid "Restore backup"
-msgstr ""
+msgstr "Gendan backup"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
msgid ""
"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
"received if multiple IPs are available."
msgstr ""
+"Returnerer svar på DNS-forespørgsler, der matcher det subnet, hvorfra "
+"forespørgslen blev modtaget, hvis der er flere IP'er tilgængelige."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
msgid "Reveal/hide password"
-msgstr ""
+msgstr "Vis/skjul adgangskode"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
msgid "Reverse path filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filter med omvendt sti"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
msgid "Revert"
-msgstr ""
+msgstr "Gendan"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4161
msgid "Revert changes"
-msgstr ""
+msgstr "Gendan ændringer"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4343
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
-msgstr ""
+msgstr "Anmodningen om gendannelse mislykkedes med statussen <code>%h</code>"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4323
msgid "Reverting configuration…"
-msgstr ""
+msgstr "Gendanner konfiguration…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
msgid "Robustness"
-msgstr ""
+msgstr "Robusthed"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
msgid ""
"<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
"<em>TFTP server root</em>."
msgstr ""
+"Rodmappe for filer, der leveres via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> og "
+"<em>TFTP server root</em> tænder TFTP-serveren og serverer filer fra "
+"<em>TFTP server root</em>."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
msgid "Root preparation"
-msgstr ""
+msgstr "Rodforberedelse"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
-msgstr ""
+msgstr "Round-Robin politik (balance-rr, 0)"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:243
msgid "Route Allowed IPs"
-msgstr ""
+msgstr "Rute tilladte IP'er"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
msgid "Route type"
-msgstr ""
+msgstr "Rute type"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
msgid ""
"Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
"134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
msgstr ""
+"Router Lifetime offentliggjort i <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
+"Type 134\">RA</abbr>-meddelelser. Maksimum er 9000 sekunder."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
msgid "Router Password"
-msgstr ""
+msgstr "Router adgangskode"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
-msgstr ""
+msgstr "Routing"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
msgstr ""
+"Routing definerer, via hvilket interface og gateway en bestemt vært eller et "
+"bestemt netværk kan nås."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Regel"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
msgid "Rule type"
-msgstr ""
+msgstr "Regeltype"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
-msgstr ""
+msgstr "Kør en filsystemkontrol, før du monterer enheden"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run filesystem check"
-msgstr ""
+msgstr "Kør filsystemkontrol"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
msgid "Runtime error"
-msgstr ""
+msgstr "Fejl ved kørsel"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
msgid "SHA256"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:271
msgid "SNR"
-msgstr ""
+msgstr "SNR"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
msgid "SSH Access"
-msgstr ""
+msgstr "SSH-adgang"
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
msgid "SSH server address"
-msgstr ""
+msgstr "SSH-serveradresse"
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
msgid "SSH server port"
-msgstr ""
+msgstr "SSH serverport"
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
msgid "SSH username"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
msgid "SSH-Keys"
-msgstr ""
+msgstr "SSH-nøgler"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
msgid "SSID"
-msgstr ""
+msgstr "SSID"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
msgid "SSTP"
-msgstr ""
+msgstr "SSTP"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
msgid "SSTP Server"
-msgstr ""
+msgstr "SSTP-server"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
msgid "SWAP"
-msgstr ""
+msgstr "SWAP"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3059
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
msgid "Save & Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Gem og anvend"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
msgid "Save error"
-msgstr ""
+msgstr "Gem fejl"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
msgid "Save mtdblock"
-msgstr ""
+msgstr "Gem mtdblock"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
msgid "Save mtdblock contents"
-msgstr ""
+msgstr "Gem mtdblock-indhold"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
msgid "Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Scan"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
msgid "Scheduled Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "Planlagte opgaver"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
msgid "Section added"
-msgstr ""
+msgstr "Afsnit tilføjet"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
msgid "Section removed"
-msgstr ""
+msgstr "Afsnit fjernet"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
msgid "See \"mount\" manpage for details"
-msgstr ""
+msgstr "Se \"mount\" manpage for detaljer"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
msgid ""
"fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
"your device!"
msgstr ""
+"Vælg 'Tving opgradering' for at flashe image , selvom kontrollen af image "
+"mislykkes. Brug kun, hvis du er sikker på, at firmwaren er korrekt og "
+"beregnet til din enhed!"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2783
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2948
msgid "Select file…"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg fil…"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
msgstr ""
+"Vælger den hash-politik for transmission, der skal anvendes til udvælgelse "
+"af slave"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
msgid ""
"Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
"messages advertising this device as IPv6 router."
msgstr ""
+"Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-"
+"meddelelser, der reklamerer for denne enhed som IPv6-router."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
msgid "Send ICMP redirects"
-msgstr ""
+msgstr "Send ICMP-omdirigeringer"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
"Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
"conjunction with failure threshold"
msgstr ""
+"Sender LCP-echoanmodninger med det angivne interval i sekunder, kun effektiv "
+"i forbindelse med fejltærsklen"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
msgid "Send the hostname of this device"
-msgstr ""
+msgstr "Send værtsnavnet for denne enhed"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
msgid "Server address"
-msgstr ""
+msgstr "Serveradresse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
msgid "Server name"
-msgstr ""
+msgstr "Servernavn"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
msgid "Service Name"
-msgstr ""
+msgstr "Tjenestenavn"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
msgid "Service Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tjenestetype"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "Tjenester"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
msgid "Session expired"
-msgstr ""
+msgstr "Sessionen er udløbet"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:118
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:167
msgid "Set Static"
-msgstr ""
+msgstr "Angiv statisk"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
msgstr ""
+"Indstil interface som ekstern NDP-Proxy-slave. Standardværdien er slået fra."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
msgid ""
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
msgstr ""
+"Angiv interface egenskaber uanset linkbæreren (Hvis de er indstillet, "
+"aktiverer operatørsanshændelser ikke hotplug-handlere)."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
msgid "Set same MAC Address to all slaves"
-msgstr ""
+msgstr "Angiv samme MAC-adresse til alle slaver"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
msgid ""
"options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
"When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
msgstr ""
+"Angiv det autonome adressekonfigurationsflag i indstillingerne for "
+"præfiksoplysninger for sendte <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-"
+"meddelelser. Når den er aktiveret, udfører klienter automatisk konfiguration "
+"af iPv6-adresser uden tilstand."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
msgid ""
"Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
"proxying."
msgstr ""
+"Angiv dette interface som master for RA- og DHCPv6-videresendelse samt NDP-"
+"proxying."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
-msgstr ""
+msgstr "Angiv til den aktuelt aktive slave (aktiv, 1)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
-msgstr ""
+msgstr "Angiv til den første slave, der tilføjes til forbindelsen (følg, 2)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
msgid "Set up DHCP Server"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurer DHCP-server"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
msgid "Setting PLMN failed"
-msgstr ""
+msgstr "Indstilling af PLMN mislykkedes"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
msgid "Setting operation mode failed"
-msgstr ""
+msgstr "Indstilling af driftstilstand mislykkedes"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
msgid "Settings"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
-msgstr ""
+msgstr "Opsætning af ruter til proxied IPv6-naboer."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
-msgstr ""
+msgstr "Alvorligt fejlbehæftede sekunder (SES)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
msgid "Short GI"
-msgstr ""
+msgstr "Kort GI"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
msgid "Short Preamble"
-msgstr ""
+msgstr "Kort præambel"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
msgid "Show current backup file list"
-msgstr ""
+msgstr "Vis den aktuelle backup-fil liste"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
msgid "Show empty chains"
-msgstr ""
+msgstr "Vis tomme kæder"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
msgid "Show raw counters"
-msgstr ""
+msgstr "Vis rå tællere"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
msgid "Shutdown this interface"
-msgstr ""
+msgstr "Lukning af dette interface"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:269
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
msgid "Signal"
-msgstr ""
+msgstr "Signal"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159
msgid "Signal / Noise"
-msgstr ""
+msgstr "Signal / støj"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
msgid "Signal Attenuation (SATN)"
-msgstr ""
+msgstr "Signaldæmpning (SATN)"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
msgid "Signal Refresh Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Signalopdateringshastighed"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
msgid "Signal:"
-msgstr ""
+msgstr "Signal:"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3809
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Størrelse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
msgid "Size of DNS query cache"
-msgstr ""
+msgstr "Størrelsen af DNS forespørgselscachen"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
-msgstr ""
+msgstr "Størrelsen af ZRam-enheden i megabyte"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
msgid "Skip"
-msgstr ""
+msgstr "Spring over"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
-msgstr ""
+msgstr "Spring over fra backup filer, der er lig med dem i /rom"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
msgid "Skip to content"
-msgstr ""
+msgstr "Gå til indhold"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
msgid "Skip to navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Gå til navigation"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
msgid "Slave Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Slave-Interfaces"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
msgid "Software VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "Software-VLAN"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
-msgstr ""
+msgstr "Nogle felter er ugyldige, kan ikke gemme værdier!"
#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
msgid "Sorry, the object you requested was not found."
-msgstr ""
+msgstr "Beklager, det objekt, du anmodede om, blev ikke fundet."
#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
-msgstr ""
+msgstr "Beklager, serveren stødte på en uventet fejl."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
msgid ""
"flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
"instructions."
msgstr ""
+"Der er desværre ingen sysupgrade-understøttelse; et nyt firmware-image skal "
+"flashes manuelt. Se venligst wiki'en for enhedsspecifikke "
+"installationsinstruktioner."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
msgid "Source interface"
-msgstr ""
+msgstr "Kildeinterface"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
msgid ""
"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
"options for Dnsmasq."
msgstr ""
+"Særlige <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> "
+"opstartsindstillinger for Dnsmasq."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
msgid ""
"Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
"unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
msgstr ""
+"Angiver en fast liste over DNS-søgdomæner, der skal annonceres via DHCPv6. "
+"Hvis den ikke angives, annonceres den lokale enheds DNS-søgdomæne."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
msgid ""
"If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
"unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
msgstr ""
+"Angiver en fast liste over IPv6 DNS-serveradresser, der skal annonceres via "
+"DHCPv6. Hvis den ikke er angivet, vil enheden annoncere sig selv som IPv6 "
+"DNS-server, medmindre indstillingen <em>Lokal IPv6 DNS-server</em> er "
+"deaktiveret."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
msgid ""
"Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
"dropped or delivered"
msgstr ""
+"Angiver, at duplikerede frames (modtaget på inaktive porte) skal droppes "
+"eller leveres"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
-msgstr ""
+msgstr "Angiver frekvensen for ARP-linkovervågning i millisekunder"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
-msgstr ""
+msgstr "Angiver de IP-adresser, der skal bruges til ARP-overvågning"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
-msgstr ""
+msgstr "Angiver MII-forbindelsesovervågningsfrekvensen i millisekunder"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
-msgstr ""
+msgstr "Angiver den aggregeringsvalglogik, der skal bruges"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
-msgstr ""
+msgstr "Angiver den mappe, som enheden er knyttet til"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
msgid ""
"messages, for example to instruct clients to request further information via "
"stateful DHCPv6."
msgstr ""
+"Angiver de flag, der sendes i <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-"
+"meddelelser, f.eks. for at instruere klienterne om at anmode om yderligere "
+"oplysninger via stateful DHCPv6."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
msgid ""
"Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
"(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
msgstr ""
+"Specificerer mac-adressen for aktøren i udveksling af protokolpakker "
+"(LACPDU'er). Hvis den er tom, er masters' mac-adresse standardiseret til "
+"systemets standardadresse"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
msgid ""
"Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
"to be dead"
msgstr ""
+"Specificerer det maksimale antal mislykkede ARP-forespørgsler, indtil værter "
+"formodes at være døde"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
msgid ""
"Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
"dead"
msgstr ""
+"Specificerer det maksimale antal sekunder, hvorefter værter formodes at være "
+"døde"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
msgid ""
"on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
"be reduced by the driver."
