Translated using Weblate (Czech) 3355/head
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Mon, 2 Dec 2019 16:13:00 +0000 (17:13 +0100)
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Mon, 2 Dec 2019 16:13:06 +0000 (17:13 +0100)
Currently translated at 15.8% (3 of 19 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 18.8% (9 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 20.8% (10 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 14.0% (7 of 50 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 96.0% (48 of 50 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 95.7% (133 of 139 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 21.6% (11 of 51 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 19.6% (10 of 51 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 20.8% (5 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 18.9% (14 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 17.6% (13 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 26.1% (6 of 23 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pl/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/de/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 14.1% (9 of 64 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 14.1% (9 of 64 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 50.0% (3 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 50.0% (3 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 25.0% (3 of 12 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 7.7% (3 of 39 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 10.3% (4 of 39 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 40.0% (10 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 36.0% (9 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 31.7% (33 of 104 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 28.8% (30 of 104 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 19.9% (31 of 156 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 19.2% (30 of 156 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 10.5% (18 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 24.4% (42 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 63.6% (14 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cifsd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscifsd/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 25.0% (4 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 37.5% (6 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 42.1% (8 of 19 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 17.5% (31 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 7.3% (13 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 20.0% (6 of 30 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 7.3% (9 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 34.8% (8 of 23 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 34.8% (8 of 23 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 41.7% (5 of 12 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https_dns_proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 12.9% (16 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 11.1% (6 of 54 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 28.8% (34 of 118 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 80.5% (95 of 118 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 13.0% (15 of 115 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 13.0% (15 of 115 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 22.2% (6 of 27 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/noddos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnoddos/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (176 of 176 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (176 of 176 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 23.8% (15 of 63 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (63 of 63 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 29.2% (7 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 20.8% (15 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 81.7% (76 of 93 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/cs/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (93 of 93 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/pt_BR/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 67.4% (31 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 95.7% (44 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 9.1% (2 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 41.2% (80 of 194 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/cs/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 97.9% (190 of 194 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/pt_BR/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 93.8% (30 of 32 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 37.0% (27 of 73 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/cs/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (73 of 73 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/pt_BR/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 23.2% (45 of 194 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/cs/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 90.2% (175 of 194 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/pt_BR/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 12.1% (7 of 58 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 64.1% (107 of 167 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/cs/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (167 of 167 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/pt_BR/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (15 of 15 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat/cs/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 93.3% (14 of 15 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (112 of 112 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/pt/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 8.0% (9 of 112 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/cs/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 11.6% (13 of 112 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/pt_BR/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 22.8% (13 of 57 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/cs/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (57 of 57 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/pt_BR/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/cs/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/pt_BR/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 61.2% (49 of 80 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/cs/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 6.8% (9 of 133 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/pt/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 5.3% (7 of 133 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/cs/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 6.8% (9 of 133 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/pt_BR/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 73.2% (172 of 235 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/cs/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (235 of 235 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pt_BR/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 50.0% (16 of 32 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/cs/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (1312 of 1312 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt/

Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 56.8% (745 of 1312 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 99.5% (1305 of 1312 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 87.9% (29 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 78.8% (26 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 75.8% (25 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 10.5% (2 of 19 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 4.2% (2 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 4.0% (2 of 50 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 14.8% (4 of 27 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/noddos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnoddos/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 72.7% (24 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 50.8% (667 of 1312 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 18.7% (26 of 139 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 5.9% (3 of 51 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 4.2% (1 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 9.5% (7 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 8.7% (2 of 23 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 13.2% (5 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 6.2% (4 of 64 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 16.7% (1 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 33.3% (2 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 8.3% (1 of 12 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 9.1% (1 of 11 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 20.0% (5 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 5.8% (6 of 104 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 9.0% (14 of 156 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 2.3% (4 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 13.6% (3 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cifsd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscifsd/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 6.2% (1 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 15.8% (3 of 19 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 16.9% (30 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 4.5% (8 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 10.0% (3 of 30 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 0.8% (1 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 8.7% (2 of 23 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 1.8% (1 of 55 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 0.8% (1 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 3.7% (2 of 54 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 5.1% (6 of 118 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 6.1% (7 of 115 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 7.4% (2 of 27 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/noddos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnoddos/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 6.8% (12 of 176 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 7.9% (5 of 63 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 12.5% (3 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 81.7% (76 of 93 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 63.0% (29 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 89.1% (41 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 39.2% (76 of 194 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 90.9% (20 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 93.8% (30 of 32 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 22.7% (44 of 194 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 5.2% (3 of 58 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 80.6% (25 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 94.1% (64 of 68 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 62.9% (105 of 167 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 1.8% (2 of 112 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/cs/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (57 of 57 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/pl/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 60.0% (48 of 80 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 1.5% (2 of 133 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 71.9% (169 of 235 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 46.9% (15 of 32 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/cs/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (1312 of 1312 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 50.7% (665 of 1312 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (French)

Currently translated at 61.2% (85 of 139 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/fr/

Signed-off-by: Glenn R. <glenux@gmail.com>
Translated using Weblate (French)

Currently translated at 60.4% (84 of 139 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/fr/

Signed-off-by: Glenn R. <glenux@gmail.com>
109 files changed:
applications/luci-app-adblock/po/cs/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/fr/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po
applications/luci-app-advanced-reboot/po/cs/advanced-reboot.po
applications/luci-app-advanced-reboot/po/de/advanced-reboot.po
applications/luci-app-advanced-reboot/po/pl/advanced-reboot.po
applications/luci-app-advanced-reboot/po/pt_BR/advanced-reboot.po
applications/luci-app-ahcp/po/cs/ahcp.po
applications/luci-app-aria2/po/cs/aria2.po
applications/luci-app-aria2/po/pt-br/aria2.po
applications/luci-app-banip/po/cs/banip.po
applications/luci-app-banip/po/pt_BR/banip.po
applications/luci-app-bcp38/po/cs/bcp38.po
applications/luci-app-bmx7/po/cs/bmx7.po
applications/luci-app-bmx7/po/pt_BR/bmx7.po
applications/luci-app-cifsd/po/cs/cifsd.po
applications/luci-app-clamav/po/cs/clamav.po
applications/luci-app-clamav/po/pt_BR/clamav.po
applications/luci-app-commands/po/cs/commands.po
applications/luci-app-cshark/po/cs/cshark.po
applications/luci-app-dcwapd/po/cs/dcwapd.po
applications/luci-app-dcwapd/po/pt_BR/dcwapd.po
applications/luci-app-ddns/po/cs/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/pt-br/ddns.po
applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/cs/dnscrypt-proxy.po
applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/pt_BR/dnscrypt-proxy.po
applications/luci-app-dump1090/po/cs/dump1090.po
applications/luci-app-dump1090/po/pt_BR/dump1090.po
applications/luci-app-dynapoint/po/cs/dynapoint.po
applications/luci-app-dynapoint/po/pt-br/dynapoint.po
applications/luci-app-firewall/po/cs/firewall.po
applications/luci-app-firewall/po/pt-br/firewall.po
applications/luci-app-https_dns_proxy/po/cs/https_dns_proxy.po
applications/luci-app-ltqtapi/po/cs/ltqtapi.po
applications/luci-app-lxc/po/cs/lxc.po
applications/luci-app-lxc/po/pt_BR/lxc.po
applications/luci-app-minidlna/po/cs/minidlna.po
applications/luci-app-mjpg-streamer/po/cs/mjpg-streamer.po
applications/luci-app-mjpg-streamer/po/pl/mjpg-streamer.po
applications/luci-app-mjpg-streamer/po/pt-br/mjpg-streamer.po
applications/luci-app-mwan3/po/cs/mwan3.po
applications/luci-app-mwan3/po/pt_BR/mwan3.po
applications/luci-app-nextdns/po/cs/nextdns.po
applications/luci-app-nextdns/po/pt_BR/nextdns.po
applications/luci-app-nft-qos/po/cs/nft-qos.po
applications/luci-app-nlbwmon/po/cs/nlbwmon.po
applications/luci-app-nlbwmon/po/pt_BR/nlbwmon.po
applications/luci-app-noddos/po/cs/noddos.po
applications/luci-app-nut/po/cs/nut.po
applications/luci-app-nut/po/pt/nut.po
applications/luci-app-nut/po/pt_BR/nut.po
applications/luci-app-ocserv/po/cs/ocserv.po
applications/luci-app-ocserv/po/pt_BR/ocserv.po
applications/luci-app-olsr-services/po/cs/olsr-services.po
applications/luci-app-olsr/po/cs/olsr.po
applications/luci-app-olsr/po/pt-br/olsr.po
applications/luci-app-openvpn/po/cs/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/pt-br/openvpn.po
applications/luci-app-opkg/po/cs/opkg.po
applications/luci-app-polipo/po/cs/polipo.po
applications/luci-app-polipo/po/pl/polipo.po
applications/luci-app-polipo/po/pt-br/polipo.po
applications/luci-app-privoxy/po/cs/privoxy.po
applications/luci-app-privoxy/po/pt-br/privoxy.po
applications/luci-app-qos/po/cs/qos.po
applications/luci-app-qos/po/pt-br/qos.po
applications/luci-app-radicale/po/cs/radicale.po
applications/luci-app-radicale2/po/cs/radicale2.po
applications/luci-app-radicale2/po/pt/radicale2.po
applications/luci-app-radicale2/po/pt_BR/radicale2.po
applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/cs/rp-pppoe-server.po
applications/luci-app-samba/po/cs/samba.po
applications/luci-app-samba4/po/cs/samba4.po
applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/cs/shadowsocks-libev.po
applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/pt_BR/shadowsocks-libev.po
applications/luci-app-shairplay/po/cs/shairplay.po
applications/luci-app-shairplay/po/pt-br/shairplay.po
applications/luci-app-simple-adblock/po/cs/simple-adblock.po
applications/luci-app-splash/po/cs/splash.po
applications/luci-app-splash/po/pt-br/splash.po
applications/luci-app-squid/po/cs/squid.po
applications/luci-app-statistics/po/cs/statistics.po
applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po
applications/luci-app-tinyproxy/po/cs/tinyproxy.po
applications/luci-app-tinyproxy/po/pt-br/tinyproxy.po
applications/luci-app-transmission/po/cs/transmission.po
applications/luci-app-transmission/po/pt-br/transmission.po
applications/luci-app-travelmate/po/cs/travelmate.po
applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po
applications/luci-app-ttyd/po/cs/ttyd.po
applications/luci-app-ttyd/po/pt_BR/ttyd.po
applications/luci-app-udpxy/po/cs/udpxy.po
applications/luci-app-udpxy/po/pt_BR/udpxy.po
applications/luci-app-uhttpd/po/cs/uhttpd.po
applications/luci-app-unbound/po/cs/unbound.po
applications/luci-app-unbound/po/pl/unbound.po
applications/luci-app-unbound/po/pt_BR/unbound.po
applications/luci-app-upnp/po/cs/upnp.po
applications/luci-app-vnstat/po/cs/vnstat.po
applications/luci-app-vnstat/po/pt-br/vnstat.po
