summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/modules/luci-base/po/es/base.po
blob: c97aeeb22aa5321e0b40c299979504ad4abfa528 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-06 06:52+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
"\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
msgid "!known (not known)"
msgstr "!conocido (desconocido)"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:750
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
msgid "\"%h\" table \"%h\""
msgstr "\"%h\" tabla \"%h\""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1860
msgid "%.1f dB"
msgstr "%.1f dB"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
msgid "%d Bit"
msgstr "%d Bit"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4855
msgid "%d invalid field(s)"
msgstr "%d campo(s) no válido(s)"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:27
msgid "%dh ago"
msgstr "hace %dh"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:25
msgid "%dm ago"
msgstr "hace %dm"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:23
msgid "%ds ago"
msgstr "hace %ds"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:933
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:710
msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for IPv4 requestors and ::/0 for IPv6 requestors."
msgstr ""
"%s añade 1.2.3.0/24 para solicitantes IPv4 y ::/0 para solicitantes IPv6."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:711
msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for both IPv4 and IPv6 requestors."
msgstr "%s añade 1.2.3.0/24 para solicitantes tanto de IPv4 como de IPv6."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:709
msgid ""
"%s adds the /24 and /96 subnets of the requestor for IPv4 and IPv6 "
"requestors, respectively."
msgstr ""
"%s añade las subredes /24 y /96 del solicitante para solicitantes de IPv4 y "
"IPv6, respectivamente."

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
msgid ""
"%s is an independent project that aims to reduce latency of a connection "
"over Yggdrasil network transparently, utilizing NAT traversal to bypass "
"intermediary nodes."
msgstr ""
"%s es un proyecto independiente que tiene como objetivo reducir de forma "
"transparente la latencia de una conexión a través de la red Yggdrasil, "
"utilizando recorrido NAT para evitar los nodos intermediarios."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
msgstr "¡%s está desetiquetado en varias VLAN!"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
msgstr "%s significa \"la dirección del sistema que ejecuta dnsmasq\"."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1780
msgid ""
"%s services running on this device in the default VRF context (ie., not "
"bound to any VRF device) shall work across all VRF domains."
msgstr ""
"Los servicios %s que se ejecutan en este dispositivo en el contexto VRF "
"predeterminado (es decir, no vinculados a ningún dispositivo VRF) "
"funcionarán en todos los dominios VRF."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:692
msgid "%s uses a human-readable encoding of hex-and-colons"
msgstr ""
"%s usa una codificación de hexadecimales y dos puntos legible para humanos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:691
msgid "%s uses an alternative encoding of the MAC as base64"
msgstr "%s utiliza una codificación alternativa de la MAC en base64"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:690
msgid "%s uses the default MAC address format encoding"
msgstr "%s usa el formato de codificación predeterminado de la dirección MAC"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:932
msgid "%s; %d tokens separated by %s"
msgstr "%s; %d tokens separados por %s"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:925
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
msgstr "'net30', 'p2p', o 'subnet'"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:533
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
msgid "(%d minute window, %d second interval)"
msgstr "(ventana de %d minutos, intervalo de %d segundos)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:744
msgid "(Max 1h == 3600)"
msgstr "(Máx. 1h == 3600)"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:147
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:153
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:290
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:314
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
msgid "(empty)"
msgstr "(vacío)"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:490
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:344
msgid "(no interfaces attached)"
msgstr "(sin interfaces conectadas)"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605
msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
msgid "+ %d more"
msgstr "+ %d más"

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
msgid "-- Additional Field --"
msgstr "-- Campo Adicional --"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4510
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:5195
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:830
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1075
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2183
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
msgid "-- Please choose --"
msgstr "-- Por favor elija --"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:361
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1076
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2184
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
msgid "-- custom --"
msgstr "-- personalizado --"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:250
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
msgid "-- match by label --"
msgstr "-- emparejar por etiqueta --"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:236
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
msgid "-- match by uuid --"
msgstr "-- emparejar por uuid --"

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
msgid "-- please select --"
msgstr "-- por favor seleccione --"

#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
msgctxt "sstp log level value"
msgid "0"
msgstr "0"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
msgstr ""
"0 = no usar umbral RSSI, 1 = no cambiar el valor predeterminado del "
"controlador"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2971
msgid "0/1"
msgstr "0/1"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881
msgid "00: x86 BIOS"
msgstr "00: x86 BIOS"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:882
msgid "06: x86 UEFI (IA32)"
msgstr "06: x86 UEFI (IA32)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:883
msgid "07: x64 UEFI"
msgstr "07: x64 UEFI"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:336
msgid "0: Deny"
msgstr "0: Denegar"

#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60
msgctxt "sstp log level value"
msgid "1"
msgstr "1"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:232
msgid "1 Minute Load:"
msgstr "Carga en 1 minuto:"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:386
msgctxt "nft amount of flags"
msgid "1 flag"
msgid_plural "%d flags"
msgstr[0] "1 indicador"
msgstr[1] "%d indicadores"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:884
msgid "10: ARM 32-bit UEFI"
msgstr "10: ARM 32-bit UEFI"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:885
msgid "11: ARM 64-bit UEFI"
msgstr "11: ARM 64-bit UEFI"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:157
msgid "12-Hour Clock"
msgstr "Reloj de 12 horas"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1059
msgid "12h (12 hours - default)"
msgstr "12h (12 horas - predeterminado)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1069
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1080
msgid "12h (12 hours)"
msgstr "12h (12 horas)"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:252
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "Carga en 15 minutos:"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:886
msgid "15: x86 UEFI boot from HTTP"
msgstr "15: Arranque UEFI x86 desde HTTP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:887
msgid "16: x64 UEFI boot from HTTP"
msgstr "16: Arranque UEFI x64 desde HTTP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:888
msgid "17: ebc boot from HTTP"
msgstr "17: arranque ebc desde HTTP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
msgid "18: ARM UEFI 32 boot from HTTP"
msgstr "18: Arranque ARM UEFI 32 desde HTTP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:890
msgid "19: ARM UEFI 64 boot from HTTP"
msgstr "19: Arranque ARM UEFI 64 desde HTTP"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:337
msgid "1: OS utils"
msgstr "1: Utils de SO"

#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
msgctxt "sstp log level value"
msgid "2"
msgstr "2"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:891
msgid "20: pc/at bios boot from HTTP"
msgstr "20: arranque del BIOS de pc/at desde HTTP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:892
msgid "21: ARM 32 uboot"
msgstr "21: ARM 32 uboot"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
msgid "22: ARM 64 uboot"
msgstr "22: ARM 64 uboot"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
msgid "23: ARM uboot 32 boot from HTTP"
msgstr "23: Arranque ARM uboot 32 desde HTTP"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
msgid "24-Hour Clock"
msgstr "Reloj de 24 horas"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
msgid "24: ARM uboot 64 boot from HTTP"
msgstr "24: Arranque ARM uboot 64 desde HTTP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1805
msgid "256"
msgstr "256"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
msgid "25: RISC-V 32-bit UEFI"
msgstr "25: RISC-V 32-bit UEFI"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
msgid "26: RISC-V 32-bit UEFI boot from HTTP"
msgstr "26: Arranque UEFI RISC-V de 32 bits desde HTTP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:898
msgid "27: RISC-V 64-bit UEFI"
msgstr "27: RISC-V 64-bit UEFI"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
msgid "28: RISC-V 64-bit UEFI boot from HTTP"
msgstr "28: Arranque UEFI RISC-V de 64 bits desde HTTP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
msgid "29: RISC-V 128-bit UEFI"
msgstr "29: RISC-V 128-bit UEFI"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:338
msgid "2: User scripts"
msgstr "2: Scripts de usuario"

#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
msgctxt "sstp log level value"
msgid "3"
msgstr "3"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901
msgid "30: RISC-V 128-bit UEFI boot from HTTP"
msgstr "30: Arranque UEFI RISC-V de 128 bits desde HTTP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:902
msgid "31: s390 Basic"
msgstr "31: s390 Basic"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
msgid "32: s390 Extended"
msgstr "32: s390 Extendido"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
msgid "33: MIPS 32-bit UEFI"
msgstr "33: MIPS 32-bit UEFI"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:905
msgid "34: MIPS 64-bit UEFI"
msgstr "34: MIPS 64-bit UEFI"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:906
msgid "35: Sunway 32-bit UEFI"
msgstr "35: Sunway 32-bit UEFI"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
msgid "36: Sunway 64-bit UEFI"
msgstr "36: Sunway 64-bit UEFI"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:908
msgid "37: LoongArch 32-bit UEFI"
msgstr "37: LoongArch 32-bit UEFI"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909
msgid "38: LoongArch 32-bit UEFI boot from HTTP"
msgstr "38: Arranque UEFI de 32 bits de LoongArch desde HTTP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:910
msgid "39: LoongArch 64-bit UEFI"
msgstr "39: LoongArch 64-bit UEFI"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:339
msgid "3: Allow passwords in env"
msgstr "3: Permitir contraseñas en env"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1058
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1068
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1079
msgid "3h (3 hours)"
msgstr "3h (3 horas)"

#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63
msgctxt "sstp log level value"
msgid "4"
msgstr "4"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1880
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr "ID hexadecimal de 4 caracteres"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:911
msgid "40: LoongArch 64-bit UEFI boot from HTTP"
msgstr "40: Arranque UEFI de 64 bits de LoongArch desde HTTP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
msgid "41: ARM rpiboot"
msgstr "41: ARM rpiboot"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
msgid "45m (45 minutes - default)"
msgstr "45 m (45 minutos - predeterminado)"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:20
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr "464XLAT (CLAT)"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:242
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Carga en 5 minutos:"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1057
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1077
msgid "5m (5 minutes)"
msgstr "5m (5 minutos)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1909
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr "Identificador de 6 octetos como una cadena hexadecimal, sin dos puntos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1060
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1081
msgid "7d (7 days)"
msgstr "7d (7 días)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
msgid "802.11k RRM"
msgstr "RRM 802.11k"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
msgstr "802.11k: activa el informe de baliza a través de mediciones de radio."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
msgstr "802.11k: activa el informe de vecinos a través de mediciones de radio."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1869
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr "Transición rápida 802.11r"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1055
msgid "802.11s? Install mesh wpad"
msgstr "¿802.11s? Instale wpad-mesh-*"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
msgstr "802.11v: BSS Máx inactivo. Unidades: segundos."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
msgstr ""
"802.11v: Gestión de transición del conjunto de servicios básicos (BSS)."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
msgstr "802.11v: Anuncio de zona horaria local en marcos de gestión."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
msgid ""
"802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
msgstr ""
"802.11v: Proxy ARP permite que las estaciones no AP permanezcan en modo de "
"ahorro de energía por más tiempo."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1947
msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
msgstr "802.11v: Anuncio de tiempo en marcos de gestión."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1960
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
"for stations)."
msgstr ""
"802.11v: Gestión de red Wi-Fi (WNM) Modo de reposo (modo de reposo extendido "
"para estaciones)."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
"reinstallation attacks."
msgstr ""
"802.11v: Gestión de red Wi-Fi (WNM) Correcciones del modo de reposo: "
"Previene ataques de reinstalación."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2114
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr "Tiempo de espera máximo para consulta SA de asociación 802.11w"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2121
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr "Tiempo de espera de reintento para consulta SA de asociación 802.11w"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2095
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr "Protección de marco de gestión de 802.11w"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2114
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr "Tiempo de espera máximo de 802.11w"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2121
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr "Tiempo de espera de reintento de 802.11w"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
msgid "802.3ad LACPDU packet rate"
msgstr "Velocidad de paquetes LACPDU 802.3ad"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:726
msgid "802.3ad aggregation logic"
msgstr "Lógica de agregación 802.3ad"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1078
msgid "90m (90 minutes - default)"
msgstr "90 m (90 minutos - predeterminado)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:205
msgid "; invalid MAC:"
msgstr "; MAC no válida:"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Identificador de conjunto de servicios básicos\">BSSID</abbr>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Identificador de Conjunto de Servicio Extendido\">ESSID</abbr>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
msgstr ""
"Máscara de red <abbr title=\"Protocolo de Internet Version 4\">IPv4</abbr>"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:53
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
msgstr "Configuración de <abbr title=\"Diodo Emisor de Luz\">LEDs</abbr>"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
msgstr "Nombre del <abbr title=\"Diodo Emisor de Luz\">LED</abbr>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1174
msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
msgstr ""
"Proxy <abbr title=\"Protocolo de descubrimiento de vecinos\">NDP</abbr>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860
msgid ""
"<abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> over IPv6 boot "
"options."
msgstr ""
"Opciones de arranque de <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</"
"abbr> sobre IPv6."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1100
msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
msgstr "Longitud mínima de <abbr title=\"Delegación de Prefijo\">PD</abbr>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
msgstr "Indicadores <abbr title=\"Anuncio de Enrutador\">RA</abbr>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
msgstr "Límite de saltos <abbr title=\"Anuncio de Enrutador\">RA</abbr>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
msgstr "Vida útil del <abbr title=\"Anuncio de Enrutador\">RA</abbr>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
msgstr "MTU <abbr title=\"Anuncio de Enrutador\">RA</abbr>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1000
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Reachability Timer"
msgstr ""
"Temporizador de alcanzabilidad de <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
"abbr>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Retransmission Timer"
msgstr ""
"Temporizador de retransmisión de <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
"abbr>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
msgstr "Servicio <abbr title=\"Anuncio de Enrutador\">RA</abbr>"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:223
msgid "<br/>"
msgstr "<br/>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
msgid "<em>Add</em>"
msgstr "<em>Añadir</em>"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:93
msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
msgstr "<var>%s</var> mayor que <strong>%s</strong>"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
msgstr "<var>%s</var> mayor que o igual a <strong>%s</strong>"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
msgctxt "nft set match expression"
msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
msgstr "<var>%s</var> en el conjunto <strong>%s</strong>"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
msgstr "<var>%s</var> es <strong>%s</strong>"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
msgstr "<var>%s</var> es uno de <strong>%s</strong>"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:94
msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
msgstr "<var>%s</var> menor que <strong>%s</strong>"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:92
msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
msgstr "<var>%s</var> menor que o igual a <strong>%s</strong>"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
msgstr "<var>%s</var> no es <strong>%s</strong>"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
msgctxt "nft not in set match expression"
msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
msgstr "<var>%s</var> no en el conjunto de <strong>%s</strong>"

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
msgid ""
"A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
"connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
"internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
"entirely (which is the default setting)."
msgstr ""
"Un nodo batman-adv puede ejecutarse en modo servidor (compartiendo su "
"conexión a Internet con la malla) o en modo cliente (buscando la conexión a "
"Internet más adecuada en la malla) o con la compatibilidad con la puerta de "
"enlace desactivada por completo (que es la configuración predeterminada)."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:482
msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
msgstr "Ya existe una configuración para el dispositivo \"%s\""

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
msgid ""
"A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
"default."
msgstr ""
"Un MTU predeterminado de 65535 es establecido por Yggdrasil. Se recomienda "
"utilizar el valor predeterminado."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3341
msgid "A directory with the same name already exists."
msgstr "Ya existe un directorio con el mismo nombre."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2689
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
msgstr "Se requiere un nuevo inicio de sesión ya que venció la autenticación."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:97
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
msgid ""
"A numeric table index, or symbol alias declared in %s. Special aliases local "
"(255), main (254) and default (253) are also valid"
msgstr ""
"Un índice de tabla numérica, o un alias de símbolo declarado en %s. También "
"son válidos los alias especiales local (255), main (254) y default (253)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
msgid ""
"A tie-breaker for clients and their routes when multiple routers exist on "
"the same network."
msgstr ""
"Un desempate para los clientes y sus rutas cuando existen múltiples "
"enrutadores en la misma red."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1840
msgid "A43C + J43 + A43"
msgstr "A43C + J43 + A43"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1841
msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"

#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
msgid "AC"
msgstr "CA"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1853
msgid "ADSL"
msgstr "ADSL"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1827
msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
msgstr "ADSL (G.992.1) Anexo A"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1828
msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
msgstr "ADSL (G.992.1) Anexo B"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1821
msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
msgstr "ADSL (todas las variantes) Anexo A/L/M"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1817
msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
msgstr "ADSL (todas las variantes) Anexo A/L/M + VDSL2 Anexo A/B/C"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1822
msgid "ADSL (all variants) Annex B"
msgstr "ADSL (todas las variantes) Anexo B"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1818
msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
msgstr "ADSL (todas las variantes) Anexo B + VDSL2 Anexo A/B/C"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1823
msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
msgstr "ADSL (todas las variantes) Anexo B/J"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1819
msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
msgstr "ADSL (todas las variantes) Anexo B/J + VDSL2 Anexo A/B/C"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1825
msgid "ADSL (all variants) Annex M"
msgstr "ADSL (todas las variantes) Anexo M"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1830
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
msgstr "ADSL2 (G.992.3) Anexo A"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1831
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
msgstr "ADSL2 (G.992.3) Anexo B"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1832
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
msgstr "ADSL2 (G.992.3) Anexo L"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1833
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
msgstr "ADSL2 (G.992.3) Anexo M"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1834
msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Anexo A"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1835
msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Anexo B"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1836
msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Anexo M"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1826
msgid "ANSI T1.413"
msgstr "ANSI T1.413"

#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
msgid "APN"
msgstr "APN"

#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
msgid "APN profile index"
msgstr "Índice de perfil de APN"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
msgid "ARP link monitoring"
msgstr "Monitoreo de enlaces ARP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:896
msgid "ARP monitor target IP address"
msgstr "Dirección IP de destino del monitor ARP"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:107
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:107
msgid "ARP proxy"
msgstr "Proxy ARP"

#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
msgid "ARP retry threshold"
msgstr "Umbral de reintento ARP"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:738
msgid "ARP traffic table \"%h\""
msgstr "Tabla de tráfico ARP \"%h\""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:904
msgid "ARP validation policy"
msgstr "Política de validación ARP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
msgid ""
"ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
"to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
"in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
msgstr ""
"ARP, IPv4 e IPv6 (incluso 802.1Q) con direcciones MAC de destino "
"multidifusión se envían como unidifusión a la dirección MAC de la STA. Nota: "
"Esto no es el Servicio Multicast Dirigido (DMS) en 802.11v. Nota: podría "
"romper las expectativas de multidifusión del receptor STA."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1848
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
msgstr "ATM (Modo de transferencia asíncrono)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1869
msgid "ATM Bridges"
msgstr "Puente ATM"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1901
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
msgstr "Identificador de canal virtual ATM (VCI)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1902
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
msgstr "Identificador de ruta virtual ATM (VPI)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1869
msgid ""
"ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
"Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
"to dial into the provider network."
msgstr ""
"Los puentes ATM exponen Ethernet encapsulado en conexiones AAL5 como "
"interfaces de red Linux virtuales que se pueden usar junto con DHCP o PPP "
"para acceder a la red del proveedor."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1908
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
msgid "ATM device number"
msgstr "Número de dispositivo ATM"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
msgid "Absent"
msgstr "Ausente"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:297
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:696
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:700
msgid "Absent Interface"
msgstr "Falta la interfaz"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:618
msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
msgstr ""
"Acepta consultas DNS solo de hosts cuya dirección esté en una subred local."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:220
msgid "Accept VLANs"
msgstr "Aceptar VLANs"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
msgid "Accept from public keys"
msgstr "Aceptar desde claves públicas"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1185
msgid "Accept local"
msgstr "Aceptar local"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1492
msgid "Accept options pushed from server"
msgstr "Aceptar opciones envidadas desde el servidor"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
msgctxt "nft accept action"
msgid "Accept packet"
msgstr "Aceptar paquete"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1185
msgid "Accept packets with local source addresses"
msgstr "Acepte paquetes con direcciones de origen local"

#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
msgid "Access Concentrator"
msgstr "Concentrador de acceso"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3981
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1056
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173
msgid "Access Point"
msgstr "Punto de acceso"

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
msgid "Access Point Isolation"
msgstr "Aislamiento de Punto de Acceso"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
msgid "Access Technologies"
msgstr "Tecnologías de Acceso"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:234
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:271
msgid "Action"
msgstr "Acción"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:386
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:842
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:907
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
msgid "Active"
msgstr "Activo"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:94
msgid "Active Connections"
msgstr "Conexiones activas"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:234
msgid "Active DHCPv4 Leases"
msgstr "Asignaciones DHCP activas"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:236
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Asignaciones DHCPv6 activas"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:307
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr "Rutas IPv4 activas"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:310
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr "Reglas IPv4 activas"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:317
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr "Rutas IPv6 activas"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:320
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr "Reglas IPv6 activas"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
msgid "Active backup"
msgstr "Respaldo activo"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
msgid "Active peers"
msgstr "Pares Activos"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3982
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
msgid "Ad-Hoc"
msgstr "Ad-Hoc"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:624
msgid "Adaptive load balancing"
msgstr "Equilibrio de carga adaptativo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
msgid "Adaptive transmit load balancing"
msgstr "Equilibrio de carga de transmisión adaptativo"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2413
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2416
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2429
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2437
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4284
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
msgid "Add"
msgstr "Añadir"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1873
msgid "Add ATM Bridge"
msgstr "Agregar puente ATM"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:120
msgid "Add IPv4 address…"
msgstr "Añadir dirección IPv4…"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
msgid "Add IPv6 address…"
msgstr "Añadir dirección IPv6…"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:60
msgid "Add LED action"
msgstr "Añadir acción de LED"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
msgid "Add VLAN"
msgstr "Añadir VLAN"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:705
msgid ""
"Add a subnet address to the DNS queries which are forwarded upstream, "
"leaving this value empty disables the feature."
msgstr ""
"Agrega una dirección de subred a las consultas DNS que se reenvían a un "
"servidor ascendente; dejar este valor vacío desactiva la función."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
msgid "Add device configuration"
msgstr "Agregar configuración de dispositivo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520
msgid "Add device configuration…"
msgstr "Agregar configuración de dispositivo…"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
msgid "Add instance"
msgstr "Añadir instancia"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:165
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:291
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
msgid "Add key"
msgstr "Añadir clave"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
msgid ""
"Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
"Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
"<code>tls://0.0.0.0:0</code> or <code>tls://[::]:0</code> to listen on all "
"interfaces. Choose an acceptable URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</"
"code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
msgstr ""
"Agregue oyentes para aceptar intercambios de tráfico entrantes desde nodos "
"no locales. El descubrimiento de pares de multidifusión funciona "
"independientemente de los oyentes configurados aquí. Formato URI: "
"<code>tls://0.0.0.0:0</code> o <code>tls://[::]:0</code> para escuchar en "
"todas las interfaces. Elija una URI adecuada <code>tls://</code>, "
"<code>tcp://</code>, <code>unix://</code> o <code>quic://</code>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:219
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
msgstr ""
"Añade el sufijo de dominio local a los nombres servidos desde el archivo de "
"hosts."

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
msgid "Add multicast rule"
msgstr "Añadir regla multicast"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1404
msgid "Add new interface..."
msgstr "Añadir nueva interfaz..."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:298
msgid "Add new repository public key by pasting its content, a file, or a URL."
msgstr ""
"Agregue una nueva clave pública del repositorio pegando su contenido, un "
"archivo o una URL."

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:188
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:188
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
msgid "Add peer"
msgstr "Añadir par"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
msgid "Add peer address"
msgstr "Añadir dirección de par"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:688
msgid "Add requestor MAC"
msgstr "Agregar dirección MAC del solicitante"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:639
msgid "Add route after establishing connection"
msgstr "Añadir la ruta tras establecer la conexión"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:160
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Add server instance"
msgstr "Agregar instancia de servidor"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1115
msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
msgstr "Agrega entradas DNS estáticas de reenvío e inversas para este host."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:704
msgid "Add subnet address to forwards"
msgstr "Agregar dirección de subred a los reenvíos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:627
msgid "Add tag"
msgstr "Añadir etiqueta"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:689
msgid ""
"Add the MAC address of the requestor to DNS queries which are forwarded "
"upstream."
msgstr ""
"Agrega la dirección MAC del solicitante a las consultas DNS que son "
"reenviadas a la red ascendente."

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
msgid "Add to Blacklist"
msgstr "Añadir a la lista negra"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
msgid "Add to Whitelist"
msgstr "Añadir a la lista blanca"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:854
msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
msgstr "Añadir una IPv6 a un conjunto IPv4 y viceversa falla silenciosamente."

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:178
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:178
msgid "Additional Peers"
msgstr "Pares adicionales"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1198
msgid "Additional authentication over TLS"
msgstr "Autenticación adicional sobre TLS"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:379
msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
msgstr "Ajustes de configuración adicionales (en formato TOML)."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:815
msgid "Additional hosts files"
msgstr "Archivos de hosts adicionales"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
msgid "Additional options to send to the below match tags."
msgstr ""
"Opciones adicionales para enviar a las siguientes etiquetas coincidentes."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:682
msgid "Additional servers file"
msgstr "Archivo de servidores adicionales"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1083
msgid "Additional tags for this host."
msgstr "Etiquetas adicionales para este host."

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
msgid "Address"
msgstr "Dirección"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
msgstr ""
"Las familias de direcciones de \"Retransmisión desde\" y \"Retransmisión "
"hacia dirección\" deben coincidir."

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
msgctxt "nft meta nfproto"
msgid "Address family"
msgstr "Familia de direcciones"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:262
msgid "Address setting is invalid"
msgstr "Ajuste de dirección no válido"

#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
msgid "Address to access local relay bridge"
msgstr "Dirección para acceder al puente de retransmisión local"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:222
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:777
msgid "Addresses"
msgstr "Direcciones"

#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
msgid "Administration"
msgstr "Administración"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1899
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:220
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ajustes avanzados"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
msgid "Advanced device options"
msgstr "Opciones avanzadas del dispositivo"

#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
msgid ""
"Afer making changes to network using external protocol, network must be "
"manually restarted."
msgstr ""
"Después de realizar cambios en la red utilizando protocolo externo, la red "
"debe reiniciarse manualmente."

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:76
msgid "Ageing"
msgstr "Envejecimiento"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1023
msgid "Ageing time"
msgstr "Tiempo de envejecimiento"

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
msgid "Aggregate Originator Messages"
msgstr "Mensajes de originador agregados"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1694
msgid "Aggregation device"
msgstr "Dispositivo de agregación"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
msgid "Aggregation ports"
msgstr "Puertos de agregación"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:62
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:23
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
msgid "Alert"
msgstr "Alerta"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3048
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:70
msgid "Alias Interface"
msgstr "Alias de interfaz"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:144
msgid "Alias of \"%s\""
msgstr "Alias de \"%s\""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:909
msgid "All"
msgstr "Todo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:900
msgid "All ARP Targets"
msgstr "Todos los objetivos ARP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:900
msgid "All ARP targets must be reachable to consider the link valid"
msgstr ""
"Todos los objetivos ARP deben ser alcanzables para considerar que el enlace "
"sea válido"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:663
msgid "All ports active"
msgstr "Todos los puertos activos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:247
msgid "All servers"
msgstr "Todos los servidores"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
msgid ""
"Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
"address."
msgstr ""
"Asigna direcciones IP secuencialmente, comenzando desde la dirección más "
"baja disponible."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
msgid "Allocate IPs sequentially"
msgstr "Asignar IPs secuencialmente"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:358
msgid "Allocate listen addresses"
msgstr "Asignar direcciones de escucha"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935
msgid ""
"Allow <abbr title=\"Prefix Information Option\">PIO</abbr> flags sent in RA "
"messages, globally for all prefixes."
msgstr ""
"Permitir que las banderas <abbr title=\"Prefix Information Option\">PIO</"
"abbr> se envíen en mensajes RA, globalmente para todos los prefijos."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
msgstr ""
"Permite autenticación por contraseña vía <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</"
"abbr>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
msgstr ""
"Permitir que el modo AP desconecte a las estaciones con una baja tasa de ACK"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:359
msgid ""
"Allow Yggdrasil Jumper to configure Yggdrasil with proper listen address and "
"random port automatically."
msgstr ""
"Permita que Yggdrasil Jumper configure automáticamente Yggdrasil con la "
"dirección de escucha adecuada y el puerto aleatorio."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
msgid "Allow all except listed"
msgstr "Permitir todos excepto los enumerados"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:138
msgid "Allow client-to-client traffic"
msgstr "Permitir el tráfico cliente-a-cliente"

#: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
msgstr "Permitir acceso UCI completo para aplicaciones heredadas"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000
msgid "Allow legacy 802.11b rates"
msgstr "Permitir tasas de 802.11b heredadas"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
msgid "Allow listed only"
msgstr "Permitir solo los enumerados"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:600
msgid "Allow localhost"
msgstr "Permitir host local"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1406
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
msgstr "Permitir múltiples clientes con el mismo certificado"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1183
msgid "Allow only one session"
msgstr "Permitir solo una sesión"

#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:193
msgid "Allow rebooting the device"
msgstr "Permitir reiniciar el dispositivo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:663
msgid "Allow receiving on inactive ports"
msgstr "Permitir recepción en puertos inactivos"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:46
msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
msgstr ""
"Permite que hosts remotos se conecten a puertos locales reenviados por SSH"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:595
msgid "Allow remote to change its IP or port"
msgstr "Permitir al conectado cambiar su IP o puerto"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:41
msgid "Allow root logins with password"
msgstr "Permitir inicios de sesión root con contraseña"

#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
msgid "Allow system feature probing"
msgstr "Permitir sondeo de características del sistema"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:41
msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
msgstr "Permite al usuario <em>root</em> iniciar sesión con contraseña"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:594
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:766
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:65
msgid "Allowed IPs"
msgstr "IPs permitidas"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1463
msgid "Allowed maximum of connected clients"
msgstr "Máximo de clientes conectados"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1470
msgid "Allowed maximum of internal"
msgstr "Máximo de internos"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1477
msgid "Allowed maximum of new connections"
msgstr "Máximo de nuevas conexiones"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
msgid "Allowed network technology"
msgstr "Tecnología de red permitida"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
msgid "AllowedIPs setting is invalid"
msgstr "Los ajustes de las IPs permitidas no son válidos"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1682
msgid ""
"Almost nothing here prevents you from selecting invalid configuration "
"options which prevent openvpn from starting. Read the manual."
msgstr ""
"Prácticamente nada aquí impide seleccionar opciones de configuración no "
"válidas que impidan el inicio de OpenVPN. Consulte el manual."

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:42
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:42
msgid "Alternatively, a multicast address to reach a group of peers."
msgstr ""
"Alternativamente, una dirección de multidifusión para llegar a un grupo de "
"pares."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:814
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1259
msgid "Always"
msgstr "Siempre"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
msgid "Always off (kernel: none)"
msgstr "Siempre apagado (núcleo: ninguno)"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
msgid "Always on (kernel: default-on)"
msgstr "Siempre activo (núcleo: activado por defecto)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
msgid ""
"Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
msgstr ""
"Envíe siempre las opciones DHCP elegidas. A veces es necesario, con p.e. "
"PXELinux."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
msgid ""
"Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
"option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
msgstr ""
"Usar siempre canales de 40 MHz aunque el canal secundario se solape. ¡El uso "
"de esta opción no cumple con la norma IEEE 802.11n-2009!"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1224
msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
msgstr "Cantidad de sondas de detección de direcciones duplicadas para enviar"

#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
msgstr "Cantidad de segundos que hay que esperar para que el módem esté listo"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:630
msgid "An error occurred while saving the form:"
msgstr "Se produjo un error al guardar el formulario:"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:134
msgid "An optional, short description for this device"
msgstr "Una descripción breve y opcional para este dispositivo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1815
msgid "Annex"
msgstr "Anexo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1140
msgid "Announce DNS domains"
msgstr "Anunciar dominios DNS"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1108
msgid "Announce IPv4/6 DNS servers"
msgstr "Anunciar servidores DNS IPv4/6"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
msgid ""
"Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
"messages."
msgstr ""
"Anuncia prefijo NAT64 en mensajes <abbr title=\"Anuncios de Enrutador\">RA</"
"abbr>."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1126
msgid "Announce encrypted DNS servers"
msgstr "Anunciar servidores DNS cifrados"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
msgstr "Anuncia este dispositivo como servidor DNS IPv6."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
msgid ""
"Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
"present."
msgstr ""
"Anuncia este dispositivo como enrutador predeterminado si hay una ruta "
"predeterminada IPv6 local."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
msgid ""
"Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
"regardless of local default route availability."
msgstr ""
"Anuncia este dispositivo como enrutador predeterminado si hay un prefijo "
"IPv6 público disponible, independientemente de la disponibilidad de la ruta "
"local predeterminada."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
msgid ""
"Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
"default route is present."
msgstr ""
"Anuncie este dispositivo como enrutador predeterminado independientemente de "
"si hay un prefijo o una ruta predeterminada."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2085
msgid "Anonymous Identity"
msgstr "Identidad Anónima"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:141
msgid "Anonymous Mount"
msgstr "Montaje Anónimo"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:137
msgid "Anonymous Swap"
msgstr "Intercambio Anónimo"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:32
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:60
msgid "Any"
msgstr "Cualquiera"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:619
msgctxt "nft match any traffic"
msgid "Any packet"
msgstr "Cualquier paquete"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:114
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:204
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:226
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
msgid "Any zone"
msgstr "Cualquier zona"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:500
msgid "Append log to file"
msgstr "Adjuntar registro al archivo"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
msgid "Apply backup?"
msgstr "¿Aplicar respaldo?"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5485
msgid "Apply checked"
msgstr "Aplicar con verificación"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5515
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "La solicitud de aplicación falló con el estado <code>%h</code>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
msgid "Apply these DHCP Options"
msgstr "Aplicar estas opciones de DHCP"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5217
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5348
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5489
msgid "Apply unchecked"
msgstr "Aplicar sin verificar"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5426
msgid "Applying configuration changes… %ds"
msgstr "Aplicando cambios de configuración… %ds"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:875
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:68
msgid "Architecture"
msgstr "Arquitectura"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:147
msgid "Arp-scan"
msgstr "Escaneo ARP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
msgid "As DHCP-Options; send unsolicited (dnsmasq only)."
msgstr "Como opciones DHCP; enviar no solicitado (solo dnsmasq)."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
msgid ""
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
msgstr ""
"Asigna una parte de la longitud dada de cada prefijo IPv6 público a esta "
"interfaz"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1251
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
msgid ""
"Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
msgstr ""
"Asigna partes de prefijo utilizando este ID de subprefijo hexadecimal para "
"esta interfaz."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2629
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:397
msgid "Associated Stations"
msgstr "Estaciones asociadas"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
msgid "Associations"
msgstr "Asociaciones"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:136
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:137
msgid ""
"At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
"strong>"
msgstr ""
"Al menos <strong>%h</strong> por <strong>%h</strong>, ráfaga de <strong>%h</"
"strong>"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:134
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:135
msgid ""
"At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
"strong>"
msgstr ""
"Como máximo <strong>%h</strong> por <strong>%h</strong>, ráfaga de "
"<strong>%h</strong>"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:133
msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
msgstr ""
"Intenta activar puntos de montaje configurados para dispositivos conectados"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
msgid "Attributes to add/replace in each request."
msgstr "Atributos para agregar/reemplazar en cada solicitud."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:37
msgid "Auth"
msgstr "Auth"

#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:142
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
msgid "Auth Group"
msgstr "Grupo de Autenticaciones"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:43
msgid "Auth Priv"
msgstr "Autenticación privada"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1500
msgid "Authenticate using username/password"
msgstr "Autentificar con nombre usuario y contraseña"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2024
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticación"

#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
msgid "Authentication Type"
msgstr "Tipo de autenticación"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
msgid "Authoritative"
msgstr "Autoritativo"

#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
msgid "Authorization Required"
msgstr "Autorización requerida"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:368
msgid "Autofill listen addresses"
msgstr "Autocompletar direcciones de escucha"

#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
msgstr "Red Doméstica Automática (HNCP)"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:97
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:97
msgid ""
"Automatic mac learning using multicast; inserts unknown source link layer "
"addresses and IP addresses into the VXLAN device %s"
msgstr ""
"Aprendizaje automático de mac mediante multidifusión; inserta direcciones de "
"capa de enlace de origen desconocidas y direcciones IP en el dispositivo "
"VXLAN %s"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
msgstr ""
"Verifica automáticamente el sistema de archivos en busca de errores antes de "
"montarlo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
msgid ""
"Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
"routing."
msgstr ""
"Maneja automáticamente múltiples interfaces de enlace ascendente mediante el "
"enrutamiento de políticas basado en origen."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
msgstr "Monta automáticamente sistemas de archivos al ser detectados"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
msgid "Automatically mount swap on hotplug"
msgstr "Monta intercambio (swap) automáticamente al ser detectado"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1586
msgid "Automatically redirect default route"
msgstr "Redirigir automáticamente la ruta por defecto"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
msgid "Automount Filesystem"
msgstr "Montar automáticamente sistemas de archivos"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
msgid "Automount Swap"
msgstr "Montar Intercambio automáticamente"

#: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
msgid "Avahi IPv4LL"
msgstr "Avahi IPv4LL"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:172
msgid "Available"
msgstr "Disponible"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:433
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:443
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:453
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:245
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:255
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
msgid "Average:"
msgstr "Promedio:"

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
msgid "Avoid Bridge Loops"
msgstr "Evitar Bucles de Puente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1842
msgid "B43 + B43C"
msgstr "B43 + B43C"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1843
msgid "B43 + B43C + V43"
msgstr "B43 + B43C + V43"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
msgid "BR / DMR / AFTR"
msgstr "BR / DMR / AFTR"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
msgid "BSS Transition"
msgstr "Transición BSS"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:166
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2180
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:463
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:155
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
msgid "Back to Overview"
msgstr "Volver a la Vista general"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:869
msgid "Back to peer configuration"
msgstr "Volver a la configuración del par"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
msgid "Back to settings"
msgstr "Volver a la configuración"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:908
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
msgid "Backup"
msgstr "Respaldo"

#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:139
msgid "Backup / Flash Firmware"
msgstr "Respaldo / Instalar firmware"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:353
msgid "Backup file list"
msgstr "Lista de archivos a respaldar"

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:186
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:539
msgid "Band"
msgstr "Banda"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:730
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:311
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
msgid "Bandwidth"
msgstr "Ancho de banda"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
msgid "Base device"
msgstr "Dispositivo base"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
msgstr "Clave pública codificada en Base64 de esta interfaz para compartir."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1600
msgid "Basic Settings"
msgstr "Ajustes básicos"

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
msgid "Batman Device"
msgstr "Dispositivo Batman"

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
msgid "Batman Interface"
msgstr "Interfaz Batman"

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
msgid ""
"Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
"through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
"connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
"Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
"adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
"the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
"packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
msgstr ""
"Batman-adv tiene una fragmentación de capa 2 integrada para datos de "
"unidifusión que fluyen a través de la malla, lo que permitirá ejecutar "
"batman-adv en interfaces/conexiones que no permiten aumentar la MTU más allá "
"del tamaño de paquete estándar de Ethernet de 1500 bytes. Cuando la "
"fragmentación está activada, batman-adv fragmentará automáticamente los "
"paquetes de gran tamaño y los desfragmentará en el otro extremo. Por "
"defecto, la fragmentación está activada y sin uso si el paquete cabe, pero "
"es posible desactivar la fragmentación por completo."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
msgid "Beacon Interval"
msgstr "Intervalo de baliza"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
msgid "Beacon Report"
msgstr "Informe de baliza"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
msgid ""
"Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
"configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
"defined backup patterns."
msgstr ""
"A continuación se muestra la lista determinada de archivos a respaldar. "
"Consiste en archivos de configuración modificados marcados por opkg, "
"archivos base esenciales y patrones de copia de seguridad definidos por el "
"usuario."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:815
msgid "Better"
msgstr "Mejor"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
msgid "Bind NTP server"
msgstr "Vincular servidor NTP"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:132
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:132
msgid "Bind interface"
msgstr "Vincular Interfaz"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:268
msgid ""
"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
msgstr ""
"Vincula solo a direcciones de interfaz configuradas, en lugar de la "
"dirección comodín."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:376
msgid ""
"Bind service records to a domain name: specify the location of services."
msgstr ""
"Vincula registros de servicios a un nombre de dominio: especifique la "
"ubicación de los servicios."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:337
msgid ""
"Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
"<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
msgstr ""
"Vincula registros de servicios a un nombre de dominio: especifique la "
"ubicación de los servicios. Consulte <a href=\"%s\">RFC2782</a>."