msgstr ""
+"Specificerer den maksimale sendestyrke, som den trådløse radio må bruge. "
+"Afhængigt af lovkrav og trådløs brug kan den faktiske sendestyrke reduceres "
+"af driveren."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
msgid ""
"Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
"carrier"
msgstr ""
+"Specificerer det mindste antal forbindelser, der skal være aktive, før der "
+"kan aktiveres carrier"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
msgstr ""
+"Specificerer den tilstand, der skal anvendes for dette bonding interface"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
msgid ""
"Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
"failover event in 200ms intervals"
msgstr ""
+"Specificerer antallet af IGMP-medlemskabsrapporter, der skal udstedes efter "
+"en failover-hændelse i intervaller på 200 ms"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
msgid ""
"Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
"the next one"
msgstr ""
+"Specificerer antallet af pakker, der skal transmitteres gennem en slave, før "
+"den flyttes til den næste"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
msgid ""
"Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
"IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
msgstr ""
+"Specificerer antallet af peer-notifikationer (vederlagsfri ARP'er og "
+"uopfordrede IPv6 Neighbor Advertisements), der skal udstedes efter en "
+"failover-hændelse"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
msgid ""
"Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
"sends learning packets to each slaves peer switch"
msgstr ""
-"Angiver antallet af sekunder mellem de Instanser, hvor bonding-driveren "
+"Specificerer antallet af sekunder mellem de Instanser, hvor bonding-driveren "
"sender læringspakker til hver slaves peer-switch"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
-msgstr ""
+msgstr "Specificerer mængden af ARP IP-mål, der skal kunne nås"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
msgid ""
"Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
"LACPDU packets"
msgstr ""
+"Specificerer den hastighed, hvormed linkpartneren vil blive bedt om at sende "
+"LACPDU-pakker"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
msgid ""
"Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
"active slave or recovery of the primary slave occurs"
msgstr ""
+"Specificerer genvalgspolitikken for den primære slave, når der opstår fejl i "
+"den aktive slave eller gendannelse af den primære slave"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
msgid "Specifies the system priority"
-msgstr ""
+msgstr "Specificerer systemets prioritet"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
msgid ""
"Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
"link failure detection"
msgstr ""
+"Specificerer den tid i millisekunder, der skal gå, før en slave deaktiveres "
+"efter registrering af en forbindelsesfejl"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
msgid ""
"Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
"link recovery detection"
msgstr ""
+"Specificerer den tid i millisekunder, der skal gå, før en slave aktiveres "
+"efter en registrering af genoprettelse af en forbindelse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
msgid ""
"wireless networks, choose the associated interface as network in the "
"wireless settings."
msgstr ""
+"Specificerer de kablede porte, der skal knyttes til denne bro. Hvis du vil "
+"tilslutte trådløse netværk, skal du vælge det tilknyttede interface som "
+"netværk i de trådløse indstillinger."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
msgid ""
"Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
"traffic should be filtered for link monitoring"
msgstr ""
+"Specificerer, om ARP-probes og -svar skal valideres, eller om ikke-ARP-"
+"trafik skal filtreres med henblik på linkovervågning"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
msgid ""
"Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
"address at enslavement"
msgstr ""
+"Specificerer, om aktiv backup-tilstand skal indstille alle slaver til den "
+"samme MAC-adresse ved slavetilknytningen"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
msgid ""
"Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
"netif_carrier_ok()"
msgstr ""
+"Specificerer, om miimon skal bruge MII- eller ETHTOOL-ioctls i forhold til "
+"netif_carrier_ok() eller ej"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
msgid ""
"Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
msgstr ""
+"Specificerer, om aktive flows skal blandes på tværs af slaver baseret på "
+"belastningen"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
msgid ""
"Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
msgstr ""
+"Specificerer, hvilke slave interfaces der skal knyttes til dette bonding "
+"interface"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
msgid ""
"Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
"slave while it is available"
msgstr ""
+"Specificerer, hvilken slave der er den primære enhed. Den vil altid være den "
+"aktive slave, så længe den er tilgængelig"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
-msgstr ""
+msgstr "Angiv en TOS (Type of Service)."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
"header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
"<code>00..FF</code> (optional)."
msgstr ""
+"Angiv en TOS (tjenestetype). Kan være <code>inherit</code> (den ydre header "
+"nedarver værdien af den indre header) eller en hexadecimal værdi <code>00.."
+"FF</code> (valgfrit)."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
"Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
"default (64) (optional)."
msgstr ""
+"Angiv en TTL (Time to Live) for den indkapslende pakke ud over "
+"standardværdien (64) (valgfrit)."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
"Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
"default (64)."
msgstr ""
+"Angiv en TTL (Time to Live) for den indkapslende pakke ud over "
+"standardværdien (64)."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
msgid ""
"inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
"FF</code> (optional)."
msgstr ""
+"Angiv en trafikklasse. Kan være <code>inherit</code> (den ydre header "
+"nedarver værdien af den indre header) eller en hexadecimal værdi <code>00.."
+"FF</code> (valgfrit)."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
"Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
"bytes) (optional)."
msgstr ""
+"Angiv en anden MTU (Maximum Transmission Unit) end standardværdien (1280 "
+"bytes) (valgfrit)."
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
msgid ""
"Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
"bytes)."
msgstr ""
+"Angiv en anden MTU (Maximum Transmission Unit) end standardværdien (1280 "
+"bytes)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
msgid "Specify the secret encryption key here."
-msgstr ""
+msgstr "Angiv den hemmelige krypteringsnøgle her."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
msgid "Stale neighbour cache timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Forældet nabo-cache-timeout"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Start"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:131
msgid "Start WPS"
-msgstr ""
+msgstr "Start WPS"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
msgid "Start priority"
-msgstr ""
+msgstr "Startprioritet"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1843
msgid "Start refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Start opdatering"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
msgid "Starting configuration apply…"
-msgstr ""
+msgstr "Starter anvend konfiguration…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
msgid "Starting wireless scan..."
-msgstr ""
+msgstr "Starter trådløs scanning..."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
msgid "Startup"
-msgstr ""
+msgstr "Start op"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
msgid "Static IPv4 Routes"
-msgstr ""
+msgstr "Statisk IPv4-ruter"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
msgid "Static IPv6 Routes"
-msgstr ""
+msgstr "Statisk IPv6-ruter"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
msgid "Static Lease"
-msgstr ""
+msgstr "Statisk Lease"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
msgid "Static Leases"
-msgstr ""
+msgstr "Statiske Leases"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2109
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
msgid "Static address"
-msgstr ""
+msgstr "Statisk adresse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
msgid ""
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
"configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
msgstr ""
+"Statiske leases bruges til at tildele faste IP-adresser og symbolske "
+"værtsnavne til DHCP-klienter. De er også nødvendige for ikke-dynamiske "
+"grænsefladekonfigurationer, hvor kun værter med en tilsvarende lejekontrakt "
+"betjenes."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
msgid "Station inactivity limit"
-msgstr ""
+msgstr "Grænse for inaktivitet på stationen"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Stop"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
msgid "Stop WPS"
-msgstr ""
+msgstr "Stop WPS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
msgid "Stop refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Stop opdatering"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
msgid "Strict filtering"
-msgstr ""
+msgstr "Streng filtrering"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
msgid "Strict order"
-msgstr ""
+msgstr "Streng orden"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
msgid "Strong"
-msgstr ""
+msgstr "Stærk"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2044
msgid "Submit"
-msgstr ""
+msgstr "Indsend"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
msgid "Suppress logging"
-msgstr ""
+msgstr "Undertrykker logning"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
-msgstr ""
+msgstr "Undertrykker logning af rutineoperationen for DHCP-protokollen."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
msgid "Swap free"
-msgstr ""
+msgstr "Swap fri"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
msgid "Switch"
-msgstr ""
+msgstr "Switch"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
msgid "Switch %q"
-msgstr ""
+msgstr "Switch %q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
msgid ""
"Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
msgstr ""
+"Switch %q har en ukendt topologi - VLAN-indstillingerne er muligvis ikke "
+"nøjagtige."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
msgid "Switch VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "Switch VLAN"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
msgid "Switch port"
-msgstr ""
+msgstr "Switch port"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
msgid "Switch protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Skift protokol"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
msgid "Switch to CIDR list notation"
-msgstr ""
+msgstr "Skift til CIDR-liste notation"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
msgid "Symbolic link"
-msgstr ""
+msgstr "Symbolsk link"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:88
msgid "Sync with NTP-Server"
-msgstr ""
+msgstr "Synkroniser med NTP-server"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:80
msgid "Sync with browser"
-msgstr ""
+msgstr "Synkroniser med browser"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "System"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
msgid "System Log"
-msgstr ""
+msgstr "System Log"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
msgid "System Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Systemprioritet"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
msgid "System Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Systemegenskaber"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
msgid "System log buffer size"
-msgstr ""
+msgstr "Størrelse af systemlogbuffer"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:78
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
-msgstr ""
+msgstr "Systemet kører i genoprettelsestilstand (initramfs)."
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
-msgstr ""
+msgstr "Systemet kører i genoprettelsestilstand (initramfs)."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
msgid "TCP:"
-msgstr ""
+msgstr "TCP:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
msgid "TFTP server root"
-msgstr ""
+msgstr "TFTP-server rod"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
msgid "TX"
-msgstr ""
+msgstr "TX"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:227
msgid "TX Rate"
-msgstr ""
+msgstr "TX-hastighed"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
msgid "TX queue length"
-msgstr ""
+msgstr "TX-køens længde"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabel"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
msgid "Target Platform"
-msgstr ""
+msgstr "Målplatform"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
msgid "Target network"
-msgstr ""
+msgstr "Målnetværk"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
msgid "Terminate"
-msgstr ""
+msgstr "Afslutte"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
-msgstr ""
+msgstr "Den \"PublicKey\" for dette wg-interface"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
msgid ""
"<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
"Minimum is 1280 bytes."
msgstr ""
+"Den <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr>, der skal "
+"offentliggøres i <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\""
+">RA</abbr>-meddelelser. Minimum er 1280 bytes."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
msgid ""
"The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
"addresses are available via DHCPv6."
msgstr ""
+"Flaget <em>Administreret adressekonfiguration</em> (M) angiver, at IPv6-"
+"adresser er tilgængelige via DHCPv6."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
msgid ""
"The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
"also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
msgstr ""
+"Flaget <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) angiver, at enheden også fungerer "
+"som Mobile IPv6 Home Agent på dette link."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
msgid ""
"The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
"such as DNS servers, is available via DHCPv6."
msgstr ""
+"Flaget <em>Anden konfiguration</em> (O) angiver, at andre oplysninger, "
+"f.eks. DNS-servere, er tilgængelige via DHCPv6."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
-msgstr ""
+msgstr "Kommandoen <em>block mount</em> mislykkedes med kode %d"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
msgid ""
"The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
"weight specified here"
msgstr ""
+"DNS-serverposterne i den lokale resolv.conf sorteres primært efter den vægt, "
+"der er angivet her"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
msgid ""
"The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
"username instead of the user ID!"
msgstr ""
+"Konfigurationen af HE.net-endpoint-opdateringen er ændret, du skal nu bruge "
+"det almindelige brugernavn i stedet for bruger-id'et!"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
-msgstr ""
+msgstr "IP-adressen %h er allerede brugt af en anden statisk lease"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
-msgstr ""
+msgstr "IP-adressen er uden for et DHCP-adresseområde i en DHCP-pool"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
msgid "The IP address of the boot server"
-msgstr ""
+msgstr "IP-adressen på opstartsserveren"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-adressen eller det fuldt kvalificerede domænenavn for fjernsiden."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
msgid ""
"The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
msgstr ""
+"IPv4-adressen eller det fuldt kvalificerede domænenavn for fjerntunnelenden."
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-adressen eller det fuldt kvalificerede domænenavn for fjernsiden."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
msgid ""
"The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
msgstr ""
+"IPv6-adressen eller det fuldt kvalificerede domænenavn for fjerntunnelenden."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
msgid ""
"The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
msgstr ""
+"Det IPv6-præfiks, der er tildelt udbyderen, og som normalt slutter med "
+"<code>:::</code>"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
-msgstr ""
+msgstr "LED'en blinker med den indstillede tænd/sluk-frekvens"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
-msgstr ""
+msgstr "LED'en blinker for at simulere et faktisk hjerteslag."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
msgid ""
"The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
msgstr ""
+"LED'en blinker med linkstatus og aktivitet på det konfigurerede interface."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
msgid "The LED is always in default state off."
-msgstr ""
+msgstr "LED'en er altid i standardtilstand slukket."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
msgid "The LED is always in default state on."
-msgstr ""
+msgstr "LED'en er altid i standardtilstand tændt."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
msgid ""
"The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
"pool"
msgstr ""
+"MAC-adressen %h er allerede brugt af en anden statisk lease i samme DHCP-"
+"pulje"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
-msgstr ""
+msgstr "MTU'en må ikke overstige forældreenhedens MTU på %d bytes"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:180
msgid ""
"The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
"click and transfers the following information:"
msgstr ""
+"QR-koden fungerer via wg-interface, den opdateres ved hvert klik på en knap "
+"og overfører følgende oplysninger:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
msgid "The VLAN ID must be unique"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN-id'et skal være unikt"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
msgid ""
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
"code> and <code>_</code>"
msgstr ""
+"De tilladte tegn er: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> og "
+"<code>_</code>."