applications/luci-app-vpnbypass/po/cs/vpnbypass.po
applications/luci-app-wifischedule/po/cs/wifischedule.po
applications/luci-app-wireguard/po/cs/wireguard.po
applications/luci-app-wireguard/po/pl/wireguard.po
applications/luci-app-wol/po/cs/wol.po
modules/luci-base/po/cs/base.po
modules/luci-base/po/pl/base.po
modules/luci-base/po/pt-br/base.po
modules/luci-base/po/pt/base.po

index 26f3985b755e3f727f3319eefe5622e109d0d5a9..83309aa2edd8a287829b04059fc075f08dde7661 100644 (file)
@@ -1,34 +1,36 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-10-18 07:55+0000\n"
-"Last-Translator: Josef Schlehofer <pepe@bloodkings.eu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:12+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
 msgid ""
 "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
 "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
 msgid ""
 "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
 "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
 msgstr ""
+"<b>Varování:</b> K předejití chyb z důvodu nedostatku paměti na zařízeních s "
+"méně než 64 MB volné paměti RAM, vyberte pouze několik voleb!"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
 msgid "Action"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
 msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Akce"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
 msgid "Adblock"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
 msgid "Adblock"
-msgstr "Adblock"
+msgstr "Blokování reklamy Adblock"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151
 msgid "Adblock Status"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151
 msgid "Adblock Status"
-msgstr "Adblock Status"
+msgstr "Stav blokování reklamy"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157
 msgid "Adblock Version"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157
 msgid "Adblock Version"
@@ -37,6 +39,7 @@ msgstr "Verze Adblock"
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
 msgstr ""
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
 msgstr ""
+"Dodatečné zpoždění v sekundách před začátkem zpracování blokování reklamy."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
 msgid "Advanced"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
 msgid "Advanced"
@@ -45,61 +48,66 @@ msgstr "Pokročilé"
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
 msgid "Answer"
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
 msgid "Answer"
-msgstr ""
+msgstr "Odpověd"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
 msgid "Archive Categories"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
 msgid "Archive Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorie archivů"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181
 msgid "Backup Directory"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181
 msgid "Backup Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Záložní adresář"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
 msgid "Blacklist"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
 msgid "Blacklist"
-msgstr "Blacklist"
+msgstr "Černá listina"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
 msgid "Blacklist File"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
 msgid "Blacklist File"
-msgstr ""
+msgstr "Soubor s černou listinou"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274
 msgid "Blocked DNS Queries"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274
 msgid "Blocked DNS Queries"
-msgstr ""
+msgstr "Blokované dotazy DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
 msgid "Blocked Domain"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
 msgid "Blocked Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Blokované domény"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
 msgid "Blocklist Sources"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
 msgid "Blocklist Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Zdroje seznamů blokování"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37
 msgid "Blocklist not found!"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37
 msgid "Blocklist not found!"
-msgstr ""
+msgstr "Nenalezen seznam blokování!"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56
 msgid ""
 "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
 "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56
 msgid ""
 "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
 "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
 msgstr ""
+"Vyberte možnost 'žádné', chcete-li vypnout automatické spouštění, 'časované' "
+"pro použití klasického časového limitu (výchozí hodnota 30 sekund) nebo "
+"vyberte jiné spouštěcí rozhraní."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
 msgid "Client"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
 msgid "Client"
-msgstr ""
+msgstr "Klient"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
 msgid "Collecting data..."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
 msgid "Collecting data..."
-msgstr ""
+msgstr "Probíhá sběr dat..."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11
 msgid ""
 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11
 msgid ""
 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
 msgstr ""
+"Konfigurace balíčku blokování reklam adblock pro blokování reklamních domén "
+"pomocí služby DNS."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27
@@ -108,273 +116,296 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72
 msgid "Count"
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72
 msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "Počet"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
 msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
 msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
-msgstr ""
+msgstr "Backend DNS (adresář DNS)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169
 msgid "DNS Backend, DNS Directory"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169
 msgid "DNS Backend, DNS Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Backend DNS, adresář DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:34
 msgid "DNS Blocking Variant"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:34
 msgid "DNS Blocking Variant"
-msgstr ""
+msgstr "Varianta blokování DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
 msgid "DNS Directory"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
 msgid "DNS Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Adresář DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
 msgid "DNS File Reset"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
 msgid "DNS File Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Resetování souboru DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197
 msgid "DNS Inotify"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197
 msgid "DNS Inotify"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Inotify"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
 msgid "DNS Query Report"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
 msgid "DNS Query Report"
-msgstr ""
+msgstr "Přehled dotazů DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175
 msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175
 msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Varianta DNS, reset DNS souboru"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
 msgid "Date"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
 msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datum"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
 msgid "Description"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Popis"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198
 msgid ""
 "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for dns backends "
 "with autoload features."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198
 msgid ""
 "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for dns backends "
 "with autoload features."
 msgstr ""
+"Zakázat restartování spouštěné adblockem a „Resetování DNS souboru“ pro "
+"backend DNS s funkcí automatického načtení."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187
 msgid ""
 "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is "
 "greater than this threshold."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187
 msgid ""
 "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is "
 "greater than this threshold."
 msgstr ""
+"Zakázat kompresi domény nejvyšší úrovně, pokud počet blokovaných domén je "
+"větší než tento práh."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
 msgid ""
 "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
 "response times."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
 msgid ""
 "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
 "response times."
