blob: 533cd76fbb3d482d9b35aeb140148ce31003eaad (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
|
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnatmap/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:108
msgid "Allocation bind ports randomly instead of sequentially."
msgstr "ກຳນົດການຜູກມັດພອດແບບສຸ່ມ ແທນທີ່ຈະເປັນແບບລຳດັບ."
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:103
msgid "Bind port"
msgstr "ພອດການເຊື່ອມຕໍ່ (Bind port)"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:134
msgid "Congestion control"
msgstr "ການຄວບຄຸມຄວາມແອອັດ"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:55
msgid "Enable"
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:143
msgid "External IP"
msgstr "ໄອພີພາຍນອກ (External IP)"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:150
msgid "External Port"
msgstr "ພອດພາຍນອກ"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:93
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:134
msgid "For TCP mode"
msgstr "ສຳລັບໂໝດ TCP"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:82
msgid "For UDP mode"
msgstr "ສຳລັບໂໝດ UDP"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:111
msgid "Forward mode"
msgstr "ໂໝດການສົ່ງຕໍ່"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:119
msgid "Forward target"
msgstr "ເປົ້າໝາຍການສົ່ງຕໍ່"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:124
msgid "Forward target port"
msgstr "ພອດເປົ້າໝາຍການສົ່ງຕໍ່"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:129
msgid "Forward timeout"
msgstr "ໝົດເວລາການສົ່ງຕໍ່"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:98
msgid "Fwmark"
msgstr "Fwmark"
#: applications/luci-app-natmap/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-natmap.json:3
msgid "Grant access to LuCI app natmap"
msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງແອັບ LuCI natmap"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:93
msgid "HTTP server"
msgstr "ເຊີບເວີ HTTP"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:71
msgid "IPv4 and IPv6"
msgstr "IPv4 ແລະ IPv6"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:72
msgid "IPv4 only"
msgstr "ສະເພາະ IPv4"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:73
msgid "IPv6 only"
msgstr "ສະເພາະ IPv6"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:75
msgid "Interface"
msgstr "ອິນເຕີເຟດ"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:78
msgid "Keep-alive interval"
msgstr "ໄລຍະຫ່າງການຮັກສາການເຊື່ອມຕໍ່ (Keep-alive)"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:99
msgid "Mark fwmark for STUN/HTTP outbound traffic"
msgstr "ກຳນົດ fwmark ສຳລັບຂໍ້ມູນຂາອອກ STUN/HTTP"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:50
#: applications/luci-app-natmap/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-natmap.json:3
msgid "NATMap"
msgstr "NATMap"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:139
msgid "Notify script"
msgstr "ສະຄຣິບແຈ້ງເຕືອນ"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:59
msgid "Protocol"
msgstr "ໂປຣໂຕຄອນ"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:107
msgid "Randomly allocation ports"
msgstr "ການກຳນົດພອດແບບສຸ່ມ"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:69
msgid "Restrict to address family"
msgstr "ຈຳກັດຕະກູນທີ່ຢູ່"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:82
msgid "STUN check cycle"
msgstr "ຮອບວຽນການກວດສອບ STUN"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:87
msgid "STUN server"
msgstr "ເຊີບເວີ STUN"
|