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurationsfilen kunne ikke indlæses på grund af følgende fejl:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998
msgid ""
"The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
"network"
msgstr ""
+"Det korrekte SSID skal angives manuelt, når du tilmelder dig et skjult "
+"trådløst netværk"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4152
msgid ""
"or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
"state."
msgstr ""
+"Enheden kunne ikke nås inden for %d sekunder efter at have anvendt de "
+"ventende ændringer, hvilket fik konfigurationen til at blive rullet tilbage "
+"af sikkerhedshensyn. Hvis du mener, at konfigurationsændringerne alligevel "
+"er korrekte, skal du udføre en ukontrolleret konfigurationsanvendelse. "
+"Alternativt kan du afvise denne advarsel og redigere ændringerne, før du "
+"forsøger at anvende dem igen, eller du kan tilbageføre alle ventende "
+"ændringer for at bevare den aktuelle konfigurationstilstand, der fungerer."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
"The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
"</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
msgstr ""
+"Enhedsfilen for hukommelsen eller partitionen (<abbr title=\"for example\">f."
+"eks.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
msgid "The device name \"%s\" is already taken"
-msgstr ""
+msgstr "Enhedsnavnet \"%s\" er allerede optaget"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
"The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
msgstr ""
+"Den eksisterende netværkskonfiguration skal ændres, for at LuCI kan fungere "
+"korrekt."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
msgid ""
"The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
msgstr ""
+"Den eksisterende trådløse konfiguration skal ændres, for at LuCI kan fungere "
+"korrekt."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
msgid ""
"compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
"'Continue' below to start the flash procedure."
msgstr ""
+"Flash-image blev uploadet. Nedenfor er checksummen og filstørrelsen angivet, "
+"sammenlign dem med den originale fil for at sikre dataintegriteten. <br /> "
+"Klik på \"Fortsæt\" nedenfor for at starte flash-proceduren."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
-msgstr ""
+msgstr "Følgende regler er i øjeblikket aktive på dette system."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
msgstr ""
+"Frekvensen er direkte proportional med den gennemsnitlige CPU-belastning i 1 "
+"minut."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
msgid "The gateway address must not be a local IP address"
-msgstr ""
+msgstr "Gateway-adressen må ikke være en lokal IP-adresse"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
msgid "The given SSH public key has already been added."
-msgstr ""
+msgstr "Den angivne offentlige SSH-nøgle er allerede blevet tilføjet."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
msgid ""
"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
"ECDSA keys."
msgstr ""
+"Den givne offentlige SSH-nøgle er ugyldig. Angiv venligst korrekte "
+"offentlige RSA- eller ECDSA-nøgler."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
msgid "The hostname of the boot server"
-msgstr ""
+msgstr "Værtsnavnet for opstartsserveren"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
msgid "The interface name is already used"
-msgstr ""
+msgstr "Navnet på interface er allerede brugt"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099
msgid "The interface name is too long"
-msgstr ""
+msgstr "Navnet på interface er for langt"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
msgid ""
"The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
"addresses."
-msgstr ""
+msgstr "Længden af IPv4-præfikset i bits, resten bruges i IPv6-adresserne."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
-msgstr ""
+msgstr "Længden af IPv6-præfikset i bits"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:172
msgid ""
"The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
"configured"
msgstr ""
+"Listen over denne klients \"Tilladte IP'er\" eller \"0.0.0.0/0, ::/0\", hvis "
+"den ikke er konfigureret"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
msgid "The local IPv4 address"
-msgstr ""
+msgstr "Den lokale IPv4-adresse"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "Den lokale IPv4-adresse, som tunnelen oprettes over (valgfrit)."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
msgid "The local IPv4 netmask"
-msgstr ""
+msgstr "Den lokale IPv4-netmaske"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "Den lokale IPv6-adresse, som tunnelen oprettes over (valgfrit)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
msgid ""
"\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
"detect the loss of the last member of a group"
msgstr ""
+"Den maksimale svartid i centisekunder, der indsættes i gruppespecifikke "
+"forespørgsler, som sendes som svar på meddelelser om at forlade gruppen. Det "
+"er også den tid, der går mellem gruppespecifikke forespørgselsmeddelelser. "
+"Denne værdi kan indstilles for at ændre netværkets \"leave latency\". En "
+"reduceret værdi resulterer i kortere tid til at opdage tabet af det sidste "
+"medlem af en gruppe"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
msgid ""
"IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
"host responses are spread out over a larger interval"
msgstr ""
+"Den maksimale svartid i centisekunder, der indsættes i de periodiske "
+"generelle forespørgsler. Ved at variere værdien kan administratoren justere "
+"IGMP-meddelelsernes hyppighed i subnet; større værdier gør trafikken mindre "
+"hyppig, da værtssvarene spredes ud over et større interval"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
msgid ""
"The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
"abbr> messages. Maximum is 255 hops."
msgstr ""
+"De maksimale hop, der skal offentliggøres i <abbr title=\"Router "
+"Advertisement\">RA</abbr>-meddelelser. Maksimum er 255 hop."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
msgid "The network name is already used"
-msgstr ""
+msgstr "Netværksnavnet er allerede brugt"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
msgid ""
"segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
"next greater network like the internet and other ports for a local network."
msgstr ""
+"Netværksportene på denne enhed kan kombineres til flere <abbr title=\"Virtual"
+" Local Area Network\">VLAN</abbr>s, hvor computere kan kommunikere direkte "
+"med hinanden. <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s bruges "
+"ofte til at adskille forskellige netværkssegmenter. Ofte er der som standard "
+"en Uplink-port til en forbindelse til det næste større netværk, f.eks. "
+"internettet, og andre porte til et lokalt netværk."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
msgstr ""
+"Svarintervallet for forespørgsel skal være lavere end værdien for "
+"forespørgselsintervallet"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
msgid "The reboot command failed with code %d"
-msgstr ""
+msgstr "Kommandoen til genstart mislykkedes med kode %d"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
msgid "The restore command failed with code %d"
-msgstr ""
+msgstr "Kommandoen til gendannelse mislykkedes med kode %d"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
msgid ""
"network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
"increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
msgstr ""
+"Robusthedsværdien gør det muligt at indstille den til det forventede "
+"pakketab på netværket. Hvis et netværk forventes at være tabsgivende, kan "
+"robusthedsværdien øges. IGMP er robust over for (Robusthed-1) pakketab"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Den valgte %s-modus er ikke kompatibel med %s-kryptering"
#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
-msgstr ""
+msgstr "Den indsendte sikkerhedstoken er ugyldigt eller allerede udløbet!"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
msgid ""
"The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
"when finished."
msgstr ""
+"Systemet sletter konfigurations-partitionen nu og genstarter sig selv, når "
+"det er færdigt."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
msgid ""
"address of your computer to reach the device again, depending on your "
"settings."
msgstr ""
+"System Flash nu.<br /> SLUK IKKE FOR ENHEDEN!<br /> Vent et par minutter, "
+"før du forsøger at oprette forbindelse igen. Det kan være nødvendigt at "
+"forny adressen på din computer for at nå enheden igen, afhængigt af dine "
+"indstillinger."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
msgid ""
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Brugernavn"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549
msgid "VC-Mux"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 06:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/>"
"\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-välityspalvelin"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> hyppyjen raja"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-käyttöikä"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-palvelu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Laitteen \"%s\" määritys on jo olemassa"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2741
msgid "A directory with the same name already exists."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
msgid "Accept local"
-msgstr ""
+msgstr "Hyväksy paikallinen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
msgid "Accept packets with local source addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Hyväksy paketit, joiden lähdeosoite on paikallinen"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
msgid "Access Concentrator"
"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
"forwarder."
msgstr ""
-"Dnsmasq on yhdistetty <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
-"\">DHCP</abbr>-palvelin ja <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
-"välittäjä <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>-palomuurille"
+"Dnsmasq on yhdistetty <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\""
+">DHCP</abbr>-palvelin ja <abbr title=\"Domain Name System\""
+">DNS</abbr>-välittäjä"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
msgstr "Pakota DHCP tähän verkkoon, vaikka toinen palvelin olisi havaittu."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
-#, fuzzy
msgid "Force IGMP version"
msgstr "Pakota IGMP-versio"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
-msgstr ""
-"Lue <code>/etc/ethers</code> määrittääksesi <abbr title=\"Dynamic Host "
-"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-palvelin"
+msgstr "Lue <code>/etc/ethers</code> määrittääksesi DHCP-palvelin"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
msgid "Really switch protocol?"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-19 18:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"pt/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
msgid "%.1f dB"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
msgstr ""
+"Sempre enviar as opções de DHCP. É às vezes necessário com, por exemplo, "
+"PXELinux."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar as opções de DHCP a esta rede. (Vazio = todos os clientes)."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
msgid "Apply backup?"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:155
msgid "Arp-scan"
-msgstr ""
+msgstr "Varredura de ARP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
msgid "DHCP Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opções do DHCP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
msgid "DHCP Server"
"Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
"section is valid for all dnsmasq instances."
msgstr ""
+"A instância do Dnsmasq à qual esta secção de inicialização está ligada. Se "
+"não for especificado, a secção é válida para todas as instâncias dnsmasq."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Domínio"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
msgid "Domain required"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
-msgstr ""
+msgstr "Ativar o servidor integrado de instância única de TFTP."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
msgid "Enable this network"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
msgid "Go to firmware upgrade..."
-msgstr ""
+msgstr "Ir à atualização do firmware..."
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:71
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
msgid "Host requests this filename from the boot server."
-msgstr ""
+msgstr "O host solicita este nome de ficheiro no servidor de inicialização."
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
msgid "Host-Uniq tag content"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
-msgstr ""
+msgstr "Quanto tempo (em milissegundos) o LED deve estar apagado"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
-msgstr ""
+msgstr "Quanto tempo (em milissegundos) o LED deve estar aceso"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
msgid "Human-readable counters"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
msgid "IP Sets"
-msgstr ""
+msgstr "Conjuntos de IP"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
msgid "IP Type"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
msgid "IP set"
-msgstr ""
+msgstr "conjunto de IP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
msgid "IP sets"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
msgid "Instance"
-msgstr ""
+msgstr "Instância"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
msgid "Network-ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID da rede"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
msgid "Never"
"No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
"mode should only be used to install a firmware upgrade"
msgstr ""
+"Nenhuma alteração nas configurações será armazenada e será perdida após a "
+"reinicialização. Este modo só deve ser usado para instalar uma atualização "
+"de firmware"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
msgid "No client associated"
"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
"running dnsmasq\"."
msgstr ""
+"Opções para o ID da rede. (Nota: precisa também do ID da rede.) Por exemplo, "
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" para o servidor NTP, \"<code>3,192.168.4."
+"4</code>\" para a rota padrão. <code>0.0.0.0.0</code> significa \"o endereço "
+"do sistema que executa dnsmasq\"."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
msgid "Options:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
msgid "PXE/TFTP Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações do PXE/TFTP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
msgid "Packet Steering"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
msgid "Server address"
-msgstr ""
+msgstr "Endereço do servidor"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
msgid "Server name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome do servidor"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
msgid "Service Name"
"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
"options for Dnsmasq."
msgstr ""
+"Opções de inicialização especiais <abbr title=\"Preboot eXecution "
+"Environment\">PXE</abbr> para o Dnsmasq."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
msgid ""
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
-msgstr ""
+msgstr "Sistema em execução no modo de recuperação (initramfs)."
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
-msgstr ""
+msgstr "Sistema em execução no modo de recuperação (initramfs)."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
msgid "TCP:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
msgid "The IP address of the boot server"
-msgstr ""
+msgstr "O endereço IP do servidor de inicialização"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
-msgstr ""
+msgstr "O LED pisca com a frequência configurada de ligar/desligar"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
-msgstr ""
+msgstr "O LED pisca para simular o batimento cardíaco real."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
msgid ""
"The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
msgstr ""
+"O LED pisca com o estado da ligação e a atividade na interface configurada."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
msgid "The LED is always in default state off."
-msgstr ""
+msgstr "O LED está sempre no estado padrão desligado."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
msgid "The LED is always in default state on."
-msgstr ""
+msgstr "O LED está sempre no estado padrão ligado."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
msgid ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
msgstr ""
+"A frequência está na proporção direta de 1 minuto de carga média da CPU."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
msgid "The gateway address must not be a local IP address"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
msgid "The hostname of the boot server"
-msgstr ""
+msgstr "O nome do host do servidor de inicialização"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
msgid "The interface name is already used"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/"
">\n"
"Language: ro\n"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
msgstr ""
-"Permite autentificarea prin parola a <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> "
+"Permite autentificarea prin parola a <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
msgid "Authorization Required"
-msgstr "Autorizare necesară"
+msgstr "Este necesară autorizarea"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
msgid "Buffered"
-msgstr "Incarcat"
+msgstr "Tamponat"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
msgid "Device type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipul dispozitivului"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
msgid "Device unreachable!"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
-msgstr ""
+msgstr "Dispozitiv inaccesibil! Încă aștept dispozitivul..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
msgid "Devices"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
msgid "Enable this network"
-msgstr "Activează această rețea"
+msgstr "Activați această rețea"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
"Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
"e.g. for RBL services."
msgstr ""
-"Permite raspuns upstream in plaja 127.0.0.0/8, e.g. pentru serviciile RBL"
+"Scutiți <code>127.0.0.0/8</code> și <code>::1</code> de la verificările de "
+"relegare, de ex. pentru serviciile RBL."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
msgid "Existing device"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
msgid "Firewall Mark"
-msgstr ""
+msgstr "Marca Firewall"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
msgid "Firewall Settings"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
msgid "Gateway"
-msgstr "Gateway"
+msgstr "Poarta de acces"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
msgid "Gateway Ports"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
msgid "Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Setări generale"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
msgid "Global network options"
"Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
"BSSID <code>%h</code>."
msgstr ""
+"În loc să vă alăturați oricărei rețele cu un SSID asemănător, conectați-vă "
+"numai la BSSID <code>%h</code>."