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:132
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:132
msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
msgstr "Vincular el túnel a esta interfaz (opcional)."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
msgid "Bind to Interface"
msgstr "Vincular a la interfaz"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
msgid "Bitrate"
msgstr "Tasa de bits"

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
msgid "Bonding Mode"
msgstr "Modo de vinculación"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:616
msgid "Bonding Policy"
msgstr "Política de Vinculación"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:451
msgid "Bonding/Aggregation device"
msgstr "Dispositivo de unión/agregación"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
msgstr ""
"Tanto \"Retransmitir desde\" como \"Retransmitir hacia dirección\" deben ser "
"especificados."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3054
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
msgid "Bridge"
msgstr "Puente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549
msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
msgstr "Puente (Soporta comunicación directa entre MAC VLANs)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:439
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
msgid "Bridge VLAN filtering"
msgstr "Filtrado de VLAN del puente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:453
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1697
msgid "Bridge device"
msgstr "Dispositivo puente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
msgid "Bridge port specific options"
msgstr "Opciones específicas del puerto de puente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:970
msgid "Bridge ports"
msgstr "Puertos del puente"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:742
msgid "Bridge traffic table \"%h\""
msgstr "Tabla de tráfico de puente \"%h\""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1909
msgid "Bridge unit number"
msgstr "Número de unidad del puente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1014
msgid "Bring up empty bridge"
msgstr "Levantar puente vacío"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
msgid "Bring up on boot"
msgstr "Iniciar en el arranque"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1014
msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
msgstr "Levantar la interfaz puente incluso si no hay puertos conectados"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:621
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1110
msgid "Broadcast"
msgstr "Difusión"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3442
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4966
msgid "Browse…"
msgstr "Explorar…"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
msgid "Buffered"
msgstr "En búfer"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:254
msgid "By default, dnsmasq caches A, AAAA, CNAME and SRV DNS record types."
msgstr ""
"De forma predeterminada, dnsmasq almacena en caché los tipos de registros "
"DNS A, AAAA, CNAME y SRV."

#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:178
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
msgstr ""
"Certificado CA; Si está vacío será guardado después de la primera conexión."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:950
msgid "CA path"
msgstr "Ruta de CA"

#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
msgid "CLAT configuration failed"
msgstr "Configuración CLAT fallida"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:333
msgid "CNAME"
msgstr "CNAME"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:355
msgid "CNAME or fqdn"
msgstr "CNAME o fqdn"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
msgid "CPU usage (%)"
msgstr "Uso de CPU (%)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:196
msgid "Cache"
msgstr "Caché"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:254
msgid "Cache arbitrary RR"
msgstr "Caché de registros de recursos arbitrarios"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
msgid "Cached"
msgstr "En caché"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:373
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
msgstr "Comando/script a llamar al cerrar el dispositivo TUN/TAP"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
msgid "Call failed"
msgstr "Llamada fallida"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:853
msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name."
msgstr "Puede ser sugerido añadiendo 4 o 6 al nombre."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:637
msgid ""
"Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
msgstr ""
"Puede resultar útil si el ISP tiene servidores de nombres IPv6 pero no "
"proporciona enrutamiento IPv6."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3308
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3551
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4975
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5481
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:186
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2502
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:73
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:457
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:323
msgid "Cannot parse configuration: %s"
msgstr "No se puede analizar la configuración: %s"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:669
msgctxt "Chain hook: forward"
msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
msgstr "Captura paquetes entrantes dirigidos a otros hosts"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:661
msgctxt "Chain hook: prerouting"
msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
msgstr "Captura paquetes entrantes antes de cualquier decisión de enrutamiento"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:665
msgctxt "Chain hook: input"
msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
msgstr "Captura paquetes entrantes enrutados al sistema local"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
msgctxt "Chain hook: postrouting"
msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
msgstr ""
"Captura paquetes salientes después de cualquier decisión de enrutamiento"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:673
msgctxt "Chain hook: output"
msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
msgstr "Captura los paquetes salientes originados en el sistema local"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:657
msgctxt "Chain hook: ingress"
msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
msgstr "Captura paquetes directamente después de que la NIC los haya recibido"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
msgid "Carrier"
msgstr "Portador"

#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
msgid "Category"
msgstr "Categoría"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
msgid "Cell ID"
msgstr "ID de celda"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
msgid "Cell Location"
msgstr "Ubicación de celda"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
#: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
msgid "Cellular Network"
msgstr "Red celular"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:62
msgid "Certificate authority"
msgstr "Autoridad certificativa"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
msgid "Certificate constraint (Domain)"
msgstr "Restricción de certificado (Dominio)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
msgid "Certificate constraint (SAN)"
msgstr "Restricción de certificado (SAN)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
msgid "Certificate constraint (Subject)"
msgstr "Restricción de certificado (Asunto)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
msgstr "Restricción de certificado (Comodín)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
msgid ""
"Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
"`logread -f` during handshake for actual values"
msgstr ""
"Subcadena de restricción de certificado, p. ej. /CN=wifi.mycompany.com<br/"
">Consulte `logread -f` durante el protocolo de enlace (handshake) para "
"conocer los valores reales"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2066
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (exact match)"
msgstr ""
"Restricción(es) de certificado contra valores DNS SAN (si están "
"disponibles)<br />o Asunto CN (coincidencia exacta)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2069
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (suffix match)"
msgstr ""
"Restricción(es) de certificado contra valores DNS SAN (si están "
"disponibles)<br />o Asunto CN (coincidencia de sufijo)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063
msgid ""
"Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
"attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
msgstr ""
"Restricción(es) de certificado a través de valores de Nombre Alternativo de "
"Asunto<br />(atributos admitidos: EMAIL, DNS, URI) - p.ej. DNS: "
"wifi.miempresa.com"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:211
msgid "Chain"
msgstr "Cadena"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:681
msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
msgid "Chain hook \"%h\""
msgstr "Gancho de cadena \"%h\""

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:273
msgid "Change process priority"
msgstr "Cambiar la prioridad del proceso"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:250
msgid "Change to directory before initialization"
msgstr "Cambiar a este directorio antes de inicializar"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5197
msgid "Changes"
msgstr "Cambios"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5476
msgid ""
"Changes have been made to the existing connection via \"%h\". This could "
"inhibit access to this device. Any IP change requires <strong>connecting to "
"the new IP</strong> within %d seconds to retain the changes."
msgstr ""
"Se han realizado cambios en la conexión existente a través de \"%h\". Esto "
"podría impedir el acceso a este dispositivo. Cualquier cambio de IP requiere "
"<strong>conectarse a la nueva IP</strong> dentro de %d segundos para "
"conservar los cambios."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5551
msgid "Changes have been reverted."
msgstr "Los cambios se han revertido."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
msgstr "Cambia la contraseña de administrador para acceder al dispositivo"

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:190
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:194
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:548
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2178
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:460
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:180
msgid "Channel"
msgstr "Canal"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:428
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:126
msgid "Channel Analysis"
msgstr "Análisis de canales"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:461
msgid "Channel Width"
msgstr "Ancho del canal"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
msgid "Check filesystems before mount"
msgstr "Verificar sistemas de archivos antes de montar"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1272
msgid "Check peer certificate against a CRL"
msgstr "Comprobar certificados contra un CRL"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2462
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
msgstr "Marque esta opción para eliminar las redes existentes de esta radio."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
msgid "Checking archive…"
msgstr "Comprobando archivo.…"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:197
msgid "Checking image…"
msgstr "Comprobando imagen…"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
msgid "Choose a unique name."
msgstr "Elija un nombre único."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:425
msgid "Choose mtdblock"
msgstr "Elegir mtdblock"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2492
msgid ""
"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
"<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
"fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
"interface to it."
msgstr ""
"Elija la zona del cortafuegos que desea asignar a esta interfaz. Seleccione "
"<em>sin especificar</em> para eliminar la interfaz de la zona asociada o "
"complete el campo <em>personalizado</em> para definir una nueva zona y "
"vincularla a la interfaz."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
msgid ""
"Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
"out the <em>custom</em> field to define a new network."
msgstr ""
"Elija la(s) red(es) que desea conectar a esta interfaz Wi-Fi o complete el "
"campo <em>personalizado</em> para definir una nueva red."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:258
msgid "Chroot to directory after initialization"
msgstr "Restringir a este directorio tras inicializar"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1304
msgid "Cipher"
msgstr "Cifrado"

#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
msgid "Cisco UDP encapsulation"
msgstr "Encapsulación UDP de Cisco"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1754
msgid "Clear"
msgstr "Limpiar"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
msgid ""
"Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
"configuration files."
msgstr ""
"Haga clic en \"Generar archivo\" para descargar un archivo tar con los "
"archivos de configuración actuales."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422
msgid ""
"Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
"FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
msgstr ""
"Haga clic en \"Guardar mtdblock\" para descargar el archivo mtdblock "
"especificado. (NOTA: ¡ESTA FUNCIÓN ES PARA PROFESIONALES!)"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3983
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1057
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
msgid "Client"
msgstr "Cliente"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:41
msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
msgstr "ID de cliente que se enviará al solicitar DHCP"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1363
msgid "Client is disabled"
msgstr "Cliente desactivado"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1710
msgid "Client metadata"
msgstr "Metadatos del cliente"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3242
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3246
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5214
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"

#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:138
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:124
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:108
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:111
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
msgid ""
"Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
"persist connection"
msgstr ""
"Cierra la conexión inactiva después de la cantidad de segundos indicada, use "
"0 para persistir la conexión"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
msgid ""
"Cold standby; Establish a connection only when no other interface is "
"available (slower)"
msgstr ""
"Espera en frío; establecer una conexión solo cuando no haya otra interfaz "
"disponible (más lento)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:64
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:85
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2627
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:518
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:27
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:358
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:59
msgid "Collecting data..."
msgstr "Recopilando datos..."

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:303
msgid "Collisions seen"
msgstr "Colisiones vistas"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
msgid "Command"
msgstr "Comando"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
msgid "Command OK"
msgstr "Comando OK"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:32
msgid "Command failed"
msgstr "El comando falló"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:170
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:202
msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found"
msgstr "Nombre común o ID numérico de los %s en los que se encuentra esta ruta"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
msgid ""
"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
"negotiation especially in environments with heavy traffic load."
msgstr ""
"Complica los ataques de reinstalación de claves en el lado del cliente al "
"desactivar la retransmisión de marcos de claves EAPOL que se utilizan para "
"instalar claves. Esta solución alternativa podría causar problemas de "
"interoperabilidad y reducir la solidez de la negociación de claves, "
"especialmente en entornos con una gran carga de tráfico."

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
msgstr "Calcular la suma de verificación saliente (opcional)."

#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1601
msgid "Config File"
msgstr "Archivo de configuración"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5197
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:452
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:660
msgid "Configuration Export"
msgstr "Exportar configuración"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5401
msgid "Configuration changes applied."
msgstr "Se aplicaron los cambios de configuración."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5334
msgid "Configuration changes have been rolled back!"
msgstr "¡Los cambios de configuración han sido revertidos!"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
msgid "Configuration failed"
msgstr "Configuración fallida"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:46
msgid "Configure client mode"
msgstr "Configurar el modo cliente"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:111
msgid "Configure server bridge"
msgstr "Configurar el puente servidor"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:103
msgid "Configure server mode"
msgstr "Configurar el modo servidor"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
msgid ""
"Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
"basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
"5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
"rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
"the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
"offered."
msgstr ""
"Configura velocidades de datos en función de la densidad de cobertura "
"celular. NORMAL configura velocidades básicas en 6, 12, 24 Mbps si no se "
"utilizan velocidades 802.11b heredadas, sino en 5,5, 11 Mbps. ALTO configura "
"las velocidades básicas en 12, 24 Mbps si no se utilizan velocidades 802.11b "
"heredadas además de la velocidad de 11 Mbps. MUY ALTO configura 24 Mbps como "
"tarifa básica. No se ofrecen tasas soportadas inferiores a la tasa básica "
"mínima."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
msgid ""
"Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr> messages."
msgstr ""
"Configura el anuncio predeterminado de enrutador en los mensajes <abbr "
"title=\"Anuncio de Enrutadort\">RA</abbr>."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101
msgid ""
"Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
"downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
"unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
"than or equal to the requested prefix."
msgstr ""
"Configura la longitud mínima de prefijo delegado asignado a un enrutador "
"descendente solicitante, anulando potencialmente la longitud de prefijo "
"solicitada. Si no se especifica, el dispositivo asignará el prefijo más "
"pequeño disponible mayor o igual al prefijo solicitado."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
msgid ""
"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
msgstr ""
"Configura el modo de operación del servicio <abbr title=\"Anuncio de "
"Enrutador\">RA</abbr> en esta interfaz."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1086
msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
msgstr "Configura el modo de operación del servicio DHCPv6 en esta interfaz."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1175
msgid ""
"Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
msgstr ""
"Configura el modo de operación del servicio proxy NDP en esta interfaz."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
msgid "Configure…"
msgstr "Configurar…"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:174
msgid "Confirm disconnect"
msgstr "Confirmar desconexión"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmación"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1565
msgid "Connect through Socks5 proxy"
msgstr "Conectar por un proxy Socks5"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1536
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
msgstr "Conectar a la máquina remota usando un proxy HTTP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:88
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:91
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:55
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:66
msgid "Connected"
msgstr "Conectado"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
msgid "Connection attempt failed"
msgstr "Intento de conexión fallido"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
msgid "Connection attempt failed."
msgstr "Intento de conexión fallido."

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:761
msgid "Connection endpoint"
msgstr "Punto final de conexión"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:418
msgid "Connection lost"
msgstr "Conexión perdida"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1529
msgid "Connection retry interval"
msgstr "Intervalo de reconexión"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:421
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:181
msgid "Connections"
msgstr "Conexiones"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5475
msgid "Connectivity change"
msgstr "Cambio de conectividad"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
msgctxt "nft ct state"
msgid "Conntrack state"
msgstr "Estado de Conntrack"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
msgctxt "nft ct status"
msgid "Conntrack status"
msgstr "Estado de Conntrack"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
msgid "Contents have been saved."
msgstr "El contenido ha sido guardado."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:421
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:271
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:104
msgctxt "nft jump action"
msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
msgstr "Continuar en <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:139
msgid "Continue in calling chain"
msgstr "Continuar en cadena de llamadas"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:651
msgctxt "Chain policy: accept"
msgid "Continue processing unmatched packets"
msgstr "Continuar procesando paquetes no coincidentes"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
msgctxt "nft continue action"
msgid "Continue to next rule"
msgstr "Continuar con la siguiente regla"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1011
msgid ""
"Controls retransmitted Neighbor Solicitation messages; published in <abbr "
"title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages."
msgstr ""
"Controla los mensajes de solicitud de vecino retransmitidos; publicados en "
"mensajes de <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5370
msgid ""
"Could not regain access to the device after applying the configuration "
"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
"settings such as the IP address or wireless security credentials."
msgstr ""
"No se pudo recuperar el acceso al dispositivo después de aplicar los cambios "
"de configuración. Es posible que deba volver a conectarse si modificó la "
"configuración relacionada con la red, como la dirección IP o las "
"credenciales de seguridad Wi-Fi."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:731
msgid "Count"
msgstr "Contar"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
msgid "Country"
msgstr "País"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1006
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:181
msgid "Country Code"
msgstr "Código de país"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
msgid "Coverage cell density"
msgstr "Densidad de cobertura celular"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3546
msgid "Create"
msgstr "Crear"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2492
msgid "Create / Assign firewall-zone"
msgstr "Crear / Asignar zona de cortafuegos"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3315
msgid "Create Directory"
msgstr "Crear directorio"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
msgid "Create interface"
msgstr "Crear interfaz"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:63
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1155
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:848
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:24
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
msgid "Critical"
msgstr "Crítico"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:42
msgid "Cron"
msgstr "Cron"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
msgid "Cron Log Level"
msgstr "Nivel de registro de Cron"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
msgid "Cross Pass (Japan only)"
msgstr "Pase cruzado (solo Japón)"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1603
msgid "Cryptography"
msgstr "Criptografía"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:628
msgid "Current power"
msgstr "Potencia actual"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
msgctxt "nft meta hour"
msgid "Current time"
msgstr "Tiempo actual"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
msgctxt "nft meta day"
msgid "Current weekday"
msgstr "Día de la semana actual"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:721
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:723
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
msgid "Custom Interface"
msgstr "Interfaz personalizada"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
msgid ""
"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
"this, perform a factory-reset first."
msgstr ""
"Los archivos personalizados (certificados, scripts) pueden permanecer en el "
"sistema. Para evitar esto, primero realice un restablecimiento de fábrica."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
msgstr "Intervalo de intermitencia personalizado (núcleo: temporizador)"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
msgid ""
"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
"Diode\">LED</abbr>s if possible."
msgstr ""
"Personaliza el comportamiento de los <abbr title=\"Diodo Emisor de "
"Luz\">LED</abbr>s del dispositivo, si es posible."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1224
msgid "DAD transmits"
msgstr "DAD transmite"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1788
msgid "DAE-Client"
msgstr "Cliente DAE"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1793
msgid "DAE-Port"
msgstr "Puerto DAE"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1799
msgid "DAE-Secret"
msgstr "Secreto DAE"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:20
msgid "DHCP Leases"
msgstr "Asignaciones DHCP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
msgid "DHCP Options"
msgstr "Opciones DHCP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:502
msgid "DHCP Server"
msgstr "Servidor DHCP"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
msgid "DHCP client"
msgstr "Cliente DHCP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:738
msgid "DHCP-Options"
msgstr "Opciones DHCP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
msgid "DHCPv4"
msgstr "DHCPv4"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746
msgid "DHCPv4 Service"
msgstr "Servicio DHCPv4"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
msgid "DHCPv6"
msgstr "DHCPv6"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676
msgid "DHCPv6 Settings"
msgstr "Configuración de DHCPv6"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
msgid "DHCPv6 Statistics"
msgstr "Estadísticas de DHCPv6"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
msgid "DHCPv6 client"
msgstr "Cliente DHCPv6"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1150
msgctxt "DHCPv6 option 56. RFC5908 link"
msgid "DHCPv6 option 56. %s."
msgstr "Opción DHCPv6 56. %s."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1096
msgid "DHCPv6-<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> DHCPv6"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085
msgid "DHCPv6-Service"
msgstr "Servicio DHCPv6"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:155
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:79
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:64
msgid "DNS"
msgstr "DNS"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:675
msgid "DNS Forwards"
msgstr "Reenvíos DNS"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:198
msgid "DNS Records"
msgstr "Registros DNS"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:772
msgid "DNS Servers"
msgstr "Servidores DNS"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:299
msgid "DNS query port"
msgstr "Puerto de consultas DNS"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:292
msgid "DNS server port"
msgstr "Puerto del servidor DNS"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:772
msgid ""
"DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
"Some wireguard clients require this to be set."
msgstr ""
"Servidores DNS para los clientes remotos que utilizan este túnel hacia su "
"dispositivo OpenWrt. Algunos clientes WireGuard requieren que esto esté "
"configurado."

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
msgid "DNS setting is invalid"
msgstr "Ajuste DNS no válido"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1210
msgid "DNS weight"
msgstr "Peso DNS"

#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
msgid "DNS-Label / FQDN"
msgstr "Etiqueta DNS / FQDN"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:334
msgid "DNS-RR"
msgstr "Registro de recursos DNS"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:199
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:573
msgid "DNSSEC"
msgstr "DNSSEC"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:578
msgid "DNSSEC check unsigned"
msgstr "DNSSEC Verificar sin firma"

#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
msgid "DPD Idle Timeout"
msgstr "Tiempo de espera de inactividad de DPD"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
msgid "DS-Lite AFTR address"
msgstr "Dirección DS-Lite AFTR"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:166
msgid "DSCP"
msgstr "DSCP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1812
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
msgid "DSL"
msgstr "DSL"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
msgid "DSL Status"
msgstr "Estado DSL"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1851
msgid "DSL line mode"
msgstr "Modo de línea DSL"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
msgid "DTIM Interval"
msgstr "Intervalo DTIM"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:80
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:113
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
msgid "DUID"
msgstr "DUID"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
msgid "DUID with an even number (20 to 260) of hexadecimal characters"
msgstr "DUID con un número par (20 a 260) de caracteres hexadecimales"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
msgid "DUID/IAIDs"
msgstr "DUID/IAIDs"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:36
msgid "Daemon"
msgstr "Demonio"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
msgid "Data Rate"
msgstr "Tasa de Datos"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:85
msgid "Data Received"
msgstr "Datos recibidos"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:86
msgid "Data Transmitted"
msgstr "Datos transmitidos"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:68
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:29
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:201
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:163
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:349
msgid "Debug"
msgstr "Depuración"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1136
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1142
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1154
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:21
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1772
msgid "Default DUID"
msgstr "DUID predeterminado"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
msgid "Default gateway"
msgstr "Puerta de enlace predeterminada"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:178
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Default instance"
msgstr "Instancia predeterminada"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
msgid "Default router"
msgstr "Enrutador predeterminado"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
msgid "Default state"
msgstr "Estado predeterminado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:853
msgid "Defaults to IPv4+6."
msgstr "Por defecto a IPv4+6."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:848
msgid "Defaults to fw4."
msgstr "Por defecto a fw4."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
msgid ""
"Define additional DHCP options, for example "
"\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
"servers to clients (dnsmasq only)."
msgstr ""
"Defina opciones DHCP adicionales, por ejemplo "
"\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" que anuncia diferentes servidores "
"DNS a los clientes (solo dnsmasq)."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:574
msgid ""
"Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
"but for outgoing frames"
msgstr ""
"Define una asignación de la prioridad de los paquetes internos de Linux a la "
"prioridad del encabezado de la VLAN, pero para las tramas salientes"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:568
msgid ""
"Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
"priority on incoming frames"
msgstr ""
"Define una asignación de la prioridad del encabezado de la VLAN a la "
"prioridad del paquete interno de Linux en las tramas entrantes"

#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
msgid "Delay"
msgstr "Retraso"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:965
msgid "Delay before enabling port after MII link down event (msec)"
msgstr ""
"Retraso antes de activar el puerto después de un evento de caída del enlace "
"MII (ms)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:959
msgid "Delay before enabling port after MII link up event (msec)"
msgstr ""
"Retraso antes de activar el puerto después del evento de enlace MII (ms)"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:655
msgid "Delay n seconds after connection"
msgstr "Retraso de n segundos después de la conexión"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:358
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
msgstr "Espera para la apertura TUN/TAP y ejecución del script de arranque"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1243
msgid "Delegate IPv6 prefixes"
msgstr "Delegar prefijos IPv6"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2500
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3259
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4267
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3515
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:253
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:69
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:83
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
msgid "Delete key"
msgstr "Eliminar clave"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3396
msgid "Delete request failed: %s"
msgstr "Error al eliminar la solicitud: %s"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960
msgid "Delete this network"
msgstr "Eliminar esta red"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "Intervalo de mensaje de indicación de tráfico de entrega"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:134
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:196
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:196
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:62
msgid "Description"
msgstr "Descripción"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3507
msgid "Deselect"
msgstr "Deseleccionar"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:239
msgid "Design"
msgstr "Diseño"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
msgid "Designated master"
msgstr "Maestro designado"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:275
msgid "Dest Port"
msgstr "Puerto de destino"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:513
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:237
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:274
msgid "Destination"
msgstr "Destino"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
msgctxt "nft ip daddr"
msgid "Destination IP"
msgstr "IP de destino"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
msgctxt "nft ip6 daddr"
msgid "Destination IPv6"
msgstr "IPv6 de destino"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:40
msgctxt "nft ether daddr"
msgid "Destination MAC address"
msgstr "Dirección MAC de destino"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:202
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:52
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
msgid "Destination port"
msgstr "Puerto de destino"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
msgctxt "nft ip dport"
msgid "Destination port"
msgstr "Puerto de destino"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:89
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
msgid "Destination zone"
msgstr "Zona de destino"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:97
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:222
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1392
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1716
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:71
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:211
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:217
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:254
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:260
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:369
#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:29
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
msgid "Device Configuration"
msgstr "Configuración del dispositivo"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
msgid "Device Identifier"
msgstr "Identificador de dispositivo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
msgid "Device is not active"
msgstr "El dispositivo no está activo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:245
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:694
msgid "Device is restarting…"
msgstr "El dispositivo se está reiniciando…"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:553
msgid "Device name"
msgstr "Nombre del dispositivo"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
msgid "Device not managed by ModemManager."
msgstr "Dispositivo no administrado por ModemManager."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1685
msgid "Device not present"
msgstr "Dispositivo no presente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:443
msgid "Device type"
msgstr "Tipo de dispositivo"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5369
msgid "Device unreachable!"
msgstr "Dispositivo inalcanzable!"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
msgstr "¡Dispositivo inalcanzable! Todavía esperando al dispositivo..."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1604
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:197
msgid "Devices &amp; Ports"
msgstr "Dispositivos y Puertos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:154
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:93
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnósticos"

#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
msgid "Dial number"
msgstr "Marcar el número"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
msgid ""
"Dictates how long a node assumes a neighbor is reachable after a "
"reachability confirmation; published in <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr> messages."
msgstr ""
"Indica durante cuánto tiempo un nodo asume que un vecino es alcanzable "
"después de una confirmación de alcanzabilidad; publicado en mensajes <abbr "
"title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:942
msgid "Diffie-Hellman parameters"
msgstr "Parámetros Diffie-Hellman"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
msgid "Dir"
msgstr "Dir"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3219
msgid "Directory"
msgstr "Directorio"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1416
msgid "Directory for custom client config files"
msgstr "Directorio de configuraciones personalizadas"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3274
msgid "Directory name"
msgstr "Nombre del directorio"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3284
msgid "Directory name cannot be empty."
msgstr "El nombre del directorio no puede estar vacío."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:841
msgid ""
"Directory to store IPv6 prefix information files in (to detect and announce "
"stale prefixes)."
msgstr ""
"Directorio para almacenar archivos de información de prefijos IPv6 (para "
"detectar y anunciar prefijos obsoletos)."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
msgid ""
"Directory to store hosts files (IP address to hostname mapping) in. Used by "
"e.g. <code>dnsmasq</code>."
msgstr ""
"Directorio para almacenar archivos de hosts (asignación de dirección IP a "
"nombre de host). Usado por ejemplo por <code>dnsmasq</code>."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1801
msgid ""
"Directs packet flows to specific CPUs where the local socket owner listens "
"(the local service)."
msgstr ""
"Dirige los flujos de paquetes a CPU específicas donde escucha el propietario "
"del socket local (el servicio local)."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:227
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
msgid ""
"Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
"this interface (dnsmasq only)."
msgstr ""
"Desactiva el <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
"para esta interfaz (solo dnsmasq)."

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:279
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:501
msgid "Disable DNS lookups"
msgstr "Desactivar búsquedas de DNS"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:932
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
msgstr "Desactivar el soporte de descarga de canal de datos (DCO)"

#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
msgid "Disable Encryption"
msgstr "Desactivar cifrado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
msgid "Disable Inactivity Polling"
msgstr "Desactivar sondeo de inactividad"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:235
msgid "Disable Paging"
msgstr "Desactivar paginación"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:242
msgid "Disable options consistency check"
msgstr "Desactivar comprobación de consistencia de opciones"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:616
msgid "Disable this interface"
msgstr "Desactivar esta interfaz"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
msgid "Disable this network"
msgstr "Desactivar esta red"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1138
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1144
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1792
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1010
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:200
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:63
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1222
msgid "Disables this interface for MPTCP"
msgstr "Desactiva esta interfaz para MPTCP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
msgstr "Desasociarse en un reconocimiento bajo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:595
msgid ""
"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
msgstr ""
"Descarta también respuestas ascendentes que contengan direcciones IPv6 "
"{rfc_4193_link}, de enlace local y privadas asignadas a IPv4 {rfc_4291_link}."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:594
msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
msgstr ""
"Descarta respuestas ascendentes que contengan direcciones {rfc_1918_link}."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:196
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:780
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:367
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:382
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectar"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
msgid "Disconnection attempt failed"
msgstr "Intento de desconexión fallido"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
msgid "Disconnection attempt failed."
msgstr "Intento de desconexión fallido."

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59
msgid "Disk space"
msgstr "Espacio en disco"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:633
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3601
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3883
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3897
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4388
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5340
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2203
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
msgid "Distance Optimization"
msgstr "Optimización de distancia"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
msgid ""
"Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
"one kilometer; otherwise it is harmful."
msgstr ""
"Distancia al miembro de la red más lejano en metros. Establezca solo para "
"distancias superiores a un kilómetro; de lo contrario es perjudicial."

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
msgid "Distributed ARP Table"
msgstr "Tabla ARP distribuida"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1102
msgid ""
"Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
"the section is valid for all dnsmasq instances."
msgstr ""
"Instancia de Dnsmasq a la que está vinculada esta sección de host DHCP. Si "
"no se especifica, la sección es válida para todas las instancias de dnsmasq."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
msgid ""
"Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
"section is valid for all dnsmasq instances."
msgstr ""
"Instancia de Dnsmasq a la que está vinculada esta sección de arranque. Si no "
"se especifica, la sección es válida para todas las instancias de dnsmasq."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:37
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:602
msgid "Do not bind to local address and port"
msgstr "No asociar a un puerto y dirección locales"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:663
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
msgstr ""
"No almacena respuestas negativas en caché, p.ej. para dominios inexistentes."

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
msgid "Do not create host route to peer (optional)."
msgstr "No crear una ruta de host al par (opcional)."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:286
msgid "Do not listen on the specified interfaces."
msgstr "No escucha en las interfaces especificadas."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089
msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
msgstr "No ofrezca el servicio DHCPv6 en esta interfaz."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:750
msgid "Do not provide DHCPv4 services on this interface."
msgstr "No proporcionar servicios DHCPv4 en esta interfaz."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1178
msgid ""
"Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
"packets."
msgstr ""
"No haga proxy de ningún paquete <abbr title=\"Neighbour Discovery "
"Protocol\">NDP</abbr>."

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:107
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:73
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
msgid "Do not send a Release when restarting"
msgstr "No enviar una liberación al reiniciar"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
msgid "Do not send a hostname"
msgstr "No enviar un nombre de host"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
msgid ""
"Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
"abbr> messages on this interface."
msgstr ""
"No envíe ningún mensaje <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
"134\">RA</abbr> en esta interfaz."

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
msgctxt "nft notrack action"
msgid "Do not track"
msgstr "No rastrear"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3382
msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
msgstr "¿Realmente quieres eliminar \"%s\" ?"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3380
msgid "Do you really want to delete the \"%s\" directory recursively?"
msgstr "¿Realmente desea eliminar recursivamente el directorio \"%s\" ?"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
msgstr "¿Realmente quiere eliminar la siguiente clave SSH?"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
msgid "Do you really want to erase all settings?"
msgstr "¿Realmente quieres borrar todas las configuraciones?"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:387
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:413
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:587
msgid "Domain required"
msgstr "Requerir dominio"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:608
msgid "Domain whitelist"
msgstr "Lista blanca de dominios"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
msgid "Don't Fragment"
msgstr "No fragmentar"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:625
msgid "Don't actually execute ifconfig"
msgstr "No ejecutar ifconfig"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:662
msgid "Don't add routes automatically"
msgstr "No añadir rutas automáticamente"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1221
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
msgstr "No guardar las contraseñas --askpass o --auth-user-pass"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:676
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
msgstr ""
"No suelte los paquetes de tun entrantes con el mismo destino que el host"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1355
msgid "Don't inherit global push options"
msgstr "No heredar opciones push globales"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:523
msgid "Don't log timestamps"
msgstr "No registrar marcas de tiempo"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:669
msgid "Don't pull routes automatically"
msgstr "No extraer rutas automáticamente"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:850
msgid "Don't re-read key on restart"
msgstr "No volver a leer la clave al reiniciar"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:632
msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
msgstr "No avisar de inconsistencias en ifconfig"

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
msgid "Down"
msgstr "Bajar"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3511
msgid "Download"
msgstr "Descargar"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392
msgid "Download backup"
msgstr "Descargar respaldo"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3603
msgid "Download failed: %s"
msgstr "Error de descarga: %s"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430
msgid "Download mtdblock"
msgstr "Descargar mtdblock"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:830
msgid "Download peer configuration file"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1856
msgid "Downstream SNR offset"
msgstr "Desplazamiento SNR en sentido descendente"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1774
msgid "Drag and drop an ovpn config file here"
msgstr "Arrastre y suelte aquí un archivo de configuración ovpn"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:407
msgid ""
"Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
"WireGuard interface."
msgstr ""
"Arrastre o pegue un archivo <em>*.conf</em> válido a continuación para "
"configurar la interfaz local de WireGuard."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3187
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Arrastrar para reordenar"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1194
msgid ""
"Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
"proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
"802.11, must not be used to prevent attacks."
msgstr ""
"Descarte todas las tramas ARP gratuitas, por ejemplo, si hay un buen proxy "
"ARP conocido en la red y dichas tramas no necesitan usarse o, en el caso de "
"802.11, no deben usarse para evitar ataques."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1216
msgid ""
"Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
"good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
"of 802.11, must not be used to prevent attacks."
msgstr ""
"Descartar todos los anuncios de vecinos no solicitados, por ejemplo, si hay "
"un proxy de NA bien conocido y fiable en la red y no es necesario usar tales "
"tramas, o en el caso de 802.11, no deben usarse para prevenir ataques."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1194
msgid "Drop gratuitous ARP"
msgstr "Descartar ARP gratuito"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1270
msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
msgstr ""
"Descartar tramas de multidifusión de capa 2 que contengan paquetes de "
"unidifusión IPv4."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1274
msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
msgstr ""
"Descartar tramas de multidifusión de capa 2 que contengan paquetes de "
"unidifusión IPv6."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1270
msgid "Drop nested IPv4 unicast"
msgstr "Descartar la unidifusión de IPv4 anidada"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1274
msgid "Drop nested IPv6 unicast"
msgstr "Descartar unidifusión IPv6 anidada"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
msgctxt "nft drop action"
msgid "Drop packet"
msgstr "Descartar paquete"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:647
msgctxt "Chain policy: drop"
msgid "Drop unmatched packets"
msgstr "Descartar paquetes no coincidentes"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1216
msgid "Drop unsolicited NA"
msgstr "Descartar NA no solicitado"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
msgid "Dropbear Instance"
msgstr "Instancia Dropbear"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
msgid ""
"Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
"and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
msgstr ""
"Dropbear ofrece acceso <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> y un servidor "
"<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:758
msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
msgstr "Volcar caché en SIGUSR1, incluye IP de la petición."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinámico"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1788
msgid "Dynamic Authorization Extension client."
msgstr "Cliente de Extensión de Autorización Dinámica."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1793
msgid "Dynamic Authorization Extension port."
msgstr "Puerto de Extensión de Autorización Dinámica."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1799
msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
msgstr "Secreto de Extensión de Autorización Dinámica."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:795
msgid "Dynamic load balance"
msgstr "Balance de carga dinámico"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
msgid "Dynamic tunnel"
msgstr "Túnel dinámico"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
msgid ""
"Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
"having static leases will be served."
msgstr ""
"Reparte direcciones DHCP dinámicamente a los clientes. Si se desactiva, solo "
"se dará a clientes con asignaciones estáticas."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1781
msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
msgstr "P. ej. <code>br-vlan</code> o <code>brvlan</code>."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1771
msgid "E.g. eth0, eth1"
msgstr "P. e. eth0, eth1"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
msgid "EA-bits length"
msgstr "Longitud de bits EA"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1980
msgid "EAP-Method"
msgstr "Método EAP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
msgstr "A cada STA se le asigna su propia interfaz AP_VLAN."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:224
msgid "Each key is stored as a file in %s."
msgstr "Cada clave se almacena como un archivo en %s."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:223
msgid ""
"Each software repository public key (from official or third party "
"repositories) allows packages in lists signed by it to be installed by the "
"package manager."
msgstr ""
"Cada clave pública de repositorio de software (ya sea oficial o de terceros) "
"permite que los paquetes en estas listas sean firmados para ser instalados "
"por el administrador de paquetes."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:486
msgid "Echo parameters to log"
msgstr "Guardar parámetros en el registro"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3220
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3223
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4101
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:832
msgid "Edit IP set"
msgstr "Editar conjunto de IP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
msgid "Edit Match"
msgstr "Editar coincidencia"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
msgstr "Editar host PXE/TFTP/BOOTP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
msgid "Edit UC"
msgstr "Editar UC"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:749
msgid "Edit VC"
msgstr "Editar VC"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:190
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:190
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:203
msgid "Edit peer"
msgstr "Editar par"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
msgid "Edit static lease"
msgstr "Editar asignación estática"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:662
msgid "Edit tag"
msgstr "Editar etiqueta"

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
msgid ""
"Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
"reload the page."
msgstr ""
"Edite los datos de configuración sin procesar anteriores para corregir "
"cualquier error y presione \"Guardar\" para volver a cargar la página."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
msgid "Edit this network"
msgstr "Editar esta red"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
msgid "Edit wireless network"
msgstr "Editar red Wi-Fi"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
msgctxt "nft rt mtu"
msgid "Effective route MTU"
msgstr "Ruta efectiva MTU"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:236
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:273
msgid "Egress"
msgstr "Salida"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:574
msgid "Egress QoS mapping"
msgstr "Mapeo de QoS de salida"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
msgctxt "nft meta oif"
msgid "Egress device id"
msgstr "ID del dispositivo de salida"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
msgctxt "nft meta oifname"
msgid "Egress device name"
msgstr "Nombre del dispositivo de salida"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:89
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:69
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:76
msgid ""
"Either a prefix length hint (e.g. 56) only, whereby the operator selects the "
"prefix, or specify a prefix also (e.g. %s)"
msgstr ""
"Solo una indicación de la longitud del prefijo (por ejemplo, 56), mediante "
"la cual el operador selecciona el prefijo, o especificar también un prefijo "
"(por ejemplo, %s)"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:61
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:846
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
msgid "Emergency"
msgstr "Emergencia"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:119
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:119
msgid "Emits netlink IP ADDR miss notifications"
msgstr "Emite notificaciones de falta de dirección IP del enlace de la red"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:113
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:113
msgid "Emits netlink LLADDR miss notifications"
msgstr "Emite notificaciones de falta de netlink LLADDR"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:695
msgid "Empirically measure MTU"
msgstr "Medir MTU empíricamente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
msgid "Enable"
msgstr "Activar"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
msgstr ""
"Activar / Desactivar par. Reinicie la interfaz wireguard para aplicar los "
"cambios."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1048
msgid ""
"Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
"snooping"
msgstr ""
"Activar <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
"Snooping"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
msgid "Enable <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> service instance"
msgstr "Activa instancia de servicio <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1028
msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
msgstr "Activar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
msgstr "Activar <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:279
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:495
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:501
msgid "Enable DNS lookups"
msgstr "Activar búsquedas de DNS"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
msgid "Enable Debugmode"
msgstr "Activar modo Depuración"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
msgstr "Activar actualización dinámica de punto final HE.net"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1209
msgid "Enable IPv6"
msgstr "Activar IPv6"

#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
msgid "Enable IPv6 negotiation"
msgstr "Activar negociación IPv6"

#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:60
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "Activar negociación IPv6 en el enlace PPP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1212
msgid "Enable IPv6 segment routing"
msgstr "Activar el enrutamiento de segmentos IPv6"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
msgid "Enable Instance"
msgstr "Activar instancia"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "Activar paso de tramas jumbo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1247
msgid "Enable MAC address learning"
msgstr "Activar el aprendizaje de direcciones MAC"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
msgid "Enable NTP client"
msgstr "Activar cliente NTP"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1006
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
msgstr "Activar los motores criptográficos de hardware OpenSSL"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:688
msgid "Enable Path MTU discovery"
msgstr "Activar el descubrimiento de MTU de ruta"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
msgid "Enable Private PSK (PPSK)"
msgstr "Activar PSK privado (PPSK)"

#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "Enable Single DES"
msgstr "Activar solo DES"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:147
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
msgstr "Activar el modo de cifrado de clave estática (no TLS)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
msgid "Enable TFTP server"
msgstr "Activar servidor TFTP"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1064
msgid "Enable TLS and assume client role"
msgstr "Activar TLS y asumir el rol de cliente"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1057
msgid "Enable TLS and assume server role"
msgstr "Activar TLS y asumir el rol del servidor"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1279
msgid "Enable VLAN filtering"
msgstr "Activar el filtrado de VLAN"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:182
msgid "Enable VLAN functionality"
msgstr "Activar funcionalidad VLAN"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
msgstr "Activar botón WPS, requiere WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:322
msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
msgstr "Activar Yggdrasil Jumper"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
msgid ""
"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
"Secure\">HTTPS</abbr> port."
msgstr ""
"Activa la redirección automática de solicitudes <abbr title=\"Protocolo de "
"Transferencia de Hipertexto\">HTTP</abbr> al puerto <abbr title=\"Protocolo "
"de Transferencia de Hipertexto Seguro\">HTTPS</abbr>."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1243
msgid ""
"Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
msgstr ""
"Activa la delegación descendente de prefijos IPv6 disponibles en esta "
"interfaz"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:750
msgid "Enable internal datagram fragmentation"
msgstr "Activar la fragmentación interna del datagrama"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "Activar las medidas correctivas de reinstalación de claves (KRACK)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "Activar aprendizaje y envejecimiento"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:873
msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
msgstr "Activar la interfaz de administración en <em>IP</em> <em>puerto</em>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr "Activar la duplicación de paquetes entrantes"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "Activar la duplicación de paquetes salientes"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1266
msgid "Enable multicast fast leave"
msgstr "Activar la salida rápida de multidifusión"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1057
msgid "Enable multicast querier"
msgstr "Activar interrogador de multidifusión"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1230
msgid "Enable multicast support"
msgstr "Activar soporte de multidifusión"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
msgid ""
"Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
"sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
"Yggdrasil version are included."
msgstr ""
"Activa la privacidad de la información del nodo para que solo se envíen de "
"vuelta los elementos especificados en \"Información del nodo\". De lo "
"contrario, se incluyen los valores predeterminados que incluyen la "
"plataforma, la arquitectura y la versión de Yggdrasil."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:747
msgid "Enable or disable DHCPv4 services on this interface."
msgstr "Activar o desactivar servicios DHCPv4 en esta interfaz."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1791
msgid "Enable packet steering across CPUs. May help or hinder network speed."
msgstr ""
"Activa la dirección de paquetes entre CPUs. Puede ayudar o dificultar la "
"velocidad de la red."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1160
msgid "Enable promiscuous mode"
msgstr "Activar modo promiscuo"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:169
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:169
msgid "Enable rx checksum"
msgstr "Activar suma de verificación rx"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
msgstr "Activar la compatibilidad con el tráfico de multidifusión (opcional)."