 msgstr ""
+"Dnsmasq také podporuje \"null\" varianty bloků, které mohou poskytovat lepší "
+"doby odezvy."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
 msgid "Domain"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
 msgid "Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Doména"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294
 msgid "Domain/Client/Date/Time"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294
 msgid "Domain/Client/Date/Time"
-msgstr ""
+msgstr "Doména / klient / datum / čas"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43
 msgid "Download Utility"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43
 msgid "Download Utility"
-msgstr ""
+msgstr "Nástroj pro stahování"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163
 msgid "Download Utility (SSL Library)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163
 msgid "Download Utility (SSL Library)"
-msgstr ""
+msgstr "Nástroj pro stahování (knihovna SSL)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
 msgid "E-Mail Notification"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
 msgid "E-Mail Notification"
-msgstr ""
+msgstr "Oznámení e-mailem"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260
 msgid "E-Mail Notification Count"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260
 msgid "E-Mail Notification Count"
-msgstr ""
+msgstr "Počet e-mailových oznámení"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255
 msgid "E-Mail Profile"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255
 msgid "E-Mail Profile"
-msgstr ""
+msgstr "E-mailový profil"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
 msgid "E-Mail Receiver Address"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
 msgid "E-Mail Receiver Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa příjemce e-mailu"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
 msgid "E-Mail Sender Address"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
 msgid "E-Mail Sender Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa odesílatele e-mailu"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250
 msgid "E-Mail Topic"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250
 msgid "E-Mail Topic"
-msgstr ""
+msgstr "Téma e-mailu"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
 msgid "Edit Blacklist"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
 msgid "Edit Blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit černou listinu"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26
 msgid "Edit Configuration"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26
 msgid "Edit Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit konfiguraci"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25
 msgid "Edit Whitelist"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25
 msgid "Edit Whitelist"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit bílou listinu"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20
 msgid "Enable Adblock"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20
 msgid "Enable Adblock"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit Adblock"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
 msgstr ""
+"Povolit podrobné protokolování pro ladění v případě jakékoli chyby "
+"zpracování."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81
 msgid "Enabled"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Povoleno"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262
 msgid "End Date"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262
 msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datum ukončení"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
 msgid "Extra Options"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
 msgid "Extra Options"
-msgstr ""
+msgstr "Další možnosti"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302
 msgid "Filter"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302
 msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtr"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292
 msgid ""
 "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
 "frame."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292
 msgid ""
 "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
 "frame."
 msgstr ""
+"Filtrovat sadu výsledků dotazu DNS pro konkrétní doménu, klienta nebo časový "
+"rámec."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203
 msgid "Flush DNS Cache"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203
 msgid "Flush DNS Cache"
-msgstr ""
+msgstr "Vyprázdnit mezipaměť DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204
 msgid "Flush DNS Cache after adblock processing."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204
 msgid "Flush DNS Cache after adblock processing."
-msgstr ""
+msgstr "Vyprázdnit mezipaměť DNS po zpracování blokování reklam."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12
 msgid ""
 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
 "documentation</a>"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12
 msgid ""
 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
 "documentation</a>"
 msgstr ""
+"Další informace <a href=\"%s\" target=\"_blank\">najdete v online "
+"dokumentaci</a>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:122
 msgid ""
 "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
 "'16' should be safe."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:122
 msgid ""
 "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
 "'16' should be safe."
 msgstr ""
+"Pro další zlepšení výkonu můžete tuto hodnotu zvýšit, například '8' nebo "
+"'16' by mělo být bezpečné."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116
 msgid "Force Local DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116
 msgid "Force Local DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Vynutit lokální DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:170
 msgid "Full path to the blacklist file."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:170
 msgid "Full path to the blacklist file."
-msgstr ""
+msgstr "Úplná cesta k souboru černé listiny."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:176
 msgid "Full path to the whitelist file."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:176
 msgid "Full path to the whitelist file."
-msgstr ""
+msgstr "Úplná cesta k souboru se seznamem povolených serverů."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:135
 msgid ""
 "Gather dns related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
 "on demand."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:135
 msgid ""
 "Gather dns related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
 "on demand."
 msgstr ""
+"Shromažďovat síťový provoz související s DNS pomocí tcpdump. Umožní na "
+"vyžádání poskytnout report o dotazech DNS."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:10
 msgid "Input file not found, please check your configuration."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:10
 msgid "Input file not found, please check your configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Vstupní soubor nebyl nalezen, zkontrolujte prosím svou konfiguraci."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193
 msgid "Last Run"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193
 msgid "Last Run"
-msgstr ""
+msgstr "Poslední spuštění"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:307
 msgid "Latest DNS Queries"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:307
 msgid "Latest DNS Queries"
-msgstr ""
+msgstr "Nejnovější dotazy DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:55
 msgid ""
 "List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered "
 "by the 'wan' interface."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:55
 msgid ""
 "List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered "
 "by the 'wan' interface."
 msgstr ""
+"Seznam dostupných síťových rozhraní. Spouštění bude obvykle aktivováno "
+"rozhraním WAN."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25
 msgid ""
 "List of supported DNS backends with their default list export directory."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25
 msgid ""
 "List of supported DNS backends with their default list export directory."
 msgstr ""
+"Seznam podporovaných backendů DNS s výchozím adresářem pro export seznamu."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:35
 msgid ""
 "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be used "
 "for all DNS backends."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:35
 msgid ""
 "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be used "
 "for all DNS backends."