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
-msgstr ""
+msgstr "Izolați clienții"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
msgid "Join Network"
-msgstr "Alăturare/Conectare la Rețea"
+msgstr "Alăturați-vă rețelei"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
msgid "Join Network: Wireless Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Alăturați-vă rețelei: Scanare wireless"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2034
msgid "Joining Network: %q"
-msgstr ""
+msgstr "Conectarea la rețea: %q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
msgid "Jump to rule"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:103
msgid "Listen Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port de ascultare"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
msgid "Listen interfaces"
#: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
msgid "Loading view…"
-msgstr ""
+msgstr "Se încarcă vizualizarea…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
msgid "Local"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1425
msgid "MAC Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa MAC"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
msgid "MAC Address Filter"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
msgid "Metric"
-msgstr "Metrica"
+msgstr "Metrică"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998
msgid "Network SSID"
-msgstr ""
+msgstr "SSID-ul de rețea"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
msgid "Network Utilities"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1399
msgid "Network device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispozitiv de rețea"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
msgid "Network device is not present"
-msgstr ""
+msgstr "Dispozitivul de rețea nu este prezent"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
msgid "Network ifname configuration migration"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
msgid "Network interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfață de rețea"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
msgid "Network-ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID-ul rețelei"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Niciodată"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
msgid ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
msgid "Peers"
-msgstr ""
+msgstr "Perechi"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
msgid "Perfect Forward Secrecy"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
msgid "Provide new network"
-msgstr ""
+msgstr "Furnizați o nouă rețea"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:230
msgid "Public Key"
-msgstr ""
+msgstr "Cheia publică"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
-msgstr ""
-"Citeste fisierul <code>/etc/ethers</code> pentru configurarea serverului "
-"<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-"
+msgstr "Citiți <code>/etc/ethers</code> pentru a configura serverul DHCP."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
msgid "Really switch protocol?"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
msgid "Refreshing"
-msgstr ""
+msgstr "Împrospătare"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
msgid "Relay between networks"
-msgstr ""
+msgstr "Releu între rețele"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
msgid "Reset to defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Resetați la valorile implicite"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
msgid "Resolv and Hosts Files"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
msgid "Save"
-msgstr "Salvează"
+msgstr "Salvați"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
msgid "Save & Apply"
-msgstr "Salvează și aplică"
+msgstr "Salvați și aplicați"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
msgid "Save error"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
msgid "Signal Refresh Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Rata de reîmprospătare a semnalului"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
msgid "Signal:"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
msgid "Source"
-msgstr "Sursa"
+msgstr "Sursă"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1843
msgid "Start refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Începeți reîmprospătarea"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
msgid "Starting configuration apply…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
msgid "Starting wireless scan..."
-msgstr ""
+msgstr "Se pornește scanarea wireless..."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
msgid "Stop refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Opriți reîmprospătarea"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
msgid "Strict filtering"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:227
msgid "TX Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Rată de transmise"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
msgid "TX queue length"
"The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
msgstr ""
+"Configurația de rețea existentă trebuie modificată pentru ca LuCI să "
+"funcționeze corect."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
msgid "The network name is already used"
-msgstr ""
+msgstr "Numele rețelei este deja folosit"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
msgstr ""
-"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverul va interoga in "
-"vederea procesarii fisierului"
+"Rezolutorii din upstream vor fi interogați în ordinea din fișierul resolv."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:124
msgid "Wireless"
-msgstr "Wireless"
+msgstr "Fără fir"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
-<head>
-<meta http-equiv="Cache-Control" content="no-cache, no-store, must-revalidate" />
-<meta http-equiv="refresh" content="0; URL=cgi-bin/luci/" />
-</head>
-<body style="background-color: white">
-<a style="color: black; font-family: arial, helvetica, sans-serif;" href="cgi-bin/luci/">LuCI - Lua Configuration Interface</a>
-</body>
+ <head>
+ <meta http-equiv="Cache-Control" content="no-cache, no-store, must-revalidate" />
+ <meta http-equiv="refresh" content="0; URL=cgi-bin/luci/" />
+ <style type="text/css">
+ body { background: white; font-family: arial, helvetica, sans-serif; }
+ a { color: black; }
+
+ @media (prefers-color-scheme: dark) {
+ body { background: black; }
+ a { color: white; }
+ }
+ </style>
+ </head>
+ <body>
+ <a href="cgi-bin/luci/">LuCI - Lua Configuration Interface</a>
+ </body>
</html>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-14 17:23+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"lucimodulesluci-mod-battstatus/ro/>\n"
#: modules/luci-mod-battstatus/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-battstatus.json:3
msgid "Grant access to battery status"
-msgstr ""
+msgstr "Acordarea accesului la starea bateriei"
#: modules/luci-mod-battstatus/htdocs/luci-static/resources/preload/battstatus.js:26
msgid "Not Charging"
-msgstr ""
+msgstr "Nu se încarcă"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-15 17:49+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"lucimodulesluci-mod-dashboard/da/>\n"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:175
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:215
msgid "Connected"
-msgstr "Forbundet"
+msgstr "Tilsluttet"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:181
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:221
msgid "Connected since"
-msgstr "Forbundet siden"
+msgstr "Tilsluttet siden"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:13
msgid "DHCP Devices"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:233
msgid "IPv6 prefix"
-msgstr "IPv6 præfiks"
+msgstr "IPv6-præfiks"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:33
msgid "Internet"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:296
msgid "Kernel Version"
-msgstr "Kernel Version"
+msgstr "Kerneversion"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:291
msgid "Local Time"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:151
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:158
msgid "Not connected"
-msgstr "Ikke forbundet"
+msgstr "Ikke tilsluttet"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:187
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:227
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n"
-"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"lucimodulesluci-mod-dashboard/ro/>\n"
"Language: ro\n"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:129
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Descărcați"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:187
msgid "Encryption"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:9
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:84
msgid "Wireless"
-msgstr "Wireless"
+msgstr "Fără fir"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:67
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:65
:root {
--background-color-delta-l-sign: -1;
- --background-color-high-h: 0;
- --background-color-high-s: 0%;
- --background-color-high-l: 100%;
- --background-color-high: hsl(var(--background-color-high-h), var(--background-color-high-s), var(--background-color-high-l));
- --background-color-medium-h: var(--background-color-high-h);
- --background-color-medium-s: var(--background-color-high-s);
- --background-color-medium-delta-l: calc(6 / 255 * 100%);
- --background-color-medium-l: calc(var(--background-color-high-l) + var(--background-color-delta-l-sign) * var(--background-color-medium-delta-l));
- --background-color-medium: hsl(var(--background-color-medium-h), var(--background-color-medium-s), var(--background-color-medium-l));
- --background-color-low-h: var(--background-color-high-h);
- --background-color-low-s: var(--background-color-high-s);
- --background-color-low-delta-l: calc(10 / 255 * 100%);
- --background-color-low-l: calc(var(--background-color-high-l) + var(--background-color-delta-l-sign) * var(--background-color-low-delta-l));
- --background-color-low: hsl(var(--background-color-low-h), var(--background-color-low-s), var(--background-color-low-l));
+ --background-color-h: 0;
+ --background-color-s: 0%;
+ --background-color-l: 100%;
+
+ --background-color-high-hsl:
+ var(--background-color-h),
+ var(--background-color-s),
+ var(--background-color-l);
+ --background-color-high: hsl(var(--background-color-high-hsl));
+
+ --background-color-medium-hsl:
+ var(--background-color-h),
+ var(--background-color-s),
+ calc(var(--background-color-l) + var(--background-color-delta-l-sign) * calc(6 / 255 * 100%));
+ --background-color-medium: hsl(var(--background-color-medium-hsl));
+
+ --background-color-low-hsl:
+ var(--background-color-h),
+ var(--background-color-s),
+ calc(var(--background-color-l) + var(--background-color-delta-l-sign) * calc(10 / 255 * 100%));
+ --background-color-low: hsl(var(--background-color-low-hsl));
+
--text-color-delta-l-sign: 1;
- --text-color-highest-h: 0;
- --text-color-highest-s: 0%;
- --text-color-highest-l: 0%;
- --text-color-highest: hsl(var(--text-color-highest-h), var(--text-color-highest-s), var(--text-color-highest-l));
- --text-color-high-h: var(--text-color-highest-h);
- --text-color-high-s: var(--text-color-highest-s);
- --text-color-high-delta-l: calc(64 / 255 * 100%);