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
msgstr ""
"Activar el indicador DF (No fragmentar) de los paquetes de encapsulación."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549
msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
msgstr "Activa el servidor TFTP de instancia única integrado."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
msgid "Enable this network"
msgstr "Activar esta red"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:37
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:107
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:73
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
msgstr ""
"Activar para minimizar las posibilidades de un cambio de prefijo después de "
"un reinicio"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:173
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:173
msgid "Enable tx checksum"
msgstr "Activar suma de verificación tx"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1250
msgid "Enable unicast flooding"
msgstr "Activar inundación unidifusión"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1137
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1143
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1793
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2131
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:222
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1794
msgid "Enabled (all CPUs)"
msgstr "Activado (todas las CPUs)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132
msgid "Enabled (workaround mode)"
msgstr "Activado (modo de solución alternativa)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1048
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
msgstr "Activa IGMP Snooping en este puente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1869
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
"Activa la itinerancia rápida entre los puntos de acceso que pertenecen al "
"mismo dominio de movilidad"

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
msgid ""
"Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
"batman-adv."
msgstr ""
"Activa una infraestructura de reenvío de multidifusión más eficiente y "
"consciente de los grupos en batman-adv."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1028
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr "Activa el protocolo Spanning Tree en este puente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
msgid "Encap 2+3"
msgstr "Encap 2+3"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
msgid "Encap 3+4"
msgstr "Encap 3+4"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:61
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:62
msgid "Encapsulation limit"
msgstr "Límite de encapsulación"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1846
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1904
msgid "Encapsulation mode"
msgstr "Modo de encapsulado"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1206
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
msgstr ""
"Cifre y autentique todos los paquetes del canal de control con la clave"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1214
msgid ""
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
msgstr ""
"Cifrar y autenticar todos los paquetes del canal de control con la clave, "
"versión 2."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:167
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2181
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:156
msgid "Encryption"
msgstr "Cifrado"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:982
msgid "Encryption cipher for packets"
msgstr "Algoritmo de cifrado para paquetes"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:64
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
msgid "Endpoint"
msgstr "Punto final"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:632
msgid "Endpoint Host"
msgstr "Host del punto final"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:648
msgid "Endpoint Port"
msgstr "Puerto del punto final"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
msgid "Endpoint setting is invalid"
msgstr "La configuración del punto final no es válida"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1235
msgid "Enforce IGMPv1"
msgstr "Hacer cumplir IGMPv1"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1236
msgid "Enforce IGMPv2"
msgstr "Hacer cumplir IGMPv2"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1237
msgid "Enforce IGMPv3"
msgstr "Hacer cumplir IGMPv3"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1242
msgid "Enforce MLD version 1"
msgstr "Hacer cumplir la versión 1 de MLD"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1243
msgid "Enforce MLD version 2"
msgstr "Hacer cumplir la versión 2 de MLD"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:84
msgid "Ensure MTU does not exceed that of parent interface"
msgstr "Asegúrese de que la MTU no supera la de la interfaz principal"

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
msgid "Enter custom value"
msgstr "Ingrese valor personalizado"

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
msgid "Enter custom values"
msgstr "Ingrese valores personalizados"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:208
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:245
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
msgid "Erasing..."
msgstr "Borrando..."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:64
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3297
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:849
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:25
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:160
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
msgid "Error"
msgstr "Error"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
msgid "Error getting PublicKey"
msgstr "Error al obtener PublicKey"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3073
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
msgid "Ethernet Adapter"
msgstr "Adaptador ethernet"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3061
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
msgid "Ethernet Switch"
msgstr "Conmutador ethernet"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1131
msgid ""
"Example: <code>100 dns.example.com 2001:db8::53,192.168.1.53 alpn=doq "
"port=853</code>"
msgstr ""
"Ejemplo: <code>100 dns.example.com 2001:db8::53,192.168.1.53 alpn=doq "
"port=853</code>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:285
msgid "Exclude interfaces"
msgstr "Excluir interfaces"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:398
msgid "Execute shell cmd after routes are added"
msgstr "Comandos a ejecutar tras añadir rutas"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:390
msgid "Execute shell cmd before routes are added"
msgstr "Ejecutar el comando shell antes de agregar las rutas"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:406
msgid "Execute shell command on remote IP change"
msgstr "Comando a ejecutar si se cambia la IP remota"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:478
msgid ""
"Executed in server mode on new client connections, when the client is still "
"untrusted"
msgstr ""
"Ejecutado en modo servidor en nuevas conexiones de clientes, cuando no se "
"confía aún en el cliente"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:470
msgid ""
"Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is "
"added to OpenVPN's internal routing table"
msgstr ""
"Ejecutado en modo servidor cuando una ruta, dirección IPv4 o dirección MAC "
"se añade a la tabla de rutas interna de OpenVPN"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:155
msgid ""
"Execution of various network commands to check the connection and name "
"resolution to other systems."
msgstr ""
"Ejecución de varios comandos de red para verificar la conexión y la "
"resolución de nombres hacia otros sistemas."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
msgid "Execution order of this IP rule: lower numbers go first"
msgstr "Orden de ejecución de esta regla IP: los números más bajos van primero"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:602
msgid ""
"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
msgstr ""
"Exime a {loopback_slash_8_v4} y {localhost_v6} de volver a enlazar "
"comprobaciones, p. e. para servicios <abbr title=\"Real-time Block "
"List\">RBL</abbr>."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
msgid "Existing device"
msgstr "Dispositivo existente"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1191
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
msgstr "Salir si falla la negociación"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:218
msgid "Expand hosts"
msgstr "Expandir hosts"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:114
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:114
msgid "Expect netlink reply to add MAC address into VXLAN FDB"
msgstr "Esperar respuesta de netlink para añadir dirección MAC en VXLAN FDB"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:120
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:120
msgid "Expect netlink reply to add destination IP address into Neighbour table"
msgstr ""
"Esperar respuesta de netlink para añadir la dirección IP de destino en la "
"tabla adyacente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
msgid "Expected port number."
msgstr "Número de puerto esperado."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
msgstr "Esperando una pista de asignación hexadecimal"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:205
msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
msgstr "Esperando una dirección MAC válida, opcionalmente incluyendo comodines"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
msgstr "Esperando dos valores de prioridad separados por dos puntos"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2449
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:215
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:156
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:23
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:29
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:56
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:72
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:76
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:80
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:83
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:87
msgid "Expecting: %s"
msgstr "Esperando: %s"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1605
msgid "Expert Settings"
msgstr "Ajustes expertos"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:65
msgid "Expires"
msgstr "Expira"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
msgid ""
"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
msgstr ""
"Tiempo de expiración de las direcciones asignadas, con un mínimo de dos "
"minutos (<code>2m</code>)."

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:34
msgid "Extend 3GPP WAN interface /64 prefix via PD to LAN (RFC 7278)"
msgstr ""
"Extender el prefijo /64 de la interfaz WAN 3GPP a través de PD a LAN (RFC "
"7278)"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:34
msgid "Extend prefix"
msgstr "Extender prefijo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:743
msgid ""
"Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
"with caution."
msgstr ""
"Extiende los valores TTL cortos al valor de segundos especificado al "
"almacenarlos en caché. Úselo con precaución."

#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
msgid "External"
msgstr "Externo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr "Lista de soporte de clave externa R0"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr "Lista de soporte de clave externa R1"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
msgid "External system log server"
msgstr "Servidor externo de registro del sistema"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
msgid "External system log server port"
msgstr "Puerto del servidor externo de registro del sistema"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
msgid "External system log server protocol"
msgstr "Protocolo de servidor de registro de sistema externo"

#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:7
msgid "Externally managed interface"
msgstr "Interfaz gestionada externamente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
msgid "Extra DHCP logging"
msgstr "Registro DHCP adicional"

#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
msgid "Extra SSH command options"
msgstr "Opciones de comando SSH adicionales"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:378
msgid "Extra config"
msgstr "Configuración extra"

#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
msgid "Extra pppd options"
msgstr "Opciones de pppd adicionales"

#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
msgid "Extra sstpc options"
msgstr "Opciones de sstpc adicionales"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:98
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:98
msgid "FDB"
msgstr "FDB"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:77
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:77
msgid "FDB entry lifetime"
msgstr "Duración de la entrada FDB"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:843
msgid "FQDN"
msgstr "FQDN"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1895
msgid "FT over DS"
msgstr "FT sobre DS"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1894
msgid "FT over the Air"
msgstr "FT por aire"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
msgid "FT protocol"
msgstr "Protocolo FT"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:44
msgid "FTP"
msgstr "FTP"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
msgid "Failed Reason"
msgstr "Motivo fallido"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
msgid "Failed to change the system password."
msgstr "Error al cambiar la contraseña del sistema."

#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
msgid "Failed to configure modem"
msgstr "No se pudo configurar el módem"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5328
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
msgstr ""
"Error al confirmar aplicar dentro de %ds. Esperando a que se reviertan los "
"cambios…"

#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
msgid "Failed to connect"
msgstr "Error al conectar"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3297
msgid "Failed to create directory: %s"
msgstr "No se pudo crear el directorio: %s"

#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
msgid "Failed to disconnect"
msgstr "No se pudo desconectar"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:36
msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
msgstr "No se pudo ejecutar la acción \"/etc/init.d/%s %s\": %s"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:117
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:145
msgid "Failed to fetch key"
msgstr "No se pudo obtener la clave"

#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
msgid "Failed to get modem information"
msgstr "No se pudo obtener la información del módem"

#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
msgid "Failed to initialize modem"
msgstr "No se pudo inicializar el módem"

#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
msgid "Failed to set operating mode"
msgstr "No se pudo establecer el modo de funcionamiento"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:816
msgid "Failure"
msgstr "Falla"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
msgid "Fast (every second)"
msgstr "Rápido (cada segundo)"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:133
msgid "Fetched content seems empty or too short."
msgstr "El contenido obtenido parece vacío o demasiado corto."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:126
msgid "Fetched content seems too long. Maximum 8192 bytes."
msgstr "El contenido obtenido parece demasiado largo. Máximo 8192 bytes."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:113
msgid "Fetching key from URL…"
msgstr "Obteniendo clave de la URL…"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3227
msgid "File"
msgstr "Archivo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:683
msgid ""
"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
"{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
msgstr ""
"Archivo que enumera los resolutores ascendentes, opcionalmente específicos "
"de dominio, p. ej. {servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3156
msgid "File not accessible"
msgstr "Archivo no accesible"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
msgid "File to store DHCP lease information."
msgstr "Archivo para almacenar información de asignaciones de DHCP."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:829
msgid "File to store active DHCP leases in."
msgstr "Archivo para almacenar asignaciones DHCP activas."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:792
msgid "File with upstream resolvers."
msgstr "Archivo con resolutores ascendentes."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3443
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
msgid "Filename"
msgstr "Nombre de archivo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
msgstr "Nombre del archivo de la imagen de inicio anunciada a los clientes."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
msgid "Files"
msgstr "Archivos"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
msgid "Filesystem"
msgstr "Sistema de archivos"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2958
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2971
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:910
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:200
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:641
msgid "Filter IPv4 A records"
msgstr "Filtrar registros A IPv4"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:635
msgid "Filter IPv6 AAAA records"
msgstr "Filtrar registros AAAA IPv6"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:630
msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
msgstr "Filtrar el descubrimiento de servicio SRV/SOA"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:911
msgid "Filter active"
msgstr "Filtro activo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:646
msgid "Filter arbitrary RR"
msgstr "Filtrar RR arbitrario"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:912
msgid "Filter backup"
msgstr "Filtrar respaldo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:623
msgid "Filter private"
msgstr "Filtro privado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:631
msgid ""
"Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
msgstr ""
"Filtra el descubrimiento de servicio SRV/SOA para evitar activar enlaces de "
"marcado bajo demanda."

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
msgid "Finalizing failed"
msgstr "La finalización falló"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:129
msgid ""
"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
"with defaults based on what was detected"
msgstr ""
"Encuentra todos los sistemas de archivos e intercambio (swap) conectados "
"actualmente y reemplaza la configuración con los valores predeterminados "
"según lo que se detectó"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
msgid "Find and join network"
msgstr "Encontrar y unirse a red"

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
msgid "Finish"
msgstr "Terminar"

#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:64
msgid "Firewall"
msgstr "Cortafuegos"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:48
msgid "Firewall Mark"
msgstr "Marca de Cortafuegos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:501
msgid "Firewall Settings"
msgstr "Ajustes del cortafuegos"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:329
msgid "Firewall Status"
msgstr "Estado del Cortafuegos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
msgid "Firewall mark"
msgstr "Marca de cortafuegos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1863
msgid "Firmware File"
msgstr "Archivo de firmware"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:70
msgid "Firmware Version"
msgstr "Versión del firmware"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:248
msgid "First answer wins."
msgstr "La primera respuesta gana."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:300
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
msgstr "Puerto de origen fijo para consultas DNS salientes."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:314
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
msgid "Flash image..."
msgstr "Instalar imagen..."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310
msgid "Flash image?"
msgstr "¿Instalar imagen?"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437
msgid "Flash new firmware image"
msgstr "Instalar nueva imagen de firmware"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
msgid "Flash operations"
msgstr "Operaciones de instalación"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
msgid "Flashing…"
msgstr "Instalando…"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:843
msgid "Follow"
msgstr "Seguir"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:447
msgid "For VRF, install %s"
msgstr "Para VRF, instale %s"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:445
msgid "For bonding, install %s"
msgstr "Para la unión, instale %s"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:211
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:211
msgid "For multicast, an outgoing interface (%s) needs to be specified"
msgstr "Para multidifusión, se debe especificar una interfaz saliente (%s)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1221
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1777
msgid "For packets originating from this device, e.g. VPN."
msgstr "Para paquetes que se originan en este dispositivo, por ejemplo, VPN."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:733
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:733
msgid "Force"
msgstr "Forzar"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
msgid "Force 40MHz mode"
msgstr "Forzar modo 40MHz"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
msgid "Force CCMP (AES)"
msgstr "Forzar CCMP (AES)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
msgid "Force CCMP-256 (AES)"
msgstr "Forzar CCMP-256 (AES)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
msgid ""
"Force DHCP on this network even if another server is detected (dnsmasq only)."
msgstr ""
"Fuerza el DHCP en esta red incluso si se detecta otro servidor (solo "
"dnsmasq)."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
msgid "Force DHCP-Options"
msgstr "Forzar opciones de DHCP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
msgid "Force GCMP (AES)"
msgstr "Forzar GCMP (AES)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
msgid "Force GCMP-256 (AES)"
msgstr "Forzar GCMP-256 (AES)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1233
msgid "Force IGMP version"
msgstr "Forzar versión IGMP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1240
msgid "Force MLD version"
msgstr "Forzar versión MLD"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
msgid "Force TKIP"
msgstr "Forzar TKIP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "Forzar TKIP y CCMP (AES)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111
msgid "Force broadcast DHCP response."
msgstr "Forzar la respuesta de la difusión de DHCP."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
msgid "Force link"
msgstr "Forzar enlace"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
msgid "Force upgrade"
msgstr "Forzar actualización"

#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
msgid "Force use of NAT-T"
msgstr "Forzar uso de NAT-T"

#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
msgid "Form token mismatch"
msgstr "No coincide el token del formulario"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1180
msgid ""
"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
"designated master interface and downstream interfaces."
msgstr ""
"Reenviar <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> y mensajes <abbr "
"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> entre la interfaz "
"maestra designada y las interfaces posteriores."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
msgid ""
"Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
"messages received on the designated master interface to downstream "
"interfaces."
msgstr ""
"Reenvíe los mensajes <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
"134\">RA</abbr> recibidos en la interfaz maestra designada a las interfaces "
"descendentes."

#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
msgid "Forward DHCP traffic"
msgstr "Reenviar tráfico DHCP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
msgid ""
"Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
"downstream interfaces."
msgstr ""
"Reenvíe mensajes DHCPv6 entre la interfaz maestra designada y las interfaces "
"descendentes."

#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
msgid "Forward broadcast traffic"
msgstr "Reenviar tráfico de difusión"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1037
msgid "Forward delay"
msgstr "Retraso de reenvío"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1063
msgid "Forward mesh peer traffic"
msgstr "Reenviar tráfico de pares de malla"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1262
msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
msgstr ""
"Reenviar paquetes de multidifusión como paquetes de unidifusión en este "
"dispositivo."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:676
msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
msgstr ""
"Reenvia consultas de dominio específicas a servidores ascendentes "
"específicos."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1114
msgid "Forward/reverse DNS"
msgstr "DNS directo/inverso"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:98
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:98
msgid "Forwarding DataBase"
msgstr "Reenvío de base de datos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1911
msgid "Forwarding mode"
msgstr "Modo de reenvío"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:201
msgid "Forwards"
msgstr "Reenvíos"

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentación"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1019
msgid "Fragmentation Threshold"
msgstr "Umbral de fragmentación"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1711
msgid "Freeform metadata to embed into the client key"
msgstr "Metadatos de formato libre para incrustar en la clave del cliente"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:163
msgid "From"
msgstr "De"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:32
msgid "Full Duplex"
msgstr "Dúplex completo"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
msgid "Full TimeZone Name"
msgstr "Nombre completo de la zona horaria"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:68
msgctxt "nft nat flag fully-random"
msgid "Full port randomization"
msgstr "Aleatorización completa de puertos"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:178
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:178
msgid "Further information about VXLAN interfaces and peers %s."
msgstr "Más información sobre las interfaces VXLAN y los pares %s."

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
msgid "Further information about WireGuard interfaces and peers at %s."
msgstr "Más información sobre las interfaces y pares de WireGuard en %s."

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:162
msgid "Fwmark"
msgstr "Fwmark"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:123
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:123
msgid "GBP"
msgstr "GBP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:194
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:180
msgid "GHz"
msgstr "GHz"

#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
msgid "GPRS only"
msgstr "Solo GPRS"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
msgid "GRE tunnel over IPv4"
msgstr "Túnel GRE sobre IPv4"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
msgid "GRE tunnel over IPv6"
msgstr "Túnel GRE sobre IPv6"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
msgstr "Túnel GRETAP sobre IPv4"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
msgstr "Túnel GRETAP sobre IPv6"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:219
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:256
msgid "Gateway"
msgstr "Puerta de enlace"

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
msgid "Gateway Mode"
msgstr "Modo de puerta de enlace"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:46
msgid "Gateway Ports"
msgstr "Puertos de puerta de enlace"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
msgid "Gateway address is invalid"
msgstr "La dirección de la puerta de enlace no es válida"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
msgid "Gateway metric"
msgstr "Métrica de puerta de enlace"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:195
msgid "General"
msgstr "General"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
msgid "General Settings"
msgstr "Ajustes generales"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1898
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1048
msgid "General Setup"
msgstr "Configuración general"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
msgid "General device options"
msgstr "Opciones generales del dispositivo"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1719
msgid "Generate"
msgstr "Generar"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:129
msgid "Generate Config"
msgstr "Generar Config"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1898
msgid "Generate PMK locally"
msgstr "Generar PMK localmente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
msgid "Generate QR…"
msgstr "Generar QR…"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
msgid "Generate WiFi QR…"
msgstr "Generar QR WiFi…"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
msgid "Generate archive"
msgstr "Generar archivo"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:849
msgid "Generate configuration"
msgstr "Generar configuración"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:894
msgid "Generate configuration…"
msgstr "Generar configuración…"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
msgid "Generate new key pair"
msgstr "Generar nuevo par de claves"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:591
msgid "Generate preshared key"
msgstr "Generar clave precompartida"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:661
msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
msgstr "Genera una configuración adecuada para importar en un par de WireGuard"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:794
msgid "Generating QR code…"
msgstr "Generando código QR…"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:957
msgid "Get certificate password from file before we daemonize"
msgstr "Obtenga contraseña de certificado desde archivo antes de demonizar"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
msgstr ""
"La contraseña y la confirmación no coinciden, ¡No se ha cambiado la "
"contraseña!"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:125
msgid "Global Settings"
msgstr "Ajustes globales"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1762
msgid "Global network options"
msgstr "Opciones globales de red"

#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:72
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:83
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:83
msgid "Go to firmware upgrade..."
msgstr "Ir a actualización de firmware..."

#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:62
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:73
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:73
msgid "Go to password configuration..."
msgstr "Ir a la configuración de la contraseña..."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2933
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4465
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "Ir a la página de configuración relevante"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
msgctxt "nft goto action"
msgid "Goto chain <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
msgstr "Ir a la cadena <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"

#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:51
msgid "Grant access to DHCP configuration"
msgstr "Permitir el acceso a la configuración de DHCP"

#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:33
msgid "Grant access to DHCP status display"
msgstr "Permitir el acceso a la pantalla de estado de DHCP"

#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:38
msgid "Grant access to DNS configuration"
msgstr "Otorgar acceso a la configuración de DNS"

#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:43
msgid "Grant access to DSL status display"
msgstr "Permitir el acceso a la pantalla de estado de DSL"

#: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
msgstr "Permitir el acceso a los procedimientos de OpenConnect de LuCI"

#: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
msgstr "Permitir el acceso a los procedimientos de Wireguard de LuCI"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3
msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures"
msgstr "Permitir el acceso a los procedimientos Yggdrasil de LuCI"

#: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
msgstr "Permitir el acceso a los procedimientos de openfortivpn de LuCI"

#: protocols/luci-proto-openvpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openvpn.json:3
msgid "Grant access to LuCI openvpn procedures"
msgstr "Otorgar acceso a los procedimientos de OpenVPN de LuCI"

#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:21
msgid "Grant access to SSH configuration"
msgstr "Permitir el acceso a la configuración de SSH"

#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:44
msgid "Grant access to Software Repository Public Key management"
msgstr ""
"Permitir el acceso a la gestión de claves públicas del repositorio de "
"software"

#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
msgid "Grant access to Storage and Mount status display"
msgstr "Permitir el acceso a la pantalla de estado de Almacenamiento y Montaje"

#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
msgstr "Permitir el acceso a los procedimientos básicos de LuCI"

#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:93
msgid "Grant access to crontab configuration"
msgstr "Permitir el acceso a la configuración de crontab"

#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
msgid "Grant access to firewall status"
msgstr "Permitir el acceso al estado del cortafuegos"

#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:146
msgid "Grant access to flash operations"
msgstr "Permitir el acceso a las operaciones de flash"

#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
msgid "Grant access to main status display"
msgstr "Permitir el acceso a la pantalla de estado principal"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
msgid "Grant access to mmcli"
msgstr "Permitir el acceso a mmcli"

#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:114
msgid "Grant access to mount configuration"
msgstr "Permitir el acceso a la configuración de montaje"

#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
msgid "Grant access to network configuration"
msgstr "Permitir el acceso a la configuración de red"

#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:66
msgid "Grant access to network diagnostic tools"
msgstr "Permitir el acceso a las herramientas de diagnóstico de red"

#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:37
msgid "Grant access to network status information"
msgstr "Permitir el acceso a la información del estado de la red"

#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:52
msgid "Grant access to port status display"
msgstr "Permitir el acceso a la visualización del estado del puerto"

#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:17
msgid "Grant access to process status"
msgstr "Conceder acceso al estado del proceso"

#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
msgid "Grant access to realtime statistics"
msgstr "Conceder acceso a las estadísticas en tiempo real"

#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:62
msgid "Grant access to routing status"
msgstr "Otorgar acceso al estado de enrutamiento"

#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:71
msgid "Grant access to startup configuration"
msgstr "Permitir el acceso a la configuración de inicio"

#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
msgid "Grant access to system configuration"
msgstr "Permitir el acceso a la configuración del sistema"

#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:34
msgid "Grant access to system logs"
msgstr "Permitir el acceso a los registros del sistema"

#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:60
msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
msgstr "Permitir el acceso a la configuración de uHTTPd"

#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:77
msgid "Grant access to wireless channel status"
msgstr "Permitir el acceso al estado del canal del Wi-Fi"

#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:61
msgid "Grant access to wireless status display"
msgstr "Permitir el acceso a la pantalla de estado del Wi-Fi"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:124
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:124
msgid "Group Based Policy (VXLAN-GBP) extension"
msgstr "Extensión de política basada en grupos (VXLAN-GBP)"

#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
msgid "Group Password"
msgstr "Grupo de contraseña"

#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
msgid "Guest"
msgstr "Invitado"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
msgid "HE.net password"
msgstr "Contraseña HE.net"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
msgid "HE.net username"
msgstr "Nombre de usuario HE.net"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:963
msgid "HMAC authentication for packets"
msgstr "Autenticación HMAC para paquetes"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:118
msgid "HTTP error %d"
msgstr "Error HTTP %d"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
msgid "HTTP(S) Access"
msgstr "Acceso HTTP(S)"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:31
msgid "Half Duplex"
msgstr "Medio dúplex"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1507
msgid "Handling of authentication failures"
msgstr "Manejo de fallos de autenticación"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
msgid "Handover"
msgstr "Entregar"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
msgid "Hang Up"
msgstr "Suspender"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
msgstr "Intervalo de latidos (núcleo: latido)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1032
msgid "Hello interval"
msgstr "Intervalo de contacto"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:132
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:805
msgid ""
"Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
"server mode configurations"
msgstr ""
"Directriz para simplificar la expresión de --ping y --ping-restart en "
"configuraciones en modo servido"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
msgid ""
"Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
"the timezone."
msgstr ""
"Aquí puede configurar los aspectos básicos de su dispositivo, como su nombre "
"de host o la zona horaria."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:504
msgid "Hex Data"
msgstr "Datos hexadecimales"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:453
msgid "Hexdata is automatically en/decoded on save and load"
msgstr ""
"Los datos hexadecimales se des/encriptan automáticamente al guardar y cargar"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:17
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr "Ocultar <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:296
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:335
msgid "Hide empty chains"
msgstr "Ocultar cadenas vacias"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1156
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
msgid "High"
msgstr "Alto"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1191
msgid "Honor gratuitous ARP"
msgstr "Honor ARP gratuito"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:694
msgctxt "Chain hook description"
msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
msgstr "Gancho: <strong>%h</strong> (%h), Prioridad: <strong>%d</strong>"

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
msgid "Hop Penalty"
msgstr "Penalización de salto"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2621
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:247
msgid "Host"
msgstr "Host"

#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
msgid "Host expiry timeout"
msgstr "Tiempo de espera de expiración del host"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:577
msgid "Host requests this filename from the boot server."
msgstr "El host solicita este nombre de archivo al servidor de arranque."

#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:104
msgid "Host-Uniq tag content"
msgstr "Contenido de la etiqueta Host-Uniq"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1055
msgid ""
"Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
"code>."
msgstr ""
"Tiempo de asignación específico del host, p. e. <code>5m</code>, <code>3h</"
"code>, <code>7d</code>."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:432
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:66
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:110
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:169
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:130
msgid "Hostname"
msgstr "Nombre de host"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
msgstr "Nombre de host a enviar al solicitar DHCP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:330
msgid "Hostnames"
msgstr "Nombres de host"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:424
msgid ""
"Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
"redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
"useful to rebind an FQDN."
msgstr ""
"Los nombres de host se utilizan para vincular un nombre de dominio a una "
"dirección IP. Esta configuración es redundante para nombres de host que ya "
"están configurados con asignaciones estáticas, pero puede resultar útil para "
"volver a vincular un FQDN."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
msgid "Hosts file"
msgstr "Archivo de hosts"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225
msgid ""
"Hot standby; use this interface; do not forward traffic until no other "
"interface is available (faster)"
msgstr ""
"Espera activa; utilice esta interfaz; no reenvíe tráfico hasta que no haya "
"otra interfaz disponible (más rápido)"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
msgstr "Cuánto tiempo (en milisegundos) debe estar apagado el LED"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
msgstr "Cuánto tiempo (en milisegundos) debe estar encendido el LED"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:279
msgid "Human-readable counters"
msgstr "Contadores legibles por humanos"

#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
msgid "Hybrid"
msgstr "Híbrido"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:81
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:114
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:172
msgid "IAID"
msgstr "IAID"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
msgid "IAID of 1 to 8 hexadecimal characters"
msgstr "IAID de 1 a 8 caracteres hexadecimales"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
msgctxt "nft icmp code"
msgid "ICMP code"
msgstr "código ICMP"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
msgctxt "nft icmp type"
msgid "ICMP type"
msgstr "tipo ICMP"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
msgctxt "nft icmpv6 code"
msgid "ICMPv6 code"
msgstr "Código ICMPv6"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
msgctxt "nft icmpv6 type"
msgid "ICMPv6 type"
msgstr "Tipo ICMPv6"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:128
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:128
msgid "ID used to identify the VXLAN uniquely"
msgstr "ID utilizado para identificar de forma exclusiva la VXLAN"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:799
msgid "IGMP reports"
msgstr "Informes IGMP"

#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
msgid "IKE DH Group"
msgstr "Grupo IKE DH"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
msgid "IMEI"
msgstr "IMEI"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
msgid "IP Address"
msgstr "Dirección IP"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
msgid "IP Addresses"
msgstr "Direcciones IP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:272
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
msgid "IP Protocol"
msgstr "Protocolo IP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:205
msgid "IP Sets"
msgstr "Conjuntos de IP"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
msgid "IP Type"
msgstr "Tipo de IP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:436
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:209
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:246
msgid "IP address"
msgstr "Dirección IP"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
msgid "IP address is invalid"
msgstr "La dirección IP no es válida"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
msgid "IP address is missing"
msgstr "Falta la dirección IP"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:210
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:210
msgid ""
"IP address of the remote VXLAN tunnel endpoint where the MAC address (Layer "
"2 Address) resides or a multicast address for a group of peers."
msgstr ""
"Dirección IP del punto final del túnel VXLAN remoto donde reside la "
"dirección MAC (dirección de capa 2) o una dirección de multidifusión para un "
"grupo de pares."

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:777
msgid ""
"IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
"this setting."
msgstr ""
"Direcciones IP que el par utilizará dentro del túnel. Algunos clientes "
"requieren esta configuración."

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:766
msgid ""
"IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
"tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
"packets with matching destination IP."
msgstr ""
"Direcciones IP que están permitidas dentro del túnel. El par aceptará los "
"paquetes tunelizados con direcciones IP de origen que coincidan con esta "
"lista y enrutará los paquetes con la IP de destino coincidente."

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:42
msgctxt "nft ip protocol"
msgid "IP protocol"
msgstr "Protocolo IP"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
msgctxt "nft meta l4proto"
msgid "IP protocol"
msgstr "Protocolo IP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:666
msgid "IPs to override with {nxdomain}"
msgstr "IPs para anular con {nxdomain}"

#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
msgid "IPsec XFRM"
msgstr "IPsec XFRM"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:82
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:105
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:858
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "Cortafuegos IPv4"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:304
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr "Vecinos IPv4"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:303
msgid "IPv4 Routing"
msgstr "Enrutamiento IPv4"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
msgid "IPv4 Rules"
msgstr "Reglas IPv4"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
msgid "IPv4 Settings"
msgstr "Configuraciones IPv4"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:57
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr "Conexión IPv4 ascendente"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:111
msgid "IPv4 address"
msgstr "Dirección IPv4"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1129
msgid ""
"IPv4 addresses are only supported if <code>odhcpd</code> also handles DHCPv4."
msgstr ""
"Las direcciones IPv4 solo se admiten si <code>odhcpd</code> también maneja "
"DHCPv4."

#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
msgid "IPv4 assignment length"
msgstr "Longitud de asignación de IPv4"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
msgid "IPv4 broadcast"
msgstr "Difusión IPv4"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:209
msgid "IPv4 gateway"
msgstr "Puerta de enlace IPv4"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:208
msgid "IPv4 netmask"
msgstr "Máscara de red IPv4"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:637
msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
msgstr "Red IPv4 en notación de dirección / máscara de red"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:144
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:209
msgid "IPv4 only"
msgstr "Solo IPv4"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:10
msgid "IPv4 over IPv6 (RFC2473-IPIPv6)"
msgstr "IPv4 sobre IPv6 (RFC2473-IPIPv6)"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
msgid "IPv4 prefix"
msgstr "Prefijo IPv4"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
msgid "IPv4 prefix length"
msgstr "Longitud del prefijo IPv4"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:726
msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
msgstr "Tabla de tráfico IPv4 \"%h\""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:857
msgid "IPv4+6"
msgstr "IPv4+6"

#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
msgid "IPv4+IPv6"
msgstr "IPv4+IPv6"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"

#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
msgid "IPv4/IPv6"
msgstr "IPv4/IPv6"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:143
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:208
msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
msgstr "IPv4/IPv6 (ambos: el valor predeterminado es IPv4)"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:734
msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
msgstr "Tabla de tráfico IPv4/IPv6 \"%h\""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:83
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:106
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:859
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"

#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
msgid "IPv6 APN"
msgstr "APN IPv6"

#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
msgid "IPv6 APN profile index"
msgstr "Índice de perfil de APN IPv6"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:357
msgid "IPv6 Firewall"
msgstr "Cortafuegos IPv6"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1220
msgid "IPv6 MTU"
msgstr "MTU IPv6"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:314
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "Vecinos IPv6"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
msgid "IPv6 Preferred Prefix Lifetime"
msgstr "Duración del prefijo preferido de IPv6"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr "Configuración de RA de IPv6"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:313
msgid "IPv6 Routing"
msgstr "Enrutamiento IPv6"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
msgid "IPv6 Rules"
msgstr "Reglas IPv6"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "Configuraciones IPv6"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1076
msgid "IPv6 Token"
msgstr "Token IPv6"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1766
msgid "IPv6 ULA-Prefix"
msgstr "Prefijo ULA IPv6"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:57
msgid "IPv6 Upstream"
msgstr "Conexión IPv6 ascendente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1074
msgid "IPv6 Valid Prefix Lifetime"
msgstr "Duración de la validez del prefijo IPv6"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:212
msgid "IPv6 address"
msgstr "Dirección IPv6"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
msgid "IPv6 addresses"
msgstr "Direcciones IPv6"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1251
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
msgid "IPv6 assignment hint"
msgstr "Sugerencia de asignación de IPv6"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
msgid "IPv6 assignment length"
msgstr "Longitud de asignación de IPv6"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:216
msgid "IPv6 gateway"
msgstr "Puerta de enlace IPv6"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:648
msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
msgstr "Red IPv6 en notación de dirección / máscara de red"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:145
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:210
msgid "IPv6 only"
msgstr "Solo IPv6"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1295
msgid "IPv6 preference"
msgstr "Preferencia de IPv6"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
msgid "IPv6 prefix"
msgstr "Prefijo IPv6"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
msgid "IPv6 prefix filter"
msgstr "Filtro de prefijo IPv6"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
msgid "IPv6 prefix length"
msgstr "Longitud de prefijo IPv6"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:219
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
msgid "IPv6 routed prefix"
msgstr "Prefijo IPv6 enrutado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
msgid "IPv6 source routing"
msgstr "Enrutamiento de origen IPv6"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
msgid "IPv6 suffix"
msgstr "Sufijo IPv6"

#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
msgid "IPv6 support"
msgstr "Soporte IPv6"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:730
msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
msgstr "Tabla de tráfico IPv6 \"%h\""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
msgid "IPv6-Only Preferred"
msgstr "Solo IPv6 preferido"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
msgid "IPv6-PD"
msgstr "IPv6-PD"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
msgstr "IPv6-en-IPv4 (RFC4213)"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2082
msgid "Identity"
msgstr "Identidad"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1094
msgid ""
"If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
"address on a different subnet, the tag %s is set."
msgstr ""
"Si un host coincide con una entrada que no se puede usar porque especifica "
"una dirección en una subred diferente, se establece la etiqueta %s."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:706
msgid ""
"If an address is specified in the flag, it will be used, otherwise, the "
"address of the requestor will be used."
msgstr ""
"Si se especifica una dirección en el indicador, se utilizará esa dirección; "
"de lo contrario, se utilizará la dirección del solicitante."