 msgstr ""
+"Seznam podporovaných variant blokování DNS. Ve výchozím nastavení bude "
+"použita hodnota 'nxdomain' (neexistující doména) pro všechny backendy DNS."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:44
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:44
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
-msgstr ""
+msgstr "Seznam podporovaných a plně předkonfigurovaných nástrojů pro stahování."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98
 msgid "Loading"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Načítání"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
 msgid "Local FW/DNS Ports"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
 msgid "Local FW/DNS Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Místní porty FW / DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22
 msgid "Logfile"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22
 msgid "Logfile"
-msgstr ""
+msgstr "Protokolovací soubor"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109
 msgid "Low Priority Service"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109
 msgid "Low Priority Service"
-msgstr ""
+msgstr "Služba s nízkou prioritou"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256
 msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256
 msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
 msgstr ""
+"Profil používaný v e-mailovém klientu 'msmtp' pro e-maily s upozorněním na "
+"blokování."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:120
 msgid "Max. Download Queue"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:120
 msgid "Max. Download Queue"
-msgstr ""
+msgstr "Maximální velikost fronty pro stahování"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69
 msgid "Name / IP-Address"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69
 msgid "Name / IP-Address"
-msgstr ""
+msgstr "Název / IP adresa"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90
 msgid "No"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Ne"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:103
 msgid ""
 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:103
 msgid ""
 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
-msgstr ""
+msgstr "Volby pro další doplnění pro případ, že výchozí hodnoty nejsou vhodné."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187
 msgid "Overall Domains"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187
 msgid "Overall Domains"
-msgstr ""
+msgstr "Celkové domény"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:18
 msgid "Overview"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:18
 msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Přehled"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:32
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:32
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:32
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:32
@@ -382,75 +413,81 @@ msgid ""
 "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
 "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
 msgstr ""
 "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
 "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
 msgstr ""
+"Do každého řádku přidejte pouze jednu doménu. Komentáře uvozené '#' jsou "
+"povoleny. Nejsou povoleny IP adresy, zástupné znaky a regulární výrazy."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:19
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:19
 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:19
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:19
 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
-msgstr ""
+msgstr "Upravte tento soubor přímo v relaci terminálu."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
 msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
 msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
-msgstr ""
+msgstr "Poznámka: toto vyžaduje ruční instalaci a nastavení balíčku 'msmtp'."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136
 msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136
 msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
-msgstr ""
+msgstr "Poznámka: vyžaduje ruční instalaci balíčku 'tcpdump-mini'."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52
 msgid "Query"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52
 msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Dotaz"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:27
 msgid "Query domains"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:27
 msgid "Query domains"
-msgstr ""
+msgstr "Dotazové domény"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261
 msgid ""
 "Raise the minimum notification count, to get E-Mails if the overall count is "
 "less or equal to the given limit (default 0),"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261
 msgid ""
 "Raise the minimum notification count, to get E-Mails if the overall count is "
 "less or equal to the given limit (default 0),"
 msgstr ""
+"Zvyšte minimální počet oznámení, abyste obdrželi e-maily, pokud je celkový "
+"počet menší nebo roven danému limitu (výchozí 0),"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158
 msgid "Receiver address for adblock notification E-Mails."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158
 msgid "Receiver address for adblock notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Adresa příjemce pro e-maily s upozorněním."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
 msgid ""
 "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies to "
 "udp and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
 msgid ""
 "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies to "
 "udp and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353."
 msgstr ""
+"Přesměrovat všechny dotazy DNS z 'lan' zóny na místní resolver. Platí pro "
+"protokol UDP a TCP na portech 53, 853 a 5353."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111
 msgid "Refresh"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111
 msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizovat"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208
 msgid "Refresh Blocklist Sources"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208
 msgid "Refresh Blocklist Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizovat seznamy blokovaných zdrojů"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:281
 msgid "Refresh Report"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:281
 msgid "Refresh Report"
-msgstr ""
+msgstr "Zpráva o aktualizaci"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231
 msgid "Report Chunk Count"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231
 msgid "Report Chunk Count"
-msgstr ""
+msgstr "Počet bloků sestavy"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238
 msgid "Report Chunk Size"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238
 msgid "Report Chunk Size"
-msgstr ""
+msgstr "Velikost bloků sestavy"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:139
 msgid "Report Directory"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:139
 msgid "Report Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Adresář sestav"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208
 msgid "Report Interface"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208
 msgid "Report Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Rozhraní sestavy"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225
 msgid "Report Listen Port(s)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225
 msgid "Report Listen Port(s)"
@@ -478,11 +515,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37
 msgid "Resume"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37
 msgid "Resume"
-msgstr ""
+msgstr "Pokračovat"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149
 msgid "Runtime Information"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149
 msgid "Runtime Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informace o běhu"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:84
 msgid "SSL req."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:84
 msgid "SSL req."
@@ -492,87 +529,101 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:26
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:27
 msgid "Save"
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:26
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:27
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Uložit"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153
 msgid ""
 "Send notification E-Mails in case of a processing error or if domain count "
 "is &le; 0."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153
 msgid ""
 "Send notification E-Mails in case of a processing error or if domain count "
 "is &le; 0."
 msgstr ""
+"Odesílat e-maily s oznámením v případě chyby zpracování nebo v případě, že "
+"počet domén je &le; 0."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246
 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246
 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Adresa odesílatele pro e-maily s upozorněním."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:110
 msgid ""
 "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background processing "
 "will take fewer resources from the system."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:110
 msgid ""
 "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background processing "
 "will take fewer resources from the system."
 msgstr ""
+"Nastavte úroveň 'nízká priorita' a blokování reklam na pozadí bude vyžadovat "
+"méně systémových prostředků."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:121
 msgid ""
 "Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
 "parallel (default '4')."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:121
 msgid ""
 "Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
 "parallel (default '4')."
-msgstr ""
+msgstr "Počet front pro souběžné stahování a zpracování seznamů (výchozí '4')."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193
 msgid ""
 "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193
 msgid ""
 "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
 msgstr ""
+"Seznam portů brány firewall, oddělený mezerami, které mají být přesměrovány "
+"lokálně."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226
 msgid ""
 "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226
 msgid ""
 "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
 msgstr ""
+"Seznam portů pro hlášení, oddělený mezerou, které používá tcpdump (výchozí "
+"'53')."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:256
 msgid "Start Date"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:256
 msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datum zahájení"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:54
 msgid "Startup Trigger"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:54
 msgid "Startup Trigger"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivační spouštěč"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109
 msgid "Suspend"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109
 msgid "Suspend"
-msgstr ""
+msgstr "Pozastavit"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200
 msgid "Suspend / Resume Adblock"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200
 msgid "Suspend / Resume Adblock"
-msgstr ""
+msgstr "Pozastavit / Obnovit Adblock"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186
 msgid "TLD Compression Threshold"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186
 msgid "TLD Compression Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Prahová hodnota komprese TLD"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147
 msgid ""
 "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use "
 "preferably a non-volatile disk if available."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147
 msgid ""
 "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use "
 "preferably a non-volatile disk if available."