- --text-color-high-l: calc(var(--text-color-highest-l) + var(--text-color-delta-l-sign) * var(--text-color-high-delta-l));
- --text-color-high: hsl(var(--text-color-high-h), var(--text-color-high-s), var(--text-color-high-l));
- --text-color-medium-h: var(--text-color-highest-h);
- --text-color-medium-s: var(--text-color-highest-s);
- --text-color-medium-delta-l: calc(128 / 255 * 100%);
- --text-color-medium-l: calc(var(--text-color-highest-l) + var(--text-color-delta-l-sign) * var(--text-color-medium-delta-l));
- --text-color-medium: hsl(var(--text-color-medium-h), var(--text-color-medium-s), var(--text-color-medium-l));
- --text-color-low-h: var(--text-color-highest-h);
- --text-color-low-s: var(--text-color-highest-s);
- --text-color-low-delta-l: calc(191 / 255 * 100%);
- --text-color-low-l: calc(var(--text-color-highest-l) + var(--text-color-delta-l-sign) * var(--text-color-low-delta-l));
- --text-color-low: hsl(var(--text-color-low-h), var(--text-color-low-s), var(--text-color-low-l));
+ --text-color-h: 0;
+ --text-color-s: 0%;
+ --text-color-l: 0%;
+
+ --text-color-highest-hsl:
+ var(--text-color-h),
+ var(--text-color-s),
+ var(--text-color-l);
+ --text-color-highest: hsl(var(--text-color-highest-hsl));
+
+ --text-color-high-hsl:
+ var(--text-color-h),
+ var(--text-color-s),
+ calc(var(--text-color-l) + var(--text-color-delta-l-sign) * calc(64 / 255 * 100%));
+ --text-color-high: hsl(var(--text-color-high-hsl));
+
+ --text-color-medium-hsl:
+ var(--text-color-h),
+ var(--text-color-s),
+ calc(var(--text-color-l) + var(--text-color-delta-l-sign) * calc(128 / 255 * 100%));
+ --text-color-medium: hsl(var(--text-color-medium-hsl));
+
+ --text-color-low-hsl:
+ var(--text-color-h),
+ var(--text-color-s),
+ calc(var(--text-color-l) + var(--text-color-delta-l-sign) * calc(191 / 255 * 100%));
+ --text-color-low: hsl(var(--text-color-low-hsl));
+
--border-color-delta-l-sign: -1;
- --border-color-high-h: var(--background-color-high-h);
- --border-color-high-s: var(--background-color-high-s);
- --border-color-high-delta-l: calc(51 / 255 * 100%);
- --border-color-high-l: calc(var(--background-color-high-l) + var(--border-color-delta-l-sign) * var(--border-color-high-delta-l));
- --border-color-high: hsl(var(--border-color-high-h), var(--border-color-high-s), var(--border-color-high-l));
- --border-color-medium-h: var(--border-color-high-h);
- --border-color-medium-s: var(--border-color-high-s);
- --border-color-medium-delta-l: calc(34 / 255 * 100%);
- --border-color-medium-l: calc(var(--background-color-high-l) + var(--border-color-delta-l-sign) * var(--border-color-medium-delta-l));
- --border-color-medium: hsl(var(--border-color-medium-h), var(--border-color-medium-s), var(--border-color-medium-l));
- --border-color-low-h: var(--border-color-high-h);
- --border-color-low-s: var(--border-color-high-s);
- --border-color-low-delta-l: calc(17 / 255 * 100%);
- --border-color-low-l: calc(var(--background-color-high-l) + var(--border-color-delta-l-sign) * var(--border-color-low-delta-l));
- --border-color-low: hsl(var(--border-color-low-h), var(--border-color-low-s), var(--border-color-low-l));
+ --border-color-h: var(--background-color-h);
+ --border-color-s: var(--background-color-s);
+ --border-color-l: var(--background-color-l);
+
+ --border-color-high-hsl:
+ var(--border-color-h),
+ var(--border-color-s),
+ calc(var(--border-color-l) + var(--border-color-delta-l-sign) * calc(51 / 255 * 100%));
+ --border-color-high: hsl(var(--border-color-high-hsl));
+
+ --border-color-medium-hsl:
+ var(--border-color-h),
+ var(--border-color-s),
+ calc(var(--border-color-l) + var(--border-color-delta-l-sign) * calc(34 / 255 * 100%));
+ --border-color-medium: hsl(var(--border-color-medium-hsl));
+
+ --border-color-low-hsl:
+ var(--border-color-h),
+ var(--border-color-s),
+ calc(var(--border-color-l) + var(--border-color-delta-l-sign) * calc(17 / 255 * 100%));
+ --border-color-low: hsl(var(--border-color-low-hsl));
+
+ --primary-color-high: #1976d2;
+ --primary-color-medium: #1564c0;
+ --primary-color-low: #0d46a1;
+ --on-primary-color: var(--background-color-high);
+
+ --error-color-high-rgb: 246, 43, 18;
+ --error-color-high: rgb(var(--error-color-high-rgb));
+ --error-color-medium: #e8210d;
+ --error-color-low: #d00000;
+ --on-error-color: var(--background-color-high);
+
+ --success-color-high-rgb: 0, 172, 89;
+ --success-color-high: rgb(var(--success-color-high-rgb));
+ --success-color-medium: #009a4c;
+ --success-color-low: #007936;
+ --on-success-color: var(--background-color-high);
+
+ --warn-color-high: #efbd0b;
+ --warn-color-medium: #f0c629;
+ --warn-color-low: #f2d24f;
+ --on-warn-color: var(--text-color-highest);
+
+ --disabled-opacity: .7;
+
color-scheme: light;
}
:root[data-darkmode="true"] {
--background-color-delta-l-sign: 1;
- --background-color-high-h: 0;
- --background-color-high-s: 0%;
- --background-color-high-l: calc(34 / 255 * 100%);
+ --background-color-h: 0;
+ --background-color-s: 0%;
+ --background-color-l: calc(34 / 255 * 100%);
--text-color-delta-l-sign: -1;
- --text-color-highest-h: 0;
- --text-color-highest-s: 0%;
- --text-color-highest-l: 100%;
+ --text-color-h: 0;
+ --text-color-s: 0%;
+ --text-color-l: 100%;
--border-color-delta-l-sign: 1;
+
+ --primary-color-high: #4da1c0;
+ --primary-color-medium: #448da6;
+ --primary-color-low: #3c7a8d;
+
+ --error-color-high-rgb: 209, 86, 83;
+ --error-color-medium: #bf4e4c;
+ --error-color-low: #b14946;
+
+ --success-color-high-rgb: 0, 166, 108;
+ --success-color-medium: #00945e;
+ --success-color-low: #008252;
+
+ --warn-color-high: #a69461;
+ --warn-color-medium: #a68d45;
+ --warn-color-low: #a68732;
+ --on-warn-color: var(--background-color-high);
+
+ --disabled-opacity: .4;
+
color-scheme: dark;
}
font-size: 100%;
-webkit-text-size-adjust: 100%;
-ms-text-size-adjust: 100%;
+ height: 100%;
}
a:focus {
input[type="button"][disabled],
input[type="reset"][disabled],
input[type="submit"][disabled] {
- opacity: 0.7;
+ opacity: var(--disabled-opacity);
}
input[type="search"] {
line-height: 18px;
color: var(--text-color-high);
padding: 5px;
+ height: 100%;
+ display: flex;
+ flex-direction: column;
}
.container {
}
a {
- color: #0069d6;
+ color: var(--primary-color-high);
text-decoration: none;
line-height: inherit;
font-weight: inherit;
}
a:hover {
- color: #00438a;
+ color: var(--primary-color-low);
text-decoration: underline;
}
}
code {
- background-color: #fee9cc;
- color: rgba(0, 0, 0, 0.75);
+ background-color: var(--border-color-low);
+ color: var(--text-color-high);
padding: 1px 3px;
}
pre {
- --border-color-h: var(--background-color-high-h);
- --border-color-s: var(--background-color-high-s);
+ --border-color-h: var(--background-color-h);
+ --border-color-s: var(--background-color-s);
--border-color-delta-l: 100%;
- --border-color-l: calc(var(--background-color-high-l) + var(--background-color-delta-l-sign) * var(--border-color-delta-l));
+ --border-color-l: calc(var(--background-color-l) + var(--background-color-delta-l-sign) * var(--border-color-delta-l));
--border-color-a: 0.15;
- --border-color: hsla(var(--border-color-h), var(--border-color-s), var(--border-color-l), var(--border-color-a));
+ --border-color: hsla(var(--border-color-hsl), var(--border-color-a));
background-color: var(--background-color-low);
display: block;
/* Forms.less
* Base styles for various input types, form layouts, and states
* ------------------------------------------------------------- */
-form {
+form,
+.cbi-value {
margin-bottom: 18px;
}
margin-bottom: 18px;
}
-form .clearfix,
-.cbi-value {
- margin-bottom: 18px;
- zoom: 1;
-}
-
-form .clearfix:before, form .clearfix:after,
-.cbi-value:before, .cbi-value:after {
- display: table;
- content: "";
- zoom: 1;
-}
-
-form .clearfix:after,
-.cbi-value:after {
- clear: both;
-}
-
label,
input,
button,
color: var(--text-color-high);
}
-input[type=checkbox], input[type=radio] {
- cursor: pointer;
-}
-
label > input[type="checkbox"],
label > input[type="radio"] {
- vertical-align: bottom;
+ vertical-align: text-top;
margin: 0;
}
+label[for] {
+ cursor: pointer;
+}
+
input,
textarea,
select,
-.cbi-dropdown:not(.btn):not(.cbi-button),
-.uneditable-input {
+.cbi-select,
+.cbi-dropdown:not(.btn):not(.cbi-button) {
display: inline-block;
width: 210px;
padding: 4px;
input,
select,
-.cbi-dropdown:not(.btn):not(.cbi-button),
-.uneditable-input {
+.cbi-select,
+.cbi-dropdown:not(.btn):not(.cbi-button) {
height: 30px;
}
-.uneditable-input {
- color: #808080;
-}
-
.cbi-dropdown:not(.btn):not(.cbi-button),
.cbi-dynlist {
min-width: 210px;
white-space: nowrap;
}
-select {
- padding: initial;
- box-shadow: inset 0 -1px 3px rgba(0, 0, 0, 0.1);
+.cbi-value-field > .cbi-checkbox {
+ height: 30px;
+ display: flex;
+ align-items: center;
}
-input[type=checkbox], input[type=radio] {
- width: auto;
- height: auto;
+.cbi-select {
padding: 0;
- margin: 3px 0;
- *margin-top: 0;
- /* IE6-7 */
+ position: relative;
+ background: linear-gradient(var(--background-color-high), var(--border-color-low));
+}
- line-height: normal;
+.cbi-select select,
+.cbi-select select:focus {
+ -webkit-appearance: none;
+ appearance: none;
+ outline: none;
border: none;
+ background: transparent;
+ height: 100%;
+ width: 100%;
+ padding: 0 .3em;
+ cursor: pointer;
+ margin-right: .6em;
+}
+
+.cbi-select::before {
+ position: absolute;
+ top: 0;
+ right: 0;
+ bottom: 0;
+ content: "▾";
+ padding: 0 .3em;
+ background: linear-gradient(var(--background-color-high), var(--border-color-low));
+ pointer-events: none;
+ border-radius: 3px;
+ display: flex;
+ flex-direction: column;
+ justify-content: center;
+}
+
+.cbi-select select option {
+ background: var(--background-color-low);
+ color: var(--text-color-high);
+}
+
+.cbi-select select option:hover {
+ background: var(--primary-color-low);
+ color: var(--on-primary-color);
+}
+
+.cbi-select select option:checked {
+ background: var(--primary-color-medium);
+ color: var(--on-primary-color);
}
input[type=file] {
background-color: #fff;
}
+input[type="checkbox"],
+input[type="radio"] {
+ --bd-color: var(--border-color-high);
+ --fg-color: var(--text-color-high);
+
+ appearance: none;
+ -webkit-appearance: none;
+ width: 14px;
+ height: 14px;
+ color: var(--fg-color);
+ position: relative;
+ display: inline-block;
+ cursor: pointer;
+ background: none;
+ border: none;
+}
+
+input[type="checkbox"]::before,
+input[type="checkbox"]::after,
+input[type="radio"]::before,
+input[type="radio"]::after {
+ position: absolute;
+ content: "";
+}
+
+input[type="checkbox"]::before,
+input[type="radio"]::before {
+ top: -1px;
+ left: -1px;
+ width: 14px;
+ height: 14px;
+ background: linear-gradient(var(--background-color-high), var(--background-color-low));
+ border: 1px solid var(--bd-color);
+ border-radius: 2px;
+}
+
+input[type="radio"],
+input[type="radio"]::before {
+ border-radius: 50%;
+}
+
+input[type="checkbox"]::after,
+input[type="radio"]::after {
+ top: 2px;
+ left: 2px;
+ width: 10px;
+ height: 10px;
+}
+
+input[type="checkbox"]:checked::after,
+input[type="radio"]:checked::after {
+ --checkmark-icon: url("data:image/svg+xml,<svg xmlns='http://www.w3.org/2000/svg' width='20' height='20'><path d='m2.5 7.4 7.5 7.5-2.5 2.4L0 10Zm15-5L20 4.9 7.5 17.3 5 15Z'/></svg>");
+ -webkit-mask: var(--checkmark-icon) center/cover no-repeat;
+ mask: var(--checkmark-icon) center/cover no-repeat;
+ background: var(--fg-color);
+}
+
