1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
|
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-15 10:43+0000\n"
"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsxinetd/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 2026.5.dev0\n"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:73
msgid "Access Control"
msgstr "Контроль доступу"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:255
msgid "Access times"
msgstr "Часи доступу"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:38
msgid "Add new service entry"
msgstr "Додати новий запис служби"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:197
msgid ""
"Additional arguments passed to the server. There is no validation of this "
"input."
msgstr ""
"Додаткові аргументи, що передаються на сервер. Перевірки цього введення "
"немає."
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:72
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Розширені налаштування"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:230
msgid "Allowed hosts"
msgstr "Дозволені вузли"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:71
msgid "Basic Settings"
msgstr "Основні налаштування"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:109
msgid "Bind address"
msgstr "Адреса привʼязки"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:177
msgid "Complete path to the executable server file"
msgstr "Повний шлях до виконуваного файлу сервера"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:245
msgid "Connection limit"
msgstr "Ліміт підключення"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:219
msgid "Duration of a service session"
msgstr "Тривалість сеансу обслуговування"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:88
msgid "Enable or Disable this service"
msgstr "Увімкнути або вимкнути цю службу"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:65
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:88
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:252
msgid "Expected '[Number] [Number]'"
msgstr "Очікується «[число] [число]»"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:261
msgid "Expected 'hh:mm-hh:mm'"
msgstr "Очікується «hh:mm-hh:mm»"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:15
msgid "Expecting: non-empty value"
msgstr "Очікується: непорожнє значення"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:226
msgid "Failed attempts"
msgstr "Невдалі спроби"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:235
msgid "Forbidden hosts"
msgstr "Заборонені вузли"
#: applications/luci-app-xinetd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-xinetd.json:3
msgid "Grant access to luci-app-xinetd"
msgstr "Надати доступ до luci-app-xinetd"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:30
msgid "Here you can configure Xinetd services"
msgstr "Тут можна налаштувати служби Xinetd"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:104
msgid "INTERNAL"
msgstr "ВНУТРІШНІЙ"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:56
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:95
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:127
msgid "Identification"
msgstr "Ідентифікація"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:85
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:138
msgid "Invalid character"
msgstr "Недійсний символ"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:230
msgid "List of allowed hosts to access this service"
msgstr "Список вузлів, яким дозволено доступ до цієї служби"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:235
msgid "List of forbidden hosts to access this service"
msgstr "Список вузлів, яким заборонено доступ до цієї служби"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:95
msgid "Listen on IPv6 additional"
msgstr "Додатково прослуховувати IPv6"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:223
msgid "Log on failure"
msgstr "Журналювати при збоях"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:214
msgid "Log on success"
msgstr "Журналювати при успіху"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:210
msgid "Multi-Threaded Service"
msgstr "Багатопотокова служба"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:78
msgid "Name for the service, if INTERNAL from /etc/services"
msgstr "Назва служби, якщо вона ВНУТРІШНЯ з /etc/services"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:240
msgid "Number of instances"
msgstr "Кількість екземплярів"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:240
msgid ""
"Number of simultaneously running servers for this service. Argument is any "
"number or the keyword 'UNLIMITED'"
msgstr ""
"Кількість одночасно запущених серверів для цієї служби. Аргументом є будь-"
"яке число або ключове слово «UNLIMITED»"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:47
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:141
msgid "Port"
msgstr "Порт"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:44
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:147
msgid "Protocol"
msgstr "Протокол"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:62
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:171
msgid "Redirect"
msgstr "Перенаправлення"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:171
msgid "Redirect incoming TCP requests to this IP address:port."
msgstr "Перенаправляти вхідні TCP-запити на цю IP-адресу:порт."
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:216
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:224
msgid "Remote host address"
msgstr "Адреса віддаленого вузла"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:127
msgid "Required if a services can use tcp and udp."
msgstr "Обов’язково, якщо служби можуть використовувати TCP та UDP."
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:207
msgid "Selection of the threading for this service"
msgstr "Вибір моделі потоків для цієї служби"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:53
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:177
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:215
msgid "Server PID"
msgstr "PID сервера"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:197
msgid "Server arguments"
msgstr "Аргументи сервера"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:218
msgid "Server exited along with the exit status"
msgstr "Сервер вийшов разом із статусом виходу"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:189
msgid "Service \"%s\": Invalid server file \"%s\""
msgstr "Служба \"%s\": недійсний файл сервера \"%s\""
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:192
msgid "Service \"%s\": No access to server file \"%s\" (%s)"
msgstr "Служба \"%s\": немає доступу до файлу сервера \"%s\" (%s)"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:33
msgid "Service definitions to be used by Xinetd"
msgstr "Визначення служб, які використовуватиме Xinetd"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:41
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:78
msgid "Servicename"
msgstr "Назва служби"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:209
msgid "Single-Threaded Service"
msgstr "Однопотокова служба"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:154
msgid "Socket type"
msgstr "Тип сокета"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:149
msgid "TCP"
msgstr "TCP"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:245
msgid ""
"Takes two arguments: [Number of connections per second] [Number of seconds "
"to reenable service]"
msgstr ""
"Приймає два аргументи: [Кількість підключень за секунду] [Кількість секунд "
"для повторного ввімкнення служби]"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:141
msgid "The port used for this service, valid range: 0 - 65535"
msgstr ""
"Порт, який використовується для цієї служби, допустимий діапазон: 0–65535"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:147
msgid "The protocol to be used for this service"
msgstr "Протокол, який буде використовуватися для цієї служби"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:154
msgid "The type of the socket used for this service"
msgstr "Тип сокета, який використовується для цієї служби"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:207
msgid "Threading behaviour"
msgstr "Поведінка потоків"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:255
msgid "Time intervals within service is available (Format hh:mm-hh:mm)"
msgstr "Часові інтервали, протягом яких служба доступна (формат hh:mm-hh:mm)"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:109
msgid "To which address to bind"
msgstr "До якої адреси привʼязати"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:220
msgid "Total bytes in and out for a redirected service"
msgstr ""
"Загальна кількість вхідних і вихідних байтів для перенаправленої служби"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:50
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:102
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:102
msgid "Type of service"
msgstr "Тип служби"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:150
msgid "UDP"
msgstr "UDP"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:105
msgid "UNLISTED"
msgstr "НЕ В СПИСКУ"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:163
msgid "Use redirect"
msgstr "Використовувати перенаправлення"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:203
msgid "User (UID)"
msgstr "Користувач (UID)"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:203
msgid "User ID for the server process for this service"
msgstr "Ідентифікатор користувача для процесу сервера для цієї служби"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:217
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:225
msgid "User ID of the remote user"
msgstr "ID віддаленого користувача"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:223
msgid "What to log for failed connections"
msgstr "Що журналювати для невдалих підключень"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:214
msgid "What to log for successful connections"
msgstr "Що журналювати для успішних підключень"
#: applications/luci-app-xinetd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-xinetd.json:3
msgid "Xinetd"
msgstr "Xinetd"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:30
msgid "Xinetd Settings"
msgstr "Налаштування Xinetd"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:157
msgid "datagram-based service"
msgstr "служба на основі дейтаграм"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:158
msgid "direct access to IP service"
msgstr "прямий доступ до IP-служби"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:58
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:67
msgid "no"
msgstr "ні"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:159
msgid "sequential datagram transmission service"
msgstr "служба послідовної передачі дейтаграм"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:156
msgid "stream-based service"
msgstr "служба на основі потоку"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:58
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:67
msgid "yes"
msgstr "так"
|