#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "If checked, 1DES is enabled"
msgstr "Si está comprobado, 1DES está activado"

#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
msgstr "Si está marcado, añade \"+ipv6\" a las opciones de pppd"

#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
msgid "If checked, encryption is disabled"
msgstr "Si está marcado, el cifrado estará desactivada"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:104
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:104
msgid ""
"If destination MAC refers to router, replace it with destination MAC address"
msgstr ""
"Si la MAC de destino se refiere al enrutador, reemplácela con la dirección "
"MAC de destino"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
msgid ""
"If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
"affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
msgstr ""
"Si está vacío, se permitirán todas las conexiones entrantes "
"(predeterminado). Esto no afecta los emparejamientos salientes ni los pares "
"de enlace local descubiertos mediante multidifusión."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1579
msgid "If hostname resolve fails, retry"
msgstr "Reintentar si falla la resolución de nombre de máquina"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1111
msgid ""
"If left unspecified, the device will announce itself as DNS server unless "
"the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
msgstr ""
"Si no se especifica, el dispositivo se anunciará a sí mismo como servidor "
"DNS a menos que la opción <em>Servidor DNS IPv6 local</em> esté desactivada."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
msgid ""
"If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
"classes."
msgstr ""
"Si se establece, las subredes descendentes solo se asignan a partir de las "
"clases de prefijo IPv6 dadas."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:223
msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
msgstr ""
"Si se establece, el significado de las opciones de coincidencia se invierte"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:234
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
msgid ""
"If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
msgstr ""
"Montar el dispositivo por su UUID en vez de un nodo fijo de dispositivo si "
"se especifica"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
msgid ""
"If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
"device node"
msgstr ""
"Montar el dispositivo por la etiqueta de la partición en vez de por el nodo "
"fijo de dispositivo si se especifica"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
msgid "If unchecked, no default route is configured"
msgstr "Si no está marcado, no se configurará ninguna ruta predeterminada"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1201
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
msgstr ""
"Si no está marcado, las direcciones anunciadas del servidor DNS se ignoran"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:317
msgid ""
"If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
msgstr ""
"Si la memoria física es insuficiente, los datos no utilizados pueden ser "
"temporalmente intercambiados a un dispositivo de intercambio (swap), lo que "
"resulta en una mayor cantidad de <abbr title=\"Memoria de Acceso "
"Aleatorio\">RAM</abbr> utilizable. Tenga en cuenta que el intercambio de "
"datos es un proceso muy lento debido a que el dispositivo de intercambio no "
"puede ser accedido con las altas velocidades de datos de la <abbr "
"title=\"Memoria de Acceso Aleatorio\">RAM</abbr>."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:803
msgid "Ignore hosts files directory"
msgstr "Ignorar la carpeta de archivos hosts"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
msgid "Ignore interface"
msgstr "Desactivar DHCP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1093
msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
msgstr "Ignora las solicitudes de máquinas desconocidas usando %s."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:787
msgid "Ignore resolv file"
msgstr "Ignorar el archivo resolv"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:810
msgid "Ignore {etc_hosts} file"
msgstr "Ignorar el archivo {etc_hosts}"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:445
msgid "Image"
msgstr "Imagen"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
msgid "Image check failed:"
msgstr "Verificación de imagen fallida:"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:448
msgid "Import as peer"
msgstr "Importar como par"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:163
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:448
msgid "Import configuration"
msgstr "Importar configuración"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
msgid "Import configuration as peer…"
msgstr "Importar configuración como par…"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
msgid "Import settings"
msgstr "Importar ajustes"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:351
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:378
msgid "Imported peer configuration"
msgstr "Configuración del par importada"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:163
msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
msgstr ""
"Importa la configuración de un archivo de configuración existente de "
"WireGuard"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
msgid "In"
msgstr "Entrada"

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
msgid ""
"In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
"order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
msgstr ""
"En configuraciones de LAN con puente, es recomendable activar la prevención "
"de bucles de puente para evitar bucles de transmisión que pueden paralizar "
"toda la LAN."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
msgid "In order to Set this Tag"
msgstr "Para configurar esta etiqueta"

#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
msgid ""
"In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
"blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
msgstr ""
"Para evitar el acceso no autorizado al sistema, su solicitud ha sido "
"bloqueada. Haga clic en \"Continuar »\" a continuación para volver a la "
"página anterior."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:756
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
msgid "In order to set this Tag"
msgstr "Para configurar esta etiqueta"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:152
msgid "In seconds"
msgstr "En segundos"

#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:138
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:124
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:108
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:111
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
msgid "Inactivity timeout"
msgstr "Espera de inactividad"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
msgid "Inbound:"
msgstr "Entrante:"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
msgid ""
"Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
"installed_packages.txt"
msgstr ""
"Incluir en el respaldo una lista de los paquetes instalados actualmente en /"
"etc/backup/installed_packages.txt"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
msgid "Incoming checksum"
msgstr "Suma de comprobación entrante"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
msgid "Incoming interface"
msgstr "Interfaz entrante"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
msgid "Incoming key"
msgstr "Clave entrante"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
msgid "Incoming serialization"
msgstr "Serialización entrante"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:527
msgid "Indoor Only Channel Selected"
msgstr "Canal seleccionado solo para interiores"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:67
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:852
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:28
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:162
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:348
msgid "Info"
msgstr "Informe"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
msgid "Information"
msgstr "Información"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:231
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:268
msgid "Ingress"
msgstr "Ingreso"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:568
msgid "Ingress QoS mapping"
msgstr "Mapeo de QoS de entrada"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
msgctxt "nft meta iif"
msgid "Ingress device id"
msgstr "ID de dispositivo de entrada"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
msgctxt "nft meta iifname"
msgid "Ingress device name"
msgstr "Nombre del dispositivo de entrada"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:166
msgid "Initial EPS Bearer"
msgstr "Portador EPS inicial"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:175
msgid "Initial EPS Bearer APN"
msgstr "APN portador de EPS inicial"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:179
msgid "Initial EPS Bearer Authentication Type"
msgstr "Tipo de autenticación de portador de EPS inicial"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:206
msgid "Initial EPS Bearer IP Type"
msgstr "Tipo de IP del portador de EPS inicial"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:197
msgid "Initial EPS Bearer Password"
msgstr "Contraseña inicial del portador EPS"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:189
msgid "Initial EPS Bearer Username"
msgstr "Nombre de usuario inicial del portador EPS"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
msgid "Initialization failure"
msgstr "Fallo de inicialización"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
msgid "Initscript"
msgstr "Script de inicio"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
msgid "Initscripts"
msgstr "Scripts de inicio"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2066
msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
msgstr "Restricción de certificado interno (Dominio)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063
msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
msgstr "Restricción de certificado interno (SAN)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
msgstr "Restricción de certificado interno (Asunto)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2069
msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
msgstr "Restricción de certificado interno (Comodín)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:868
msgid "Install %s"
msgstr "Instalar %s"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:301
msgid "Install protocol extensions..."
msgstr "Instalar extensiones de protocolo..."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1101
msgid "Instance"
msgstr "Instancia"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:140
msgctxt "WireGuard instance heading"
msgid "Instance \"%h\""
msgstr "Instancia \"%h\""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:182
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Instance \"%q\""
msgstr "Instancia \"%q\""

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:43
msgid "Instance Details"
msgstr "Detalles de Instancia"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2488
msgid ""
"Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
"BSSID <code>%h</code>."
msgstr ""
"En lugar de conectarse a cualquier red con un SSID coincidente, solo "
"conéctese al BSSID <code>%h</code>."

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
msgstr "Permisos insuficientes para leer la configuración de UCI."

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
msgstr "Identificador de tarjeta de circuito integrado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:44
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:109
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:168
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:211
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:248
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:27
msgid "Interface"
msgstr "Interfaz"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
msgstr "La interfaz \"%h\" ya está marcada como maestra designada."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
msgstr "La interfaz %q del dispositivo migra automáticamente de %q a %q."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1044
msgid "Interface Configuration"
msgstr "Configuración de la interfaz"

#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
msgid "Interface ID"
msgstr "ID de interfaz"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
msgid "Interface disabled"
msgstr "Interfaz desactivada"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:108
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
msgid "Interface has %d pending changes"
msgstr "La interfaz tiene %d cambio/s pendiente/s"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:100
msgid "Interface is disabled"
msgstr "La interfaz está desactivada"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
msgid "Interface is marked for deletion"
msgstr "La interfaz está seleccionada para su eliminación"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208
msgid "Interface is reconnecting..."
msgstr "Reconectando interfaz..."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208
msgid "Interface is shutting down..."
msgstr "Deteniendo interfaz..."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:286
msgid "Interface is starting..."
msgstr "La interfaz se está iniciando..."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:289
msgid "Interface is stopping..."
msgstr "La interfaz se está deteniendo..."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
msgid "Interface name"
msgstr "Nombre de la interfaz"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
msgid "Interface not present or not connected yet."
msgstr "La interfaz no existe o no está aún conectado."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
msgid "Interfaces"
msgstr "Interfaces"

#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
msgid "Internal"
msgstr "Interno"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
msgstr "Identidad de equipo de estación móvil internacional"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
msgid "International Mobile Subscriber Identity"
msgstr "Identidad de suscriptor móvil internacional"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1066
msgid ""
"Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
"value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
"larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
msgstr ""
"Intervalo en centisegundos entre consultas generales de multidifusión. Al "
"variar el valor, un administrador puede ajustar el número de mensajes IGMP "
"en la subred; los valores más grandes hacen que las consultas IGMP se envíen "
"con menos frecuencia"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1032
msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
msgstr "Intervalo en segundos para paquetes de saludo STP"

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
msgid "Invalid"
msgstr "No válido"

#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
msgid "Invalid APN provided"
msgstr "APN proporcionado no es válido"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729
msgid ""
"Invalid DHCP lease time format. Use integer values optionally followed by s, "
"m, h, d, or w."
msgstr ""
"Formato de tiempo de asignación de DHCP no válido. Utilice valores enteros "
"seguidos opcionalmente de s, m, h, d o w."

#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:118
msgid "Invalid IPv6 address"
msgstr "Dirección IPv6 no válida"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
msgstr "Valor de TOS no válido, esperado 00..FF o heredado"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr "Valor de clase de tráfico no válido, esperado 00..FF o heredado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:283
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr "¡ID de VLAN no válido! Solo se permiten IDs entre %d y %d."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:292
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr "¡ID de VLAN no válido! Solo se permiten IDs únicos"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
msgid "Invalid argument"
msgstr "Argumento no válido"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
msgid ""
"Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
"supports one and only one bearer."
msgstr ""
"Lista de portador no válida. Posiblemente se crearon demasiados portadores. "
"Este protocolo admite un único portador."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
msgid "Invalid command"
msgstr "Comando no válido"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:180
msgid "Invalid hexadecimal value"
msgstr "Valor hexadecimal no válido"

#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:127
msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
msgstr "Nombre de host o dirección IPv4 no válidos"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:156
msgid "Invalid key format"
msgstr "Formato de clave no válido"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:132
msgid "Invalid or empty key file"
msgstr "Archivo de clave no válido o vacío"

#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:135
msgid "Invalid port"
msgstr "Puerto no válido"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16
msgid "Invalid private key string %s"
msgstr "Cadena de clave privada %s no válida"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28
msgid "Invalid public key string %s"
msgstr "Cadena de clave pública %s no válida"

#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
msgid "Invalid server URL"
msgstr "URL del servidor no válida"

#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "¡Nombre de usuario y/o contraseña no válidos! Por favor reintente."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
msgid "Invert blinking"
msgstr "Invertir parpadeo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:223
msgid "Invert match"
msgstr "Invertir coincidencia"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:213
msgctxt "VLAN port state"
msgid "Is Primary VLAN"
msgstr "Es la VLAN principal"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
msgid "Isolate Bridge Port"
msgstr "Aislar el puerto del puente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
msgid "Isolate Clients"
msgstr "Aislar clientes"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:238
msgid ""
"It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
"flash memory, please verify the image file!"
msgstr ""
"Parece que está intentando instalar una imagen que no cabe en la memoria "
"interna, ¡por favor, verifique el archivo de imagen!"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
msgid ""
"It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
"direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
"without requiring firewall or port configuration."
msgstr ""
"Busca periódicamente sesiones activas y establece automáticamente "
"emparejamientos directos a través de Internet con nodos remotos que ejecutan "
"Yggdrasil Jumper sin necesidad de configuración de cortafuegos o puertos."

#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:79
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:63
msgid "JavaScript required!"
msgstr "¡Se necesita JavaScript!"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2261
msgid "Join Network"
msgstr "Conectar"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2195
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "Conectarse a una red: Búsqueda de redes Wi-Fi"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2496
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Conectarse a: %q"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
msgid "Jump to rule"
msgstr "Saltar a la regla"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
msgid "Jumper"
msgstr "Jumper"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
msgid "Jumps to another rule specified by its priority value"
msgstr "Salta a otra regla especificada por su valor de prioridad"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:857
msgid "Keep local IP address on restart"
msgstr "Mantener la dirección IP local al reiniciar"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:864
msgid "Keep remote IP address on restart"
msgstr "Mantener la dirección IP remota al reiniciar"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:230
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "Mantener los ajustes y conservar la configuración actual"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:843
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
msgstr "Mantener el dispositivo TUN/TAP abierto al reiniciar"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:69
msgid "Keep-Alive"
msgstr "Mantener viva"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:33
msgid "Kernel"
msgstr "Núcleo"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:253
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
msgid "Kernel Log"
msgstr "Registro del núcleo"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:71
msgid "Kernel Version"
msgstr "Versión del núcleo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:238
msgid "Key"
msgstr "Clave"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1835
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1850
msgid "Key #%d"
msgstr "Clave #%d"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:125
msgid "Key file too large"
msgstr "El archivo de clave es demasiado grande"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
msgid "Key for incoming packets (optional)."
msgstr "Clave para paquetes entrantes (opcional)."

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
msgid "Key for outgoing packets (optional)."
msgstr "Clave para paquetes salientes (opcional)."

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:522
msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
msgid "Key missing"
msgstr "Falta la clave"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1175
msgid "Key transition window"
msgstr "Ventana de transición de clave"

#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
msgid "Key used to sign network config"
msgstr "Clave utilizada para firmar la configuración de red"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1606
msgid "Keygen"
msgstr "Generador de claves"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
msgctxt "nft unit"
msgid "KiB"
msgstr "KiB"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
msgid "Kill"
msgstr "Matar"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:202
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:202
msgid ""
"L2 (MAC) address of peer. Uses source-address learning when %s is specified"
msgstr ""
"Dirección L2 (MAC) del par. Utiliza el aprendizaje de la dirección de origen "
"cuando se especifica %s"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
msgid "L2TP"
msgstr "L2TP"

#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:61
msgid "L2TP Hostname"
msgstr "Nombre de host L2TP"

#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
msgid "L2TP Server"
msgstr "Servidor L2TP"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:161
msgid "L3Mdev"
msgstr "L3Mdev"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
msgid "LACP - 802.3ad"
msgstr "LACP - 802.3ad"

#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:112
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:78
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
msgid "LCP echo failure threshold"
msgstr "Umbral de fracaso en eco LCP"

#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:125
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:111
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:91
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:98
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
msgid "LCP echo interval"
msgstr "Intervalo de eco LCP"

#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
msgid "LED Configuration"
msgstr "Configuración de LEDs"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1905
msgid "LLC"
msgstr "LLC"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:39
msgid "LPR"
msgstr "LPR"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:227
msgid "Language"
msgstr "Idioma"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
msgid "Language and Style"
msgstr "Idioma y estilo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:341
msgid ""
"Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
"probability of being selected."
msgstr ""
"Los pesos más grandes (del mismo prio) tienen una probabilidad "
"proporcionalmente mayor de ser seleccionados."

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
msgid "Last Error"
msgstr "Último error"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1085
msgid "Last member interval"
msgstr "Intervalo del último miembro"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
msgid "Latency"
msgstr "Latencia"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:68
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:87
msgid "Latest Handshake"
msgstr "Última conexión"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:678
msgid "Layer 2"
msgstr "Capa 2"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:201
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:201
msgid "Layer 2 Address"
msgstr "dirección de segundo nivel"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
msgid "Layer 2+3"
msgstr "Capa 2+3"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:680
msgid "Layer 3+4"
msgstr "Capa 3+4"

#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
msgid "Leaf"
msgstr "Hoja"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1258
msgid "Learn"
msgstr "Aprender"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184
msgid "Learn routes"
msgstr "Aprender rutas"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:96
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:96
msgid "Learning"
msgstr "Aprendiendo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788
msgid "Learning packets Interval"
msgstr "Intervalo de paquetes de aprendizaje"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828
msgid "Lease file"
msgstr "Archivo de asignación"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
msgid "Lease time"
msgstr "Tiempo de asignación"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:832
msgid "Lease trigger"
msgstr "Activador de asignación"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
msgid "Leases"
msgstr "Asignaciones"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:52
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
msgid "Leave empty to autodetect"
msgstr "Deje vacío para autodetectar"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:47
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48
msgid "Leave empty to use the current WAN address"
msgstr "Deje vacío para usar la dirección WAN actual"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000
msgid ""
"Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
"interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
"are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
msgstr ""
"Los dispositivos heredados o que se comportan incorrectamente pueden "
"requerir velocidades 802.11b heredadas para interoperar. La eficiencia del "
"tiempo en el aire puede reducirse significativamente cuando se utilizan. Se "
"recomienda no permitir velocidades 802.11b siempre que sea posible."

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:778
msgid "Legacy rules detected"
msgstr "Reglas heredadas detectadas"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5199
msgid "Legend:"
msgstr "Registro de cambios:"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
msgid "Limit"
msgstr "Límite"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:516
msgid "Limit repeated log messages"
msgstr "Limitar mensajes repetidos al registro"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:657
msgid ""
"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
"subnet of the querying interface."
msgstr ""
"Limita registros de respuesta (de {etc_hosts}) a aquellos que se encuentran "
"dentro de la subred de la interfaz de consulta."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:202
msgid "Limits"
msgstr "Límites"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
msgid "Line Mode"
msgstr "Modo de línea"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
msgid "Line State"
msgstr "Estado de línea"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
msgid "Line Uptime"
msgstr "Tiempo de actividad de la línea"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
msgid "Link 100M On"
msgstr "Enlace 100M activado"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:30
msgid "Link 10G On"
msgstr "Enlace 10G activado"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
msgid "Link 10M On"
msgstr "Enlace 10M activado"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:27
msgid "Link 1G On"
msgstr "Enlace 1G activado"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:28
msgid "Link 2.5G On"
msgstr "Enlace 2.5G activado"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:29
msgid "Link 5G On"
msgstr "Enlace 5G activado"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
msgid "Link On"
msgstr "Enlace conectado"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
msgctxt "nft @ll,off,len"
msgid "Link layer header bits %d-%d"
msgstr "Bits de encabezado de capa de enlace %d-%d"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:866
msgid "Link monitoring mode"
msgstr "Modo de monitorización de enlaces"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:822
msgid ""
"List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
"also specified here."
msgstr ""
"Lista de conjuntos de IP para completar con las IPs de los resultados de "
"búsqueda DNS de los FQDN que también se especifican aquí."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
"Lista de R0KH en el mismo dominio de movilidad. <br />Formato: dirección "
"MAC, identificador NAS, clave de 256 bits como cadena hexadecimal. <br /"
">Esta lista se utiliza para asignar R0KH-ID (identificador NAS) a una "
"dirección MAC de destino cuando se solicita la clave PMK-R1 del R0KH que la "
"STA utilizó durante la asociación de dominio de movilidad inicial."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
"Lista de R1KHs en el mismo dominio de movilidad. <br />Formato: dirección "
"MAC, R1KH-ID como 6 octetos con dos puntos, clave de 256 bits como cadena "
"hexadecimal. <br />Esta lista se utiliza para asignar R1KH-ID a una "
"dirección MAC de destino cuando se envía la clave PMK-R1 desde R0KH. Esta es "
"también la lista de R1KH autorizados en el MD que pueden solicitar claves "
"PMK-R1."

#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr "Lista de archivos de claves SSH para autenticación"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:609
msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
msgstr "Lista de dominios para permitir respuestas {rfc_1918_link}."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:309
msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
msgstr ""
"Lista de candidatos a servidores NTP ascendentes con los cuales sincronizar."

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:47
msgid "Listen Port"
msgstr "Puerto de escucha"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:280
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
msgid "Listen addresses"
msgstr "Direcciones de escucha"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
msgid "Listen for peers"
msgstr "Escuchar para pares"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:274
msgid "Listen interfaces"
msgstr "Escuchar interfaces"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:27
msgid ""
"Listen on up to 10 IPs on the given interface or, if unspecified, on all "
"interfaces"
msgstr ""
"Escuchar hasta 10 IPs en la interfaz dada o, si no se especifica, en todas "
"las interfaces"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
msgstr "Escucha solo en la interfaz dada o, si no se especifica, en todas"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:281
msgid "Listen only on the specified addresses."
msgstr "Escuchar solo en las direcciones especificadas."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:275
msgid ""
"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
"explicitly."
msgstr ""
"Escucha solo en las interfaces especificadas y en la interfaz de bucle local "
"(loopback) si no se excluye explícitamente."

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:295
msgid "Listen to multicast beacons"
msgstr "Escuchar las balizas de multidifusión"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:277
msgid "ListenPort setting is invalid"
msgstr "La configuración de ListenPort no es válida"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:293
msgid "Listening port for inbound DNS queries."
msgstr "Puerto de escucha para consultas DNS entrantes."

#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:151
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:45
msgid "Load"
msgstr "Carga"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:74
msgid "Load Average"
msgstr "Carga media"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:224
msgid ""
"Load Average is a metric that is used by Linux to keep track of system "
"resources."
msgstr ""
"El promedio de carga es una métrica que utiliza Linux para realizar un "
"seguimiento de los recursos del sistema."

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
msgid "Load configuration…"
msgstr "Cargar configuración…"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2425
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:182
msgid "Loading data…"
msgstr "Cargando datos…"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3618
msgid "Loading directory contents…"
msgstr "Cargando el contenido del directorio…"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1956
#: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
msgid "Loading view…"
msgstr "Cargando vista…"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1440
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
msgid "Local"
msgstr "Local"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:49
msgid "Local 0"
msgstr "Local 0"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:50
msgid "Local 1"
msgstr "Local 1"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:51
msgid "Local 2"
msgstr "Local 2"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:52
msgid "Local 3"
msgstr "Local 3"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:53
msgid "Local 4"
msgstr "Local 4"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:54
msgid "Local 5"
msgstr "Local 5"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:55
msgid "Local 6"
msgstr "Local 6"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:56
msgid "Local 7"
msgstr "Local 7"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
msgid "Local IP address is invalid"
msgstr "La dirección IP local no es válida"

#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
msgid "Local IP address to assign"
msgstr "Dirección IP local para asignar"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:44
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:47
msgid "Local IPv4 address"
msgstr "Dirección IPv4 local"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1118
msgid "Local IPv6 DNS server"
msgstr "Servidor DNS IPv6 local"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:47
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:47
msgid "Local IPv6 address"
msgstr "Dirección IPv6 local"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
msgid "Local Startup"
msgstr "Inicio local"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:72
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:126
msgid "Local Time"
msgstr "Hora local"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1269
msgid "Local ULA"
msgstr "ULA local"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
msgid "Local VTEP"
msgstr "VTEP local"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:70
msgid "Local certificate"
msgstr "Certificado local"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:214
msgid "Local domain"
msgstr "Dominio local"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:215
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
msgstr ""
"Sufijo de dominio local añadido a los nombres DHCP y entradas del archivo "
"hosts."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:551
msgid "Local host name or IP address"
msgstr "Nombre de máquina local o dirección IP"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:78
msgid "Local private key"
msgstr "Clave privada local"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:617
msgid "Local service only"
msgstr "Solo servicio local"

#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
msgid "Local wireguard key"
msgstr "Clave local de WireGuard"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:656
msgid "Localise queries"
msgstr "Localizar consultas"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
msgid "Location Area Code"
msgstr "Área o código del área"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2488
msgid "Lock to BSSID"
msgstr "Bloquear a BSSID"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:203
msgid "Log"
msgstr "Registro"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:47
msgid "Log alert"
msgstr "Alerta de registro"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
msgid ""
"Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
msgstr ""
"Registra todas las opciones enviadas a los clientes DHCP y las etiquetas "
"utilizadas para determinarlas."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:46
msgid "Log audit"
msgstr "Auditoría de registros"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:107
msgctxt "nft log action"
msgid "Log event"
msgstr "Evento de registro"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
msgctxt "nft log action"
msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
msgstr "Registrar evento \"<strong>%h</strong>...\""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:762
msgid "Log facility"
msgstr "Instalación del registro"

#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
msgid "Log in"
msgstr "Iniciar sesión"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2697
msgid "Log in…"
msgstr "Iniciar sesión…"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
msgid "Log level"
msgstr "Nivel de registro"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
msgid "Log level of the <code>odhcpd</code> daemon."
msgstr "Nivel de registro del demonio <code>odhcpd</code>."

#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
msgid "Log out"
msgstr "Cerrar sesión"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:159
msgid "Log output level"
msgstr "Nivel de registro"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:757
msgid "Log queries"
msgstr "Registrar consultas"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1607
msgid "Logging"
msgstr "Registro"

#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:27
msgid "Logging in…"
msgstr "Registrando…"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
msgid ""
"Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
"address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
msgstr ""
"Red lógica desde la cual seleccionar el punto final local si la dirección "
"IPv6 local está vacía y no hay WAN IPv6 disponible (opcional)."

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
msgstr "Red lógica a la que se agregará al túnel (puenteado) (opcional)."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1166
msgid "Loose filtering"
msgstr "Filtrado suelto"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1157
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
msgid "Low"
msgstr "Bajo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
msgid "Low-Density Parity-Check"
msgstr "Verificación de paridad de baja densidad"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
msgstr "Dirección asignada más baja como compensación de la dirección de red."

#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
msgid "Lua compatibility mode active"
msgstr "Modo de compatibilidad de Lua activo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
msgid "MAC"
msgstr "MAC"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1738
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
msgid "MAC Address"
msgstr "Dirección MAC"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
msgid "MAC Address Filter"
msgstr "Filtrar por dirección MAC"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
msgid "MAC Addresses"
msgstr "Direcciones MAC"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1703
msgid "MAC VLAN"
msgstr "MAC VLAN"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1101
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2620
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:72
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:112
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:246
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:177
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:210
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:247
msgid "MAC address"
msgstr "Dirección MAC"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
msgid "MAC address for LACPDUs"
msgstr "Dirección MAC para LACPDUs"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:839
msgid "MAC address selection policy"
msgstr "Política de selección de direcciones MAC"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050
msgid "MAC-Filter"
msgstr "Filtro por MAC"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
msgid "MAC-List"
msgstr "Lista de direcciones MAC"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
msgid "MAP / LW4over6"
msgstr "MAP / LW4over6"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:65
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
msgid "MAP rule is invalid"
msgstr "La regla MAP no es válida"

#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
msgid "MBIM Cellular"
msgstr "Celular MBIM"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:225
msgid "MD5"
msgstr "MD5"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:209
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:29
msgid "MHz"
msgstr "MHz"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:871
msgid "MII link monitoring"
msgstr "Monitoreo de enlaces MII"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1090
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1750
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:83
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:83
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
msgid "MTU"
msgstr "MTU"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:332
msgid "MX"
msgstr "MX"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:35
msgid "Mail"
msgstr "Correo"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:544
msgid "Major mode"
msgstr "Modo principal"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:282
msgid ""
"Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
"below:"
msgstr ""
"Asegúrate de clonar el sistema de archivos raíz usando algo como los "
"siguientes comandos:"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1608
msgid "Management"
msgstr "Gestión"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:903
msgid "Management cert"
msgstr "Cert de gestión"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:911
msgid "Management key"
msgstr "Clave de gestión"

#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
msgid "Manual"
msgstr "Manual"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabricante"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
msgid "Master"
msgstr "Maestro"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3985
msgid "Master (VLAN)"
msgstr "Punto de acceso (VLAN)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1091
msgid "Match Tag"
msgstr "Etiqueta coincidente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
msgid "Match Tags"
msgstr "Etiquetas de coincidencia"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775
msgid ""
"Match User Class (UC) strings sent by DHCP clients as a trigger to set tags "
"on them."
msgstr ""
"Hacer coincidir las cadenas de clase de usuario (UC) enviadas por los "
"clientes DHCP como disparador para establecer etiquetas en ellas."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:742
msgid ""
"Match Vendor Class (VC) strings sent by DHCP clients as a trigger to set "
"tags on them."
msgstr ""
"Hacer coincidir las cadenas de clase de proveedor (VC) enviadas por los "
"clientes DHCP como disparador para establecer etiquetas en ellas."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
msgid "Match this Tag"
msgstr "Coincidir con esta etiqueta"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:785
msgid "Match this User Class"
msgstr "Coincidir con esta clase de usuario"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752
msgid "Match this Vendor Class"
msgstr "Coincidir con esta clase de proveedor"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:718
msgid "Match this client option(+value)"
msgstr "Coincidir con esta opción de cliente (+valor)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
msgid "Match traffic IP protocol type"
msgstr "Coincidir con el tipo de protocolo IP del tráfico"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:169
msgid "Match traffic destined to this interface"
msgstr "Coincidir con el tráfico destinado a esta interfaz"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
msgid "Match traffic destined to this subnet (CIDR notation)"
msgstr "Coincidir con el tráfico destinado a esta subred (notación CIDR)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:202
msgid "Match traffic from this destination port (range)"
msgstr "Coincidir con el tráfico de este puerto de destino (rango)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
msgid "Match traffic from this interface"
msgstr "Coincidir con el tráfico de esta interfaz"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
msgid "Match traffic from this source port (range)"
msgstr "Coincidir con el tráfico de este puerto de origen (rango)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
msgid "Match traffic from this source subnet (CIDR notation)"
msgstr "Coincidir con el tráfico de esta subred de origen (notación CIDR)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
msgid "Matched traffic re-targets to an interface using this table."
msgstr ""
"El tráfico coincidente se redirecciona a una interfaz mediante esta tabla."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
msgstr "Intervalo máximo de <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:90
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:90
msgid "Max FDB size"
msgstr "Tamaño máximo de FDB"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:749
msgid "Max cache TTL"
msgstr "TTL de caché máximo"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:257
msgid "Max rows:"
msgstr "Máximo de filas:"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:315
msgid "Max valid value %s."
msgstr "Valor máximo válido %s."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
msgid "Max. DHCP leases"
msgstr "Máx. de asignaciones de DHCP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:721
msgid "Max. EDNS0 packet size"
msgstr "Máx. tamaño de paquete EDNS0"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:728
msgid "Max. concurrent queries"
msgstr "Máx. consultas simultáneas"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1042
msgid "Maximum age"
msgstr "Período máximo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
msgid "Maximum allowed Listen Interval"
msgstr "Intervalo de escucha máximo permitido"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
msgstr "Número máximo permitido de asignaciones DHCP activas."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:729
msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
msgstr "Número máximo permitido de consultas de DNS simultáneas."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:722
msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
msgstr "Tamaño máximo permitido de paquetes UDP EDNS0."

#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
msgstr "Segundos máximos de espera a que el módem esté activo"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:91
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:91
msgid "Maximum number of FDB entries"
msgstr "Número máximo de entradas FDB"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
msgid "Maximum number of leased addresses."
msgstr "Número máximo de direcciones asignadas."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1456
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
msgstr "Paquetes máximos en la cola de salida TCP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1147
msgid ""
"Maximum power budget for this port in milliwatts. Leave empty for default/"
"maximum."
msgstr ""
"Potencia máxima disponible para este puerto en milivatios. Deje en blanco "
"para utilizar el valor predeterminado/máximo."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
msgid "Maximum preferred lifetime for a prefix."
msgstr "Duración máxima preferida para un prefijo."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1052
msgid "Maximum snooping table size"
msgstr "Tamaño máximo de la tabla de snooping"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:314
msgid "Maximum source port #"
msgstr "Número máximo del puerto de origen #"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
msgid ""
"Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
msgstr ""
"Tiempo máximo permitido entre el envío de <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> no solicitado. El valor "
"predeterminado es 600 segundos."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
msgid "Maximum transmit power"
msgstr "Potencia máxima de transmisión"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1074
msgid "Maximum valid lifetime for a prefix."
msgstr "Duración máxima de validez de un prefijo."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:632
msgid "May prevent VoIP or other services from working."
msgstr "Puede impedir que VoIP u otros servicios funcionen."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:209
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:29
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:332
msgid "Mbit/s"
msgstr "Mbit/s"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
msgid "Medium"
msgstr "Media"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
msgid "Memory"
msgstr "Memoria"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
msgid "Memory usage (%)"
msgstr "Uso de RAM (%)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:164
msgid "Mesh ID"
msgstr "ID de malla"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1060
msgid "Mesh Id"
msgstr "ID de malla"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3987
msgid "Mesh Point"
msgstr "Punto de malla"

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
msgid "Mesh Routing"
msgstr "Enrutamiento en malla"

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
msgid "Mesh and routing related options"
msgstr "Opciones relacionadas con la malla y el enrutamiento"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
msgid "Method not found"
msgstr "Método no encontrado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:221
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:258
msgid "Metric"
msgstr "Métrica"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
msgid ""
"Metric is an ordinal, where a gateway with 1 is chosen 1st, 2 is chosen 2nd, "
"3 is chosen 3rd, etc"
msgstr ""
"La métrica es un ordinal, donde una puerta de enlace con 1 se elige en "
"primer lugar, 2 en segundo lugar, 3 en tercer lugar, etc"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:76
msgctxt "nft unit"
msgid "MiB"
msgstr "MiB"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
msgstr "Intervalo mínimo de <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:777
msgid "Min Links"
msgstr "Enlaces mínimos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:742
msgid "Min cache TTL"
msgstr "TTL de caché mínimo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:307
msgid "Min valid value %s."
msgstr "Valor mínimo válido %s."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1205
msgid "Minimum ARP validity time"
msgstr "Tiempo mínimo de validez de ARP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:777
msgid "Minimum number of active links"
msgstr "Número mínimo de enlaces activos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1205
msgid ""
"Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
"Prevents ARP cache thrashing."
msgstr ""
"Tiempo mínimo requerido en segundos antes de que se pueda reemplazar una "
"entrada ARP. Evita la destrucción de la caché de ARP."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:306
msgid "Minimum source port #"
msgstr "Puerto de origen mínimo #"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
msgid ""
"Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
"Tiempo mínimo permitido entre el envío de <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> no solicitado. El valor "
"predeterminado es 200 segundos."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
msgid "Mirror monitor port"
msgstr "Puerto monitor de espejo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Mirror source port"
msgstr "Puerto fuente de espejo"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
msgid "Mobile Country Code"
msgstr "Código del país para el número móvil"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
msgid "Mobile Data"
msgstr "Datos móviles"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
msgid "Mobile Network Code"
msgstr "Código de red móvil"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
msgid "Mobile Number"
msgstr "Número de teléfono móvil"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1880
msgid "Mobility Domain"
msgstr "Dominio de movilidad"

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:182
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:546
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:165
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:190
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:530
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1054
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2179
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:462
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:154
msgid "Mode"
msgstr "Modo"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:67
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
msgid "Model"
msgstr "Modelo"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
msgid "Modem Info"
msgstr "Información del módem"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
msgid ""
"Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
"minutes."
msgstr ""
"Conexión del módem en progreso. Por favor espere. Este proceso expirará "
"después de 2 minutos."

#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
msgid "Modem default"
msgstr "Módem predeterminado"

#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
msgid "Modem device"
msgstr "Dispositivo de módem"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
msgid "Modem information query failed"
msgstr "Error en la consulta de información del módem"

#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
msgid "Modem init timeout"
msgstr "Espera de inicialización del Módem"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
msgid "ModemManager"
msgstr "ModemManager"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3984
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:890
msgid "Monitor Interval"
msgstr "Intervalo de monitorización"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:964
msgid "Monitor link-down delay"
msgstr "Monitorear el retraso de la caída del enlace"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:958
msgid "Monitor link-up delay"
msgstr "Monitorear el retraso del enlace"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
msgid "More Characters"
msgstr "Más caracteres"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2853
msgid "More…"
msgstr "Más…"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:171
msgid "Mount Point"
msgstr "Punto de montaje"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:123
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:207
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:113
msgid "Mount Points"
msgstr "Puntos de montaje"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:208
msgid "Mount Points - Mount Entry"
msgstr "Puntos de montaje - Entrada de montaje"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:318
msgid "Mount Points - Swap Entry"
msgstr "Puntos de Montaje - Entrada de intercambio"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:207
msgid ""
"Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
"filesystem"
msgstr ""
"Los puntos de montaje definen en qué punto se conectará un dispositivo de "
"memoria al sistema de archivos"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:133
msgid "Mount attached devices"
msgstr "Montar los dispositivos conectados"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:141
msgid "Mount filesystems not specifically configured"
msgstr "Monta sistemas de archivos no configurados específicamente"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:311
msgid "Mount options"
msgstr "Opciones de montaje"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:272
msgid "Mount point"
msgstr "Punto de montaje"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:137
msgid "Mount swap not specifically configured"
msgstr "Monta intercambio (swap) no configurado específicamente"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:202
msgid "Mounted file systems"
msgstr "Sistemas de archivos montados"

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
msgid "Move down"
msgstr "Mover hacia abajo"

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
msgid "Move up"
msgstr "Mover hacia arriba"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
msgid "Multi To Unicast"
msgstr "Multi a unidifusión"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1777
msgid "Multi-Path TCP"
msgstr "TCP multiruta"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
msgid "Multicast"
msgstr "Multidifusión"

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
msgid "Multicast Mode"
msgstr "Modo de multidifusión"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1256
msgid "Multicast routing"
msgstr "Enrutamiento de multidifusión"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
msgid "Multicast rules"
msgstr "Reglas de multidifusión"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1262
msgid "Multicast to unicast"
msgstr "Multidifusión a unidifusión"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
msgid "Must be in %s format."
msgstr "Debe estar en formato %s."

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:197
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:197
msgid "My Peer"
msgstr "Mi par"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
msgid "NAS ID"
msgstr "ID de NAS"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:169
msgid "NAT"
msgstr "NAT"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
msgid "NAT action chain \"%h\""
msgstr "Cadena de acción NAT \"%h\""

#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
msgid "NAT-T Mode"
msgstr "Modo NAT-T"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
msgid "NAT64 Prefix"
msgstr "Prefijo NAT64"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
msgid "NAT64 prefix"
msgstr "Prefijo NAT64"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
msgid "NCM"
msgstr "NCM"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1189
msgid "NDP-Proxy slave"
msgstr "Esclavo de Proxy NDP"

#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
msgid "NT Domain"
msgstr "Dominio NT"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:45
msgid "NTP"
msgstr "NTP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
msgid "NTP Servers"
msgstr "Servidores NTP"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:308
msgid "NTP server candidates"
msgstr "Servidores NTP candidatos"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:113
msgid "NUD"
msgstr "NUD"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2911
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4952
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:63
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:236
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
msgid "Name already exists."
msgstr "El nombre ya existe."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2465
msgid ""
"Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network "
"name/SSID)"
msgstr ""
"Nombre para la configuración de red OpenWrt. (Sin relación con el nombre de "
"la red Wi-Fi/SSID)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2464
msgid "Name of the new network"
msgstr "Nombre de la nueva red"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:229
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:229
msgid ""
"Name of the outgoing interface to reach the remote VXLAN tunnel endpoint"
msgstr ""
"Nombre de la interfaz de salida para llegar al punto final del túnel VXLAN "
"remoto"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:834
msgid "Name of the set"
msgstr "Nombre del conjunto"

#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
msgid "Name of the tunnel device"
msgstr "Nombre del dispositivo de túnel"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:589
msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
msgstr ""
"Los nombres que no están en {etc_hosts} reciben una respuesta de {not_found}."