+input[type="radio"]:checked:after {
+ --checkmark-icon: url("data:image/svg+xml,<svg xmlns='http://www.w3.org/2000/svg' width='20' height='20'><circle cx='10' cy='10' r='8'/></svg>");
+}
+
+input[type="checkbox"].cbi-input-invalid,
+input[type="radio"].cbi-input-invalid {
+ --bd-color: var(--error-color-medium);
+ --fg-color: var(--error-color-high);
+}
+
.td > input[type=text],
.td > input[type=password],
.td > select,
width: 100%;
}
-.uneditable-input {
- background-color: #fff;
- display: block;
- border-color: #eee;
- box-shadow: inset 0 1px 2px rgba(0, 0, 0, 0.025);
- cursor: not-allowed;
-}
-
::placeholder {
- color: var(--text-color-low);
+ color: var(--text-color-medium);
}
-.item::after, .btn, .cbi-button, input, button, textarea {
+.item::after,
+.btn,
+.cbi-button,
+.cbi-select,
+.cbi-dropdown,
+.cbi-dynlist > .item,
+input[type="checkbox"]::before,
+input[type="radio"]::before,
+input, button, textarea {
transition: border linear 0.2s, box-shadow linear 0.2s;
- box-shadow: inset 0 1px 3px rgba(0, 0, 0, 0.1);
+ box-shadow: inset 0 1px 3px hsla(var(--border-color-low-hsl), .01);
}
.item:hover::after,
-.btn:hover, .cbi-button:hover, button:hover,
-input:focus, textarea:focus {
+.btn:hover, .btn:focus,
+.cbi-button:hover, .cbi-button:focus,
+.cbi-select.focus,
+.cbi-dropdown:focus, .cbi-dropdown[open],
+.cbi-dynlist > .item:focus,
+input[type="checkbox"]:focus::before,
+input[type="radio"]:focus::before,
+input:focus, button:hover, textarea:focus {
+ --focus-color-rgb: 82, 168, 236;
+
outline: 0;
- border-color: rgba(82, 168, 236, 0.8) !important;
- box-shadow: inset 0 1px 3px rgba(0, 0, 0, 0.1), 0 0 8px rgba(82, 168, 236, 0.6);
+ border-color: rgba(var(--focus-color-rgb), 0.8) !important;
+ box-shadow: inset 0 1px 3px hsla(var(--border-color-low-hsl), .01), 0 0 8px rgba(var(--focus-color-rgb), 0.6);
text-decoration: none;
}
-input[type=file]:focus, input[type=checkbox]:focus, select:focus {
- box-shadow: none;
- outline: 1px dotted #666;
+.cbi-input-invalid:focus,
+.cbi-select.cbi-input-invalid,
+input[type="checkbox"].cbi-input-invalid:focus::before,
+input[type="radio"].cbi-input-invalid:focus::before {
+ --focus-color-rgb: var(--error-color-high-rgb);
}
input[disabled],
button[disabled],
select[disabled],
textarea[disabled],
-input[readonly],
-button[readonly],
-select[readonly],
-textarea[readonly] {
- background-color: var(--background-color-medium);
- color: var(--text-color-medium);
- border-color: var(--border-color-low);
+.cbi-select[disabled]::before,
+.cbi-dropdown[disabled]:not(.btn):not(.cbi-button),
+input[type="checkbox"][disabled]::before,
+input[type="checkbox"][disabled]::after,
+input[type="radio"][disabled]::before,
+input[type="radio"][disabled]::after {
+ opacity: var(--disabled-opacity);
pointer-events: none;
cursor: default;
}
+input[readonly],
select[readonly],
textarea[readonly] {
+ border-color: hsla(var(--border-color-high-hsl), var(--disabled-opacity));
pointer-events: auto;
cursor: auto;
}
margin: 0;
}
-.help-inline, .help-block {
- font-size: 13px;
- line-height: 18px;
- color: var(--text-color-low);
-}
-
-.help-inline {
- padding-left: 5px;
- *position: relative;
- /* IE6-7 */
-
- *top: -5px;
- /* IE6-7 */
-
-}
-
-.help-block {
- display: block;
- max-width: 600px;
-}
-
/*
* Tables.less
* Tables for, you guessed it, tabular data
header a {
color: #bfbfbf;
- text-shadow: 0 -1px 0 rgba(0, 0, 0, 0.25);
+ text-shadow: 0 -1px 0 hsla(var(--border-color-low-hsl), .25);
}
header .brand:hover, header ul .active > a {
float: left;
display: block;
padding: 8px 20px 12px;
- margin-left: -20px;
+ margin-left: -15px;
color: #fff;
font-size: 20px;
font-weight: 200;
line-height: 1;
}
+header .pull-right {
+ margin-left: auto;
+ margin-right: 5px;
+ align-self: center;
+}
+
header p {
margin: 0;
line-height: 40px;
}
header {
- background-color: #222;
- background-repeat: repeat-x;
- background-image: linear-gradient(to bottom, #333333, #222222);
- box-shadow: 0 1px 3px rgba(0, 0, 0, 0.25), inset 0 -1px 0 rgba(0, 0, 0, 0.1);
+ background: linear-gradient(#333333, #222222);
+ box-shadow: 0 1px 3px hsla(var(--border-color-low-hsl), .25), inset 0 -1px 0 hsla(var(--border-color-low-hsl), .01);
padding: 0;
/* the redundant properties below work around a csstidy bug */
- padding-left: calc((100% - 940px) / 2 + 5px);
- padding-right: calc((100% - 940px) / 2 + 5px);
+ padding-left: calc((100% - 940px) / 2);
+ padding-right: calc((100% - 940px) / 2);
}
.nav {
z-index: 900;
min-width: 160px;
max-width: 220px;
- _width: 160px;
margin-left: 0;
margin-right: 0;
padding: 6px 0;
}
.dropdown-menu .dropdown-menu {
- position: absolute;
- left: 159px;
+ position: absolute;
+ left: 159px;
}
.dropdown-menu li {
- position: relative;
+ position: relative;
}
.tabs, .cbi-tabmenu {
--tab-inactive-border-color: var(--border-color-medium);
--tab-inactive-text-color-delta-l: calc(85 / 255 * 100%);
--tab-inactive-text-color-l: calc(var(--tab-inactive-background-color-l) + var(--background-color-delta-l-sign) * var(--tab-inactive-text-color-delta-l));
- --tab-inactive-text-color: hsl(var(--tab-inactive-background-color-h), var(--tab-inactive-background-color-s), var(--tab-inactive-text-color-l));
+ --tab-inactive-text-color: hsl(var(--tab-inactive-background-color-hsl));
--tab-inactive-hover-background-color: var(--background-color-high);
--tab-active-background-color: var(--background-color-high);
--tab-active-text-color: #0069d6;
border: 1px solid var(--tab-active-border-color);
border-bottom: none;
border-radius: 4px 4px 0 0;
- color: var(--tab-active-text-color);
+ color: var(--primary-color-high);
}
.tabs > li > a, .cbi-tabmenu > li > a {
footer {
padding-top: 17px;
- margin-top: 17px;
+ margin-top: auto;
border-top: 1px solid var(--border-color-low);
display: flex;
flex-wrap: wrap;
align-items: baseline;
justify-content: space-between;
+ font-size: 12px;
+ color: var(--text-color-low);
+ /* the redundant properties below work around a csstidy bug */
+ padding-left: calc((100% - 940px) / 2);
+ padding-right: calc((100% - 940px) / 2);
+}
+
+footer a {
+ color: var(--primary-color-low);
+}
+
+footer span {
+ margin-bottom: 1em;
+}
+
+footer ul.breadcrumb {
+ margin-left: auto;
}
#modal_overlay {
.modal {
width: 90%;
margin: 5em auto;
- display: table;
min-height: 32px;
max-width: 600px;
border-radius: 3px;
background: var(--background-color-high);
- box-shadow: 0 0 3px #444;
+ border: 1px solid var(--border-color-low);
+ box-shadow: 0 0 3px var(--background-color-low);
padding: 1em 1em .5em 1em;
min-width: 270px;
}
.modal > textarea {
white-space: pre-wrap;
overflow: auto;
+ width: 100%;
}
body.modal-overlay-active {
visibility: visible;
}
-.btn.danger,
-.alert-message.danger,
-.btn.danger:hover,
-.alert-message.danger:hover,
-.btn.error,
-.alert-message.error,
-.btn.error:hover,
-.alert-message.error:hover,
-.btn.success,
-.alert-message.success,
-.btn.success:hover,
-.alert-message.success:hover,
-.btn.info,
-.alert-message.info,
-.btn.info:hover,
-.alert-message.info:hover,
-.cbi-tooltip.error, .cbi-tooltip.success, .cbi-tooltip.info {
- color: #fff;
-}
-
.btn .close, .alert-message .close {
font-family: Arial, sans-serif;
line-height: 18px;
.btn.error,
.alert-message.error,
.cbi-tooltip.error {
- background: linear-gradient(to bottom, #ee5f5b, #c43c35) repeat-x;
- text-shadow: 0 -1px 0 rgba(0, 0, 0, 0.25);
- border-color: rgba(0, 0, 0, 0.1) rgba(0, 0, 0, 0.1) rgba(0, 0, 0, 0.25);
+ background: linear-gradient(var(--error-color-low), var(--error-color-medium));
+ color: var(--on-error-color);
+ border-color: var(--error-color-high) var(--error-color-high) var(--error-color-low);
}
.btn.success, .alert-message.success, .cbi-tooltip.success {
- background: linear-gradient(to bottom, #62c462, #57a957) repeat-x;
- text-shadow: 0 -1px 0 rgba(0, 0, 0, 0.25);
- border-color: rgba(0, 0, 0, 0.1) rgba(0, 0, 0, 0.1) rgba(0, 0, 0, 0.25);
+ background: linear-gradient(var(--success-color-low), var(--success-color-medium));
+ color: var(--on-error-color);
+ border-color: var(--success-color-high) var(--success-color-high) var(--success-color-low);
}
.btn.info, .alert-message.info, .cbi-tooltip.info {
- background: linear-gradient(to bottom, #5bc0de, #339bb9) repeat-x;
- text-shadow: 0 -1px 0 rgba(0, 0, 0, 0.25);
- border-color: rgba(0, 0, 0, 0.1) rgba(0, 0, 0, 0.1) rgba(0, 0, 0, 0.25);
+ background: linear-gradient(var(--primary-color-low), var(--primary-color-medium));
+ color: var(--on-primary-color);
+ border-color: var(--primary-color-high) var(--primary-color-high) var(--primary-color-low);
}
.alert-message.notice, .cbi-tooltip.notice {
- background: linear-gradient(to bottom, #efefef, #fefefe) repeat-x;
- text-shadow: 0 -1px 0 rgba(255, 255, 255, 0.25);
- border-color: rgba(0, 0, 0, 0.1) rgba(0, 0, 0, 0.1) rgba(0, 0, 0, 0.25);
+ background: linear-gradient(var(--background-color-low), var(--background-color-medium));
+ border-color: var(--background-color-high) var(--background-color-high) var(--background-color-low);
+ color: var(--text-color-high);
+}
+
+.alert-message.warning {
+ background: linear-gradient(var(--warn-color-low), var(--warn-color-medium));
+ border-color: var(--warn-color-high) var(--warn-color-high) var(--warn-color-low);
+ color: var(--on-warn-color);
}
.modal.alert-message {
.item::after,
.btn,
.cbi-button {
+ --default-btn-background: linear-gradient(var(--background-color-high), var(--background-color-high) 25%, var(--background-color-low));
+ --on-color: var(--text-color-high);
+
cursor: pointer;
display: inline-block;
- background: linear-gradient(var(--background-color-high), var(--background-color-high) 25%, var(--border-color-low)) no-repeat;
+ background: var(--default-btn-background);
padding: 0 14px;
- text-shadow: 0 1px 1px hsla(var(--background-color-high-h), var(--background-color-high-s), var(--background-color-high-l), 0.75);
- color: var(--text-color-high);
+ color: var(--on-color);
font-size: 13px;
line-height: 2em;
border: 1px solid var(--border-color-high);
border-radius: 4px;
- box-shadow: inset 0 1px 0 hsla(var(--background-color-high-h), var(--background-color-high-s), var(--background-color-high-l), 0.2), 0 1px 2px hsla(var(--text-color-high-h), var(--text-color-high-s), var(--text-color-high-l), 0.05);
white-space: pre;
}
-.btn:focus,
-.cbi-button:focus {
- outline: 1px dotted #666;
-}
-
.cbi-input-invalid,
.cbi-input-invalid.cbi-dropdown:not(.btn):not(.cbi-button),
.cbi-input-invalid.cbi-dropdown:not([open]) > ul > li,
.cbi-value-error input {
- color: #f00;
- border-color: #f00;
+ color: var(--error-color-high);
+ border-color: var(--error-color-medium);
}
.cbi-button-positive,
.cbi-button-fieldadd,
.cbi-button-add,
.cbi-button-save {
- border-color: #4a4;
- color: #4a4;
+ --on-color: var(--success-color-high);
+ border-color: var(--on-color);
}
.cbi-button-neutral,
.cbi-button-apply,
.cbi-button-reload,
.cbi-button-edit {
- border-color: #0069d6;
- color: #0069d6;
+ --on-color: var(--primary-color-high);
+ border-color: var(--on-color);
}
.cbi-button-negative,
.cbi-section-remove .cbi-button,
.cbi-button-reset,
.cbi-button-remove {
- border-color: #c44;
- color: #c44;
+ --on-color: var(--error-color-high);
+ border-color: var(--on-color);
}
.cbi-page-actions::after {
.cbi-button-action.important,
.cbi-page-actions .cbi-button-apply,
.cbi-section-actions .cbi-button-edit {
- color: #fff;
- background: linear-gradient(to bottom, #0069d6, #0049d6) no-repeat;