 msgstr ""
+"Cílový adresář pro zálohy zdrojů adblock. Výchozí hodnota je '/tmp'. "
+"Použijte pokud možno napětově nezávislou paměť."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:140
 msgid ""
 "Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please use "
 "preferably a non-volatile disk if available."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:140
 msgid ""
 "Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please use "
 "preferably a non-volatile disk if available."
 msgstr ""
+"Cílový adresář pro soubory zpráv související se službou DNS. Výchozí hodnota "
+"je '/tmp'. Použijte pokud možno napětově nezávislou paměť."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:165
 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:165
 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
-msgstr ""
+msgstr "Cílový adresář pro vygenerovaný blokovací seznam 'adb_list.overall'."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:18
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:17
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:18
 msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&ge; 100 KB)."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:18
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:17
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:18
 msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&ge; 100 KB)."
-msgstr ""
+msgstr "Soubor je příliš velký pro online úpravy v LuCI (&ge; 100 KB)."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/logread.htm:31
 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/logread.htm:31
 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
 msgstr ""
+"Výstup syslog, předfiltrovaný pouze pro zprávy související s blokování "
+"reklam."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210
@@ -581,84 +632,96 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:240
 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
 msgstr ""
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:240
 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
 msgstr ""
+"Tato změna vyžaduje manuální zastavení/znovuspuštění služby, aby se efekt "
+"projevil."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:31
 msgid ""
 "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:31
 msgid ""
 "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
-msgstr ""
+msgstr "Tento formulář umožňuje upravit obsah černé listiny (%s)."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:31
 msgid ""
 "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:31
 msgid ""
 "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
-msgstr ""
+msgstr "Tento formulář umožňuje upravit obsah bílé listiny (%s)."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:30
 msgid ""
 "This form allows you to modify the content of the main adblock configuration "
 "file (/etc/config/adblock)."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:30
 msgid ""
 "This form allows you to modify the content of the main adblock configuration "
 "file (/etc/config/adblock)."
 msgstr ""
+"Tento formulář umožňuje upravit obsah hlavního konfiguračního souboru (/etc/"
+"config/adblock)."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:49
 msgid ""
 "This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. "
 "for whitelisting."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:49
 msgid ""
 "This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. "
 "for whitelisting."
 msgstr ""
+"Tento formulář umožňuje zadávat dotazy pro určité domény na aktivní seznamy "
+"blokování, například pro zjištění povolených domén."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:129
 msgid ""
 "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
 "ubus/adblock monitor in the background."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:129
 msgid ""
 "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
 "ubus/adblock monitor in the background."
 msgstr ""
+"Tato možnost ušetří obrovské množství úložného prostoru, ale spustí malý "
+"ubus/adblock sledovací proces v pozadí."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
 msgid "Time"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
 msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Čas"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:26
 msgid ""
 "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
 "section below."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:26
 msgid ""
 "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
 "section below."
 msgstr ""
+"Chcete-li přepsat výchozí cestu, použijte možnost 'Adresář DNS' v další "
+"části níže."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:287
 msgid "Top 10 Reporting"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:287
 msgid "Top 10 Reporting"
-msgstr ""
+msgstr "10 nejčastějších hlášení"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251
 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251
 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Předmět notifikačních e-mailů."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268
 msgid "Total DNS Queries"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268
 msgid "Total DNS Queries"
-msgstr ""
+msgstr "Celkový počet dotazů DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:181
 msgid "Trigger Delay"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:181
 msgid "Trigger Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Prodleva spuštění"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105
 msgid "Verbose Debug Logging"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105
 msgid "Verbose Debug Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Podrobné protokolování ladění"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22
 msgid "Waiting for command to complete..."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22
 msgid "Waiting for command to complete..."
-msgstr ""
+msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102
 msgid "Whitelist"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102
 msgid "Whitelist"
-msgstr ""
+msgstr "Bílá listina"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:175
 msgid "Whitelist File"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:175
 msgid "Whitelist File"
-msgstr ""
+msgstr "Soubor se seznamem povolených serverů"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:88
 msgid "Yes"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:88
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Ano"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262
 msgid ""
 "e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value "
 "to 200000."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262
 msgid ""
 "e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value "
 "to 200000."
 msgstr ""
+"např. chcete-li dostávat upozornění e-mailem při každém spuštění adblocku, "
+"nastavte tuto hodnotu na 200 000."
index 920de2de464895df14d2440b8b55d3d53ab4edb4..f8126f572c74a448b7088b6ffe69a82d50ff9033 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-13 21:11+0000\n"
-"Last-Translator: mna <mnaud@libertysurf.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-01 10:55+0000\n"
+"Last-Translator: Glenn R. <glenux@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/fr/>\n"
 "Language: fr\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/fr/>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -322,6 +322,8 @@ msgid ""
 "Gather dns related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
 "on demand."
 msgstr ""
 "Gather dns related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
 "on demand."
 msgstr ""
+"Collecter le trafic réseau DNS via tcpdump pour fournir un Rapport de "
+"Requête DNS à la demande."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9
@@ -342,6 +344,8 @@ msgid ""
 "List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered "
 "by the 'wan' interface."
 msgstr ""
 "List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered "
 "by the 'wan' interface."