#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:37
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:41
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"

#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
msgid "Nebula Network"
msgstr "Nebula Network"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
msgid "Neighbour Report"
msgstr "Informe de vecinos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1197
msgid "Neighbour cache validity"
msgstr "Validez de la caché de vecinos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:848
msgid "Netfilter table name"
msgstr "Nombre de la tabla Netfilter"

#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2619
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:510
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:79
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
msgid "Network"
msgstr "Red"

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
msgid "Network Coding"
msgstr "Codificación de red"

#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
msgid "Network Mode"
msgstr "Modo de red"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
msgid "Network Registration"
msgstr "Registro de red"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2458
msgid "Network SSID"
msgstr "SSID de la red"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:61
msgid "Network address"
msgstr "Dirección de red"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:199
msgid "Network and its mask that define the size of the destination"
msgstr "Red y su máscara que definen el tamaño del destino"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:204
msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route"
msgstr ""
"Red y su máscara que definen qué direcciones de origen utilizan esta ruta"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
msgid "Network boot image"
msgstr "Imagen de arranque de red"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
msgid "Network bridge configuration migration"
msgstr "Migración de la configuración del puente de red"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:449
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1712
msgid "Network device"
msgstr "Dispositivo de red"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
msgstr "Actividad del dispositivo de red (núcleo: netdev)"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
msgid "Network device is not present"
msgstr "El dispositivo de red no está presente"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:746
msgid "Network device table \"%h\""
msgstr "Tabla de dispositivos de red \"%h\""

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
msgctxt "nft @nh,off,len"
msgid "Network header bits %d-%d"
msgstr "Bits de encabezado de red %d-%d"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:448
msgid "Network ifname configuration migration"
msgstr "Migración de configuración de ifname de red"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
msgid "Network interface"
msgstr "Interfaz de red"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1609
msgid "Networking"
msgstr "Redes"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1257
msgid "Never"
msgstr "Nunca"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:17
msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
msgid "Never"
msgstr "Nunca"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:588
msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
msgstr ""
"Nunca reenvia consultas de DNS que carezcan de puntos o partes del dominio."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:210
msgid ""
"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
"hosts files only."
msgstr ""
"Nunca reenvía estos dominios o subdominios coincidentes; resuelve desde DHCP "
"o archivos de hosts únicamente."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417
msgid ""
"Never send queries for FQDNs in the Address option to an upstream resolver."
msgstr ""
"Nunca enviar consultas para las FQDN en la opción Dirección a un "
"solucionador en proceso."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:188
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "New instance name…"
msgstr "Nuevo nombre de instancia…"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1424
msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
msgstr "No se puede crear una nueva interfaz para \"%s\": %s"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371
msgid "New interface name…"
msgstr "Nuevo nombre de interfaz…"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:40
msgid "News"
msgstr "Novedades"

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
msgid "Next »"
msgstr "Siguiente »"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:5131
msgid "No"
msgstr "No"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
msgid "No DHCP Server configured for this interface"
msgstr "No se ha configurado un servidor DHCP para esta interfaz"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:215
msgid "No Data"
msgstr "Sin datos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
msgid "No Encryption"
msgstr "Sin cifrado"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
msgid "No Host Routes"
msgstr "Sin rutas de host"

#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
msgid "No NAT-T"
msgstr "Sin NAT-T"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
msgid "No RX signal"
msgstr "No hay señal RX"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:163
msgid "No WireGuard interfaces configured."
msgstr "No se han configurado interfaces WireGuard."

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:164
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:231
msgid "No active leases found"
msgstr "No se encontraron asignaciones activas"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
msgid "No allowed mode configuration found."
msgstr "No se encontró ninguna configuración de modo permitido."

#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:81
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:63
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:81
msgid ""
"No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
"mode should only be used to install a firmware upgrade"
msgstr ""
"No se almacenarán cambios en la configuración y se perderán después de "
"reiniciar. Este modo solo debe usarse para instalar una actualización de "
"firmware"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
msgid "No client associated"
msgstr "Ningún cliente asociado"

#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
msgid "No control device specified"
msgstr "Ningún dispositivo de control especificado"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3868
msgctxt "empty table placeholder"
msgid "No data"
msgstr "Sin datos"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
msgid "No data received"
msgstr "Sin datos recibidos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1234
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1241
msgid "No enforcement"
msgstr "No se aplica"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:281
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:284
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:287
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:290
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:293
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:296
msgid "No entries available"
msgstr "No hay entradas disponibles"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3521
msgid "No entries in this directory"
msgstr "No hay entradas en este directorio"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:876
msgid ""
"No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
"initiate connections to this WireGuard instance!"
msgstr ""
"No se ha definido un puerto fijo de escucha de interfaz; ¡los pares podrían "
"no ser capaces de iniciar conexiones a esta instancia de WireGuard!"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
msgid "No host route"
msgstr "Sin ruta de host"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:200
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:393
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
msgid "No information available"
msgstr "No hay información disponible"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:115
msgid "No master"
msgstr "Sin maestro"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:66
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
msgid "No matching prefix delegation"
msgstr "No hay delegación de prefijo coincidente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:662
msgid "No negative cache"
msgstr "Sin caché negativa"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:794
msgid "No nftables ruleset loaded."
msgstr "No se ha cargado el conjunto de reglas de nftables."

#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:59
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:70
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:52
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:70
msgid "No password set!"
msgstr "¡Sin contraseña!"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:93
msgid "No peers connected"
msgstr "Sin pares conectados"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
msgid "No peers defined yet."
msgstr "Aún no se han definido pares."

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
msgid "No preferred mode configuration found."
msgstr "No se encontró ninguna configuración de modo preferido."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
msgid "No public keys present yet."
msgstr "No hay claves públicas presentes todavía."

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:714
msgctxt "nft chain is empty"
msgid "No rules in this chain"
msgstr "No hay reglas en esta cadena"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
msgid "No rules in this chain."
msgstr "No hay reglas en esta cadena."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1223
msgid "No special configuration"
msgstr "Sin configuración especial"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:151
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:332
msgid "No zone assigned"
msgstr "Sin zona asignada"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:160
msgid "No-op"
msgstr "Sin op"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
msgid "Node info"
msgstr "Información del nodo"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
msgid "Node info privacy"
msgstr "Privacidad de la información del nodo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:65
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:182
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:248
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:292
msgid "Noise"
msgstr "Ruido"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
msgid "Noise Margin"
msgstr "Margen de ruido"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
msgid "Noise:"
msgstr "Ruido:"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:267
msgid "Non-wildcard"
msgstr "Sin comodín"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:906
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:167
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:85
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:186
msgid "None"
msgstr "Ninguno"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:243
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:247
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:253
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:256
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:264
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:275
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:159
msgid "Not"
msgstr "No"

#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
msgid "Not Found"
msgstr "No encontrado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:201
msgctxt "VLAN port state"
msgid "Not Member"
msgstr "No miembro"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
msgid "Not associated"
msgstr "No asociado"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:60
msgid "Not connected"
msgstr "No conectado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:119
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:313
msgid "Not present"
msgstr "No presente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
msgid "Not started on boot"
msgstr "No se inició en el arranque"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:416
msgid "Not supported"
msgstr "No soportado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:820
msgid ""
"Note that many options are set on a per-interface basis in the <a href=\"./"
"network\">Interfaces</a> tab."
msgstr ""
"Tenga en cuenta que muchas opciones se configuran por interfaz en la pestaña "
"<a href=\"./network\">Interfaces</a>."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:659
msgid "Note: IPv4 only."
msgstr "Nota: solo IPv4."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2095
msgid ""
"Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
"have problems"
msgstr ""
"Nota: algunos controladores Wi-Fi no son totalmente compatibles con 802.11w. "
"P.ej. mwlwifi puede tener problemas"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
msgid ""
"Note: Workaround mode allows a STA that claims OCV capability to connect "
"even if the STA doesn't send OCI or negotiate PMF."
msgstr ""
"Nota: El modo de solución alternativa permite que una STA que afirma tener "
"capacidad OCV se conecte incluso si la STA no envía OCI ni negocia PMF."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1132
msgid ""
"Note: the <code>_lifetime=&lt;seconds&gt;</code> SVC parameter sets the "
"lifetime of the announced server (use <code>0</code> to indicate a server "
"which should no longer be used)."
msgstr ""
"Nota: el parámetro SVC <code>_lifetime=&lt;seconds&gt;</code> establece la "
"vida útil del servidor anunciado (use <code>0</code> para indicar un "
"servidor que ya no debe usarse)."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1802
msgid ""
"Note: this setting is for local services on the device only (not for "
"forwarding)."
msgstr ""
"Nota: esta configuración es solo para servicios locales en el dispositivo "
"(no para reenvío)."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
msgid ""
"Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
"a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
msgstr ""
"Nota: es posible que también necesite un proxy DHCP (actualmente no "
"disponible) si especifica un puerto de retransmisión no estándar "
"(<code>addr#port</code>) ."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
msgid "Notes"
msgstr "Notas"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:66
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:851
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:27
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
msgid "Notice"
msgstr "Aviso"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:130
msgid "Nslookup"
msgstr "NSLookup"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1449
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
msgstr "Número de buffers de propagación"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:736
msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
msgstr ""
"Número de entradas de DNS en caché, 10000 es el máximo, 0 es sin "
"almacenamiento en caché."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:895
msgid "Number of lines for log file history"
msgstr "Líneas en el archivo de registro histórico"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
msgid ""
"Number of packets to transmit through a slave before moving to the next one. "
"Slave is chosen at random when 0."
msgstr ""
"Número de paquetes que se transmiten a través de un esclavo antes de pasar "
"al siguiente. El esclavo se elige al azar cuando es 0."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:789
msgid "Number of seconds between sent learning packets"
msgstr "Número de segundos entre paquetes de aprendizaje enviados"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3302
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
msgid "Obfuscated Group Password"
msgstr "Contraseña de grupo confusa"

#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
msgid "Obfuscated Password"
msgstr "Contraseña confusa"

#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:60
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
msgid "Obtain IPv6 address"
msgstr "Obtener dirección IPv6"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1222
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
msgid "Off"
msgstr "Apagado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1781
msgid ""
"Off means VRF traffic will be handled exclusively by sockets bound to VRFs."
msgstr ""
"Desactivado significa que el tráfico VRF será manejado exclusivamente por "
"sockets vinculados a VRF."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
msgid "Off-State Delay"
msgstr "Retraso de desconexión"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
msgid ""
"Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
msgstr ""
"Apagar: <code>vlanXXX</code>, por ejemplo., <code>vlan1</code>. Encender: "
"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, por ejemplo <code>eth0.1</code>."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:805
msgid ""
"Off: use all files in the directory including the instance specific hosts "
"file"
msgstr ""
"Desactivado: utiliza todos los archivos del directorio, incluido el archivo "
"de hosts específico de la instancia"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1223
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
msgid "On"
msgstr "Encendido"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:112
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:112
msgid "On a l2miss, send ARP"
msgstr "En caso de l2miss, envía ARP"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:118
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:118
msgid "On a l3miss, send ARP for IP -> mac resolution"
msgstr "En un l3miss, envíe ARP para resolución IP -> mac"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
msgid "On-State Delay"
msgstr "Retraso de activación"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:116
msgid "On-link"
msgstr "En el enlace"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:804
msgid "On: use instance specific hosts file only"
msgstr ""
"Activado: utilizar únicamente archivos de hosts específicos de la instancia"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1024
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "¡Debe especificar al menos un nombre de host o dirección MAC!"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1125
msgid "One of the following: %s"
msgstr "uno de los siguientes: %s"

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
msgid "One or more fields contain invalid values!"
msgstr "¡Uno o más campos contienen valores no válidos!"

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
msgid "One or more invalid/required values on tab"
msgstr "Uno o más valores no válidos/requeridos en la pestaña"

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
msgid "One or more required fields have no value!"
msgstr "¡Campos vacíos!"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
msgstr ""
"Solo los clientes DHCP con esta etiqueta reciben esta opción de arranque."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539
msgid "Only accept replies via"
msgstr "Solo aceptar respuestas vía"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
msgid "Only affects dmesg kernel log"
msgstr "Solo afecta al registro dmesg del núcleo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1253
msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
msgstr ""
"Solo permita la comunicación con puertos del puente no aislados cuando esté "
"activado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
msgid "Only interfaces using this table (via override) will use this route."
msgstr ""
"Solo las interfaces que utilizan esta tabla (mediante anulación) utilizarán "
"esta ruta."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:955
msgid ""
"Only one of the MAC addresses is expected to be in active use on the network "
"at any given time."
msgstr ""
"Se espera que solo una de las direcciones MAC esté en uso activo en la red "
"en un momento dado."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:836
msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
msgstr "Procesa solo las esperas a ping si existe la ruta"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:783
msgid "Open iptables rules overview…"
msgstr "Abrir descripción general de las reglas de iptables…"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
msgid "Open list..."
msgstr "Abrir lista..."

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1644
msgid "OpenVPN"
msgstr "OpenVPN"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
"configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
"Protocol\">NDP</abbr> proxying."
msgstr ""
"Opere en <em>modo relé</em> si una interfaz maestra designada está "
"configurada y activa; de lo contrario, desactive el proxy de <abbr "
"title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
"configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
msgstr ""
"Opere en <em>modo relé</em> si una interfaz maestra designada está "
"configurada y activa; de lo contrario, vuelva al <em>modo servidor</em>."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
"otherwise disable service."
msgstr ""
"Opere en <em>modo relé</em> si hay un prefijo IPv6 ascendente; de lo "
"contrario, desactive el servicio."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
msgid "Operating Channel Validation"
msgstr "Validación del canal operativo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:996
msgid "Operating frequency"
msgstr "Frecuencia de operación"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
msgid "Operator"
msgstr "Operador"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
msgid "Operator Code"
msgstr "Código de operador"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
msgid "Operator Name"
msgstr "Nombre del operador"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:280
msgid "Optimize TUN/TAP/UDP writes"
msgstr "Optimizar escrituras TUN/TAP/UDP"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2139
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:5144
msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
msgstr "La opción \"%s\" contiene un valor de entrada no válido."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2154
msgid "Option \"%s\" must not be empty."
msgstr "La opción \"%s\" no debe estar vacía."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5206
msgid "Option changed"
msgstr "Opción cambiada"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5208
msgid "Option removed"
msgstr "Opción eliminada"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
msgid ""
"Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
"null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
"on request."
msgstr ""
"Información de nodo opcional. Debe ser un mapa { \"key\": \"value\", ... } o "
"establecerse como nulo. Esto es completamente opcional pero, si se "
"configura, es visible para toda la red a pedido."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
msgid "Optional, free-form notes about this device"
msgstr "Notas opcionales de forma libre sobre este dispositivo"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
msgid ""
"Optional. 32-bit mark for packets during firewall processing. Enter value in "
"hex, starting with <code>0x</code>."
msgstr ""
"Opcional. Marca de 32 bits para los paquetes cifrados salientes. Ingrese el "
"valor en hexadecimal, comenzando con <code>0x</code>."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
msgid ""
"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
"for the interface."
msgstr ""
"Opcional. Valores permitidos: 'eui64', 'random', valor fijo como '::1' o "
"'::1:2'. Cuando se recibe un prefijo IPv6 (como 'a:b:c:d::') desde un "
"servidor delegado, usa el sufijo (como '::1') para formar la dirección IPv6 "
"('a:b:c:d::1') de la interfaz."

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
msgid ""
"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
msgstr ""
"Opcional. Clave precompartida codificada en base64. Agrega una capa "
"adicional de criptografía de clave simétrica para la resistencia post-"
"cuántica."

#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
msgid "Optional. Bind to a specific interface."
msgstr "Opcional. Vincular a una interfaz específica."

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
msgstr "Opcional. Crear rutas para IPs permitidas para este par."

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:196
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:196
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
msgid "Optional. Description of peer."
msgstr "Opcional. Descripción del par."

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
msgstr "Opcional. No crea rutas de host para los pares."

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:632
msgid ""
"Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
"interface."
msgstr ""
"Opcional. Host de pares. Los nombres se resuelven antes de abrir la interfaz."

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:594
msgid ""
"Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
"routes through the tunnel."
msgstr ""
"Opcional. Direcciones IP y prefijos que este par puede usar dentro del "
"túnel. Por lo general, las direcciones IP del túnel del par y las redes que "
"el par enruta a través del túnel."

#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
msgstr "Opcional. Unidad máxima de transmisión de la interfaz XFRM."

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
msgstr "Opcional. Unidad máxima de transmisión de la interfaz del túnel."

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:648
msgid "Optional. Port of peer."
msgstr "Opcional. Puerto de pares."

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:563
msgid ""
"Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
"establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
"code if available. It can be removed after the configuration has been "
"exported."
msgstr ""
"Opcional. Clave privada del par de WireGuard. La clave no es necesaria para "
"establecer una conexión, pero permite generar una configuración del par o un "
"código QR si está disponible. Se puede eliminar después de exportar la "
"configuración."

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
msgid ""
"Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
"Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
msgstr ""
"Opcional. Segundos entre los mensajes de mantener conectado. El valor "
"predeterminado es 0 (desactivado). El valor recomendado es 25 si su "
"dispositivo está detrás de un NAT."

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
msgstr "Opcional. Puerto UDP utilizado para paquetes salientes y entrantes."

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
msgid "Options"
msgstr "Opciones"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1685
msgid "Options marked with ² are OpenSSL only."
msgstr "Opciones marcadas con ² solo son OpenSSL."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1683
msgid "Options marked with ¹ are deprecated and will be removed."
msgstr "Opciones marcadas con ¹ están obsoletas y serán retiradas."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
msgid "Options to be added for this tag."
msgstr "Opciones que se agregarán para esta etiqueta."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
msgid "Options:"
msgstr "Opciones:"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:365
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:397
msgid "Ordinal: lower comes first."
msgstr "Ordinal: el bajo va primero."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
msgid "Ordinal: routes with the lowest metric match first"
msgstr "Ordinal: las rutas con la métrica más baja coinciden primero"

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
msgid "Originator Interval"
msgstr "Intervalo de originador"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:450
msgid "Other:"
msgstr "Otros:"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
msgid "Out"
msgstr "Salida"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
msgid "Outbound:"
msgstr "Saliente:"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
msgid "Outgoing checksum"
msgstr "Suma de comprobación saliente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:169
msgid "Outgoing interface"
msgstr "Interfaz saliente"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
msgid "Outgoing key"
msgstr "Clave saliente"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
msgid "Outgoing serialization"
msgstr "Serialización saliente"

#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
msgid "Output Interface"
msgstr "Interfaz de salida"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:89
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
msgid "Output zone"
msgstr "Zona de salida"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
msgid "Overlap"
msgstr "Superposición"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1228
msgid "Override IPv4 routing table"
msgstr "Anular la tabla de enrutamiento IPv4"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
msgid "Override IPv6 routing table"
msgstr "Anular la tabla de enrutamiento IPv6"

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:148
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:190
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:142
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:112
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
msgid "Override MTU"
msgstr "Reemplazar MTU"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:142
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:142
msgid "Override TOS"
msgstr "Reemplazar TOS"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:137
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:137
msgid "Override TTL"
msgstr "Reemplazar TTL"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
msgid ""
"Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
"limited by the driver"
msgstr ""
"Anula la dirección MAC predeterminada: el rango de direcciones utilizables "
"puede estar limitado por el controlador"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
msgid "Override default interface name"
msgstr "Reemplaza el nombre predeterminado de la interfaz"

#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
msgid "Override the gateway in DHCP responses"
msgstr "Reemplazar puerta de enlace en las respuestas DHCP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
msgid ""
"Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
"subnet that is served (dnsmasq only)."
msgstr ""
"Anula la máscara de red enviada a los clientes. Normalmente, se calcula a "
"partir de la subred a la que se presta servicio (solo dnsmasq)."

#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
msgid "Override the table used for internal routes"
msgstr "Anular la tabla utilizada para rutas internas"

#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
msgid "Overview"
msgstr "Vista general"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3342
msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
msgstr "Sobrescribir archivo \"%s\" existente?"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
msgstr "¿Sobrescribir la configuración actual con la configuración importada?"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
msgid "Owner"
msgstr "Propietario"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3988
msgid "P2P Client"
msgstr "Cliente P2P"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3989
msgid "P2P Go"
msgstr "P2P Go"

#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
msgid "PAP"
msgstr "PAP"

#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "PAP/CHAP"

#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:134
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:50
msgid "PAP/CHAP password"
msgstr "Contraseña PAP/CHAP"

#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:48
msgid "PAP/CHAP username"
msgstr "Nombre de usuario PAP/CHAP"

#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
msgid "PDP Type"
msgstr "Tipo de PDP"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
msgid "PID"
msgstr "PID"

#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
msgid "PIN"
msgstr "PIN"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
msgid "PIN code rejected"
msgstr "Código PIN rechazado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:840
msgid "PIO directory"
msgstr "Directorio PIO"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:166
msgid "PKCS#12 file containing keys"
msgstr "Archivo PKCS#12 de claves"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1915
msgid "PMK R1 Push"
msgstr "PMK R1 Push"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
msgid "PPP"
msgstr "PPP"

#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
msgid "PPPoA Encapsulation"
msgstr "Encapsulación PPPoA"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
msgid "PPPoATM"
msgstr "PPPoATM"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
msgid "PPPoE"
msgstr "PPPoE"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
msgid "PPPoSSH"
msgstr "PPPoSSH"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
msgid "PPtP"
msgstr "PPtP"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
msgid "PSID offset"
msgstr "Desplazamiento PSID"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
msgid "PSID-bits length"
msgstr "Longitud de PSID-bits"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
msgid "PSK"
msgstr "PSK"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1849
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
msgstr "PTM/EFM (Modo de transferencia de paquetes)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
msgid "PXE over IPv6"
msgstr "PXE sobre IPv6"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
msgid "PXE/TFTP"
msgstr "PXE/TFTP"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
msgid "Packet Service State"
msgstr "Estado del servicio de paquetes"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1791
msgid "Packet Steering"
msgstr "Direccionamiento de paquetes"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
msgctxt "nft meta mark"
msgid "Packet mark"
msgstr "Marca de paquete"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
msgctxt "nft meta time"
msgid "Packet receive time"
msgstr "Tiempo de recepción del paquete"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
msgid "Packets"
msgstr "Paquetes"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
msgid "Packets exceeding this value may be fragmented"
msgstr "Los paquetes que superen este valor pueden fragmentarse"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:782
msgid "Packets per slave"
msgstr "Paquetes por esclavo"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:367
msgid "Part of network:"
msgid_plural "Part of networks:"
msgstr[0] "Parte de la red:"
msgstr[1] "Parte de las redes:"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:151
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:332
msgid "Part of zone %q"
msgstr "Parte de zona %q"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:413
msgid "Pass environment variables to script"
msgstr "Pasar variables de entorno al script"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:421
msgid "Pass environment variables to script prepended with OPENVPN_"
msgstr "Aprueba variables de entorno para script antepuesto con OPENVPN_"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:550
msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
msgstr "Traspasar (Duplicar dispositivo físico a una sola MAC VLAN)"

#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2088
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:301
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
msgid "Password authentication"
msgstr "Autenticación por contraseña"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2020
msgid "Password of Private Key"
msgstr "Contraseña de clave privada"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078
msgid "Password of inner Private Key"
msgstr "Contraseña de clave privada interna"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
msgid "Password strength"
msgstr "Seguridad de la contraseña"

#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
msgid "Password2"
msgstr "Contraseña2"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:279
msgid ""
"Paste content of a file, or a URL to a key file, or drag and drop here to "
"upload a software repository public key…"
msgstr ""
"Pegue el contenido de un archivo, o una URL a un archivo de clave, o "
"arrastre y suelte aquí para cargar una clave pública del repositorio de "
"software…"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
msgid "Paste or drag SSH key file…"
msgstr "Pegue o arrastre el archivo de clave SSH…"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:416
msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
msgstr ""
"Pegue o arrastre el archivo de configuración del par de WireGuard (wg0.conf)…"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:409
msgid ""
"Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
"another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
"connect to the local WireGuard interface."
msgstr ""
"Pegue o arrastre una configuración de WireGuard (comúnmente <em>wg0.conf</"
"em>) desde otro sistema a continuación para crear una entrada equivalente "
"que permita que ese sistema se conecte a la interfaz local de WireGuard."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:275
msgid "Paste or drag repository public key"
msgstr "Pegar o arrastrar la clave pública del repositorio"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:415
msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
msgstr ""
"Pegue o arrastre el archivo de configuración de WireGuard suministrado…"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1737
msgid "Path"
msgstr "Ruta"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1999
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "Ruta al certificado CA"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2014
msgid "Path to Client-Certificate"
msgstr "Ruta al certificado del cliente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2017
msgid "Path to Private Key"
msgstr "Ruta a la clave privada"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
msgid "Path to a script to run each time the lease file changes."
msgstr ""
"Ruta a un script que se ejecutará cada vez que cambie el archivo de "
"asignaciones."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2057
msgid "Path to inner CA-Certificate"
msgstr "Ruta al certificado interno de CA"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2072
msgid "Path to inner Client-Certificate"
msgstr "Ruta al certificado del cliente interno"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2075
msgid "Path to inner Private Key"
msgstr "Ruta a la clave privada interna"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2745
msgid "Paused"
msgstr "En pausa"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:436
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:446
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:456
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:258
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
msgid "Peak:"
msgstr "Pico:"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:83
msgid "Peer"
msgstr "Par"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
msgid "Peer Details"
msgstr "Detalles del par"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:210
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:241
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:210
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:241
msgid "Peer IP"
msgstr "IP del nodo par"

#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
msgid "Peer IP address to assign"
msgstr "Dirección IP del par para asignar"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1123
msgid "Peer MAC address"
msgstr "Dirección MAC del par"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
msgid "Peer URI"
msgstr "URI del par"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
msgid "Peer address is missing"
msgstr "Falta la dirección del par"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
msgid "Peer addresses"
msgstr "Direcciones del par"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1104
msgid "Peer device name"
msgstr "Nombre del dispositivo del par"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:280
msgid "Peer interface"
msgstr "Interfaz del par"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:805
msgid "Peer notifications"
msgstr "Notificaciones de pares"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
msgid "Peers"
msgstr "Pares"

#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
msgid "Perfect Forward Secrecy"
msgstr "Reenvío secreto perfecto"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
msgstr "Realizar la serialización de paquetes salientes (opcional)."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
msgid "Perform reboot"
msgstr "Reiniciar"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
msgid "Perform reset"
msgstr "Realizar restablecimiento"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
msgid "Permission denied"
msgstr "Permiso denegado"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1050
msgid "Persist replay-protection state"
msgstr "Estado continuo de protección antireproducción"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1378
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
msgstr "Mantener/no mantener el listado de interfaces"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
msgid "Persistent Keep Alive"
msgstr "Mantener conectado continuamente"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:310
msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
msgstr "La configuración de PersistentKeepAlive no es válida"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
msgid "Phy Rate:"
msgstr "Ratio Phy:"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
msgid "Physical Settings"
msgstr "Configuración física"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:82
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:83
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:93
msgid "Ping"
msgstr "Ping"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:813
msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
msgstr "Ping al remoto cada n segundos sobre un puerto TCP/UDP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:58
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:186
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
msgid "Pkts."
msgstr "Paq."

#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4935
msgid "Please select the file to upload."
msgstr "Por favor, seleccione el archivo que desea cargar."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1140
msgid "PoDL"
msgstr "PoDL"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1134
msgid "PoE (C33)"
msgstr "PoE (C33)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
msgid "PoE / PSE options"
msgstr "Opciones de PoE/PSE"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:318
msgid "PoE class"
msgstr "Clase de PoE"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:321
msgid "PoE limit"
msgstr "Límite de PoE"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:315
msgid "PoE power"
msgstr "Alimentación PoE"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:312
msgid "PoE status"
msgstr "Estado de PoE"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
msgid "Policy"
msgstr "Política"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:341
msgid "Policy level over usage of external programs and scripts"
msgstr "Política sobre el uso de programas externos y scripts"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:695
msgctxt "Chain hook policy"
msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
msgstr "Política: <strong>%h</strong> (%h)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:360
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:223
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:223
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:297
msgid "Port"
msgstr "Puerto"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:152
msgctxt "WireGuard listen port"
msgid "Port %d"
msgstr "Puerto %d"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:369
msgid "Port is not part of any network"
msgstr "El puerto no es parte de ninguna red"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1253
msgid "Port isolation"
msgstr "Aislamiento de puertos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1152
msgid "Port priority"
msgstr "Prioridad de puerto"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:375
msgid "Port status"
msgstr "Estado del puerto"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:276
msgid "Port status:"
msgstr "Estado del puerto:"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:970
msgid "Ports"
msgstr "Puertos"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1183
msgid "Potential negation of: %s"
msgstr "negación potencial de: %s"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
msgid "Power State"
msgstr "Estado de energía"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1146
msgid "Power limit (mW)"
msgstr "Límite de potencia (mW)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1141
msgid "Power over Data Lines (IEEE 802.3bu/cg) for single-pair Ethernet."
msgstr ""
"Alimentación a través de líneas de datos (IEEE 802.3bu/cg) para Ethernet de "
"un solo par."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1135
msgid ""
"Power over Ethernet (IEEE 802.3af/at/bt) control for this port. Requires PSE "
"hardware support."
msgstr ""
"Control de alimentación por Ethernet (IEEE 802.3af/at/bt) para este puerto. "
"Requiere compatibilidad con hardware PSE."

#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
msgid "Prefer LTE"
msgstr "Preferir LTE"

#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
msgid "Prefer UMTS"
msgstr "Preferir UMTS"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
msgid "Preferred network technology"
msgstr "Tecnología de red preferida"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:61
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "Prefijo delegado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:217
msgid "Prefix suppressor"
msgstr "Supresor de prefijo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
msgid "Present"
msgstr "Presente"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
msgid "Preshared Key"
msgstr "Clava pre-compartida"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
msgid "Preshared key in use"
msgstr "Clave precompartida en uso"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
msgid "PresharedKey setting is invalid"
msgstr "La configuración de PresharedKey no es válida"

#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:112
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:78
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
msgid ""
"Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
"ignore failures"
msgstr ""
"Asumir que el otro estará muerto tras estos fallos de echo LCP, use 0 para "
"ignorar fallos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
msgid "Prevents client-to-client communication"
msgstr "Impide la comunicación entre los clientes"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
msgid ""
"Prevents communication only with targets on isolated bridge ports (while "
"allowing it with targets on non-isolated ones). This also prevents client-to-"
"client communication on the same interface when the WiFi device is in AP "
"mode."
msgstr ""
"Impide la comunicación únicamente con objetivos en puertos aislados del "
"puente (mientras que la permite con objetivos en puertos no aislados). Esto "
"también impide la comunicación entre clientes en la misma interfaz cuando el "
"dispositivo WiFi está en modo AP."

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
msgid ""
"Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
"packets without any VLAN tag (untagged packets)."
msgstr ""
"Previene que un cliente Wi-Fi se comunique con otro. Esta configuración solo "
"afecta a los paquetes sin etiqueta VLAN (paquetes no etiquetados)."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:218
msgid ""
"Prevents overly broad routes being considered. Setting 16 would consider /"
"17, /24, /28 or more specific routes yet ignore /16, /8, /0 (default) routes"
msgstr ""
"Evita que se consideren rutas demasiado amplias. La configuración 16 "
"consideraría /17, /24, /28 o rutas más específicas, pero ignoraría las "
"rutas /16, /8, /0 (predeterminadas)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
msgid "Primary Device"
msgstr "Dispositivo principal"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:811
msgid "Primary port reselection policy"
msgstr "Política de reselección del puerto principal"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1018
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:365
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:397
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:230
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:267
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1153
msgid ""
"Priority level for power allocation when total power budget is exceeded."
msgstr ""
"Nivel de prioridad para la asignación de energía cuando se excede el "
"presupuesto total de energía."

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
msgid "Private"
msgstr "Privado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
msgstr "Privado (evita la comunicación entre MAC VLANs)"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:563
msgid "Private Key"
msgstr "Clave privada"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
msgid ""
"Private Pre-Shared Key (PPSK) allows the use of different Pre-Shared Key for "
"each STA MAC address. Private MAC PSKs are stored on the RADIUS server."
msgstr ""
"La clave precompartida privada (PPSK) permite el uso de diferentes claves "
"precompartidas para cada dirección MAC de STA. Las claves precompartidas "
"privadas se almacenan en el servidor RADIUS."

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
msgid "Private key"
msgstr "Clave privada"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:537
msgid "Private key present"
msgstr "Clave privada presente"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:274
msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
msgstr "Falta la configuración de clave privada o no es válida"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:114
msgid "Processes"
msgstr "Procesos"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
msgid "Prot."
msgstr "Prot."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1386
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:511
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:60
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:223
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:260
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
msgid "Provide DHCPv4 services on this interface."
msgstr "Proporcionar servicios DHCPv4 en esta interfaz."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:290
msgid "Provide NTP server"
msgstr "Proporcionar servidor NTP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1091
msgid ""
"Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
"and requests."
msgstr ""
"Proporcione un servidor DHCPv6 en esta interfaz y responda a las solicitudes "
"de DHCPv6."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
msgid "Provide new network"
msgstr "Introduzca una nueva red"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:296
msgid ""
"Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
"interfaces"
msgstr ""
"Proporciona el servidor NTP a la interfaz seleccionada o, si no se "
"especifica, a todas las interfaces"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:114
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"

#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:151
msgid "Proxy Server"
msgstr "Servidor proxy"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1551
msgid "Proxy timeout in seconds"
msgstr "Espera del proxy en segundos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
msgid "ProxyARP"
msgstr "ProxyARP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:46
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:63
msgid "Public Key"
msgstr "Clave pública"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
msgid "Public key"
msgstr "Clave pública"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:520
msgid "Public key is missing"
msgstr "Falta la clave pública"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:110
msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
msgid "Public key: %h"
msgstr "Clave pública: %h"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
msgid ""
"Public keys allow for passwordless SSH logins with higher security than "
"plain passwords. In order to upload a new key to the device, paste an "
"OpenSSH-compatible public key or drag a <code>.pub</code> file into the "
"input field."
msgstr ""
"Las claves públicas permiten iniciar sesión en SSH sin contraseña con una "
"seguridad superior a las contraseñas simples. Para cargar una nueva clave en "
"el dispositivo, pega una clave pública compatible con OpenSSH o arrastra un "
"archivo <code>.pub</code> al campo de entrada."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:219
msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
msgstr ""
"Prefijo público enrutado a este dispositivo para su distribución a los "
"clientes."

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
msgid "PublicKey setting is invalid"
msgstr "La configuración de PublicKey no es válida"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1610
msgid "Push"
msgstr "Presionar"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1385
msgid "Push an ifconfig option to remote"
msgstr "Enviar un opción de ifconfig al puesto remoto"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1347
msgid "Push options to peer"
msgstr "Enviar opciones al otro"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
msgid "QMI Cellular"
msgstr "QMI Celular"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
msgid "QR Code"
msgstr "Código QR"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
msgid "QR Error Correction Code Level"
msgstr "Nivel de código de corrección de errores QR"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
msgid "Quality"
msgstr "Calidad"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:169
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:201
msgid ""
"Quantifies the cost or distance to a destination in a way that allows "
"routers to make informed decisions about the optimal path to forward data "
"packets"
msgstr ""
"Cuantifica el costo o la distancia a un destino de una manera que permite a "
"los enrutadores tomar decisiones informadas sobre la ruta óptima para "
"reenviar paquetes de datos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
msgid "Quartile"
msgstr "Cuartilla"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:248
msgid "Query all available upstream resolvers."
msgstr "Consulta todos los resolutores ascendentes disponibles."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1066
msgid "Query interval"
msgstr "Intervalo de consulta"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:880
msgid "Query management channel for private key"
msgstr "Consulta el canal de gestión por la clave privada"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1071
msgid "Query response interval"
msgstr "Intervalo de respuesta de consulta"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:799
msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
msgstr ""
"Consulta los solucionadores ascendentes en el orden en que aparecen en el "
"archivo resolv."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr "Tiempo de vida de la clave R0"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1909
msgid "R1 Key Holder"
msgstr "Llavero R1"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
msgid "RA <abbr title=\"Prefix Information Option\">PIO</abbr> Flags"
msgstr ""
"Indicadores RA <abbr title=\"Opción de Información Prefijo\">PIO</abbr>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
msgid "RADIUS Access-Request attributes"
msgstr "Propiedades de solicitud de acceso RADIUS"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
msgid "RADIUS Accounting Port"
msgstr "Puerto de contabilidad Radius"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
msgid "RADIUS Accounting Secret"
msgstr "Secreto de contabilidad Radius"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
msgid "RADIUS Accounting Server"
msgstr "Servidor de contabilidad Radius"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
msgid "RADIUS Accounting-Request attributes"
msgstr "Propiedades de solicitud de contabilidad RADIUS"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
msgid "RADIUS Authentication Port"
msgstr "Puerto de autenticación Radius"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
msgid "RADIUS Authentication Secret"
msgstr "Clave de autenticación RADIUS"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685
msgid "RADIUS Authentication Server"
msgstr "Servidor de autenticación Radius"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
msgstr "Asignación de VLAN dinámica de RADIUS"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
msgid "RADIUS Per STA VLAN"
msgstr "RADIUS por estación VLAN"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1781
msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
msgstr "Esquema de la nomenclatura del puente RADIUS VLAN"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
msgid "RADIUS VLAN Naming"
msgstr "Nomenclatura de VLAN RADIUS"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1771
msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
msgstr "Interfaz etiquetada con VLAN RADIUS"

#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr "Modo NAT-T RFC3947"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
msgid "RSN Preauth"
msgstr "Preautenticación RSN"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
msgid "RSSI threshold for joining mesh"
msgstr "Umbral RSSI para unirse a la malla"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
msgid "RTS/CTS Threshold"
msgstr "Umbral RTS/CTS"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
msgid "RX"
msgstr "RX"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:249
msgid "RX Rate"
msgstr "Tasa RX"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2623
msgid "RX Rate / TX Rate"
msgstr "Tasa RX / TX"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
msgid ""
"Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
"clients support this."
msgstr ""
"Medición de recursos de radio (RRM) - Envía balizas para facilitar la "
"itinerancia. No todos los clientes lo admiten."

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
msgctxt "nft nat flag random"
msgid "Randomize source port mapping"
msgstr "Asignación aleatoria de puertos de origen"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1521
msgid "Randomly choose remote server"
msgstr "Elegir aleatoriamente un servidor remoto"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:495
msgid "Raw Data"
msgstr "Datos sin procesar"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1771
msgid "Raw OVPN config"
msgstr "Configuración de OVPN vacío"

#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:104
msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
msgstr ""
"Bytes en bruto codificados en hexadecimal. Deje en blanco a menos que su ISP "
"lo requiera"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
msgid "Read %s to configure the DHCP server."
msgstr "Lea %s para configurar el servidor DHCP."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:70
msgid "Really delete the following software repository public key?"
msgstr ""
"¿Realmente desea eliminar la siguiente clave pública del repositorio de "
"software?"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599
msgid "Really switch protocol?"
msgstr "¿Está seguro de querer cambiar el protocolo?"

#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
msgid "Realtime Graphs"
msgstr "Gráficos en tiempo real"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1886
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr "Tiempo límite de reasociación"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:593
msgid "Rebind protection"
msgstr "Protección contra revinculación"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:151
msgid "Reboot"
msgstr "Reiniciar"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
msgid "Rebooting…"
msgstr "Reiniciando…"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
msgid "Reboots the operating system of your device"
msgstr "Reinicia el sistema operativo de tu dispositivo"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:34
msgid "Receive"
msgstr "Recibir"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:296
msgid "Receive dropped"
msgstr "Recepción interrumpida"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:295
msgid "Receive errors"
msgstr "Errores de recepción"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
msgid "Received Data"
msgstr "Datos recibidos"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:292
msgid "Received bytes"
msgstr "Bytes recibidos"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:294
msgid "Received multicast"
msgstr "Multidifusión recibida"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:293
msgid "Received packets"
msgstr "Paquetes recibidos"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr "Recomendado. Direcciones IP de la interfaz de WireGuard."

#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:195
msgid "Reconnect Timeout"
msgstr "Tiempo de espera de reconexión"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "Reconectar esta interfaz"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
msgid "Redirect to HTTPS"
msgstr "Redirigir a HTTPS"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:128
msgctxt "nft redirect to port"
msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
msgstr "Redirigir al puerto local <strong>%h</strong>"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
msgctxt "nft redirect"
msgid "Redirect to local system"
msgstr "Redirigir al sistema local"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
msgid "References"
msgstr "Referencias"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:433
msgid "Refresh Channels"
msgstr "Actualizar canales"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2739
msgid "Refreshing"
msgstr "Refrescar"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1423
msgid "Refuse connection if no custom client config"
msgstr ""
"Rechazar conexión si no tiene una configuración de cliente personalizada"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
msgid "Registration State"
msgstr "Estado de registro"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
msgctxt "nft reject with icmp type"
msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
msgstr "Rechazar paquete IPv4 con <strong>ICMP tipo %h</strong>"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:113
msgctxt "nft reject with icmpx type"
msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
msgstr "Rechazar paquete con <strong>ICMP tipo %h</strong>"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
msgstr "Rechazar paquete con <strong>ICMPv6 tipo %h</strong>"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:110
msgctxt "nft reject with tcp reset"
msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
msgstr "Rechazar paquete con <strong>restablecimiento de TCP</strong>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:625
msgid ""
"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
"{etc_hosts}."
msgstr ""
"Rechaza búsquedas inversas a {rfc_6303_link} rangos de IP ({reverse_arpa}) "
"que no estén en {etc_hosts}."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:217
msgid ""
"Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
"specified value"
msgstr ""
"Rechazar decisiones de enrutamiento que tengan una longitud de prefijo menor "
"o igual que el valor especificado"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:392
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
msgid "Relay"
msgstr "Relé"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
msgid "Relay Bridge"
msgstr "Puente de relé"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
msgstr ""
"Retransmite las solicitudes DHCP a otro lugar. Bien: v4<->v4, v6<->v6. No "
"está bien: v4<->v6, v6<->v4."