- text-shadow: 0 -1px 0 rgba(0, 0, 0, 0.25);
+ --on-color: var(--on-primary-color);
+ background: linear-gradient(var(--primary-color-medium), var(--primary-color-low));
+ border-color: var(--primary-color-high);
}
.cbi-button-positive.important,
.cbi-page-actions .cbi-button-save {
- color: #fff;
- background: linear-gradient(to bottom, #4a4, #484) no-repeat;
- text-shadow: 0 -1px 0 rgba(0, 0, 0, 0.25);
+ --on-color: var(--on-success-color);
+ background: linear-gradient(var(--success-color-medium), var(--success-color-low));
+ border-color: var(--success-color-high);
}
.cbi-button-negative.important {
- color: #fff;
- background: linear-gradient(to bottom, #c44, #c00) no-repeat;
- text-shadow: 0 -1px 0 rgba(0, 0, 0, 0.25);
+ --on-color: var(--on-error-color);
+ background: linear-gradient(var(--error-color-medium), var(--error-color-low));
+ border-color: var(--error-color-high);
}
.cbi-page-actions .cbi-button-apply + .cbi-button-save,
.cbi-page-actions .cbi-button-negative + .cbi-button-save {
- background: linear-gradient(var(--background-color-high), var(--background-color-high) 25%, var(--border-color-low));
- text-shadow: 0 -1px 0 hsla(var(--background-color-high-h), var(--background-color-high-s), var(--background-color-high-l), 0.75);
- color: #4a4;
+ --on-color: var(--success-color-high);
+ border-color: var(--on-color);
+ background: var(--default-btn-background);
}
.cbi-dropdown {
color: var(--text-color-high);
}
-.cbi-dynlist > .item:focus,
-.cbi-dropdown:focus {
- outline: 2px solid #4b6e9b;
-}
-
.cbi-dropdown > ul {
margin: 0 !important;
padding: 0;
list-style: none;
overflow-x: hidden;
- overflow-y: auto;
+ overflow-y: hidden;
display: flex;
width: 100%;
}
justify-content: center;
text-align: center;
line-height: 2em;
- padding: 0 .25em;
+ padding: 0 .3em;
}
.cbi-dropdown.btn > .open,
.cbi-dropdown > .more,
.cbi-dropdown:not(.btn):not(.cbi-button) > ul > li[placeholder] {
- color: #777;
- font-weight: bold;
- text-shadow: 1px 1px 0px var(--background-color-high);
+ color: var(--text-color-medium);
display: none;
- justify-content: center;
}
.cbi-dropdown > ul > li {
}
.cbi-dropdown > ul > li > form > input[type="checkbox"] {
- margin: 0;
+ margin: 0 .25em 0 0;
}
.cbi-dropdown > ul > li input[type="text"] {
min-width: 100%;
width: auto;
transition: max-height .125s ease-in;
+ overflow-y: auto;
}
.cbi-dropdown > ul > li[display],
}
.cbi-dropdown[empty] > ul > li,
-.cbi-dropdown[optional][open] > ul.dropdown > li[placeholder],
-.cbi-dropdown[multiple][open] > ul.dropdown > li > form {
+.cbi-dropdown[optional][open] > ul.dropdown > li[placeholder] {
display: block !important;
}
+.cbi-dropdown[multiple][open] > ul.dropdown > li > form {
+ display: flex !important;
+}
+
.cbi-dropdown[open] > ul.dropdown > li .hide-open { display: none; }
.cbi-dropdown[open] > ul.dropdown > li .hide-close { display: block; display: initial; }
}
.cbi-dropdown[open] > ul.dropdown > li[selected] {
- background: #b0d0f0;
- color: #404040;
-}
-
-.cbi-dropdown[open]:not(.btn):not(.cbi-button) > ul > li[selected][placeholder] {
- color: #777;
- text-shadow: 1px 1px 0px #fff;
+ background: var(--primary-color-medium);
+ color: var(--on-primary-color);
}
.cbi-dropdown[open] > ul.dropdown > li.focus {
- background: linear-gradient(90deg, #a3c2e8 0%, #84aad9 100%);
- color: #404040;
+ background: var(--primary-color-low);
+ color: var(--on-primary-color);
}
-.cbi-dropdown[open]:not(.btn):not(.cbi-button) > ul > li.focus[placeholder] {
- color: #777;
- text-shadow: 1px 1px 0px #fff;
+.cbi-dropdown[open] > ul.dropdown > li[selected].focus {
+ background: linear-gradient(90deg, var(--primary-color-medium) 50%, var(--primary-color-low));
}
.cbi-dropdown[open] > ul.dropdown > li:last-child {
width: 100%;
}
-.cbi-dropdown[disabled] {
- pointer-events: none;
- opacity: .6;
-}
-
input[type="text"] + .cbi-button,
input[type="password"] + .cbi-button,
-select + .cbi-button {
+select + .cbi-button,
+.cbi-select + .cbi-button {
border-radius: 0 3px 3px 0;
border-color: var(--border-color-high);
margin-left: -2px;
line-height: 28px;
}
-select + .cbi-button {
- border-left-color: transparent;
+select + .cbi-button,
+.cbi-select + .cbi-button {
+ position: relative;
}
.cbi-title-ref {
border-radius: 3px;
position: relative;
min-width: 170px;
- height: 20px;
- margin: 4px 0;
+ height: 8px;
+ margin: 1.4em 0 4px 0;
background: var(--background-color-medium);
}
.cbi-progressbar > div {
- background: #90c0e0;
+ background: var(--primary-color-medium);
height: 100%;
transition: width .25s ease-in;
width: 0%;
+ border-radius: 3px;
}
-.cbi-progressbar::after {
+.cbi-progressbar::before {
position: absolute;
- bottom: 0;
- top: 0;
- right: 0;
+ top: -1.4em;
left: 0;
- text-align: center;
- text-shadow: 0 0 2px var(--background-color-high);
content: attr(title);
white-space: pre;
overflow: hidden;
text-overflow: ellipsis;
}
-:root[data-darkmode="true"] .cbi-progressbar::after {
- mix-blend-mode: difference;
-}
-
.zonebadge .cbi-tooltip {
padding: 1px;
background: inherit;
.zonebadge .cbi-tooltip > * {
margin: 1px;
+ z-index: 2;
+ position: relative;
}
.zone-forwards {
}
.btn.active, .btn:active {
- box-shadow: inset 0 2px 4px rgba(0, 0, 0, 0.25), 0 1px 2px rgba(0, 0, 0, 0.05);
-}
-
-.btn.disabled {
- cursor: default;
- opacity: 0.65;
- box-shadow: none;
+ box-shadow: inset 0 2px 4px hsla(var(--border-color-low-hsl), .25), 0 1px 2px rgba(0, 0, 0, 0.05);
}
+.btn.disabled,
.btn[disabled] {
cursor: default;
- opacity: 0.65;
+ opacity: var(--disabled-opacity);
box-shadow: none;
}
position: relative;
padding: .5em .5em .25em .5em;
margin-bottom: .5em;
- color: #404040;
- background: linear-gradient(to bottom, #fceec1, #eedc94) repeat-x;
- text-shadow: 0 -1px 0 rgba(0, 0, 0, 0.25);
- border-color: rgba(0, 0, 0, 0.1) rgba(0, 0, 0, 0.1) rgba(0, 0, 0, 0.25);
- text-shadow: 0 1px 0 rgba(255, 255, 255, 0.5);
- border-width: 1px;
- border-style: solid;
+ color: var(--on-warn-color);
+ background: linear-gradient(#fceec1, #eedc94);
+ border: 1px solid var(--border-color-low);
+ border-color: var(--border-color-high) var(--border-color-high) var(--border-color-low);
border-radius: 4px;
- box-shadow: inset 0 1px 0 rgba(255, 255, 255, 0.25);
+ box-shadow: 1px 1px 1px var(--border-color-low);
white-space: unset;
}
.alert-message .close {
margin-top: 1px;
- *margin-top: 0;
}
.alert-message h4,
.label,
header [data-indicator] {
- padding: 1px 3px 2px;
+ padding: 3px 3px 2px;
font-size: 9.75px;
font-weight: bold;
- color: #fff !important;
+ color: var(--text-color-high);
text-transform: uppercase;
white-space: nowrap;
- background-color: #bfbfbf;
+ background-color: var(--background-color-low);
border-radius: 3px;
text-shadow: none;
- margin-left: .4em;
+ margin: .125em 0 .125em .4em;
}
header [data-indicator][data-clickable] {
}
.label.important {
- background-color: #c43c35;
+ background-color: var(--primary-color-high);
+ color: var(--on-primary-color);
}
.label.warning {
- background-color: #f89406;
+ background-color: var(--warn-color-high);
+ color: var(--on-warn-color);
}
.label.success {
- background-color: #46a546;
+ background-color: var(--success-color-high);
+ color: var(--on-success-color);
}
.label.notice,
header [data-indicator][data-style="active"] {
- background-color: #62cffc;
+ color: var(--on-primary-color);
+ background-color: var(--primary-color-high);
}
/* LuCI specific items */
form.inline { display: inline; margin-bottom: 0; }
-header .pull-right { padding-top: 8px; margin-left: auto; }
-
#modemenu li:last-child span.divider { display: none }
#syslog {
.middle { vertical-align: middle !important; }
.bottom { vertical-align: bottom !important; }
-.cbi-value-field input[type=checkbox],
-.cbi-value-field input[type=radio] {
- margin-top: 8px;
- margin-right: 6px;
-}
-
table table td,
.cbi-value-field table td {
border: none;
.table.cbi-section-table input[type="password"],
.table.cbi-section-table input[type="text"],
.table.cbi-section-table textarea,
-.table.cbi-section-table select {
+.table.cbi-section-table select,
+.table.cbi-section-table .cbi-select {
width: 100%;
+ min-width: auto;
}
.table.cbi-section-table .td.cbi-section-table-cell {
text-align: right;
}
-.table.cbi-section-table .td.cbi-section-table-cell select {
+.table.cbi-section-table .td.cbi-section-table-cell select,
+.table.cbi-section-table .td.cbi-section-table-cell .cbi-select {
width: inherit;
}
}
.cbi-value-description {
- background: url("data:image/svg+xml,<svg xmlns='http://www.w3.org/2000/svg' width='20' height='20'><path fill='%230069d6' d='M10 0A10 10 0 000 10a10 10 0 0010 10 10 10 0 0010-10A10 10 0 0010 0zm1 17H9v-2h2v2zm2.1-7.7l-.9.9c-.8.7-1.2 1.3-1.2 2.8H9v-.5c0-1.1.4-2.1 1.2-2.8l1.2-1.3c.4-.3.6-.8.6-1.4a2 2 0 00-2-2 2 2 0 00-2 2H6a4 4 0 014-4 4 4 0 014 4c0 .9-.4 1.7-.9 2.3z'/></svg>") 0 .05em/1em no-repeat;
- margin: .25em 0 0;
- padding: .1em 0 0 1.3em;
+ margin: .25em 0 0 1.25em;
+ position: relative;
+}
+
+.cbi-value-description:not(:empty)::before {
+ --help-icon: url("data:image/svg+xml,<svg xmlns='http://www.w3.org/2000/svg' width='20' height='20'><path d='M10 0A10 10 0 000 10a10 10 0 0010 10 10 10 0 0010-10A10 10 0 0010 0zm1 17H9v-2h2v2zm2.1-7.7l-.9.9c-.8.7-1.2 1.3-1.2 2.8H9v-.5c0-1.1.4-2.1 1.2-2.8l1.2-1.3c.4-.3.6-.8.6-1.4a2 2 0 00-2-2 2 2 0 00-2 2H6a4 4 0 014-4 4 4 0 014 4c0 .9-.4 1.7-.9 2.3z'/></svg>");
+
+ position: absolute;
+ left: -1.25em;
+ content: "\a0";
+ display: inline-block;
+ width: 1em;
+ height: 1em;
+ margin-right: .25em;
+ background: var(--primary-color-high);
+ mask-image: var(--help-icon);
+ mask-size: cover;
+ -webkit-mask-image: var(--help-icon);
+ -webkit-mask-size: cover;
}
.cbi-section-error {
margin: 0 10px;
text-align: center;
white-space: nowrap;
- background: linear-gradient(var(--background-color-high), var(--background-color-high) 25%, var(--background-color-medium));
- text-shadow: 0 1px 1px hsla(var(--background-color-high-h), var(--background-color-high-s), var(--background-color-high-l), 0.75);
+ background: linear-gradient(var(--background-color-high), var(--background-color-medium));
border-radius: 4px;
- box-shadow: inset 0 1px 0 hsla(var(--text-color-low-h), var(--text-color-low-s), var(--text-color-low-l), 0.2), 0 1px 2px hsla(var(--text-color-highest-h), var(--text-color-highest-s), var(--text-color-highest-l), 0.05);
+ box-shadow: inset 0 1px 0 hsla(var(--text-color-low-hsl), 0.05);
display: inline-flex;
flex-direction: column;
line-height: 1.2em;
border-radius: 4px 4px 0 0;
padding: 2px;
background: #eee;
- color: #404040;
- text-shadow: 0 1px 1px rgba(255, 255, 255, 0.75);
+ color: var(--text-color-high);
+}
+
+.ifacebox .ifacebox-head[style] {
+ text-shadow: 0 1px 1px hsla(var(--background-color-high-hsl), 0.75);
}
.ifacebox .ifacebox-head.active {
- background: #90c0e0;
+ background: var(--primary-color-high);
+ color: var(--on-primary-color);
+}
+
+[data-darkmode="true"] .zonebadge[style],
+[data-darkmode="true"] .ifacebox-head[style] {
+ background: linear-gradient(rgba(var(--zone-color-rgb), .4), rgba(var(--zone-color-rgb), .3)) !important;
}
.ifacebox .ifacebox-body {
padding: 2px;
background: linear-gradient(var(--background-color-high), var(--background-color-high) 25%, var(--background-color-medium));
color: var(--text-color-high);
- text-shadow: 0 1px 1px hsla(var(--background-color-high-h), var(--background-color-high-s), var(--background-color-high-l), 0.75);
+ text-shadow: 0 1px 1px hsla(var(--background-color-high-hsl), 0.75);