 msgstr ""
+"Liste des interfaces réseau disponibles. Le démarrage est normalement "
+"déclenché par l'interface 'wan'."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25
 msgid ""
@@ -357,6 +361,8 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:44
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
 msgstr ""
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:44
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
 msgstr ""
+"Liste des utilitaires de téléchargement pris en charge et entièrement "
+"pré-configurés."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
index fbef791a8559b94108e9293d398891e0432cf71d..e7b0a1f5c3a360500f232afdc18cb9bc54adc570 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:12+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:12+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Avançado"
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
 msgid "Answer"
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
 msgid "Answer"
-msgstr ""
+msgstr "Resposta"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
 msgid "Archive Categories"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
 msgid "Archive Categories"
@@ -69,16 +69,16 @@ msgstr "Lista negra"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
 msgid "Blacklist File"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
 msgid "Blacklist File"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo de Lista Negra"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274
 msgid "Blocked DNS Queries"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274
 msgid "Blocked DNS Queries"
-msgstr ""
+msgstr "Pesquisas de DNS Bloqueadas"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
 msgid "Blocked Domain"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
 msgid "Blocked Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Domínios Bloqueados"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
 msgid "Blocklist Sources"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
 msgid "Blocklist Sources"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72
 msgid "Count"
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72
 msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "Contagem"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
 msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
 msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
@@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "Serviço DNS (Diretório DNS)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169
 msgid "DNS Backend, DNS Directory"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169
 msgid "DNS Backend, DNS Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Infra-estrutura de DNS, Diretório DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:34
 msgid "DNS Blocking Variant"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:34
 msgid "DNS Blocking Variant"
-msgstr ""
+msgstr "Variante de Bloqueio de DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
 msgid "DNS Directory"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
 msgid "DNS Directory"
@@ -140,25 +140,25 @@ msgstr "Diretório DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
 msgid "DNS File Reset"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
 msgid "DNS File Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Zerar Arquivo de DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197
 msgid "DNS Inotify"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197
 msgid "DNS Inotify"
-msgstr ""
+msgstr "Notificação de DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
 msgid "DNS Query Report"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
 msgid "DNS Query Report"
-msgstr ""
+msgstr "Relatório de Pesquisa do DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175
 msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175
 msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Variante DNS, Zerar Arquivo de DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
 msgid "Date"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
 msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Dia"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
 msgid "Description"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
 msgid "Description"
@@ -169,18 +169,24 @@ msgid ""
 "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for dns backends "
 "with autoload features."
 msgstr ""
 "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for dns backends "
 "with autoload features."
 msgstr ""
+"Desabilitar adblock disparado ao reiniciar e 'Zerar o Arquivo de DNS' para "
+"infra-estrutura de DNS com funcionalidades de reinício automático."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187
 msgid ""
 "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is "
 "greater than this threshold."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187
 msgid ""
 "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is "
 "greater than this threshold."
 msgstr ""
+"Desabilitar a compressão de domínio de topo caso a quantidade de domínios "
+"bloqueados seja maior que este limite."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
 msgid ""
 "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
 "response times."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
 msgid ""
 "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
 "response times."
 msgstr ""
+"O Dnsmasq também é compatível com variantes de clocos 'nulas' (vazias), o "
+"que pode oferecer um tempo de respostas mais rápidas."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71
@@ -191,7 +197,7 @@ msgstr "Domínio"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294
 msgid "Domain/Client/Date/Time"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294
 msgid "Domain/Client/Date/Time"
-msgstr ""
+msgstr "Domínio/Cliente/Data/Tempo"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43
 msgid "Download Utility"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43
 msgid "Download Utility"
@@ -203,43 +209,43 @@ msgstr "Utilitário de Download (Biblioteca SSL)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
 msgid "E-Mail Notification"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
 msgid "E-Mail Notification"
-msgstr ""
+msgstr "Notificação por E-Mail"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260
 msgid "E-Mail Notification Count"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260
 msgid "E-Mail Notification Count"
-msgstr ""
+msgstr "Contagem de Notificações por E-Mail"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255
 msgid "E-Mail Profile"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255
 msgid "E-Mail Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Perfil de E-Mail"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
 msgid "E-Mail Receiver Address"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
 msgid "E-Mail Receiver Address"
-msgstr ""
+msgstr "Endereço de E-Mail do Destinatário"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
 msgid "E-Mail Sender Address"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
 msgid "E-Mail Sender Address"
-msgstr ""
+msgstr "Endereço de E-Mail do Remetente"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250
 msgid "E-Mail Topic"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250
 msgid "E-Mail Topic"
-msgstr ""
+msgstr "Assunto do E-Mail"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
 msgid "Edit Blacklist"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
 msgid "Edit Blacklist"
-msgstr "Editar lista negra"
+msgstr "Editar Lista Negra"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26
 msgid "Edit Configuration"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26
 msgid "Edit Configuration"
-msgstr "Editar configuração"
+msgstr "Editar a Configuração"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25
 msgid "Edit Whitelist"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25
 msgid "Edit Whitelist"
-msgstr "Editar lista branca"
+msgstr "Editar Lista Branca"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20
 msgid "Enable Adblock"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20
 msgid "Enable Adblock"
-msgstr "Habilitar adblock"
+msgstr "Habilitar Adblock"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
@@ -249,15 +255,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81
 msgid "Enabled"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81
 msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
+msgstr "Ativado"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262
 msgid "End Date"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262
 msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data Final"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
 msgid "Extra Options"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
 msgid "Extra Options"
-msgstr "Opções adicionais"
+msgstr "Opções Adicionais"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302
 msgid "Filter"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302
 msgid "Filter"
@@ -268,14 +274,16 @@ msgid ""
 "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
 "frame."
 msgstr ""
 "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
 "frame."
 msgstr ""
+"Filtrar o resultado da pesquisa de DNS para um domínio em específico, "
+"cliente ou um período de tempo."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203
 msgid "Flush DNS Cache"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203
 msgid "Flush DNS Cache"
-msgstr "Limpar cache DNS"
+msgstr "Limpar a Cache do DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204
 msgid "Flush DNS Cache after adblock processing."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204
 msgid "Flush DNS Cache after adblock processing."