#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
msgid "Relay between networks"
msgstr "Relé entre redes"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
msgid "Relay bridge"
msgstr "Puente de relé"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
msgid "Relay from"
msgstr "Retransmisión desde"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
msgid "Relay to address"
msgstr "Retransmisión hacia dirección"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
msgctxt "daemon reload action"
msgid "Reload"
msgstr "Recargar"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:115
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
msgid "Remaining time"
msgstr "Tiempo restante"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:291
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
msgstr "Redirigir señales SIGUSR1"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:41
msgid "Remote IPv4 address"
msgstr "Dirección IPv4 remota"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
msgstr "Dirección IPv4 remota o FQDN"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:41
msgid "Remote IPv6 address"
msgstr "Dirección IPv6 remota"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:40
msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
msgstr "Dirección IPv6 remota o FQDN"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:43
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:43
msgid "Remote VTEP"
msgstr "VTEP remoto"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:54
msgid "Remote host name or IP address"
msgstr "Nombre de máquina remota o dirección IP"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:821
msgid "Remote ping timeout"
msgstr "Tiempo de espera de ping remoto"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:962
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:642
msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
msgstr ""
"Elimina direcciones IPv4 de los resultados y devuelve solo direcciones IPv6."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:636
msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
msgstr ""
"Elimina direcciones IPv6 de los resultados y devuelve solo direcciones IPv4."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:700
msgid "Remove MAC address before forwarding query"
msgstr "Eliminar la dirección MAC antes de reenviar la consulta"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:701
msgid ""
"Remove any MAC address information already in downstream queries before "
"forwarding upstream."
msgstr ""
"Elimina cualquier información de dirección MAC ya presente en las consultas "
"descendentes antes de reenviarlas a la red ascendente."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:716
msgid ""
"Remove any subnet address already present in a downstream query before "
"forwarding it upstream."
msgstr ""
"Eliminar cualquier dirección de subred ya presente en una consulta "
"descendente antes de reenviarla a la red ascendente."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:179
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Remove default instance"
msgstr "Eliminar instancia predeterminada"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:183
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Remove instance \"%q\""
msgstr "Eliminar instancia \"%q\""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:179
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Remove instance #%d"
msgstr "Eliminar instancia #%d"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1570
msgid "Remove related device settings from the configuration"
msgstr ""
"Eliminar la configuración del dispositivo relacionada de la configuración"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:715
msgid "Remove subnet address before forwarding query"
msgstr "Eliminar la dirección de subred antes de reenviar la consulta"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:646
msgid "Removes records of the specified type(s) from answers."
msgstr "Elimina registros de los tipos especificados de las respuestas."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1143
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
msgstr "Bytes tras los que renegociar la clave del canal del datos"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1151
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
msgstr "Paquetes tras los que renegociar la clave del canal del datos"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1159
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
msgstr "Segundos tras los que renegociar la clave del canal del datos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2462
msgid "Replace wireless configuration"
msgstr "Cambiar la configuración Wi-Fi"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1028
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1035
msgid "Replay protection sliding window size"
msgstr "Tamaño de la ventana deslizante de la protección de reproducción"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:108
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:108
msgid "Reply on Neighbour request when mapping found in VXLAN FDB"
msgstr ""
"Responder a la solicitud de vecino cuando se encuentra un mapeo en VXLAN FDB"

#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:77
msgid "Repo Public Keys"
msgstr "Claves públicas de repositorio"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:222
msgid "Repository Public Keys"
msgstr "Claves públicas del repositorio"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
msgid "Request IPv6-address"
msgstr "Solicitar dirección IPv6"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:22
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:68
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
msgid "Request IPv6-prefix"
msgstr "Solicitar prefijo IPv6"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
msgid "Request timeout"
msgstr "Tiempo de espera de solicitud terminada"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1241
msgid "Require explicit designation on certificate"
msgstr "Designación explícita de certificado"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1254
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1265
msgid "Require explicit key usage on certificate"
msgstr "Clave de uso explícita de certificado"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
msgid "Require incoming checksum (optional)."
msgstr "Requerir suma de comprobación entrante (opcional)."

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
msgstr "Requiere la serialización de paquetes entrantes (opcional)."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1247
msgid "Require remote cert extended key usage on certificate"
msgstr "Requiere uso de clave de cert remoto extendido en certificado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
msgid "Required"
msgstr "Requerido"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "Requerido para ciertos ISPs, por ejemplo Charter con DOCSIS 3"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
msgstr "Requerido. Clave privada codificada en base64 para esta interfaz."

#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
msgstr "Requerido. Ruta al archivo de configuración .yml para esta interfaz."

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
msgstr "Requerido. Clave pública del par de WireGuard."

#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
msgstr "Requerido. ID de interfaz XFRM que se usará para SA."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
msgid ""
"Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
"attributes."
msgstr ""
"Obligatorio: rechaza la autenticación si el servidor RADIUS no proporciona "
"los atributos de VLAN adecuados."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:46
msgid "Requires --tls-server, --tls-client, or --secret"
msgstr "Requiere --tls-server, --tls-client, o --secret"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
msgid "Requires hostapd"
msgstr "Requiere hostapd"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
msgstr "Requiere hostapd con soporte EAP Suite-B"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
msgid "Requires hostapd with EAP support"
msgstr "Requiere hostapd con soporte EAP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410
msgid "Requires hostapd with OWE support"
msgstr "Requiere hostapd con soporte OWE"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
msgid "Requires hostapd with SAE support"
msgstr "Requiere hostapd con soporte SAE"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
msgid "Requires hostapd with WEP support"
msgstr "Requiere hostapd con soporte WEP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1432
msgid "Requires wpa-supplicant"
msgstr "Requiere wpa-supplicant"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte EAP Suite-B"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte EAP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte OWE"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1435
msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte SAE"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414
msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte WEP"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:160
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:227
msgid "Reserve IP"
msgstr "Reservar IP"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:158
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:225
msgid "Reserve a specific IP address for this device"
msgstr "Reserva una dirección IP específica para este dispositivo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
msgid "Reserved tag"
msgstr "Etiqueta reservada"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2996
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2220
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:346
msgid "Reset Counters"
msgstr "Reiniciar contadores"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2986
msgid "Reset filters"
msgstr "Restablecer filtros"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Reiniciar a configuraciones predeterminadas"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:204
msgid "Resolv &amp; Hosts Files"
msgstr "Archivos resolv y hosts"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:791
msgid "Resolv file"
msgstr "Archivo resolv"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
msgid "Resolve addresses locally"
msgstr "Resolver direcciones localmente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:223
msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
msgstr ""
"Resuelve los Nombres de Dominio Completos (FQDN) especificados a una IP."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:209
msgid "Resolve these locally"
msgstr "Resolver estos localmente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:485
msgid "Resource Record Name"
msgstr "Nombre del registro de recurso"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:490
msgid "Resource Record Number"
msgstr "Número de registro de recurso"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
msgid "Resource not found"
msgstr "Recurso no encontrado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:525
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:930
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
msgctxt "daemon restart action"
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
msgid "Restart Firewall"
msgstr "Reiniciar Cortafuegos"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:829
msgid "Restart after remote ping timeout"
msgstr "Reiniciar después de tiempo de espera de ping remoto"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
msgid "Restart radio interface"
msgstr "Reiniciar la interfaz de radio"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
msgid "Restore backup"
msgstr "Restaurar respaldo"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1332
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
msgstr "Restringir los cifrados permitidos para ser negociados"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1135
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
msgstr "Espera de retransmisión en el canal de control TLS"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:369
msgid ""
"Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
msgstr ""
"Recupere las direcciones de los oyentes de la configuración de la interfaz "
"de Yggdrasil."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1543
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
msgstr "Reintentar indefinidamente en errores del proxy HTTP"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1572
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
msgstr "Reintentar indefinidamente en errores del proxy Socks"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:390
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:391
msgid "Reveal/hide password"
msgstr "Revelar/ocultar contraseña"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1163
msgid "Reverse path filter"
msgstr "Filtro de ruta inversa"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:271
msgid "Reverse sort"
msgstr "Ordenamiento inverso"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5228
msgid "Revert"
msgstr "Revertir"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5344
msgid "Revert changes"
msgstr "Revertir cambios"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5560
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "Error al revertir la solicitud con el estado <code>%h</code>"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5540
msgid "Reverting configuration…"
msgstr "Revirtiendo configuración…"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
msgid "Revision"
msgstr "Revisión"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:121
msgctxt "nft dnat ip to addr"
msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
msgstr "Reescribe destino a <strong>%h</strong>"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
msgstr "Reescribir destino a <strong>%h</strong>"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
msgstr "Reescribe destino a <strong>%h</strong>, puerto <strong>%h</strong>"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
msgstr "Reescribe destino a <strong>%h</strong>, puerto <strong>%h</strong>"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
msgctxt "nft snat ip to addr"
msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
msgstr "Reescribe origen a <strong>%h</strong>"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
msgctxt "nft snat ip6 to addr"
msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
msgstr "Reescribe origen a <strong>%h</strong>"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:116
msgctxt "nft snat ip to addr:port"
msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
msgstr "Reescribe origen a <strong>%h</strong>, puerto <strong>%h</strong>"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:119
msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
msgstr "Reescribir origen a <strong>%h</strong>, puerto <strong>%h</strong>"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:130
msgid "Rewrite to egress device address"
msgstr "Reescribir en la dirección del dispositivo de salida"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
msgid ""
"Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
"(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
"interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
msgstr ""
"Red de seguridad robusta (RSN): permita la autenticación previa de roaming "
"para redes WPA2-EAP (y anúnciela en balizas WLAN). Solo funciona si la "
"interfaz de red especificada es un puente. Acorta el proceso de reasociación "
"de tiempo crítico."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1061
msgid "Robustness"
msgstr "Robustez"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
msgid ""
"Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
"<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
"<em>TFTP server root</em>."
msgstr ""
"Directorio raíz para archivos servidos a través de TFTP. <em>Activar "
"servidor TFTP</em> y <em>Raíz del servidor TFTP</em> enciende el servidor "
"TFTP y entrega archivos desde la <em>Raíz del servidor TFTP</em>."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277
msgid "Root preparation"
msgstr "Preparación de la raíz"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:619
msgid "Round robin"
msgstr "Round robin"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
msgid "Route Allowed IPs"
msgstr "IPs permitidas en la ruta"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
msgid "Route action chain \"%h\""
msgstr "Cadena de acción de ruta \"%h\""

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:103
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:103
msgid "Route short-circuit (RSC)"
msgstr "Cortocircuito de ruta (RSC)"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1392
msgid "Route subnet to client"
msgstr "Enrutar subred a cliente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:49
msgid "Route type"
msgstr "Tipo de ruta"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1399
msgid "Route v6 subnet to client"
msgstr "Ruta v6 subred para cliente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
msgid ""
"Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
"134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
msgstr ""
"Vida útil del enrutador publicada en mensajes <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. El máximo es 9000 segundos."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
msgid "Router Password"
msgstr "Contraseña del enrutador"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
msgid "Router Priority"
msgstr "Prioridad del enrutador"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:29
msgid ""
"Routes go in routing tables and define the specific path to reach "
"destinations."
msgstr ""
"Las rutas van en tablas de enrutamiento y definen la ruta específica para "
"llegar a los destinos."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:300
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:31
msgid "Routing"
msgstr "Enrutamiento"

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
msgid "Routing Algorithm"
msgstr "Algoritmo de enrutamiento"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
msgstr ""
"Las rutas especifican sobre qué interfaz y puerta de enlace se puede llegar "
"a un cierto dispositivo o red."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1008
msgid "Routing table"
msgstr "Tabla de enrutamiento"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
msgid "Routing table into which to insert this rule."
msgstr "Tabla de enrutamiento en la que se insertará esta regla."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:180
msgid "Routing table to use for traffic matching this rule."
msgstr ""
"Tabla de enrutamiento que se utilizará para el tráfico que coincida con esta "
"regla."

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:217
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:266
msgid "Rule"
msgstr "Regla"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:703
msgid "Rule actions"
msgstr "Acciones de regla"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:557
msgctxt "nft comment"
msgid "Rule comment: %s"
msgstr "Comentario de la regla: %s"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
msgid "Rule container chain \"%h\""
msgstr "Cadena contenedora de reglas \"%h\""

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:702
msgid "Rule matches"
msgstr "Coincidencias de reglas"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
msgid "Rule type"
msgstr "Tipo de regla"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
msgid ""
"Rules determine which routing table to use, based on conditions like source "
"address or interface."
msgstr ""
"Las reglas determinan qué tabla de enrutamiento utilizar, en función de "
"condiciones como la dirección de origen o la interfaz."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:462
msgid "Run script cmd for client TLS verification"
msgstr "Ejecuta script cmd para verificación TLS de cliente"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:438
msgid "Run script cmd on client connection"
msgstr "Script a ejecutar tras una conexión de cliente"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:454
msgid "Run script cmd on client disconnection"
msgstr "Script a ejecutar tras una desconexión de cliente"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:446
msgid "Run script cmd to validate client certificates"
msgstr "Ejecuta script cmd para validar certificados de cliente"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:381
msgid "Run up/down scripts for all restarts"
msgstr "Ejecutar scripts de activación/desactivación en todos los reinicios"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2382
msgid "Runtime error"
msgstr "Error de tiempo de ejecución"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
msgid "Rx LDPC"
msgstr "Rx LDPC"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:226
msgid "SHA256"
msgstr "SHA256"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
msgid "SIM %d"
msgstr "SIM %d"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
msgid "SIMs"
msgstr "SIMs"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:66
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:293
msgid "SNR"
msgstr "SNR"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:331
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:350
msgid "SRV"
msgstr "SRV"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
msgid "SSH Access"
msgstr "Acceso SSH"

#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
msgid "SSH server address"
msgstr "Dirección del servidor SSH"

#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
msgid "SSH server port"
msgstr "Puerto del servidor SSH"

#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
msgid "SSH username"
msgstr "Nombre de usuario SSH"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
msgid "SSH-Keys"
msgstr "Claves SSH"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:164
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2177
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:459
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
msgid "SSID"
msgstr "SSID"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
msgid "SSID and passwords with URIencoded sequences (e.g. %20) may not work."
msgstr ""
"Es posible que los SSID y las contraseñas con secuencias codificadas en URI "
"(por ejemplo, %20) no funcionen."

#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
msgid "SSTP"
msgstr "SSTP"

#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
msgid "SSTP Port"
msgstr "Puerto SSTP"

#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
msgid "SSTP Server"
msgstr "Servidor SSTP"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:317
msgid "SWAP"
msgstr "INTERCAMBIO"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3902
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2215
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:461
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5216
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
msgid "Save & Apply"
msgstr "Guardar y aplicar"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:629
msgid "Save error"
msgstr "Guardar error"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
msgid "Save mtdblock"
msgstr "Guardar mtdblock"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422
msgid "Save mtdblock contents"
msgstr "Guardar contenidos mtdblock"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
msgid "Scan"
msgstr "Escanear"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
msgid "Scan this QR code with the client device."
msgstr "Escanee este código QR con el dispositivo cliente."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "Tareas programadas"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:48
msgid "Scheduling daemon"
msgstr "Proceso en 2do plano de tareas programadas"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1611
msgid "Scripting"
msgstr "Scripting"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:154
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:144
msgctxt "scroll to top (the head) of the log file"
msgid "Scroll to head"
msgstr "Desplazar hacia el encabezado"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:144
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:134
msgctxt "scroll to bottom (the tail) of the log file"
msgid "Scroll to tail"
msgstr "Desplazar hacia la cola"

#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41
msgid "Search domain"
msgstr "Buscar dominio"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
msgid "Section %s is empty."
msgstr "La sección %s está vacía."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5202
msgid "Section added"
msgstr "Sección añadida"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5204
msgid "Section removed"
msgstr "Sección removida"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:311
msgid "See \"mount\" manpage for details"
msgstr "Vea la página del manual de \"mount\" para detalles"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
msgid "See %s and %s."
msgstr "Ver %s y %s."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3503
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:285
msgid ""
"Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
"fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
"your device!"
msgstr ""
"Seleccione \"Forzar actualización\" para instalar la imagen incluso si falla "
"la verificación del formato de la imagen. ¡Úselo solo si está seguro de que "
"el firmware es correcto y está diseñado para su dispositivo!"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3158
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3389
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3581
msgid "Select directory…"
msgstr "Seleccionar directorio…"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3158
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3389
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3581
msgid "Select file…"
msgstr "Seleccionar archivo…"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
msgid ""
"Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
"messages advertising this device as IPv6 router."
msgstr ""
"Envíe mensajes <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
"abbr> que anuncien este dispositivo como enrutador IPv6."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1188
msgid "Send ICMP redirects"
msgstr "Enviar redireccionamientos ICMP"

#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:125
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:111
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:91
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:98
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
msgid ""
"Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
"conjunction with failure threshold"
msgstr ""
"Enviar peticiones echo LCP cada intervalo de segundos dado, solo efectivo "
"usado conjuntamente con el umbral de fallo"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
msgid "Send multicast beacon"
msgstr "Enviar baliza multicast"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1514
msgid "Send notification to peer on disconnect"
msgstr "Enviar notificación al otro en caso de desconexión"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:767
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:800
msgid "Send options to clients that did not request them."
msgstr "Enviar opciones a clientes que no las solicitaron."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
msgid "Send the hostname of this device"
msgstr "Enviar el nombre de host de este dispositivo"

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
msgid "Server"
msgstr "Servidor"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
msgid "Server address"
msgstr "Dirección del servidor"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1702
msgid "Server key"
msgstr "Clave del servidor"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
msgid "Server name"
msgstr "Nombre del servidor"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1612
msgid "Service"
msgstr "Servicio"

#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
msgid "Service Name"
msgstr "Nombre del servicio"

#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
msgid "Service Type"
msgstr "Tipo de servicio"

#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
msgid "Services"
msgstr "Servicios"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2687
msgid "Session expired"
msgstr "Sesión expirada"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1082
msgid "Set Tag"
msgstr "Establecer etiqueta"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:644
msgid "Set Tags"
msgstr "Establecer etiquetas"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:750
msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
msgstr ""
"Establece un valor TTL de segundos máximo para las entradas en la caché."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:403
msgid "Set an alias for a hostname."
msgstr "Establezca un alias para un nombre de host."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:452
msgid "Set an arbitrary resource record (RR) type."
msgstr "Establezca un tipo de registro de recurso (RR) arbitrario."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1371
msgid "Set aside a pool of subnets"
msgstr "Reservar un bloque de subredes"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1558
msgid "Set extended HTTP proxy options"
msgstr "Opciones HTTP extendidas del proxy"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:132
msgctxt "nft mangle"
msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
msgstr "Establezca el campo de encabezado <var>%s</var> en <strong>%s</strong>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1189
msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
msgstr ""
"Configurar la interfaz como esclavo externo de Proxy NDP. El valor "
"predeterminado es desactivado."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
msgid ""
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
msgstr ""
"Establece propiedades de la interfaz sin importar el estado del portador de "
"enlace (Si se establece, los eventos de detección de portador no invocan "
"controladores de conexión en caliente)."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:763
msgid "Set log class/facility for syslog entries."
msgstr "Establece la clase/facilidad del registro para las entradas de syslog."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:531
msgid "Set output verbosity"
msgstr "Nivel de detalle de mensajes"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1442
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
msgstr "Tamaño de las tablas real y virtual de hashes"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:774
msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
msgstr "Tamaño del búfer de recepción TCP/UDP"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:766
msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
msgstr "Tamaño del búfer de envío TCP/UDP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
msgid ""
"Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
"options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
"When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
msgstr ""
"Establece el indicador de configuración de dirección autónoma en las "
"opciones de información de prefijo de los mensajes <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr> enviados. Cuando está activado, los clientes "
"realizarán la configuración automática de direcciones IPv6 sin estado."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801
msgid ""
"Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
"proxying."
msgstr ""
"Configura esta interfaz como maestra para la retransmisión de RA y DHCPv6, "
"así como para el proxy NDP."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:782
msgid "Set tun/tap TX queue length"
msgstr "Longitud de la cola de transmisión TUN/TAP"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:87
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:95
msgid "Set tun/tap adapter parameters"
msgstr "Parámetros del adaptador TUN/TAP"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:734
msgid "Set tun/tap device MTU"
msgstr "MTU del dispositivo TUN/TAP"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:742
msgid "Set tun/tap device overhead"
msgstr "Sobrecarga del dispositivo TUN/TAP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:688
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
msgid "Set up DHCP Server"
msgstr "Configurar servidor DHCP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184
msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
msgstr "Configurar rutas para vecinos IPv6 con proxy."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:758
msgid "Set upper bound on TCP MSS"
msgstr "Límite superior de MSS de TCP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
msgid "Sets default route for all traffic"
msgstr "Establece la ruta predeterminada para todo el tráfico"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
msgid "Setting PLMN failed"
msgstr "La configuración de la PLMN falló"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
msgid "Setting operation mode failed"
msgstr "El modo de operación de ajuste falló"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
msgid "Setting the allowed network technology."
msgstr "Configuración de la tecnología de red permitida."

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
msgid "Setting the preferred network technology."
msgstr "Configuración de la tecnología de red preferida."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
msgid ""
"Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
"802.11r, 802.11k and 802.11v"
msgstr ""
"Configuraciones para ayudar a los clientes inalámbricos en itinerancia entre "
"varios puntos de acceso: 802.11r, 802.11k y 802.11v"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:790
msgid "Shaping for peer bandwidth"
msgstr "Adaptar ancho de banda de clientes"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:350
msgid "Shell cmd to execute after tun device open"
msgstr "Comando shell a ejecutar tras abrir el dispositivo TUN"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:366
msgid "Shell cmd to run after tun device close"
msgstr "Comando shell a ejecutar tras cerrar el dispositivo TUN"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:430
msgid "Shell command to verify X509 name"
msgstr "Comando shell a ejecutar para verificar un nombre X509"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:215
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
msgid "Short GI"
msgstr "IG corto"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
msgid "Short Preamble"
msgstr "Preámbulo corto"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:17
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:142
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:468
msgid "Show current backup file list"
msgstr "Mostrar la lista actual de archivos a respaldar"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:296
msgid "Show empty chains"
msgstr "Mostrar cadenas vacias"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:279
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:341
msgid "Show raw counters"
msgstr "Mostrar contadores sin procesar"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
msgid "Shutdown this interface"
msgstr "Apagar esta interfaz"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:64
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:71
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:196
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:458
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:248
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:291
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:297
msgid "Signal"
msgstr "Señal"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2622
msgid "Signal / Noise"
msgstr "Señal / Ruido"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
msgid "Signal Quality"
msgstr "Calidad de la señal"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:152
msgid "Signal Refresh Rate"
msgstr "Frecuencia de actualización de la señal"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
msgid "Signal:"
msgstr "Señal:"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1042
msgid "Silence the output of replay warnings"
msgstr "No mostrar avisos de reproducción"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4953
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:735
msgid "Size of DNS query cache"
msgstr "Tamaño de la caché de consultas de DNS"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:210
msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
msgstr "Tamaño del dispositivo ZRam en megabytes"

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
msgid "Skip"
msgstr "Saltar"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:259
msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
msgstr "Omitir archivos del respaldo que sean iguales a los de /rom"

#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:33
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:37
msgid "Skip to content"
msgstr "Saltar al contenido"

#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:32
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:36
msgid "Skip to navigation"
msgstr "Saltar a navegación"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:675
msgid "Slave selection hash policy"
msgstr "Política de hash de selección de esclavos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
msgid "Slow (every 30 seconds)"
msgstr "Lento (cada 30 segundos)"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3064
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
msgid "Software VLAN"
msgstr "Software VLAN"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:996
msgid ""
"Some channels may be restricted to Indoor Only use by your Regulatory "
"Domain. Make sure to follow this advice if a channel is reported as such."
msgstr ""
"Es posible que algunos canales estén restringidos a uso exclusivo en "
"interiores por su dominio regulatorio. Asegúrese de seguir este consejo si "
"un canal se informa como tal."

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
msgstr "Algunos campos no son válidos, ¡no se pueden guardar!"

#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
msgid "Sorry, the object you requested was not found."
msgstr "Objeto no encontrado."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
msgid ""
"Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
"flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
"instructions."
msgstr ""
"No está instalado el soporte para el sysupgrade, la nueva imagen debe "
"grabarse manualmente. Por favor, mire el wiki para instrucciones de "
"instalación específicas."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:106
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:512
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:220
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:257
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:269
msgid "Source"
msgstr "Origen"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
msgctxt "nft ip saddr"
msgid "Source IP"
msgstr "IP de origen"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
msgctxt "nft ip6 saddr"
msgid "Source IPv6"
msgstr "IPv6 de origen"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:39
msgctxt "nft ether saddr"
msgid "Source MAC address"
msgstr "Dirección MAC de origen"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:251
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:251
msgid "Source VNI"
msgstr "Fuente VNI"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
msgid "Source interface"
msgstr "Interfaz fuente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
msgid "Source port"
msgstr "Puerto de origen"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
msgctxt "nft ip sport"
msgid "Source port"
msgstr "Puerto de origen"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
msgid "Source port range"
msgstr "Rango del puerto de origen"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
msgid ""
"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
"options for Dnsmasq."
msgstr ""
"Opciones de arranque <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</"
"abbr> especiales para Dnsmasq."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141
msgid "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6."
msgstr ""
"Especifique una lista fija de dominios de búsqueda DNS para anunciar a "
"través de DHCPv6."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1109
msgid "Specifies a fixed list of DNS server addresses to announce via DHCPv6."
msgstr ""
"Especifique una lista fijada de direcciones de servidor DNS para anunciar a "
"través de DHCPv6."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
msgid "Specifies a fixed list of DNS server addresses to announce via RA."
msgstr ""
"Especifique una lista fija de direcciones de servidores DNS para anunciar a "
"través de RA."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1127
msgid ""
"Specifies a fixed list of encrypted DNS server addresses to announce via "
"DHCPv6/<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> (see %s)."
msgstr ""
"Especifique una lista fija de direcciones de servidores DNS cifrados para "
"anunciar a través de DHCPv6/<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
"(ver %s)."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:212
msgid ""
"Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
"corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
"corresponding range"
msgstr ""
"Especifica un UID individual o un rango de UIDs para hacer coincidir, por "
"ejemplo, 1000 para coincidir con el UID correspondiente o 1000-1005 para "
"coincidir inclusivamente con todos los UIDs dentro del rango correspondiente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
msgid ""
"Specifies how often (in seconds) clients should check whether IPv6-only mode "
"is still preferred (see %s, odhcpd only)."
msgstr ""
"Especifique con qué frecuencia (en segundos) los clientes deben verificar si "
"aún se prefiere el modo solo IPv6 (vea %s, solo odhcpd)."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:207
msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
msgstr ""
"Especifique el valor de TOS para que coincida con los encabezados de IP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:997
msgid ""
"Specifies the devices to attach to this VRF. In order to attach wireless "
"networks, choose the associated interface as network in the wireless "
"settings."
msgstr ""
"Especifique los dispositivos que se conectarán a esta VRF. Para conectar "
"redes inalámbricas, seleccione la interfaz asociada como red en la "
"configuración inalámbrica."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:272
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
msgstr "Especifique el directorio al que está enlazado el dispositivo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
msgid ""
"Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
"messages, for example to instruct clients to request further information via "
"stateful DHCPv6."
msgstr ""
"Especifica las banderas enviadas en los mensajes <abbr title=\"Anuncios de "
"enrutador\">RA</abbr>, por ejemplo, para instruir a los clientes a solicitar "
"información adicional a través de DHCPv6 con estado."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
msgid ""
"Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
"mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
msgstr ""
"Especifica la marca de firewall (fwmark) y opcionalmente su máscara para "
"hacer coincidir, por ejemplo, 0xFF para coincidir con la marca 255 o 0x0/0x1 "
"para coincidir con cualquier valor de marca par"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:891
msgid "Specifies the link monitoring frequency in milliseconds"
msgstr "Especifique la frecuencia de monitorización del enlace en milisegundos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:44
msgid ""
"Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
"this route belongs to"
msgstr ""
"Especifique el nombre de la interfaz lógica de la interfaz principal (o "
"maestra) a la que pertenece esta ruta"

#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
msgid ""
"Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
"to be dead"
msgstr ""
"Especifica la cantidad de peticiones ARP fallidas hasta suponer muerto un "
"dispositivo"

#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
msgid ""
"Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
"dead"
msgstr ""
"Especifica la cantidad de segundos a transcurrir hasta suponer muerto un "
"dispositivo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
msgid ""
"Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
"on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
"be reduced by the driver."
msgstr ""
"Especifique la potencia máxima de transmisión que puede usar la radio Wi-Fi. "
"Dependiendo de los requisitos regulatorios y el uso de este medio, la "
"potencia de transmisión real puede ser reducida por el controlador."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
msgid ""
"Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
"interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
"0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
msgstr ""
"Especifique la puerta de enlace de la red. Si se omite, se toma la puerta de "
"enlace de la interfaz principal, si la hay; de lo contrario, se crea una "
"ruta de ámbito de enlace. Si se establece en 0.0.0.0, no se especificará "
"ninguna puerta de enlace para la ruta"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:800
msgid ""
"Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
"failover event"
msgstr ""
"Especifique la cantidad de informes de membresía de IGMP que se emitirán "
"después de un evento de conmutación por error"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:106
msgid ""
"Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
"by the target"
msgstr ""
"Especifique la dirección de origen preferida cuando se envía a destinos "
"cubiertos por el destino"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:49
msgid "Specifies the route type to be created"
msgstr "Especifique el tipo de ruta que se creará"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
msgid "Specifies the rule target routing action"
msgstr "Especifique la acción de enrutamiento de destino de la regla"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:606
msgid "Specifies the wired ports to attach to this bonding."
msgstr "Especifique los puertos cableados que se conectarán a este enlace."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:996
msgid ""
"Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
"wireless networks, choose the associated interface as network in the "
"wireless settings."
msgstr ""
"Especifique los puertos cableados a los que se debe conectar este puente. "
"Para conectar redes Wi-Fi, elija la interfaz asociada como red en la "
"configuración Wi-Fi."

#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:142
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:142
msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
msgstr "Especifique un TOS (Tipo de Servicio)."

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
msgid ""
"Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
"header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
"<code>00..FF</code> (optional)."
msgstr ""
"Especifique un TOS (tipo de servicio). Puede ser <code>heredar</code> (el "
"encabezado externo hereda el valor del encabezado interno) o un valor "
"hexadecimal <code>00..FF</code> (opcional)."

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
msgid ""
"Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
"default (64) (optional)."
msgstr ""
"Especifique un TTL (Tiempo de vida) para el paquete de encapsulación que no "
"sea el predeterminado (64) (opcional)."

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:137
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:137
msgid ""
"Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
"default (64)."
msgstr ""
"Especifique un TTL (Tiempo de vida) para el paquete de encapsulación que no "
"sea el predeterminado (64)."

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
msgid ""
"Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
"inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
"<code>00..FF</code> (optional)."
msgstr ""
"Especifique una clase de tráfico. Puede ser <code>heredar</code> (el "
"encabezado externo hereda el valor del encabezado interno) o un valor "
"hexadecimal <code>00..FF</code> (opcional)."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:647
msgid "Specify a placeholder gateway for routes"
msgstr ""
"Especifique una puerta de enlace de marcador de posición para las rutas"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
msgid ""
"Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
"bytes) (optional)."
msgstr ""
"Especifique una MTU (Unidad de transmisión máxima) distinta de la "
"predeterminada (1280 bytes) (opcional)."

#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
msgid ""
"Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
"bytes)."
msgstr ""
"Especifique una MTU (Unidad de transmisión máxima) distinta de la "
"predeterminada (1280 bytes)."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1015
msgid "Specify the curve to use for ECDH"
msgstr "Especifique la curva a utilizar para ECDH"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:806
msgid ""
"Specify the number of peer notifications to be issued after a failover event."
msgstr ""
"Especifique la cantidad de notificaciones de pares que se emitirán después "
"de un evento de conmutación por error."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2481
msgid "Specify the secret encryption key here."
msgstr "Especifique la clave de cifrado."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1593
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
msgstr "Especifique si el cliente debe proporcionar un certificado válido"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:222
msgid "Speed: %d Mbit/s, Duplex: %s"
msgstr "Velocidad: %d Mbit/s, Dúplex: %s"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1829
msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
msgstr "ADSL sin divisor (G.992.2) Anexo A"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:233
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:270
msgid "Src Port"
msgstr "Puerto de origen"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
msgid "Stable"
msgstr "Estable"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1201
msgid "Stale neighbour cache timeout"
msgstr "Tiempo de espera de caché de vecino obsoleto"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1803
msgid "Standard: none"
msgstr "Estándar: ninguno"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
msgctxt "DHCP IP range start address"
msgid "Start"
msgstr "Iniciar"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
msgctxt "daemon start action"
msgid "Start"
msgstr "Iniciar"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:887
msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
msgstr "Iniciar OpenVPN en estado hibernado"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
msgid "Start WPS"
msgstr "Iniciar WPS"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
msgid "Start priority"
msgstr "Prioridad de inicio"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2281
msgid "Start refresh"
msgstr "Iniciar actualización"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5464
msgid "Starting configuration apply…"
msgstr "Iniciando aplicar configuración…"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2193
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:484
msgid "Starting wireless scan..."
msgstr "Iniciando escaneo inalámbrico..."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:89
msgid "Startup"
msgstr "Inicio"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
msgid "State"
msgstr "Estado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:34
msgid "Static IPv4 Routes"
msgstr "Rutas IPv4 estáticas"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:34
msgid "Static IPv6 Routes"
msgstr "Rutas IPv6 estáticas"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:116
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
msgid "Static Lease"
msgstr "Asignación estática"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:201
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
msgid "Static address"
msgstr "Dirección estática"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
msgid ""
"Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
"configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
msgstr ""
"Las asignaciones estáticas se usan para asignar direcciones IP fijas y "
"nombres de host a clientes DHCP. También son necesarias para configuraciones "
"de interfaces no dinámicas en las que a cada dispositivo siempre se le "
"quiere dar la misma dirección IP."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
msgid "Station inactivity limit"
msgstr "Límite de inactividad de la estación"

#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
msgid "Status"
msgstr "Estado"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:311
msgid "Status file format version"
msgstr "Versión del formato del archivo de estado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1800
msgid "Steering flows (<abbr title=\"Receive Packet Steering\">RPS</abbr>)"
msgstr ""
"Flujos de dirección (<abbr title=\"Receive Packet Steering\">RPS</abbr>)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:530
msgid "Stop"
msgstr "Detener"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
msgctxt "daemon stop action"
msgid "Stop"
msgstr "Detener"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
msgid "Stop WPS"
msgstr "Detener WPS"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2191
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2286
msgid "Stop refresh"
msgstr "Detener actualización"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:38
msgid "Storage"
msgstr "Almacenamiento"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1167
msgid "Strict filtering"
msgstr "Filtrado estricto"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:798
msgid "Strict order"
msgstr "Orden estricto"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
msgid "Strong"
msgstr "Fuerte"

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2506
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1804
msgid "Suggested: 128"
msgstr "Sugerido: 128"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
msgid "Suppress logging"
msgstr "Suprimir registro"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
msgstr "Suprime el registro de la operación de rutina para el protocolo DHCP."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:558
msgid "Svc Parameters"
msgstr "Parámetros de servicio"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:536
msgid "Svc Priority"
msgstr "Prioridad de Svc"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:547
msgid "Svc Target"
msgstr "Objetivo de Svc"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
msgid "Swap free"
msgstr "Intercambio libre"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
msgid "Switch"
msgstr "Conmutador"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
msgid "Switch %q"
msgstr "Conmutador %q"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:149
msgid ""
"Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
msgstr ""
"El conmutador %q tiene una topología desconocida: la configuración de VLAN "
"puede no ser precisa."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3064
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
msgid "Switch VLAN"
msgstr "Switch VLAN"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3061
msgid "Switch port"
msgstr "Puerto del conmutador"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
msgid "Switch protocol"
msgstr "Intercambiar protocolo"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:131
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:132
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
msgid "Switch to CIDR list notation"
msgstr "Cambiar a la notación de lista CIDR"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3211
msgid "Symbolic link"
msgstr "Enlace simbólico"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:87
msgid "Sync with NTP-Server"
msgstr "Sincronizar con el servidor NTP"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:79
msgid "Sync with browser"
msgstr "Sincronizar con el navegador"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:350
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1067
msgid ""
"Syntax: <code>&lt;DUID-hex-str&gt;</code> <em>or</em> <code>&lt;DUID-hex-"
"str&gt;%&lt;IAID-hex-str&gt;</code>"
msgstr ""
"Sintaxis: <code>&lt;DUID-hex-str&gt;</code> <em>o</em> <code>&lt;DUID-hex-"
"str&gt;%&lt;IAID-hex-str&gt;</code>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1130
msgid ""
"Syntax: <code>&lt;numeric priority&gt; &lt;domain-name&gt; [IP,...] [SVC "
"parameter ...]</code>"
msgstr ""
"Sintaxis: <code>&lt;prioridad numérica&gt; &lt;nombre-de-dominio&gt; "
"[IP,...] [parámetro SVC ...]</code>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:224
msgid "Syntax: {code_syntax}."
msgstr "Sintaxis: {code_syntax}."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:38
msgid "Syslog"
msgstr "Registro del sistema"

#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:29
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
msgid "System"
msgstr "Sistema"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:28
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:4
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
msgid "System Log"
msgstr "Registro del sistema"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
msgid "System Properties"
msgstr "Propiedades del sistema"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:223
msgid "System load"
msgstr "Carga del sistema"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
msgid "System log buffer size"
msgstr "Tamaño del buffer de registro del sistema"

#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:69
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:62
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:80
msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
msgstr "El sistema se ejecuta en modo de recuperación (initramfs)."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1783
msgid "TCP Layer 3 Master Device (tcp_l3mdev) accept"
msgstr "Dispositivo maestro de capa 3 TCP (tcp_l3mdev) aceptar"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
msgctxt "nft tcp option maxseg size"
msgid "TCP MSS"
msgstr "TSM TCP"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:60
msgctxt "nft tcp dport"
msgid "TCP destination port"
msgstr "Puerto de destino TCP"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
msgctxt "nft tcp flags"
msgid "TCP flags"
msgstr "Banderas TCP"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
msgctxt "nft tcp sport"
msgid "TCP source port"
msgstr "Puerto de origen TCP"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:31
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:559
msgid "TCP/UDP port # for both local and remote"
msgstr "Puerto TCP/UDP # tanto para local como para remoto"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:567
msgid "TCP/UDP port # for local"
msgstr "Puerto TCP/UDP # para local"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:575
msgid "TCP/UDP port # for remote"
msgstr "Puerto TCP/UDP # para el remoto"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:440
msgid "TCP:"
msgstr "TCP:"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
msgid "TFTP server root"
msgstr "Raíz del servidor TFTP"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1123
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
msgstr "TLS 1.3 o cifrado más reciente"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1299
msgid "TLS cet profile"
msgstr "Perfil cert TLS"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1079
msgid "TLS cipher"
msgstr "Cifrado TLS"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:265
msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)"
msgstr "Paso a través TOS (solo para IPv4)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:58
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
msgid "TX"
msgstr "TX"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:183
msgid "TX Power"
msgstr "Potencia TX"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:249
msgid "TX Rate"
msgstr "Tasa TX"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1128
msgid "TX queue length"
msgstr "Longitud de la cola de TX"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:180
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:170
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:202
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:222
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:259
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:276
msgid "Table"
msgstr "Tabla"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:249
msgid "Table Filters"
msgstr "Filtros de tabla"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:853
msgid "Table IP family"
msgstr "Tabla familia IP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:209
msgctxt "VLAN port state"
msgid "Tagged"
msgstr "Etiquetado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"

# Target = Meta --> Objetivo --> Destino?
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:355
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:418
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:61
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:200
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:255
msgid "Target"
msgstr "Objetivo"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:69
msgid "Target Platform"
msgstr "Plataforma de destino"

#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
msgid "Target network"
msgstr "Red de destino"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:60
msgid "Temp space"
msgstr "Espacio temporal"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
msgid "Terminate"
msgstr "Terminar"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1065
msgid ""
"The <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol for IPv6\">DHCPv6</"
"abbr>-<abbr title=\"DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>s and, optionally, "
"<abbr title=\"Identity Association Identifier\">IAID</abbr>s of this host."
msgstr ""
"Los <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol for IPv6\">DHCPv6</"
"abbr>-<abbr title=\"DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>s y, opcionalmente, "
"los <abbr title=\"Identity Association Identifier\">IAID</abbr>s de este "
"host."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
msgid ""
"The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
"<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
"Minimum is 1280 bytes."
msgstr ""
"La <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> que se publicará en "
"los mensajes <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
"abbr>. El mínimo es 1280 bytes."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
msgid ""
"The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
"addresses are available via DHCPv6."
msgstr ""
"La bandera de <em>Configuración de direcciones gestionadas</em> (M) indica "
"que las direcciones IPv6 están disponibles a través de DHCPv6."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
msgid ""
"The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
"also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
msgstr ""
"La bandera <em>Agente Hogar Móvil IPv6</em> (H) indica que el dispositivo "
"también está actuando como agente hogar móvil IPv6 en este enlace."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
msgid ""
"The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
"such as DNS servers, is available via DHCPv6."
msgstr ""
"La <em>Otra configuración</em> (O) indica que otra información, como "
"servidores DNS, está disponible a través de DHCPv6."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:82
msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
msgstr "El comando <em>block mount</em> falló con el código %d"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
msgid ""
"The DHCPv4 functionality also needs to be enabled on a per-interface basis."
msgstr "La funcionalidad DHCPv4 también debe activarse en cada interfaz."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1210
msgid ""
"The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
"weight specified here"
msgstr ""
"Las entradas del servidor DNS en el resolv.conf local se ordenan "
"principalmente por el peso especificado aquí"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
msgid ""
"The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
"username instead of the user ID!"
msgstr ""
"La configuración de actualización de punto final de HE.net cambió, ¡ahora "
"debe usar el nombre de usuario simple en lugar de la ID de usuario!"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1033
msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
msgstr ""
"La dirección IP %h ya está siendo utilizada por otra asignación estática"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1042
msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
msgstr ""
"La dirección IP está fuera de cualquier rango de direcciones del grupo DHCP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
msgid "The IP address of the boot server"
msgstr "La dirección IP del servidor de arranque"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
msgid ""
"The IPv4 address for this host, or <em>ignore</em> to ignore DHCP requests "
"from this host."
msgstr ""
"La dirección IPv4 de este host, o <em>ignore</em> para ignorar las "
"solicitudes DHCP desde este host."

