summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/applications/luci-app-sqm/po/ko/sqm.po
blob: c455b8dc9c3dfa6b7165478e32769e0ac504f3d5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-03-02 15:14+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssqm/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "고급 설정"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203
msgid "Advanced Linklayer Options"
msgstr "고급 링크 계층 옵션"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187
msgid ""
"Advanced option string to pass to the egress queueing disciplines; no error "
"checking, use very carefully."
msgstr ""
"이그레스 대기열 관리 방식에 전달할 고급 옵션 문자열. 오류 검사를 수행하지 않"
"으므로 사용 시 각별히 주의하세요."

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:184
msgid ""
"Advanced option string to pass to the ingress queueing disciplines; no error "
"checking, use very carefully."
msgstr ""
"인그레스 대기열 관리 방식에 전달할 고급 옵션 문자열. 오류 검사를 수행하지 않"
"으므로 사용 시 각별히 주의하세요."

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203
msgid ""
"Advanced options will only be used as long as this box is checked (only "
"needed if MTU > 1500)."
msgstr ""
"고급 옵션은 이 항목을 선택해야만 적용됩니다. (MTU가 1500보다 큰 경우에만 필"
"요)"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
msgid "Advanced options will only be used as long as this box is checked."
msgstr "고급 옵션은 이 항목을 선택해야만 적용됩니다."

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72
msgid "Basic Settings"
msgstr "기본 설정"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100
msgid ""
"Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Interface_name}."
"[start|stop]-sqm.log."
msgstr ""
"이 SQM 인스턴스의 로그 파일을 기록합니다. 위치: /var/run/sqm/$"
"{Interface_name}.[start|stop]-sqm.log"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164
msgid "Dangerous Configuration"
msgstr "위험 설정"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164
msgid "Dangerous options will only be used as long as this box is checked."
msgstr "위험 옵션은 이 항목을 선택해야만 적용됩니다."

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92
msgid "Download speed (ingress)"
msgstr "다운로드 속도 (인그레스)"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92
msgid ""
"Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to disable ingress shaping "
"selectively"
msgstr ""
"다운로드 속도 (kbit/s, 인그레스) 유입 트래픽 셰이핑만 선택 비활성화하려면 0으"
"로 설정"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:158
msgid "ECN (egress)"
msgstr "ECN (이그레스)"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:152
msgid "ECN (ingress)"
msgstr "ECN (인그레스)"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:58
msgid "Enable SQM"
msgstr "SQM 활성화"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100
msgid "Enable debug logging"
msgstr "디버그 로그 기록 사용"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
msgid "Enable multi-queue config"
msgstr "다중 대기열 설정 활성화"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
msgid ""
"Enable multi-queue qdisc on supported hardware. If .qos script does not "
"support mq this option is ignored."
msgstr ""
"지원되는 하드웨어에서 다중 대기열(Multi-Queue) qdisc를 활성화합니다. (.qos "
"스크립트가 MQ를 지원하지 않으면 무시)"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78
msgid "Enable this SQM instance."
msgstr "이 SQM 설정을 활성화합니다."

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:152
msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets"
msgstr "인바운드 패킷에 명시적 혼잡 알림 (ECN) 적용"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:158
msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets"
msgstr "아웃바운드 패킷에 명시적 혼잡 알림 (ECN) 적용"

#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm"
msgstr "luci-app-sqm의 UCI 접근 권한 부여"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172
msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default."
msgstr ""
"이그레스 대기열에 적용할 최대 강제 제한치. 기본값을 사용하려면 비워두세요."

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168
msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default."
msgstr ""
"인그레스 대기열에 적용할 최대 강제 제한치. 기본값을 사용하려면 비워두세요."

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172
msgid "Hard queue limit (egress)"
msgstr "대기열 강제 제한 (이그레스)"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168
msgid "Hard queue limit (ingress)"
msgstr "대기열 강제 제한 (인그레스)"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:146
msgid "Ignore DSCP (ingress)"
msgstr "DSCP 무시 (인그레스)"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:146
msgid "Ignore DSCP markings on inbound packets"
msgstr "인바운드 패킷의 DSCP 마크 무시"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89
msgid "Interface name"
msgstr "인터페이스 이름"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180
msgid "Latency target (egress)"
msgstr "지연 시간 목표치 (이그레스)"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176
msgid "Latency target (ingress)"
msgstr "지연 시간 목표치 (인그레스)"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180
msgid ""
"Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
msgstr ""
"이그레스 지연 시간 타겟. 예: 5ms [단위: s, ms, us]. 자동 선택 시 비워 두시"
"고, qdisc 기본값을 사용하려면 'default'를 입력하세요."

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176
msgid ""
"Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
msgstr ""
"인그레스 지연 시간 타겟. 예: 5ms [단위: s, ms, us]. 자동 선택 시 비워 두시"
"고, qdisc 기본값을 사용하려면 'default'를 입력하세요."