border-radius: 4px;
- box-shadow: inset 0 1px 0 hsla(var(--background-color-high-h), var(--background-color-high-s), var(--background-color-high-l), 0.2), 0 1px 2px hsla(var(--text-color-high-h), var(--text-color-high-s), var(--text-color-high-l), 0.05);
+ box-shadow: inset 0 1px 0 hsla(var(--background-color-high-hsl), 0.05);
cursor: default;
line-height: 1.2em;
}
border-radius: 4px;
display: inline-block;
white-space: nowrap;
- color: #666;
- text-shadow: 0 1px 1px rgba(255, 255, 255, 0.75);
+ color: var(--text-color-high);
+ text-shadow: 0 1px 1px hsla(var(--background-color-high-hsl), 0.75);
}
.zonebadge > em,
max-width: 900px;
}
+#modal_overlay > .modal.login > button.important {
+ font-size: 120% !important;
+ margin-top: .5em;
+ width: 100%;
+}
+
.uci-change-list {
line-height: 170%;
white-space: pre;
}
-.uci-change-list > del,
-.uci-change-list > ins,
-.uci-change-list > var,
-.uci-change-legend-label > del,
-.uci-change-legend-label > ins,
-.uci-change-legend-label > var {
+.uci-change-dialog div > del,
+.uci-change-dialog div > ins,
+.uci-change-dialog div > var {
margin-bottom: 2px;
- border: 1px solid #ccc;
- background: #eee;
+ border: 1px solid hsla(var(--border-color-high-hsl), .6);
line-height: 15px;
overflow: hidden;
text-overflow: ellipsis;
padding: 2px;
+ position: relative;
+ background-color: hsla(var(--background-color-low-hsl), .3);
}
-.uci-change-list > * > del,
-.uci-change-list > * > ins,
-.uci-change-list > * > var {
- overflow: hidden;
- text-overflow: ellipsis;
+.uci-change-dialog div > ins {
+ background-color: rgba(var(--success-color-high-rgb), .3);
+ border-color: rgba(var(--success-color-high-rgb), .6);
}
-.uci-change-list del,
-.uci-change-list ins,
-.uci-change-list var,
-.uci-change-legend-label del,
-.uci-change-legend-label ins,
-.uci-change-legend-label var {
- text-decoration: none;
- font-family: monospace;
- font-style: normal;
- color: #404040;
- display: block;
+.uci-change-dialog div > del {
+ background-color: rgba(var(--error-color-high-rgb), .3);
+ border-color: rgba(var(--error-color-high-rgb), .6);
}
-.uci-change-list ins,
-.uci-change-legend-label ins {
- border-color: #0f0;
- background: #cfc;
+.uci-change-dialog var > ins {
+ background-color: rgba(var(--success-color-high-rgb), .3);
}
-.uci-change-list del,
-.uci-change-legend-label del {
- border-color: #f00;
- background: #fcc;
+.uci-change-dialog var > del {
+ background-color: rgba(var(--error-color-high-rgb), .3);
}
-.uci-change-list var,
-.uci-change-legend-label var {
- border-color: #ccc;
- background: #eee;
+.uci-change-list > var > * {
+ overflow: hidden;
+ text-overflow: ellipsis;
+}
+
+.uci-change-dialog del,
+.uci-change-dialog ins,
+.uci-change-dialog var {
+ text-decoration: none;
+ font-family: monospace;
+ font-style: normal;
+ color: var(--text-color-high);
+ display: block;
}
.uci-change-legend {
display: flex;
}
-.uci-change-legend-label > var > * {
+.uci-change-legend-label > * > * {
flex-basis: 100%;
-}
-
-html body.apply-overlay-active {
- height: calc(100vh - 63px);
+ padding: 1px;
}
#applyreboot-section {
animation: flash .35s;
}
+#view > div.spinning:first-child {
+ display: table;
+ margin: 15vh auto;
+}
+
.spinning {
position: relative;
padding-left: 32px !important;
}
.spinning::before {
+ --spinner-icon: url("data:image/svg+xml,<svg xmlns='http://www.w3.org/2000/svg' viewBox='0 0 20 20' stroke='%23000' stroke-width='3' fill='none'><circle cx='10' cy='10' r='8' stroke-opacity='.5'/><path d='M10 2c4 0 8 4 8 8'><animateTransform attributeName='transform' type='rotate' dur='1s' from='0 10 10' to='360 10 10' repeatCount='indefinite'/></path></svg>");
+
position: absolute;
- top: 0;
- left: 0;
- bottom: 0;
- width: 32px;
+ top: calc(50% - 10px);
+ left: 6px;
+ width: 20px;
+ height: 20px;
content: " ";
- background: url(../resources/icons/loading.gif) no-repeat center;
- background-size: 16px;
+ background: var(--on-color, #000);
+ mask: var(--spinner-icon) center/cover no-repeat;
+ -webkit-mask: var(--spinner-icon) center/cover no-repeat;
+}
+
+[data-darkmode="true"] .spinning::before {
+ background: var(--on-color, #fff);
}
[data-tab-title] {
.assoclist .td:nth-of-type(6) button {
word-break: normal;
}
+
+[data-darkmode="true"] [data-page="admin-statistics-graphs"] [data-plugin] img {
+ filter: invert(100%) hue-rotate(150deg);
+}
font-weight: bold;
}
- .cbi-value-field, .cbi-dropdown {
+ .cbi-value-field, .cbi-select, .cbi-dropdown:not(.btn):not(.cbi-button) {
width: 100%;
margin: 0;
}
input, textarea, select,
- .cbi-dropdown > ul > li input[type="text"] {
+ .cbi-dropdown > ul > li {
font-size: 16px !important;
- line-height: 28px;
height: auto;
}
- select, input[type="text"], input[type="password"] {
+ .cbi-dropdown > ul > li input[type="text"] {
+ line-height: 28px;
+ }
+
+ select, input[type="text"], input[type="password"],
+ .cbi-dropdown > ul > li input[type="text"] {
width: 100%;
height: 30px;
}
}
header .pull-right {
- flex: 1 1 20%;
+ flex: 0 1 20%;
display: flex;
flex-direction: column;
padding: 0;
justify-content: space-around;
+ margin: .2em 5px .2em auto;
}
.menu-dropdown, .dropdown-menu {
--- /dev/null
+'use strict';
+'require ui';
+'require dom';
+'require form';
+'require view';
+'require request';
+
+var data = { login: {} };
+
+return view.extend({
+ load: function() {
+ var m, s, o;
+
+ m = new form.JSONMap(data);
+ s = m.section(form.NamedSection, 'login');
+
+ o = s.option(form.Value, 'username', _('Username'));
+ o.default = L.env.default_login_user;
+
+ o = s.option(form.Value, 'password', _('Password'));
+ o.password = true;
+ o.validate = function(section_id, value) {
+ var msg = document.querySelector('alert-message');
+
+ if (msg && value.length)
+ msg.parentNode.removeChild(msg);
+
+ return true;
+ };
+
+ return m.render();
+ },
+
+ render: function(form) {
+ ui.showModal(_('Authorization Required'), [
+ form,
+ E('hr'),
+ E('div', { 'class': 'alert-message error hidden' }, [
+ _('Invalid username and/or password! Please try again.')
+ ]),
+ E('button', {
+ 'class': 'btn cbi-button-positive important',
+ 'click': ui.createHandlerFn(this, 'handleLogin', form)
+ }, [ _('Login') ])
+ ], 'login');
+
+ document.querySelector('[id="widget.cbid.json.login.password"]').focus();
+
+ form.addEventListener('keyup', L.bind(function(form, ev) {
+ if (ev.key === 'Enter' || ev.keyCode === 13)
+ document.querySelector('.cbi-button-positive.important').click();
+ }, this, form));
+
+ return E('div', { 'class': 'spinning' }, _('Loading view…'));
+ },
+
+ handleLoginError: function(err) {
+ document.querySelectorAll('.alert-message.error').forEach(function(msg) {
+ msg.firstChild.data = _('The login request failed with error: %h').format(err.message);
+ msg.classList.remove('hidden');
+ msg.classList.add('flash');
+ });
+ },
+
+ handleLoginReply: function(res) {
+ if (res.status != 403) {
+ ui.hideModal();
+ location.reload();
+
+ return;
+ }
+
+ document.querySelectorAll('.alert-message.error').forEach(function(msg) {
+ msg.firstChild.data = _('Invalid username and/or password! Please try again.');
+ msg.classList.remove('hidden');
+ msg.classList.add('flash');
+ });
+ },
+
+ handleLogin: function(form, ev) {
+ var fd = new FormData();
+
+ document.querySelectorAll('.alert-message.error').forEach(function(msg) {
+ msg.classList.add('hidden');
+ msg.classList.remove('flash');
+ });
+
+ dom.callClassMethod(form, 'save');
+
+ fd.append('luci_username', data.login.username != null ? data.login.username : '');
+ fd.append('luci_password', data.login.password != null ? data.login.password : '');
+
+ Object.getPrototypeOf(L).notifySessionExpiry = function() {};
+
+ return request.post(location.href, fd).then(this.handleLoginReply, this.handleLoginError);
+ },
+
+ addFooter: function() {}
+});
<%#
- Copyright 2008 Steven Barth <steven@midlink.org>
- Copyright 2008 Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
- Copyright 2012 David Menting <david@nut-bolt.nl>
- Licensed to the public under the Apache License 2.0.
+ Copyright 2008 Steven Barth <steven@midlink.org>
+ Copyright 2008 Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
+ Copyright 2012 David Menting <david@nut-bolt.nl>
+ Licensed to the public under the Apache License 2.0.
-%>
-<% local ver = require "luci.version" %>
-
- <footer>
- <span>
- <a href="https://github.com/openwrt/luci">Powered by <%= ver.luciname %> (<%= ver.luciversion %>)</a> / <%= ver.distversion %>
- </span>
- <ul class="breadcrumb pull-right" id="modemenu" style="display:none"></ul>
- </footer>
- </div>
- <script type="text/javascript">L.require('menu-bootstrap')</script>
- </body>
+ <% if not blank_page then %>
+ <% local ver = require "luci.version" %>
+ </div>
+ <footer>
+ <span>
+ <a href="https://github.com/openwrt/luci">Powered by <%= ver.luciname %> (<%= ver.luciversion %>)</a> / <%= ver.distversion %>
+ </span>
+ <ul class="breadcrumb pull-right" id="modemenu" style="display:none"></ul>
+ </footer>
+ <script type="text/javascript">L.require('menu-bootstrap')</script>
+ <% end %>
+ </body>
</html>
</head>
<body class="lang_<%=luci.i18n.context.lang%> <% if node then %><%= striptags( node.title ) %><%- end %>" data-page="<%= pcdata(table.concat(disp.context.requestpath, "-")) %>">
+ <% if not blank_page then %>
<header>
<a class="brand" href="/"><%=striptags(boardinfo.hostname or "?")%></a>
<ul class="nav" id="topmenu" style="display:none"></ul>
</div>
<%- end -%>
- <%- if boardinfo.rootfs_type == "initramfs" then -%>
- <div class="alert-message warning">
- <h4><%:System running in recovery (initramfs) mode.%></h4>
- <p><%:No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This mode should only be used to install a firmware upgrade%></p>
- <% if disp.lookup("admin/system/flash") then %>
- <div class="right"><a class="btn" href="<%=url("admin/system/flash")%>"><%:Go to firmware upgrade...%></a></div>
- <% end %>
- </div>
- <%- end -%>
-
<noscript>
<div class="alert-message warning">
<h4><%:JavaScript required!%></h4>
</noscript>
<div id="tabmenu" style="display:none"></div>
+ <% end %>
--- /dev/null
+<%#
+ Copyright 2021 Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
+ Licensed to the public under the Apache License 2.0.
+-%>
+
+<%
+ -- tell bootstrap's templates to not render header and footer
+ blank_page = true
+%>
+
+<%+header%>
+
+<div id="view">
+ <div class="spinning"><%:Loading view…%></div>
+ <script type="text/javascript">
+ L.env.default_login_user = <%=luci.http.write_json(duser) %>;
+
+ L.require('ui').then(function(ui) {
+ ui.instantiateView('bootstrap.sysauth');
+ });
+ </script>
+</div>
+
+<%+footer%>
local key=$1
local val=$2
- if ! uci -q get "luci.themes.$key" 2>/dev/null; then
- uci set "luci.themes.$key=$val"
+ if ! uci -q get "luci.$key" 2>/dev/null; then
+ uci set "luci.$key=$val"
changed=1
fi
}
-set_opt Bootstrap /luci-static/bootstrap
-set_opt BootstrapDark /luci-static/bootstrap-dark
-set_opt BootstrapLight /luci-static/bootstrap-light
+set_opt themes.Bootstrap /luci-static/bootstrap
-if [ "$PKG_UPGRADE" != 1 ]; then
- uci set luci.main.mediaurlbase=/luci-static/bootstrap
- changed=1
+if [ "$PKG_UPGRADE" != 1 ] && [ $changed = 1 ]; then
+ set_opt main.mediaurlbase /luci-static/bootstrap
fi
+set_opt themes.BootstrapDark /luci-static/bootstrap-dark
+set_opt themes.BootstrapLight /luci-static/bootstrap-light
+
if [ $changed = 1 ]; then
uci commit luci
fi