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:41
msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
msgstr "La dirección IPv4 o el nombre de dominio completo del extremo remoto."

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
msgid ""
"The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
msgstr ""
"La dirección IPv4 o el nombre de dominio completo del extremo del túnel "
"remoto."

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:41
msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
msgstr "La dirección IPv6 o el nombre de dominio completo del extremo remoto."

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
msgid ""
"The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
msgstr ""
"La dirección IPv6 o el nombre de dominio completo del final del túnel remoto."

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
msgid ""
"The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
msgstr ""
"El prefijo IPv6 asignado por el proveedor, suele termina con <code>::</code>"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
msgstr "El LED parpadea con la frecuencia de encendido/apagado configurada"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
msgstr "El LED parpadea para simular el latido del corazón."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
msgid ""
"The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
msgstr ""
"El LED parpadea con el estado y la actividad del enlace en la interfaz "
"configurada."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
msgid "The LED is always in default state off."
msgstr "El LED siempre está apagado por defecto."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
msgid "The LED is always in default state on."
msgstr "El LED siempre está encendido en el estado predeterminado."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
msgid ""
"The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
"pool"
msgstr ""
"La dirección MAC %h ya la usa otra asignación estática en el mismo grupo de "
"DHCP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1096
msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
msgstr "La MTU no debe exceder la MTU del dispositivo principal de %d bytes"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
msgid ""
"The PD <em>preferred</em> (P) flag indicates that the network prefers "
"clients use PD instead of individual addresses via DHCPv6 or SLAAC. Requires "
"DHCPv6 and DHCPv6-PD."
msgstr ""
"El indicador PD <em>preferido</em> (P) indica que la red prefiere que los "
"clientes usen PD en lugar de direcciones individuales mediante DHCPv6 o "
"SLAAC. Requiere DHCPv6 y DHCPv6-PD."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1434
msgid "The VLAN ID must be unique"
msgstr "La ID de VLAN debe ser única"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:85
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:85
msgid ""
"The VXLAN header adds 50 bytes of IPv4 encapsulation overhead, 74 bytes for "
"IPv6."
msgstr ""
"El encabezado VXLAN añade 50 bytes de sobrecarga de encapsulación de IPv4 y "
"74 bytes para IPv6 ."

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:200
msgid "The address through which this %s is reachable"
msgstr "La dirección a través de la cual se puede acceder a %s"

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
msgstr "El algoritmo que se utiliza para descubrir rutas de malla"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2466
msgid ""
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
"code> and <code>_</code>"
msgstr ""
"Los caracteres permitidos son: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
"<code>0-9</code> y <code>_</code>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:707
msgid ""
"The amount of the address forwarded depends on the prefix length parameter: "
"32 (128 for IPv6) forwards the whole address, zero forwards none of it but "
"still marks the request so that no upstream nameserver will add client "
"address information either."
msgstr ""
"La cantidad de la dirección reenviada depende del parámetro de longitud del "
"prefijo: 32 (128 para IPv6) reenvía la dirección completa, cero no reenvía "
"ninguna parte pero aún marca la solicitud para que ningún servidor de "
"nombres ascendente añada información de la dirección del cliente."

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:323
msgid ""
"The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
"package is installed."
msgstr ""
"La casilla de verificación no se puede modificar a menos que esté instalado "
"el paquete <code>yggdrasil-jumper</code>."

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
msgstr ""
"El archivo de configuración no se pudo cargar debido al siguiente error:"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2458
msgid ""
"The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
"network"
msgstr ""
"El SSID correcto debe especificarse manualmente para conectarse a una red Wi-"
"Fi oculta"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:708
msgid "The default (%s) is zero for both IPv4 and IPv6."
msgstr "El valor predeterminado (%s) es cero tanto para IPv4 como para IPv6."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1773
msgid ""
"The default <abbr title=\"DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr> for this "
"device, used when acting as a DHCP server or client. The client identifier "
"can be overridden on a per-interface basis."
msgstr ""
"El <abbr title=\"DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr> predeterminado para "
"este dispositivo, que se utiliza al actuar como servidor o cliente DHCP. El "
"identificador de cliente se puede anular en cada interfaz."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5335
msgid ""
"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
"reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
"or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
"state."
msgstr ""
"No se pudo acceder al dispositivo dentro de %d segundos después de aplicar "
"los cambios pendientes, lo que provocó que la configuración se revierta por "
"razones de seguridad. Si crees que los cambios de configuración son "
"correctos, aplique la configuración sin restricción. Alternativamente, puede "
"descartar esta advertencia y editar los cambios antes de intentar aplicar "
"nuevamente, o revertir todos los cambios pendientes para mantener el estado "
"de configuración actualmente en funcionamiento."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:260
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:369
msgid ""
"The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
"</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
msgstr ""
"El archivo de dispositivo de memoria o partición (<abbr title=\"Por "
"ejemplo\">e.j.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
msgid "The device name \"%s\" is already taken"
msgstr "El nombre del dispositivo \"%s\" ya está en uso"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:415
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:449
msgid ""
"The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
msgstr ""
"Es necesario cambiar la configuración de red existente para que LuCI "
"funcione correctamente."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
msgid ""
"The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
msgstr ""
"La configuración Wi-Fi existente debe cambiarse para que LuCI funcione "
"correctamente."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
msgid ""
"The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
"compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
"'Continue' below to start the flash procedure."
msgstr ""
"Se ha subido la imagen a instalar. A continuación se muestra la suma de "
"comprobación y el tamaño del archivo, compárelos con el archivo original "
"para garantizar la integridad de los datos. <br /> Haga clic en "
"\"Continuar\" a continuación para iniciar el procedimiento de instalación."

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:301
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "Las siguientes reglas están actualmente activas en este sistema."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
msgstr ""
"La frecuencia está en proporción directa con la carga promedio de CPU de 1 "
"minuto."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
msgid "The gateway address must not be a local IP address"
msgstr "La dirección de la puerta de enlace no debe ser una dirección IP local"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:740
msgid ""
"The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
"application to set up a connection towards this device."
msgstr ""
"La configuración generada se puede importar a una aplicación de cliente "
"WireGuard para configurar una conexión hacia este dispositivo."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
msgid "The given SSH public key has already been added."
msgstr "La clave pública SSH dada ya se ha agregado."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
msgid ""
"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
"ED25519 or ECDSA keys."
msgstr ""
"La clave pública SSH dada no es válida. Por favor, suministre las claves "
"públicas RSA o ECDSA."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:166
msgid "The given software repository public key is already present."
msgstr ""
"La clave pública del repositorio de software proporcionado ya está presente."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
msgid "The hardware address(es) of this host."
msgstr "La(s) dirección(es) de hardware de este host."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1077
msgid ""
"The hexadecimal <abbr title=\"Address suffix\"><a href=\"%s\">IPv6 token</"
"a></abbr> for this host (up to 16 chars, i.e. 64 bits)."
msgstr ""
"El <abbr title=\"Sufijo de dirección\"><a href=\"%s\">token IPv6</a></abbr> "
"hexadecimal para este host (hasta 16 caracteres, es decir, 64 bits)."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1289
msgid "The highest supported TLS version"
msgstr "La versión TLS más alta soportada"

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
msgid ""
"The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
"multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
"forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
"to be received and retransmitted which costs airtime)"
msgstr ""
"La configuración de penalización por salto permite modificar la preferencia "
"de batman-adv entre rutas de múltiples saltos y rutas cortas. El valor se "
"aplica a la TQ (Métrica de Calidad de Enlace) de cada OGM (Mensaje Genérico "
"Optimizado) reenviado, propagando así el costo de un salto adicional (el "
"paquete tiene que ser recibido y retransmitido, lo que consume tiempo de "
"aire)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:939
msgid "The hostname for this host (optional)."
msgstr "El nombre de host para este host (opcional)."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
msgid "The hostname of the boot server"
msgstr "El nombre de host del servidor de arranque"

#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
msgid "The interface could not be found"
msgstr "No se pudo encontrar la interfaz"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1374
msgid "The interface name is already used"
msgstr "El nombre de la interfaz ya está en uso"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1381
msgid "The interface name is too long"
msgstr "El nombre de la interfaz es demasiado largo"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:158
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
msgstr "La dirección clave para las opciones 'tls-auth' y 'secret'"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:861
msgid "The last entry without an architecture becomes the default."
msgstr ""
"La última entrada sin una arquitectura se convierte en la predeterminada."

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
msgid ""
"The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
"addresses."
msgstr ""
"Longitud del prefijo IPv4 en bits, el resto se usará en direcciones IPv6."

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
msgstr "Longitud del prefijo IPv6 en bits"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:47
msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
msgstr "La dirección IPv4 local sobre la que se crea el túnel (opcional)."

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:47
msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
msgstr "La dirección IPv6 local sobre la cual se crea el túnel (opcional)."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1279
msgid "The lowest supported TLS version"
msgstr "La versión TLS más baja soportada"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1085
msgid ""
"The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
"sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
"between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
"\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
"detect the loss of the last member of a group"
msgstr ""
"El tiempo de respuesta máximo en centisegundos insertado en consultas "
"específicas de grupo enviadas en respuesta a dejar mensajes de grupo. "
"También es la cantidad de tiempo entre los mensajes de consulta específicos "
"del grupo. Este valor puede ajustarse para modificar la \"latencia de "
"salida\" de la red. Un valor reducido resulta en un tiempo reducido para "
"detectar la pérdida del último miembro de un grupo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1071
msgid ""
"The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
"queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
"IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
"host responses are spread out over a larger interval"
msgstr ""
"El tiempo máximo de respuesta en centisegundos insertado en las consultas "
"generales periódicas. Al variar el valor, un administrador puede ajustar la "
"frecuencia de los mensajes IGMP en la subred; Los valores más grandes hacen "
"que el tráfico sea menos intenso, ya que las respuestas del host se "
"distribuyen en un intervalo mayor"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
msgid ""
"The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
"abbr> messages. Maximum is 255 hops."
msgstr ""
"El número máximo de saltos que se publicarán en los mensajes <abbr "
"title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>. El máximo es 255 saltos."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:823
msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
msgstr ""
"Los componentes de netfilter siguientes solo se consideran cuando se ejecuta "
"fw4."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2472
msgid "The network name is already used"
msgstr "El nombre de la red ya está en uso"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
msgid ""
"The network ports on this device can be combined to several <abbr "
"title='Virtual Local Area Network'>VLAN</abbr>s in which computers can "
"communicate directly with each other. <abbr title='Virtual Local Area "
"Network'>VLAN</abbr>s are often used to separate different network segments. "
"Often there is by default one Uplink port for a connection to the next "
"greater network like the internet and other ports for a local network."
msgstr ""
"Los puertos de red de este dispositivo se pueden combinar en varias <abbr "
"title='Virtual Local Area Network'>VLAN</abbr>s en las que los ordenadores "
"pueden comunicarse directamente entre sí. Las <abbr title='Virtual Local "
"Area Network'>VLAN</abbr>s se utilizan a menudo para separar diferentes "
"segmentos de red. Suele haber, por defecto, un puerto de enlace ascendente "
"para la conexión a la red siguiente, como internet, y otros puertos para una "
"red local."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:173
msgid "The peer key fingerprint"
msgstr "La huella digital de la clave del par"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
msgid "The private key for your Yggdrasil node"
msgstr "La clave privada para tu nodo de Yggdrasil"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:761
msgid ""
"The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
"This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
"domain."
msgstr ""
"El nombre de host público o la dirección IP de este sistema al que el par "
"debería conectarse. Esto suele ser una dirección IP pública estática, un "
"nombre de host estático o un dominio DDNS (DNS Dinámico)."

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
msgid "The public key for your Yggdrasil node"
msgstr "La clave pública para tu nodo de Yggdrasil"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1079
msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
msgstr ""
"El intervalo de respuesta a la consulta debe ser menor que el valor del "
"intervalo de consulta"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
msgid "The reboot command failed with code %d"
msgstr "El comando de reinicio falló con el código %d"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
msgid "The restore command failed with code %d"
msgstr "El comando de restauración falló con el código %d"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1061
msgid ""
"The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
"network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
"increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
msgstr ""
"El valor de robustez permite ajustar la pérdida de paquetes esperada en la "
"red. Si se espera que una red tenga pérdidas, se puede aumentar el valor de "
"robustez. IGMP es resistente a (Robustez-1) pérdidas de paquetes"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:171
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:203
msgid "The routing protocol identifier of this route"
msgstr "El identificador del protocolo de enrutamiento de esta ruta"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
msgid ""
"The same IPv4 address will be (re)assigned to <em>any</em> host using one of "
"the MAC addresses listed above."
msgstr ""
"La misma dirección IPv4 se (re)asignará a <em>cualquier</em> host que "
"utilice una de las direcciones MAC enumeradas anteriormente."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
msgid ""
"The same IPv6 addresses will be (re)assigned to <em>any</em> host using one "
"of the <code>DUID</code> or <code>DUID%IAID</code> values listed above. Only "
"one is expected to be in active use on the network at any given time."
msgstr ""
"Las mismas direcciones IPv6 se (re)asignarán a <em>cualquier</em> host que "
"utilice uno de los valores <code>DUID</code> o <code>DUID%IAID</code> "
"indicados anteriormente. Se espera que solo una esté en uso activo en la red "
"en un momento dado."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
msgstr "El modo %s seleccionado es incompatible con el cifrado %s"

#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
msgstr "¡El token de seguridad enviado no es válido o ya está vencido!"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:241
msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to:"
msgstr ""
"La salida de syslog, filtrada previamente para mensajes relacionados con:"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
msgid ""
"The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
"when finished."
msgstr ""
"El sistema está borrando la partición de configuración y se reiniciará "
"cuando termine."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
msgid ""
"The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
"few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
"address of your computer to reach the device again, depending on your "
"settings."
msgstr ""
"Escribiendo en la memoria flash.<br />¡NO APAGUE EL DISPOSITIVO!<br /> "
"Espere unos minutos antes de reconectar. Es posible que tenga que renovar la "
"conexión de su ordenador para poder acceder de nuevo al dispositivo."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
msgid ""
"The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
"current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
msgstr ""
"El sistema se está reiniciando ahora. Si la configuración restaurada cambió "
"la dirección IP de la red LAN actual, es posible que tenga que volver a "
"conectarse manualmente."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
msgid "The system password has been successfully changed."
msgstr "La contraseña del sistema se ha cambiado correctamente."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:347
msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
msgstr "El comando sysupgrade falló con el código %d"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:928
msgid ""
"The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
"can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
"directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
"duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
msgstr ""
"La construcción de etiquetas filtra qué directivas de host se utilizan; se "
"puede proporcionar más de una etiqueta, en este caso la solicitud debe "
"coincidir con todas ellas. Las directivas etiquetadas se usan con "
"preferencia a las no etiquetadas. Tenga en cuenta que aún se debe "
"especificar una de mac, duid o nombre de host (puede ser un comodín)."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
msgid ""
"The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
"listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
"\"Cancel\" to abort the operation."
msgstr ""
"El archivo de respaldo cargado parece ser válido y contiene los archivos que "
"se enumeran a continuación. Pulse \"Continuar\" para restaurar el respaldo y "
"reiniciar, o \"Cancelar\" para interrumpir la operación."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
msgid "The uploaded backup archive is not readable"
msgstr "El archivo de respaldo cargado no es legible"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
msgstr "El firmware cargado no permite mantener la configuración actual."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:246
msgid ""
"The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
"you choose the generic image format for your platform."
msgstr ""
"El archivo con la imagen de firmware subido no tiene un formato adecuado. "
"Asegúrese de haber elegido la imagen correcta para su plataforma."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1746
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1758
msgid "The value is overridden by configuration."
msgstr "El valor se reemplaza por la configuración."

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
msgid ""
"The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
"the network with its protocol information."
msgstr ""
"El valor especifica el intervalo (milisegundos) en el que batman-adv inunda "
"la red con su información de protocolo."

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:779
msgid ""
"There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
"nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
msgstr ""
"Hay reglas de iptables heredadas presentes en el sistema. Se desaconseja "
"mezclar las reglas de iptables y nftables, ya que puede dar lugar a un "
"filtrado de tráfico incompleto."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
msgid "There are no active leases"
msgstr "No hay asignaciones activas"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5507
msgid "There are no changes to apply"
msgstr "No hay cambios para aplicar"

#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:71
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:53
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:71
msgid ""
"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
"protect the web interface."
msgstr ""
"No hay ninguna contraseña establecida en este enrutador. Configure una "
"contraseña de root para proteger la interfaz web."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
msgid "They are attached to a DHCP client or transaction."
msgstr "Están conectados a un cliente o transacción DHCP."

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
msgid "This IPv4 address of the relay"
msgstr "Dirección IPv4 del relé"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2040
msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
msgstr "Este tipo de autenticación no es aplicable al método EAP seleccionado."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1774
msgid ""
"This identifier is randomly generated the first time the device is booted."
msgstr ""
"Este identificador se genera aleatoriamente la primera vez que se inicia el "
"dispositivo."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:452
msgid ""
"This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
"include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
"configurations are automatically preserved."
msgstr ""
"Esta es una lista de patrones glob de shell para seleccionar archivos y "
"directorios que se incluirán durante la actualización. Los archivos "
"modificados en /etc/config/ y otras configuraciones específicas se conservan "
"automáticamente."

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
msgid ""
"This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
"password if no update key has been configured"
msgstr ""
"Esta es la \"clave de actualización\" configurada para el túnel o la "
"contraseña de la cuenta si no se ha configurado ninguna clave de "
"actualización"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:107
msgid "This is only used if no default route matches the destination gateway"
msgstr ""
"Esto solo se utiliza si ninguna ruta predeterminada coincide con la puerta "
"de enlace de destino"

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
msgid ""
"This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
"from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
"you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
"select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
"adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
"selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
"a network from there."
msgstr ""
"Este es el dispositivo batman-adv al que desea enlazar el dispositivo físico "
"anterior. Si esta lista está vacía, entonces necesita crear uno primero. Si "
"desea enrutar tráfico de malla a través de un dispositivo de red por cable, "
"seleccione uno de la anterior lista de dispositivos . Si desea asignar la "
"interfaz batman-adv a una red de malla Wi-Fi, entonces no seleccione nada en "
"el selector de dispositivos, en vez de eso vaya a los Ajustes inalámbricos y "
"seleccione esta Interfaz como una red desde allí."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
msgid ""
"This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
"front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
msgstr ""
"Este es el contenido de /etc/rc.local. Inserte sus propios comandos aquí "
"(delante de 'exit 0') para ejecutarlos al final del proceso de arranque."

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
msgid ""
"This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
"ends with <code>...:2/64</code>"
msgstr ""
"Esta es la dirección de punto final asignada por el broker del túnel, suele "
"terminar con <code>...:2/64</code>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
msgid "This is the only DHCP server in the local network."
msgstr "Este es el único servidor DHCP en la red local."

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
msgid "This is the plain username for logging into the account"
msgstr "Este es el nombre de usuario simple para iniciar sesión en la cuenta"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
msgid ""
"This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
msgstr ""
"Este es el prefijo que le envía el agente de túneles para que lo utilicen "
"los clientes"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
msgid "This is the prefix routed to you by your provider for use by clients"
msgstr ""
"Este es el prefijo que le envía su proveedor para que lo utilicen los "
"clientes"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
msgstr ""
"Este es el crontab del sistema donde se pueden definir tareas programadas."

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
msgid ""
"This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
msgstr ""
"Esta es normalmente la dirección del PoP más cercano operada por el broker "
"del túnel"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:97
msgid ""
"This key appears to be in PEM format, which is not supported in an opkg "
"environment."
msgstr ""
"Esta clave parece estar en formato PEM, que no es compatible con un entorno "
"opkg."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:99
msgid ""
"This key does not appear to be in PEM format, which is required in an apk "
"environment."
msgstr ""
"Esta clave no parece estar en formato PEM, que es necesario en un entorno "
"apk."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:261
msgid "This key is protected and cannot be deleted."
msgstr "Esta clave está protegida y no se puede eliminar."

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
msgid ""
"This list gives an overview over currently running system processes and "
"their status."
msgstr ""
"Esta lista ofrece una vista general de los procesos del sistema actualmente "
"en ejecución y su estado."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:255
msgid "This option adds additional record types to the cache."
msgstr "Esta opción agrega tipos de registros adicionales a la caché."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2052
msgid ""
"This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
msgstr ""
"Esta opción no se puede usar porque el paquete ca-bundle no está instalado."

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:422
msgid "This page displays the active connections via this device."
msgstr ""
"Esta página muestra las conexiones activas a través de este dispositivo."

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:312
msgid ""
"This page displays the bandwidth used for all available physical interfaces."
msgstr ""
"Esta página muestra el ancho de banda utilizado para todas las interfaces "
"físicas disponibles."

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:342
msgid ""
"This page displays the wireless metrics for each available radio interface."
msgstr ""
"Esta página muestra las métricas del Wi-Fi para cada interfaz de radio "
"disponible."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1769
msgid "This prefix is randomly generated at first install."
msgstr "Este prefijo se genera aleatoriamente en la primera instalación."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:658
msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
msgstr "Esto evita IPs inalcanzables en subredes a las que no puedes acceder."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2463
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Esta sección aún no contiene valores"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
msgid "This specifies the AD system priority"
msgstr "Esto especifica la prioridad del sistema AD"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:716
msgid ""
"This specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
"(LACPDUs). The value cannot be NULL or multicast."
msgstr ""
"Esto especifica la dirección MAC del actor en los intercambios de paquetes "
"de protocolo (LACPDU). El valor no puede ser nulo ni multidifusión."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:155
msgid "Time Format"
msgstr "Formato de hora"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
msgid "Time Synchronization"
msgstr "Sincronización horaria"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1947
msgid "Time advertisement"
msgstr "Anuncio de tiempo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1197
msgid "Time in milliseconds"
msgstr "Tiempo en milisegundos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1037
msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
msgstr "Tiempo en segundos para dedicarlo a escuchar y aprender"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
msgid "Time interval for rekeying GTK"
msgstr "Intervalo de tiempo para volver a introducir GTK"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
msgid "Time zone"
msgstr "Zona horaria"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
msgid "Timed-out"
msgstr "Desconectado"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1167
msgid "Timeframe for key exchange"
msgstr "Tiempo de intercambio de clave"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1201
msgid "Timeout in seconds"
msgstr "Tiempo de espera en segundos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1023
msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
msgstr ""
"Tiempo de espera en segundos para las direcciones MAC aprendidas en la base "
"de datos de reenvío"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1042
msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
msgstr ""
"Tiempo de espera en segundos hasta que la topología se actualice en caso de "
"pérdida de enlace"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:140
msgid "Timezone"
msgstr "Zona horaria"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:164
msgid "To"
msgstr "A"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:410
msgid ""
"To configure fully the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
"import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
msgstr ""
"Para configurar completamente la interfaz local de WireGuard desde un "
"archivo de configuración existente (p. ej., proporcionado por el proveedor), "
"use la <strong><a class=\"full-import\" href=\"#\">importación de "
"configuración</a></strong> en su lugar."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
msgid ""
"To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
"reset\" (only possible with squashfs images)."
msgstr ""
"Para restaurar archivos de configuración, puedes cargar aquí un archivo de "
"respaldo generado previamente. Para restablecer el firmware a su estado "
"inicial, haz clic en \"Realizar restablecimiento\" (solo posible con "
"imágenes squashfs)."

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:165
msgid "ToS"
msgstr "ToS"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
msgid "Toggle IPv6 PD via DHCPv6."
msgstr "Alternar IPv6 PD a través de DHCPv6."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1838
msgid "Tone"
msgstr "Tono"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1613
msgid "Topology"
msgstr "Topología"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
msgid "Total Available"
msgstr "Total disponible"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
msgid "Trace"
msgstr "Traza"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:105
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:106
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:116
msgid "Traceroute"
msgstr "Traceroute"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
msgid "Tracking Area Code"
msgstr "Código de área de seguimiento"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
msgid "Traffic"
msgstr "Tráfico"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
msgid "Traffic Class"
msgstr "Clase de tráfico"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
msgid "Traffic filter chain \"%h\""
msgstr "Cadena de filtro de tráfico \"%h\""

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:548
msgctxt "nft counter"
msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
msgstr "Tráfico emparejado por regla: %.1000mPackets, %.1024mBytes"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:514
msgid "Transfer"
msgstr "Transferencia"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:667
msgid ""
"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
"{nxdomain} responses."
msgstr ""
"Transforma respuestas que contengan las direcciones o subredes especificadas "
"en respuestas {nxdomain}."

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:44
msgid "Transix (Japan only)"
msgstr "Transix (solo Japón)"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:33
msgid "Transmit"
msgstr "Transmitir"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:301
msgid "Transmit dropped"
msgstr "Transmisión descartada"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:300
msgid "Transmit errors"
msgstr "Errores de transmisión"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:620
msgid "Transmit hash - balance-xor"
msgstr "Transmitir hash - balance-xor"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:67
msgid "Transmitted Data"
msgstr "Datos transmitidos"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:298
msgid "Transmitted bytes"
msgstr "Bytes transmitidos"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299
msgid "Transmitted packets"
msgstr "Paquetes transmitidos"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
msgctxt "nft @th,off,len"
msgid "Transport header bits %d-%d"
msgstr "Bits de encabezado de transporte %d-%d"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
msgctxt "nft th dport"
msgid "Transport header destination port"
msgstr "Puerto de destino del encabezado de transporte"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:64
msgctxt "nft th sport"
msgid "Transport header source port"
msgstr "Puerto de origen del encabezado de transporte"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
msgid "Trigger"
msgstr "Activador"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
msgid "Trigger Mode"
msgstr "Modo de activación"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
msgid "Tunnel ID"
msgstr "ID de túnel"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3070
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
msgid "Tunnel Interface"
msgstr "Interfaz del túnel"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:57
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:58
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
msgid "Tunnel Link"
msgstr "Enlace del túnel"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1700
msgid "Tunnel device"
msgstr "Dispositivo de túnel"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1038
msgid "Tx LDPC"
msgstr "Tx LDPC"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:195
msgid "Tx-Power"
msgstr "Potencia-TX"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:53
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1734
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1692
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:207
msgid "Type of service"
msgstr "Tipo de servicio"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:194
msgid "Type of used device"
msgstr "Tipo de dispositivo usado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
msgid "UC"
msgstr "UC"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1787
msgid "UDP Layer 3 Master Device (udp_l3mdev) accept"
msgstr "Dispositivo maestro de capa 3 UDP (udp_l3mdev) aceptar"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
msgctxt "nft udp dport"
msgid "UDP destination port"
msgstr "Puerto de destino UDP"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:223
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:223
msgid ""
"UDP destination port number to use to connect to the remote VXLAN tunnel "
"endpoint"
msgstr ""
"Número de puerto de destino UDP que se utilizará para conectarse al punto "
"final del túnel VXLAN remoto"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
msgctxt "nft udp sport"
msgid "UDP source port"
msgstr "Puerto de origen UDP"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:430
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:167
msgid "UID-range"
msgstr "Rango de UID"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1768
msgid "ULA for IPv6 is analogous to IPv4 private network addressing."
msgstr "ULA para IPv6 es análogo al direccionamiento de red privada IPv4."

#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
msgid "UMTS only"
msgstr "Solo UMTS"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
msgid "URI"
msgstr "URI"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43
msgid "URI scheme %s not supported"
msgstr "Esquema URI %s no compatible"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:869
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:41
msgid "UUCP"
msgstr "UUCP"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:234
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
msgid "UUID"
msgstr "UUID"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
msgid "Unable to determine device name"
msgstr "No se puede determinar el nombre del dispositivo"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
msgid "Unable to determine external IP address"
msgstr "No se puede determinar la dirección IP externa"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
msgid "Unable to determine upstream interface"
msgstr "No se puede determinar la interfaz ascendente"

#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
msgid "Unable to dispatch"
msgstr "Imposible repartir"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:116
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:111
msgid "Unable to load log data:"
msgstr "No se pueden cargar los datos del registro:"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
msgid "Unable to obtain client ID"
msgstr "No se puede obtener la identificación del cliente"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:200
msgid "Unable to obtain mount information"
msgstr "No se puede obtener información sobre el montaje"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:310
msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
msgstr "No se pueden restablecer los contadores de ip6tables: %s"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
msgstr "No se pueden restablecer los contadores de iptables: %s"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
msgid "Unable to resolve AFTR host name"
msgstr "No se puede resolver el nombre de host AFTR"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
msgid "Unable to resolve peer host name"
msgstr "No se puede resolver el nombre de host del par"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
msgid "Unable to restart firewall: %s"
msgstr "No se puede reiniciar el cortafuegos: %s"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:56
msgid "Unable to save contents: %s"
msgstr "No se puede guardar el contenido: %s"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
msgid "Unable to set allowed mode list."
msgstr "No se puede configurar la lista de modos permitidos."

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
msgid "Unable to set preferred mode."
msgstr "No se puede configurar el modo preferido."

#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
msgid "Unable to verify PIN"
msgstr "No se puede verificar el PIN"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
msgid "Unchecked means the timezone offset (E.g. GMT+1) is displayed"
msgstr "Si no se marca, se muestra la diferencia horaria (por ejemplo, GMT+1)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
msgid "Unconfigure"
msgstr "Desconfigurar"

#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
msgid "Underlying interface"
msgstr "Interfaz subyacente"

#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
msgid "Unet"
msgstr "Unet"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
msgid "Unexpected reply data format"
msgstr "Formato de datos de respuesta inesperado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1767
msgid ""
"Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is "
"always 1)."
msgstr ""
"Dirección local única (%s) - prefijo <code>fd00::/8</code> (el bit L siempre "
"es 1)."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1069
msgid "Units: dBm. Where -255 is weakest, and -10 is strong."
msgstr ""
"Unidades: dBm. Donde -255 es el nivel más bajo y -10 el nivel más alto."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
msgid "Units: milliseconds. 0 means unspecified."
msgstr "Unidades: milisegundos. 0 significa no especificado."

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:78
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:78
msgid "Units: seconds"
msgstr "Unidades: segundos"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3990
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:18
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
msgid "Unknown and unsupported connection method."
msgstr "Método de conexión desconocido y no compatible."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2443
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
msgid "Unknown error (%s)"
msgstr "Error desconocido (%s)"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:419
msgid "Unknown error code"
msgstr "Código de error desconocido"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2097
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
msgid "Unmanaged"
msgstr "No administrado"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:196
msgid "Unmount"
msgstr "Desmontar"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:178
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Unnamed instance #%d"
msgstr "Instancia sin nombre #%d"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
msgid "Unnamed key"
msgstr "Clave sin nombre"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5141
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Cambios sin aplicar"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:417
msgid "Unspecified error"
msgstr "Error no especificado"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:67
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
msgid "Unsupported MAP type"
msgstr "Tipo de MAP no soportado"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37
msgid "Unsupported URI scheme in %s"
msgstr "Esquema URI no soportado en %s"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
msgid "Unsupported modem"
msgstr "Módem no soportado"

#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
msgid "Unsupported protocol"
msgstr "Protocolo no compatible"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
msgid "Unsupported protocol type."
msgstr "Tipo de protocolo no soportado."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:205
msgctxt "VLAN port state"
msgid "Untagged"
msgstr "Sin etiquetar"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:505
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:106
msgid "Untitled peer"
msgstr "Par sin título"

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
msgid "Up"
msgstr "Subir"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5027
msgid "Upload"
msgstr "Cargar"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
msgid ""
"Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
msgstr ""
"Cargue aquí una imagen compatible con sysupgrade para reemplazar el firmware "
"en ejecución."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
msgid "Upload archive..."
msgstr "Subir archivo..."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3448
msgid "Upload file"
msgstr "Subir archivo"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3423
msgid "Upload file…"
msgstr "Subir archivo…"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4973
msgid "Upload has been cancelled"
msgstr "La carga ha sido cancelada"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3359
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5015
msgid "Upload request failed: %s"
msgstr "Error al cargar la solicitud: %s"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4934
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4988
msgid "Uploading file…"
msgstr "Cargando archivo…"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
"assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
"restarted to apply the updated configuration."
msgstr ""
"Al presionar \"Continuar\", las secciones anónimas de \"wifi-iface\" se "
"asignarán con un nombre en la forma <em>wifinet#</em> y la red se reiniciará "
"para aplicar la configuración actualizada."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
"network will be restarted to apply the updated configuration."
msgstr ""
"Al presionar \"Continuar\", la configuración de los puentes se actualizará y "
"la red se reiniciará para aplicar la configuración actualizada."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
"will be restarted to apply the updated configuration."
msgstr ""
"Al presionar \"Continuar\", las opciones de ifname cambiarán de nombre y la "
"red se reiniciará para aplicar la configuración actualizada."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:73
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
msgid "Uptime"
msgstr "Tiempo de actividad"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486
msgid "Use %s"
msgstr "Usar %s"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:824
msgid ""
"Use <code>odhcp</code> for DHCPv4. This will disable DHCPv4 support in "
"<code>dnsmasq</code>."
msgstr ""
"Utilizar <code>odhcp</code> para DHCPv4. Esto desactivará la compatibilidad "
"con DHCPv4 en <code>dnsmasq</code>."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:954
msgid "Use Carrier"
msgstr "Usar portadora"

#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
msgid "Use DHCP"
msgstr "Usar DHCP"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:303
msgid "Use DHCP advertised servers"
msgstr "Usar servidores anunciados por DHCP"

#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
msgid "Use DHCP gateway"
msgstr "Usar puerta de enlace DHCP"

#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
msgid "Use DHCPv6"
msgstr "Usar DHCPv6"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1201
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
msgid "Use DNS servers advertised by peer"
msgstr "Usar servidores DNS anunciados por el par"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:660
msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
msgstr "Usa códigos de país ISO/IEC 3166 alpha2."