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:74
msgid "Link Layer Adaptation"
msgstr "링크 계층 적응"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:191
msgid "Link layer"
msgstr "링크 계층"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:222
msgid "Linklayer adaptation mechanism"
msgstr "링크 계층 적응 매커니즘"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112
msgid ""
"Lists queuing disciplines useable on this system. After installing a new "
"qdisc, you need to restart the router to see updates!"
msgstr ""
"이 시스템에서 사용 가능한 대기열 관리 방식(qdisc)을 나열합니다. qdisc를 새로 "
"설치하면 라우터를 재시작해야 목록에 표시됩니다!"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103
msgid "Log verbosity"
msgstr "로그 상세 수준"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:207
msgid ""
"Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= "
"interface MTU + overhead"
msgstr ""
"크기 및 속도 계산을 위한 최대 크기(tcMTU, 바이트). 인터페이스 MTU와 오버헤드"
"를 더한 값 이상이어야 합니다"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:207
msgid "Maximum packet size"
msgstr "최대 패킷 크기"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:217
msgid ""
"Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables"
msgstr ""
"최소 패킷 크기(MPU, 바이트). 이더넷 크기 테이블의 경우 0보다 커야 합니다"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:217
msgid "Minimum packet size"
msgstr "최소 패킷 크기"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:212
msgid ""
"Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU "
"+ 1) / 16"
msgstr ""
"크기/속도 테이블(TSIZE)의 항목 수. ATM의 경우 TSIZE = (tcMTU + 1) / 16 공식"
"을 사용하세요"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:197
msgid "Per Packet Overhead (bytes)"
msgstr "패킷 오버헤드 (바이트)"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187
msgid "Qdisc options (egress)"
msgstr "Qdisc 옵션 (이그레스)"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:184
msgid "Qdisc options (ingress)"
msgstr "Qdisc 옵션 (인그레스)"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:73
msgid "Queue Discipline"
msgstr "대기열 규칙"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:120
msgid "Queue setup script"
msgstr "대기열 설정 스크립트"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112
msgid "Queueing discipline"
msgstr "대기열 관리 방식"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:71
msgid "Queues"
msgstr "대기열"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:212
msgid "Rate table size"
msgstr "속도 테이블 크기"

#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3
msgid "SQM QoS"
msgstr "SQM QoS"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:64
msgid "Smart Queue Management"
msgstr "지능형 대기열 관리"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:140
msgid "Squash DSCP (ingress)"
msgstr "DSCP 초기화 (인그레스)"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:140
msgid "Squash DSCP markings on inbound packets"
msgstr "인바운드 패킷의 DSCP 마크 초기화"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:83
msgid ""
"The SQM GUI has just enabled the sqm initscript on your behalf. Remember to "
"disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case this "
"change was not wished for."
msgstr ""
"SQM 설정 화면이 SQM 서비스를 초기화 스크립트에 등록했습니다. 부팅할 때마다 "
"이 기능이 켜지는 것을 원치 않는다면, '시스템-시작 설정' 메뉴에서 해당 항목을 "
"직접 비활성화하세요."

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:48
msgid ""
"The SQM service seems to be disabled. Please use the button below to "
"activate this service."
msgstr ""
"SQM 서비스가 비활성화된 것 같습니다. 아래 버튼을 사용하여 이 서비스를 활성화"
"하세요."

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96
msgid "Upload speed (egress)"
msgstr "업로드 속도 (이그레스)"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96
msgid ""
"Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress shaping"
msgstr ""
"업로드 속도 (kbit/s, 이그레스) 유출 트래픽 셰이핑만 선택 비활성화하려면 0으"
"로 설정"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103
msgid "Verbosity of SQM's output into the system log."
msgstr "시스템 로그 내 SQM 출력의 상세 수준."

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:191
msgid "Which link layer technology to account for"
msgstr "트래픽 오버헤드 계산 시 반영할 링크 계층 기술"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:222
msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only"
msgstr "적용할 링크 계층 적응 메커니즘. 테스트 전용"

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:65
msgid ""
"With <abbr title=\"Smart Queue Management\">SQM</abbr> you can enable "
"traffic shaping, better mixing (Fair Queueing), active queue length "
"management (AQM) and prioritisation on one network interface."
msgstr ""
"<abbr title=\"지능형 대기열 관리(Smart Queue Management)\">SQM</abbr>을 사용"
"하면 단일 네트워크 인터페이스에 트래픽 셰이핑, 효율적인 패킷 혼합(Fair "
"Queueing), 능동적 대기열 관리(AQM), 우선순위 지정 기능을 적용할 수 있습니다."

#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:107
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:153
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:159
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:192
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:223
msgid "default"
msgstr "기본값"