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:69
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:78
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
msgid "Use MTU on tunnel interface"
msgstr "MTU a usar en el interfaz del túnel"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
msgid "Use TTL on tunnel interface"
msgstr "TTL a usar en el interfaz del túnel"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:208
msgid "Use VLAN tagging"
msgstr "Utilizar etiquetado VLAN"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:274
msgid "Use as external overlay (/overlay)"
msgstr "Utilizar como superposición externa (/overlay)"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:273
msgid "Use as root filesystem (/)"
msgstr "Utilizar como sistema de archivos raíz (/)"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
msgid "Use broadcast flag"
msgstr "Usar marca de difusión"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
msgid "Use builtin IPv6-management"
msgstr "Usar la gestión IPv6 integrada"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:954
msgid "Use carrier status instead of MII result"
msgstr "Utilizar el estado del operador en lugar del resultado de MII"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1205
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
msgid "Use custom DNS servers"
msgstr "Usar servidores DNS personalizados"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
msgid "Use default gateway"
msgstr "Utilizar la puerta de enlace predeterminada"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1214
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:73
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
msgid "Use gateway metric"
msgstr "Usar métrica de puerta de enlace"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
msgid "Use legacy MAP"
msgstr "Usar MAP heredado"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
msgid ""
"Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
"instead of RFC7597"
msgstr ""
"Utilice el formato de identificador de interfaz MAP heredado (draft-ietf-"
"softwire-map-00) en lugar de RFC7597"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:588
msgid "Use protocol"
msgstr "Protocolo"

#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
msgid "Use routing table"
msgstr "Usar tabla de rutas"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
msgctxt "nft nat flag persistent"
msgid "Use same source and destination for each connection"
msgstr "Utilice el mismo origen y destino para cada conexión"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1987
msgid "Use system certificates"
msgstr "Usar certificados del sistema"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2045
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
msgstr "Usar certificados del sistema para túnel interno"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776
msgid "Use the <em>Add</em> Button to add a new UC."
msgstr "Utilice el botón <em>Añadir</em> para agregar un nuevo UC."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:743
msgid "Use the <em>Add</em> Button to add a new VC."
msgstr "Utilice el botón <em>Añadir</em> para agregar un nuevo VC."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:927
msgid ""
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
"em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
"address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
"the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
"standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
msgstr ""
"Utilice el botón <em>Añadir</em> para agregar una nueva entrada de "
"asignación. La <em>Dirección MAC</em> identifica el host, la <em>Dirección "
"IPv4</em> especifica la dirección fija a utilizar y <em>Nombre de host</em> "
"se asigna como nombre simbólico a el anfitrión solicitante. El <em>Tiempo de "
"asignación</em> opcional se puede utilizar para establecer un tiempo de "
"asignación específico de host no estándar, p. Ej. 12h, 3d o infinite "
"(infinito)."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:227
msgid "Use these PVIDs"
msgstr "Utilizar estos PVID"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:201
msgid "Use tun/tap device node"
msgstr "Nodo de dispositivo TUN/TAP"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1484
msgid "Use username as common name"
msgstr "Nombre de usuario como nombre común"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
msgid "Used"
msgstr "Usado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1832
msgid "Used Key Slot"
msgstr "Espacio de clave usado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
"Se utiliza para dos propósitos diferentes: RADIUS NAS ID y 802.11r R0KH-ID. "
"No es necesario con WPA(2)-PSK normal."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:147
msgid "Used with auth and cipher params"
msgstr "Utilizando con auth y params de cifrador"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:307
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:315
msgid "Useful for systems behind firewalls."
msgstr "Útil para sistemas detrás de cortafuegos."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:34
msgid "User"
msgstr "Usuario"

#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:154
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr "Certificado de usuario (Codificado PEM)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:212
msgid "User identifier"
msgstr "Identificador de usuario"

#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:166
msgid "User key (PEM encoded)"
msgstr "Clave de usuario (codificada PEM)"

#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:143
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:141
msgid "Utilise <strong>%h</strong> conntrack helper"
msgstr "Utilizar el asistente de conntrack <strong>%h</strong>"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:142
msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
msgstr "Utilizar la tabla de flujo <strong>%h</strong>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
msgid "VC"
msgstr "VC"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1906
msgid "VC-Mux"
msgstr "VC-Mux"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1854
msgid "VDSL"
msgstr "VDSL"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
msgstr "VEPA (agregador de puertos Ethernet virtual)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:455
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1691
msgid "VLAN (802.1ad)"
msgstr "VLAN (802.1ad)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:454
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1688
msgid "VLAN (802.1q)"
msgstr "VLAN (802.1q)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:526
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1415
msgid "VLAN ID"
msgstr "ID de VLAN"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:171
msgid "VLANs on %q"
msgstr "VLANs en %q"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:128
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:246
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:128
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:246
msgid "VNI"
msgstr "VNI"

#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
msgid "VPN"
msgstr "VPN"

#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
msgid "VPN Local address"
msgstr "VPN dirección local"

#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
msgid "VPN Local port"
msgstr "VPN puerto local"

#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
msgid "VPN Server"
msgstr "Servidor VPN"

#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:141
msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
msgstr "Hash SHA1 del certificado del servidor VPN"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
msgstr "VPNC (CISCO 3000 (y otros) VPN)"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:116
msgid "VRF"
msgstr "VRF"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:459
msgid "VRF device"
msgstr "Dispositivo VRF"

#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
msgid "VTI"
msgstr "VTI"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:11
msgid "VXLAN (RFC7348)"
msgstr "VXLAN (RFC7348)"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:127
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:127
msgid "VXLAN network identifier"
msgstr "Identificador de red VXLAN"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:11
msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:574
msgid ""
"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
"DNSSEC."
msgstr ""
"Valida respuestas DNS y almacena datos DNSSEC en caché, requiere un DNS "
"ascendente compatible con DNSSEC."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1987
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2045
msgid ""
"Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
"the \"ca-bundle\" package"
msgstr ""
"Valide el certificado del servidor utilizando el paquete CA integrado del "
"sistema,<br />requiere el paquete \"ca-bundle\""

#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
msgid "Vendor"
msgstr "Proveedor"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
msgstr "Clase de vendedor a enviar cuando solicite DHCP"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:313
msgid "Verdict map: <var>%h</var> is"
msgstr "Mapa de veredicto: <var>%h</var> es"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:579
msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
msgstr ""
"Verifica que las respuestas de dominios sin firma realmente provengan de "
"dominios sin firma."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:198
msgid "Verifying the uploaded image file."
msgstr "Verificando el archivo de imagen cargado."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1013
msgid "Very High"
msgstr "Muy alto"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:229
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:229
msgid "Via"
msgstr "A través de"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:241
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:241
msgid "Via shall be specified when %s is a multicast address"
msgstr ""
"Cuando %s es una dirección multidifusión, se debe especificar la interfaz a "
"través de la cual se debe enviar"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:457
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1706
msgid "Virtual Ethernet"
msgstr "Ethernet virtual"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3057
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1709
msgid "Virtual Routing and Forwarding (VRF)"
msgstr "Enrutamiento y reenvío virtual (VRF)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:68
msgid "Virtual dynamic interface"
msgstr "Interfaz dinámica virtual"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3986
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
msgid "WDS"
msgstr "WDS"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
msgid "WEP Open System"
msgstr "WEP (sistema abierto)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
msgid "WEP Shared Key"
msgstr "WEP (clave compartida)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2481
msgid "WEP passphrase"
msgstr "Contraseña WEP"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
msgid "WLAN roaming"
msgstr "Itinerancia"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1211
msgid "WMM Mode"
msgstr "Activar WMM"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1960
msgid "WNM Sleep Mode"
msgstr "Modo de suspensión WNM"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964
msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
msgstr "Correcciones del modo de suspensión de WNM"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2481
msgid "WPA passphrase"
msgstr "Contraseña WPA"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1368
msgid ""
"WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
"and ad-hoc mode) to be installed."
msgstr ""
"Para el encriptado WPA se necesita que estén instalados \"wpa_supplicant\" "
"para el modo cliente y/o \"hostapd\" para los modos AP y ad-hoc."

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
msgid "WPS status"
msgstr "Estado de WPS"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
msgid "Waiting for device..."
msgstr "Esperando al dispositivo..."

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
msgid "Warn"
msgstr "Advertir"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:65
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:850
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:26
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:161
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr "Advertencia: ¡Hay cambios no guardados que se perderán al reiniciar!"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
msgid "Weak"
msgstr "Débil"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:370
msgid "Weight"
msgstr "Peso"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092
msgid ""
"When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
"all known hosts."
msgstr ""
"Cuando un host coincide con una entrada, se establece la etiqueta especial "
"%s. Utilice %s para hacer coincidir todos los hosts conocidos."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1295
msgid ""
"When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
"preference value are considered first when allocating subnets."
msgstr ""
"Cuando se deleguen prefijos a múltiples conexiones descendentes, las "
"interfaces con un valor de preferencia más alto se consideran primero al "
"asignar subredes."

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
msgid ""
"When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
"multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
msgstr ""
"Cuando está activado, la codificación de red aumenta el rendimiento de WiFi "
"al combinar múltiples tramas en una sola, reduciendo así el tiempo de aire "
"necesario."

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
msgid ""
"When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
"helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
"much delay."
msgstr ""
"Cuando está activada, la tabla ARP distribuida forma una memoria caché ARP "
"en toda la malla que ayuda a los clientes que no son de malla a obtener "
"respuestas ARP de manera mucho más confiable y sin mucha demora."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:116
msgid ""
"When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
"interface prefix"
msgstr ""
"Cuando está activado, la puerta de enlace está en enlace incluso si esta no "
"coincide con ningún prefijo de interfaz"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1191
msgid ""
"When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous ARP "
"requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
"but no new hosts are learned."
msgstr ""
"Cuando está activado, se agregan nuevas entradas de la tabla ARP a partir de "
"solicitudes o respuestas ARP gratuitas recibidas; de lo contrario, solo se "
"actualizan las entradas de la tabla preexistentes, pero no se aprenden "
"nuevos hosts."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
msgid ""
"When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
"off by default and blinking on system activity."
msgstr ""
"Cuando está invertido, el LED se enciende de forma continua y parpadea en "
"lugar de estar apagado de forma predeterminada y parpadear en la actividad "
"del sistema."

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
msgid ""
"When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
"capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
msgstr ""
"Cuando se ejecuta la malla sobre múltiples interfaces WiFi por nodo, batman-"
"adv es capaz de optimizar el flujo de tráfico para obtener el máximo "
"rendimiento."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1898
msgid ""
"When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
"R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
"key options."
msgstr ""
"Al usar una PSK, la PMK se puede generar automáticamente. Al activar esta "
"opción, no se aplican las opciones de clave R0/R1 que se indican a "
"continuación. Desactívela para usar las opciones de clave R0 y R1."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:609
msgid ""
"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
"specific address only"
msgstr ""
"Si dispone de más de una dirección IP (por ejemplo, varias interfaces o "
"direcciones IP secundarias) y no utiliza --local para forzar la vinculación "
"a una única dirección específica"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1211
msgid ""
"Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
"802.11a/802.11g rates."
msgstr ""
"Cuando la QoS del modo Wi-Fi Multimedia (WMM) está desactivada, los clientes "
"pueden estar limitados a las tasas de 802.11a/802.11g."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207
msgid ""
"Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
"may be significantly reduced."
msgstr ""
"Cuando el ESSID está oculto, es posible que los clientes no puedan realizar "
"itinerancia (roaming) y que la eficiencia del tiempo aire se reduzca "
"significativamente."

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:198
msgid "Which is used to access this %s"
msgstr "Que se utiliza para acceder a este %s"

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:194
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
msgid "Width"
msgstr "Ancho de banda"

#: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
msgid "WireGuard"
msgstr "WireGuard"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3067
msgid "WireGuard Interface"
msgstr "Interfaz WireGuard"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:135
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:180
msgid "WireGuard Status"
msgstr "Estado de WireGuard"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:96
msgid "WireGuard VPN"
msgstr "WireGuard VPN"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:512
msgid "WireGuard peer is disabled"
msgstr "El par de WireGuard está desactivado"

#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:11
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:341
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:169
msgid "Wireless"
msgstr "Wi-Fi"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3051
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
msgid "Wireless Adapter"
msgstr "Adaptador Wi-Fi"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3030
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4437
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
msgid "Wireless Network"
msgstr "Red Wi-Fi"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:862
msgid "Wireless Overview"
msgstr "Vista general del Wi-Fi"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1049
msgid "Wireless Security"
msgstr "Seguridad Wi-Fi"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
msgid "Wireless configuration migration"
msgstr "Migración de configuración Wi-Fi"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:161
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:203
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:158
msgid "Wireless is disabled"
msgstr "Red Wi-Fi desactivada"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:161
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:203
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:158
msgid "Wireless is not associated"
msgstr "Red Wi-Fi no asociada"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
msgid "Wireless network is disabled"
msgstr "La red Wi-Fi está desactivada"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
msgid "Wireless network is enabled"
msgstr "Red Wi-Fi activada"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2142
msgid "Workaround mode can only be used when acting as an access point."
msgstr ""
"El modo de solución alternativa solo se puede utilizar cuando actúa como "
"punto de acceso."

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:493
msgid "Write log to file"
msgstr "Escribir registro al archivo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:758
msgid "Write received DNS queries to syslog."
msgstr "Escribe las peticiones de DNS recibidas en el registro del sistema."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
msgid "Write system log to file"
msgstr "Escribir el registro del sistema en un archivo"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:5131
msgid "Yes"
msgstr "Sí"

#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
msgid "Yggdrasil Network"
msgstr "Red Yggdrasil"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
msgid ""
"You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
"Do you really want to shut down the interface?"
msgstr ""
"Parece que está conectado actualmente al dispositivo a través de la interfaz "
"\"%h\" ¿Realmente quieres apagar la interfaz?"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
msgid ""
"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will be "
"applied after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable "
"essential init scripts like \"network\", your device might become "
"inaccessible!</strong>"
msgstr ""
"Aquí puede activar o desactivar scripts de inicio instalados. Los cambios se "
"aplicarán después de reiniciar el dispositivo.<br /><strong>Advertencia: Si "
"desactiva scripts de inicio esenciales como \"network\", su dispositivo "
"podría volverse inaccesible.</strong>"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:340
msgid "You may add multiple records for the same Target."
msgstr "Puede agregar varios registros para el mismo objetivo."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:377
msgid "You may add multiple records for the same domain."
msgstr "Puede agregar varios registros para el mismo dominio."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498
msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
msgstr ""
"Puede agregar múltiples retransmisiones únicas a la misma dirección de "
"escucha."

#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:80
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:91
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:64
msgid ""
"You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
msgstr ""
"Debe activar JavaScript en su navegador o LuCI no funcionará correctamente."

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:215
msgid "ZRam Compression Algorithm"
msgstr "Algoritmo de compresión ZRam"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
msgid "ZRam Settings"
msgstr "Configuración de ZRam"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:210
msgid "ZRam Size"
msgstr "Tamaño de ZRam"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:339
msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:338
msgid ""
"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
"possible, no browsers support SRV records.)"
msgstr ""
"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Nota: aunque _http "
"es posible, ningún navegador admite registros SRV.)"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:268
msgid "and above"
msgstr "y por encima"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:260
msgid "and:"
msgstr "y:"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:303
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:174
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:179
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
msgid "any"
msgstr "cualquiera"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1149
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1839
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1847
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1852
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:103
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:141
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:231
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:53
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:105
msgid "auto"
msgstr "auto"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:147
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
msgid "automatic"
msgstr "automático"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:188
msgid "automatic (disabled)"
msgstr "automático (desactivado)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:188
msgid "automatic (enabled)"
msgstr "automático (activado)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1911
msgid "automatically derived from Mobility Domain and PSK"
msgstr "derivado automáticamente del dominio de movilidad y PSK"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1882
msgid "automatically derived from SSID"
msgstr "derivado automáticamente del SSID"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
msgid "baseT"
msgstr "baseT"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:258
msgid "between:"
msgstr "entre:"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1912
msgid "bridged"
msgstr "puenteado"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:176
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
msgid "create"
msgstr "crear"

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
msgid "create:"
msgstr "crear:"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:169
msgid ""
"custom: Use different options when establishing a connection (these options "
"are prefixed with %s)."
msgstr ""
"personalizado: utilice diferentes opciones al establecer una conexión (estas "
"opciones tienen el prefijo %s)."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:64
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:65
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:66
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:70
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:71
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:95
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:195
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:196
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:182
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:183
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:289
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:291
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:292
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:296
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:297
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
msgid "dBm"
msgstr "dBm"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
msgctxt "nft unit"
msgid "day"
msgstr "día"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:168
msgid "default: Use the configuration options above (APN, IP Type, ...)."
msgstr ""
"predeterminado: utilice las opciones de configuración anteriores (APN, tipo "
"de IP, ...)."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
msgid "disable"
msgstr "desactivar"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:147
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1165
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:749
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1177
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1247
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:99
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:26
msgid "disabled"
msgstr "Desactivado"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20
msgctxt "DHCPv6 address request mode"
msgid "disabled"
msgstr "desactivado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:795
msgid "distribute traffic according to port load"
msgstr "distribuir el tráfico según la carga del puerto"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
msgid "dnsmasq"
msgstr "dnsmasq"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:648
msgid "driver default"
msgstr "predeterminado por el controlador"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
msgid "driver default (%s)"
msgstr "dirección predeterminada (%s)"

#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
msgstr "p. ej: --proxy 10.10.10.10"

#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
msgid "e.g: dump"
msgstr "p. ej: vertedero"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:147
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
msgid "enabled"
msgstr "Activado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:695
msgid "enabled (default)"
msgstr "activado (predeterminado)"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:69
msgctxt "WireGuard keep alive interval"
msgid "every %ds"
msgstr "cada %ds"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
msgid "expired"
msgstr "expirado"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:245
msgid "facility:"
msgstr "ubicación:"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:279
msgid "fault"
msgstr "falla"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19
msgctxt "DHCPv6 address request mode"
msgid "force"
msgstr "forzar"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
msgid "forced"
msgstr "forzado"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:115
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:226
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
msgid "forward"
msgstr "reenviar"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:88
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
msgid "full-duplex"
msgstr "full dúplex"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:168
msgid "goto"
msgstr "ir a"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:88
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
msgid "half-duplex"
msgstr "half dúplex"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1296
msgid "hexadecimal encoded value"
msgstr "valor codificado en hexadecimal"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2253
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:372
msgid "hidden"
msgstr "oculto"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:80
msgctxt "nft unit"
msgid "hour"
msgstr "hora"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1094
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1181
msgid "hybrid mode"
msgstr "modo híbrido"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:65
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:66
msgid "ignore"
msgstr "ignorar"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:255
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:277
msgid "including:"
msgstr "incluyendo:"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1061
msgid "infinite (lease does not expire)"
msgstr "Infinito (la asignación no caduca)"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:99
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:222
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
msgid "input"
msgstr "entrada"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
msgid "integer"
msgstr "entero"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:956
msgid "key between 8 and 63 characters"
msgstr "clave entre 8 y 63 caracteres"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:973
msgid "key with either 5 or 13 characters"
msgstr "clave de 5 o 13 caracteres"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:211
msgid "known"
msgstr "conocido"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
msgid "known-othernet (on different subnet)"
msgstr "known-othernet (en una subred diferente)"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:111
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:111
msgid "l2miss: Layer 2 miss"
msgstr "l2miss: La segunda capa falla"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:117
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:117
msgid "l3miss: Layer 3 miss"
msgstr "l3miss: La tercera capa falla"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
msgid "managed config (M)"
msgstr "configuración administrada (M)"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
msgid "maximum one \"%\""
msgstr "máximo un \"%\""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
msgid "medium security"
msgstr "seguridad media"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:81
msgctxt "nft unit"
msgid "minute"
msgstr "minuto"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
msgid "minutes"
msgstr "minutos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
msgid "mobile home agent (H)"
msgstr "Agente Hogar Móvil (H)"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:414
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:422
msgid "name value"
msgstr "valor nombre"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:55
msgid "no"
msgstr "no"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:94
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
msgid "no link"
msgstr "sin enlace"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
msgid "no override"
msgstr "no sobrescribir"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2449
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:210
msgid "non-empty value"
msgstr "valor no vacío"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4083
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:841
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:170
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:48
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:65
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:69
msgid "none"
msgstr "ninguno"

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:167
msgid "none: Do not set an initial EPS bearer (default behaviour)"
msgstr ""
"none: no establece un portador EPS inicial (comportamiento predeterminado)"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:39
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:53
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:67
msgid "not present"
msgstr "no presente"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
msgid "octet string"
msgstr "cadena de octetos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:814
msgid "odhcpd"
msgstr "odhcpd"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:694
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1021
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:283
msgid "off"
msgstr "apagado"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
msgid "on available prefix"
msgstr "en el prefijo disponible"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
msgid "open network"
msgstr "red abierta"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:345
msgid "or"
msgstr "o"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
msgid "other config (O)"
msgstr "otra configuración (O)"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:99
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
msgid "output"
msgstr "salida"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:29
msgid "over a day ago"
msgstr "hace más de un día"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
msgctxt "nft unit"
msgid "packets"
msgstr "paquetes"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
msgctxt "packets, abbreviated"
msgid "pkts"
msgstr "pqts"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:499
msgid "positive decimal value"
msgstr "valor decimal positivo"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:481
msgid "positive integer value"
msgstr "valor entero positivo"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
msgid "prefix delegation (PD) preferred (P)"
msgstr "delegación de prefijo (PD) preferida (P)"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
msgid "random"
msgstr "aleatorio"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
msgid "randomly generated"
msgstr "generada aleatoriamente"

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
msgid ""
"reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
"single packet rather than many small ones"
msgstr ""
"reduce la sobrecarga al recopilar y agregar mensajes de origen en un solo "
"paquete en lugar de muchos pequeños"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1179
msgid "relay mode"
msgstr "modo relé"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1913
msgid "routed"
msgstr "enrutado"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:275
msgid "searching"
msgstr "buscando"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
msgid "sec"
msgstr "seg"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1090
msgid "server mode"
msgstr "modo servidor"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:249
msgid "severity:"
msgstr "severidad:"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:487
msgid "some params echoed to log"
msgstr "Algunos parámetros se hicieron eco en el registro"

#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
msgid "sstpc Log-level"
msgstr "nivel de registro sstpc"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:782
msgid "stderr"
msgstr "salida de error"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
msgid "string (UTF-8)"
msgstr "cadena (UTF-8)"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1308
msgid "string: \"%s\""
msgstr "cadena: \"%s\""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
msgid "strong security"
msgstr "seguridad fuerte"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658
msgid "tag name"
msgstr "nombre de la etiqueta"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "tagged"
msgstr "etiquetado"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:246
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:246
msgid ""
"the VXLAN Network Identifier (or VXLAN Segment ID) to use to connect to the "
"remote VXLAN tunnel endpoint"
msgstr ""
"el identificador de red VXLAN (o ID de segmento VXLAN) que se utilizará para "
"conectarse al punto final del túnel VXLAN remoto"

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:251
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:251
msgid ""
"the source VNI Network Identifier (or VXLAN Segment ID) this entry belongs "
"to. Used only when the VXLAN device is in external or collect metadata mode"
msgstr ""
"El identificador de red VNI de origen (o ID de segmento VXLAN) al que "
"pertenece esta entrada. Se utiliza únicamente cuando el dispositivo VXLAN "
"está en modo externo o de recopilación de metadatos"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1886
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr "Unidades de tiempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:18
msgctxt "DHCPv6 address request mode"
msgid "try"
msgstr "intentar"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:183
msgid "tun/tap device"
msgstr "dispositivo TUN/TAP"

#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:798
msgid "tun/tap inactivity timeout"
msgstr "Espera de inactividad tun/tap"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
msgid ""
"uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
"<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
"access."
msgstr ""
"uHTTPd ofrece acceso de red a través de <abbr title=\"Protocolo de "
"Transferencia de Hipertexto\">HTTP</abbr> o <abbr title=\"Protocolo de "
"Transferencia de Hipertexto Seguro\">HTTPS</abbr>."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1278
msgid "unique value"
msgstr "valor único"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:629
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:312
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:35
msgid "unknown version"
msgstr "versión desconocida"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
msgid "unlimited"
msgstr "ilimitado"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4510
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:106
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:167
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:456
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:508
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:534
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:606
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:714
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
msgid "unspecified"
msgstr "sin especificar"

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "no especificado -o- crear:"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
msgid "untagged"
msgstr "desetiquetado"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:72
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:83
msgid "valid IP address"
msgstr "dirección IP válida"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
msgid "valid IP address or prefix"
msgstr "dirección IP válida o prefijo"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:707
msgid "valid IP address range"
msgstr "rango de direcciones IP válido"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:613
msgid "valid IPv4 CIDR"
msgstr "CIDR IPv4 válido"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:524
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:76
msgid "valid IPv4 address"
msgstr "dirección IPv4 válida"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:524
msgid "valid IPv4 address or network"
msgstr "dirección IPv4 o red válida"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:719
msgid "valid IPv4 address range"
msgstr "rango de direcciones IPv4 válido"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:834
msgid "valid IPv4 address:port"
msgstr "dirección IPv4 válida: puerto"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:685
msgid "valid IPv4 network"
msgstr "red IPv4 válida"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:600
msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
msgstr "CIDR IPv4 o IPv6 válido"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:578
msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
msgstr "valor de prefijo IPv4 válido (0-32)"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:626
msgid "valid IPv6 CIDR"
msgstr "CIDR IPv6 válido"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:553
msgid "valid IPv6 Link Local address"
msgstr "Dirección de enlace local IPv6 válida"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:568
msgid "valid IPv6 ULA address"
msgstr "Dirección ULA IPv6 válida"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:538
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:80
msgid "valid IPv6 address"
msgstr "dirección IPv6 válida"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:538
msgid "valid IPv6 address or prefix"
msgstr "dirección IPv6 válida o prefijo"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:731
msgid "valid IPv6 address range"
msgstr "rango de direcciones IPv6 válido"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:661
msgid "valid IPv6 host id"
msgstr "id de host IPv6 válida"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:697
msgid "valid IPv6 network"
msgstr "red IPv6 válida"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:588
msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
msgstr "valor de prefijo IPv6 válido (0-128)"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:770
msgid "valid MAC address"
msgstr "dirección MAC válida"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:982
msgid "valid UCI identifier"
msgstr "identificador UCI válido"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:809
msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
msgstr "Identificador UCI válido, nombre de host o rango de direcciones IP"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:850
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:853
msgid "valid address:port"
msgstr "dirección válida: puerto"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1245
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1248
msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
msgstr "fecha válida (AAAA-MM-DD)"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
msgid "valid decimal value"
msgstr "valor decimal válido"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:991
msgid "valid fw4 zone name UCI identifier"
msgstr "valida nombre de zona fw4 de identificador UCI"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:971
msgid "valid hexadecimal WEP key"
msgstr "clave WEP hexadecimal válida"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:954
msgid "valid hexadecimal WPA key"
msgstr "clave hexadecimal WPA válida"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:821
msgid "valid host:port"
msgstr "host válido: puerto"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:797
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:799
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:156
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:23
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:29
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:56
msgid "valid hostname"
msgstr "nombre de host válido"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:781
msgid "valid hostname or IP address"
msgstr "nombre de host válido o dirección IP"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:472
msgid "valid integer value"
msgstr "valor entero valido"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:770
msgid "valid multicast MAC address"
msgstr "dirección MAC de multidifusión válida"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1004
msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
msgstr "nombre de dispositivo de red válido, no \".\" o \"..\""

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:673
msgid "valid network in address/netmask notation"
msgstr "red válida en notación de dirección/máscara de red"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1215
msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
msgstr "dígito de teléfono válido (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" o \".\")"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:755
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:758
msgid "valid port or port range (port1-port2)"
msgstr "puerto válido o rango de puertos (port1-port2)"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:741
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:87
msgid "valid port value"
msgstr "valor de puerto válido"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1225
msgid "valid time (HH:MM:SS)"
msgstr "tiempo válido (HH:MM:SS)"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:925
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:927
msgid "value"
msgstr "valor"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1067
msgid "value between %d and %d characters"
msgstr "valor entre %d y %d caracteres"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1023
msgid "value between %f and %f"
msgstr "valor entre %f y %f"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1033
msgid "value greater or equal to %f"
msgstr "valor mayor o igual a %f"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1043
msgid "value smaller or equal to %f"
msgstr "valor menor o igual a %f"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1054
msgid "value with %d characters"
msgstr "valor con %d caracteres"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1078
msgid "value with at least %d characters"
msgstr "valor con al menos %d caracteres"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1090
msgid "value with at most %d characters"
msgstr "valor con un máximo de %d caracteres"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
msgid "weak security"
msgstr "seguridad débil"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
msgctxt "nft unit"
msgid "week"
msgstr "semana"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
msgid ""
"when number %s appears in the list of architectures sent by the client in "
"option %s."
msgstr ""
"cuando el número %s aparece en la lista de arquitecturas enviadas por el "
"cliente en la opción %s."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:931
msgid "whitespace"
msgstr "espacios en blanco"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:55
msgid "yes"
msgstr "sí"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:229
msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
msgstr "{any_domain} coincide con cualquier dominio (y devuelve {nxdomain})."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:233
msgctxt ""
"hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
"code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
msgid ""
"{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}, {null_ipv6}) for "
"{example_com} and its subdomains."
msgstr ""
"{example_null} devuelve {null_addr} direcciones ({null_ipv4} y {null_ipv6}) "
"para {example_com} y sus subdominios."

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:226
msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
msgstr "{example_nx} devuelve {nxdomain}."

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
msgid "« Back"
msgstr "« Volver"

#~ msgid "IP sets"
#~ msgstr "Conjuntos de IP"

#~ msgid ""
#~ "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify "
#~ "the gateway certificate."
#~ msgstr ""
#~ "Certificado CA (codificado PEM; úselo en lugar del almacenamiento en todo "
#~ "el sistema para verificar el certificado de la puerta de enlace)."

#~ msgid "Invalid Base64 key string"
#~ msgstr "Cadena de clave Base64 no válida"

#~ msgid "Local IP address"
#~ msgstr "Dirección IP local"

#~ msgid "OpenConnect"
#~ msgstr "OpenConnect"

#~ msgid "OpenFortivpn"
#~ msgstr "OpenFortivpn"

#~ msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
#~ msgstr ""
#~ "Opcional, en segundos. Si se establece en '0', no se intenta volver a "
#~ "conectar."

#~ msgid "Persistent reconnect interval"
#~ msgstr "Intervalo de reconexión persistente"

#~ msgid "This does not look like a valid PEM file"
#~ msgstr "Esto no parece un archivo PEM válido"

#~ msgid "VPN Protocol"
#~ msgstr "Protocolo VPN"

#~ msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
#~ msgstr "Hash SHA256 del certificado del servidor VPN"

#~ msgid "VPN Server port"
#~ msgstr "Puerto del servidor VPN"

#~ msgid ""
#~ "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":"
#~ "\", \"/\", \"%\" or spaces"
#~ msgstr ""
#~ "nombre de dispositivo de red válido entre 1 y 15 caracteres que no "
#~ "contenga \":\", \"/\", \"%\" o espacios"

#~ msgid "Add template based configuration"
#~ msgstr "Agregar configuración basada en plantillas"

#~ msgid ""
#~ "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state"
#~ msgstr ""
#~ "A continuación se muestra una lista de instancias OpenVPN configuradas y "
#~ "su estado actual"

#~ msgid "Configuration category"
#~ msgstr "Categoría de configuración"

#~ msgid "Don't use adaptive lzo compression"
#~ msgstr "No usar compresión adaptativa LZO"

#~ msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
#~ msgstr "Conceder acceso a la configuración de OpenVPN"

#~ msgid "Instance \"%s\""
#~ msgstr "Instancia \"%s\""

#~ msgid "Instance with that name already exists!"
#~ msgstr "¡Ya existe una instancia con ese nombre!"

#~ msgid "OVPN configuration file upload"
#~ msgstr "Carga del archivo de configuración OVPN"

#~ msgid "Only accept connections from given X509 name"
#~ msgstr "Aceptar solo conexiones desde este nombre X509"

#~ msgid "OpenVPN instances"
#~ msgstr "Instancias OpenVPN"

#~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
#~ msgstr ""
#~ "Por favor, edite este archivo directamente en una sesión de terminal."

#~ msgid "Please select a valid OVPN config file to upload!"
#~ msgstr ""
#~ "Por favor, seleccione un archivo de configuración OVPN válido para cargar!"

#~ msgid "Please select a valid VPN template!"
#~ msgstr "Por favor, seleccione una plantilla VPN válida!"

#~ msgid ""
#~ "Section to add an optional 'auth-user-pass' file with your credentials "
#~ "(%s)"
#~ msgstr ""
#~ "Sección para agregar un archivo opcional 'auth-user-pass' con sus "
#~ "credenciales (%s)"

#~ msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
#~ msgstr "Sección para modificar el archivo de configuración OVPN (%s)"

#~ msgid ""
#~ "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and "
#~ "set this parameter to `no`"
#~ msgstr ""
#~ "Recomendación de seguridad: se aconseja no activar la compresión y "
#~ "establecer este parámetro en \"no\""

#~ msgid ""
#~ "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and "
#~ "set this parameter to `stub-v2`"
#~ msgstr ""
#~ "Recomendación de seguridad: se recomienda no activar la compresión y "
#~ "establecer este parámetro en \"stub-v2\""

#~ msgid "Select template ..."
#~ msgstr "Seleccionar plantilla..."

#~ msgid "Set TCP/UDP MTU"
#~ msgstr "MTU TCP/UDP"

#~ msgid "Size of cipher key"
#~ msgstr "Tamaño de la clave de cifrado"

#~ msgid "Specify a default gateway for routes"
#~ msgstr "Especifique una puerta de enlace predeterminada para las rutas"

#~ msgid "Start/Stop"
#~ msgstr "Iniciar/Detener"

#~ msgid "Started"
#~ msgstr "Iniciado"

#~ msgid "Switch to advanced configuration"
#~ msgstr "Cambiar a configuración avanzada"

#~ msgid "Switch to basic configuration"
#~ msgstr "Cambiar a configuración básica"

#~ msgid "TCP/UDP port # for local (default=1194)"
#~ msgstr "Número de puerto TCP/UDP para local (default=1194)"

#~ msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
#~ msgstr "Número de puerto TCP/UDP para remoto (default=1194)"

#~ msgid "Template based configuration"
#~ msgstr "Configuración basada en plantillas"

#~ msgid "Temporary directory for client-connect return file"
#~ msgstr ""
#~ "Directorio temporal para el archivo de retorno de la conexión del cliente"

#~ msgid "The 'Name' field must not be empty!"
#~ msgstr "¡El campo 'Nombre' no debe estar vacío!"

#~ msgid ""
#~ "The size of the OVPN config file (%s) is too large for online editing in "
#~ "LuCI (&ge; 100 KB)."
#~ msgstr ""
#~ "El tamaño del archivo de configuración OVPN (%s) es demasiado grande para "
#~ "la edición en línea a través de LuCI (&ge; 100 KB)."

#~ msgid "This completely disables cipher negotiation"
#~ msgstr "Esto desactiva completamente la negociación de cifrado"

#~ msgid "Upload ovpn file"
#~ msgstr "Subir archivo OVPN"

#~ msgid "Write status to file every n seconds"
#~ msgstr "Segundos tras los que escribir el archivo de estado"

#~ msgid "yes (%i)"
#~ msgstr "sí (%i)"

#~ msgid "Expecting a valid IPv4 address"
#~ msgstr "Esperando una dirección IPv4 válida"

#~ msgid "Expecting a valid IPv6 address"
#~ msgstr "Esperando una dirección IPv6 válida"

#~ msgid ""
#~ "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
#~ "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
#~ "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
#~ "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
#~ "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to "
#~ "the next greater network like the internet and other ports for a local "
#~ "network."
#~ msgstr ""
#~ "Los puertos de red de este dispositivo se pueden combinar en varias <abbr "
#~ "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s en las que los "
#~ "ordenadores se pueden comunicar directamente entre ellos. Las <abbr "
#~ "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s se usan a menudo para "
#~ "separar diferentes segmentos de red. Es común que exista un puerto por "
#~ "defecto para subida hacia una red mayor como internet y el resto se "
#~ "dediquen a la red local."

#~ msgid "Each key is stored as a file in <code>%s</code>."
#~ msgstr "Cada clave se almacena como un archivo en <code>%s</code>."

#~ msgid ""
#~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a "
#~ "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Para más información sobre las interfaces y pares de WireGuard ingrese a "
#~ "<a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."

#~ msgid "No software repository public keys present yet."
#~ msgstr ""
#~ "Todavía no hay claves públicas del repositorio de software presentes."

#~ msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
#~ msgstr "Velocidad: %d Mibit/s, Dúplex: %s"

#~ msgid "Tag"
#~ msgstr "Etiqueta"

#~ msgid "Enable or disable DHCPv4 services on this interface (odhcpd only)."
#~ msgstr ""
#~ "Activar o desactivar los servicios DHCPv4 en esta interfaz (solo odhcpd)."

#~ msgid ""
#~ "Path to store a hostsfile (IP address to hostname mapping) in. Used by "
#~ "e.g. <code>dnsmasq</code>."
#~ msgstr ""
#~ "Ruta para almacenar un archivo de hosts (asignación de dirección IP a "
#~ "nombre de host). Usado por ejemplo por <code>dnsmasq</code>."

#~ msgid "Lease time remaining"
#~ msgstr "Tiempo de asignación restante"

#~ msgid "Announce IPv6 DNS servers"
#~ msgstr "Anunciar servidores DNS IPv6"

#~ msgid "RSSI threshold for joining"
#~ msgstr "Umbral RSSI para unirse"

#~ msgid ""
#~ "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via "
#~ "DHCPv6. If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS "
#~ "server unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
#~ msgstr ""
#~ "Especifica una lista fija de direcciones de servidores DNS IPv6 para "
#~ "anunciar a través de DHCPv6. Si no se especifica, el dispositivo se "
#~ "anunciará como servidor DNS IPv6 a menos que la opción <em>Servidor DNS "
#~ "IPv6 local</em> esté desactivada."

#~ msgid ""
#~ "Define additional DHCP options, for example "
#~ "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
#~ "servers to clients."
#~ msgstr ""
#~ "Define opciones adicionales de DHCP, por ejemplo "
#~ "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" que publica diferentes "
#~ "servidores DNS a los clientes."

#~ msgid ""
#~ "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
#~ "for this interface."
#~ msgstr ""
#~ "Desactiva <abbr title=\"Protocolo de Configuración Dinámica de "
#~ "Host\">DHCP</abbr> para esta interfaz."

#~ msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
#~ msgstr ""
#~ "Obliga el uso de DHCP en esta red incluso si se detecta otro servidor."

#~ msgid ""
#~ "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
#~ "subnet that is served."
#~ msgstr ""
#~ "Anula la máscara de red enviada a los clientes. Normalmente se calcula a "
#~ "partir de la subred que se sirve."

#~ msgid "Paste or drag to upload a software repository public key…"
#~ msgstr ""
#~ "Pegue o arrastre para cargar una clave pública del repositorio de "
#~ "software…"

#~ msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
#~ msgstr "Asigna nuevas etiquetas de formato libre a esta entrada."

#~ msgid "DHCP and DNS"
#~ msgstr "DHCP y DNS"

#~ msgid "DNS search domains"
#~ msgstr "Dominios de búsqueda DNS"

#~ msgid ""
#~ "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
#~ "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
#~ "abbr> forwarder."
#~ msgstr ""
#~ "Dnsmasq es un servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
#~ "Protocol\">DHCP</abbr> ligero y un reenviador <abbr title=\"Domain Name "
#~ "System\">DNS</abbr>."

#~ msgid "IPv6-Suffix (hex)"
#~ msgstr "Sufijo IPv6 (hexadecimal)"

#~ msgid ""
#~ "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This "
#~ "allows an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq "
#~ "abandons a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a "
#~ "lease. It only works reliably if only one of the macaddrs is active at "
#~ "any time."
#~ msgstr ""
#~ "En DHCPv4, es posible incluir más de una dirección mac. Esto permite "
#~ "asociar una dirección IP con múltiples direcciones mac, y dnsmasq "
#~ "abandona una asignación DHCP a una de las direcciones mac cuando otro "
#~ "solicita una asignación. Solo funciona de manera confiable si solo una de "
#~ "las direcciones mac está activa en cualquier momento."

#~ msgid "MAC address(es)"
#~ msgstr "Dirección(es) MAC"

#~ msgid "No related logs yet!"
#~ msgstr "¡Aún no hay registros relacionados!"

#~ msgid "Optional hostname to assign"
#~ msgstr "Nombre de host opcional para asignar"

#~ msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
#~ msgstr "Lee {etc_ethers} para configurar el servidor DHCP."

#~ msgid ""
#~ "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
#~ "options for odhcpd IPv6."
#~ msgstr ""
#~ "Opciones de arranque <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</"
#~ "abbr> especiales para odhcpd IPv6."

#~ msgid ""
#~ "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If "
#~ "left unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
#~ msgstr ""
#~ "Especifica una lista fija de dominios de búsqueda DNS para anunciar a "
#~ "través de DHCPv6. Si no se especifica, se anunciará el dominio de "
#~ "búsqueda de DNS del dispositivo local."

#~ msgid "Static Leases"
#~ msgstr "Asignaciones estáticas"

#~ msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
#~ msgstr "El DUID (identificador único de DHCP) DHCPv6 de este host."

#~ msgid ""
#~ "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
#~ "DHCP request from this host."
#~ msgstr ""
#~ "La dirección IP que se utilizará para este host, o <em>Ignorar</em> para "
#~ "ignorar cualquier solicitud DHCP de este host."

#~ msgid ""
#~ "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number "
#~ "(max. 16 chars)."
#~ msgstr ""
#~ "El identificador de la interfaz IPv6 (sufijo de dirección) como número "
#~ "hexadecimal (máximo 16 caracteres)."

#~ msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
#~ msgstr "Las direcciones de hardware de esta entrada/host."

#~ msgid "The last entry absent architecture becomes the default."
#~ msgstr ""
#~ "La última entrada sin arquitectura especificada se convierte en la "
#~ "predeterminada."

#~ msgid "Use {etc_ethers}"
#~ msgstr "Usar {etc_ethers}"

#~ msgid ""
#~ "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of "
#~ "the IPv6 prefix."
#~ msgstr ""
#~ "El <code>tiempo de asignación</code> de DHCPv4 se utiliza como límite y "
#~ "duración preferida del prefijo IPv6."

#~ msgid "Follow IPv4 Lifetime"
#~ msgstr "Seguir la vida útil de IPv4"

#~ msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
#~ msgstr "Vida útil del prefijo IPv6"

#~ msgid "Preferred lifetime for a prefix."
#~ msgstr "Duración preferida para un prefijo."

#~ msgid "Set Static"
#~ msgstr "Establecer estática"