-msgstr "Limpar cache DNS depois do processamento do adblock."
+msgstr "Limpar a Cache do DNS depois do processamento do adblock."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12
 msgid ""
@@ -295,28 +303,31 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116
 msgid "Force Local DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116
 msgid "Force Local DNS"
-msgstr "Force o DNS local"
+msgstr "Usar o DNS Local"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:170
 msgid "Full path to the blacklist file."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:170
 msgid "Full path to the blacklist file."
-msgstr ""
+msgstr "Caminho completo para o arquivo de Lista Negra."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:176
 msgid "Full path to the whitelist file."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:176
 msgid "Full path to the whitelist file."
-msgstr "Caminho completo para a lista branca."
+msgstr "Caminho completo para o arquivo de Lista Branca."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:135
 msgid ""
 "Gather dns related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
 "on demand."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:135
 msgid ""
 "Gather dns related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
 "on demand."
 msgstr ""
+"Capturar o tráfego de rede relacionado com o DNS através do tcpdump para "
+"obter um Relatório de Pesquisa de DNS por demanda."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:10
 msgid "Input file not found, please check your configuration."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:10
 msgid "Input file not found, please check your configuration."
 msgstr ""
-"Arquivo de entrada não encontrado. Por favor, verifique sua configuração."
+"O arquivo de entrada não foi encontrado. Por favor, verifique a sua "
+"configuração."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193
 msgid "Last Run"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193
 msgid "Last Run"
@@ -324,7 +335,7 @@ msgstr "Última Execução"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:307
 msgid "Latest DNS Queries"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:307
 msgid "Latest DNS Queries"
-msgstr ""
+msgstr "Últimas Consultas do DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:55
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:55
 msgid ""
@@ -338,18 +349,20 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "List of supported DNS backends with their default list export directory."
 msgstr ""
 msgid ""
 "List of supported DNS backends with their default list export directory."
 msgstr ""
-"Lista dos serviços DNS suportados com seu diretório padrão de exportação de "
-"lista."
+"Lista das infra-estruturas de DNS compatíveis e suas respectivas "
+"predefinições de diretório para a exportação de lista."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:35
 msgid ""
 "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be used "
 "for all DNS backends."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:35
 msgid ""
 "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be used "
 "for all DNS backends."
 msgstr ""
+"Lista das variantes compatíveis com o bloqueio de DNS. Por predefinição o "
+"'nxdomain' será usado para toda a infra-estrutura de DNS."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:44
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:44
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
-msgstr "Lista de ferramentas suportadas para baixar listas."
+msgstr "Lista de ferramentas compatíveis e já pré-configuradas para download."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
@@ -359,11 +372,11 @@ msgstr "Carregando"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
 msgid "Local FW/DNS Ports"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
 msgid "Local FW/DNS Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Portas Locais de FW/DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22
 msgid "Logfile"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22
 msgid "Logfile"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo log"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109
 msgid "Low Priority Service"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109
 msgid "Low Priority Service"
@@ -372,15 +385,16 @@ msgstr "Serviço de Baixa Prioridade"
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256
 msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
 msgstr ""
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256
 msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
 msgstr ""
+"Perfil de E-Mail usado no 'msmtp' para E-Mails de notificação do adblock."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:120
 msgid "Max. Download Queue"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:120
 msgid "Max. Download Queue"
-msgstr "Tamanho Máximo da Fila"
+msgstr "Tamanho Máximo da Fila de Download"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69
 msgid "Name / IP-Address"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69
 msgid "Name / IP-Address"
-msgstr ""
+msgstr "Nome / Endereço-IP"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90
 msgid "No"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90
 msgid "No"
@@ -390,8 +404,8 @@ msgstr "Não"
 msgid ""
 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
 msgstr ""
-"Opções para aprimoramentos adicionais caso as opções padrão não sejam "
-"suficientes para você."
+"Opções para aprimoramentos adicionais caso as predefinições não funcionem "
+"com você."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187
 msgid "Overall Domains"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187
 msgid "Overall Domains"
@@ -408,8 +422,8 @@ msgid ""
 "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
 msgstr ""
 "Por favor, adicione apenas um domínio por linha. São permitidos comentários "
 "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
 msgstr ""
 "Por favor, adicione apenas um domínio por linha. São permitidos comentários "
-"iniciando com '@'. Endereços IP, caracteres curingas ou expressões regulares "
-"não são suportados."
+"iniciando com '#'. Não são compatíveis, endereços IP, caracteres curingas ou "
+"expressões regulares."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:19
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:19
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18
@@ -420,10 +434,11 @@ msgstr "Por favor, edite esse arquivo diretamente em uma sessão de terminal."
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
 msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
 msgstr ""
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
 msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
 msgstr ""
+"Nota: este necessita da instalação e configuração manual do pacote 'msmtp'."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136
 msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136
 msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
-msgstr ""
+msgstr "Nota: este necessita da instalação manual do pacote 'tcpdump-mini' ."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52
 msgid "Query"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52
 msgid "Query"
@@ -438,16 +453,23 @@ msgid ""
 "Raise the minimum notification count, to get E-Mails if the overall count is "
 "less or equal to the given limit (default 0),"
 msgstr ""
 "Raise the minimum notification count, to get E-Mails if the overall count is "
 "less or equal to the given limit (default 0),"
 msgstr ""
+"Elevar a contagem mínima de notificações para receber E-Mails caso a "
+"contagem geral for menor ou igual ao limite definido (a predefinição é 0),"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158
 msgid "Receiver address for adblock notification E-Mails."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158
 msgid "Receiver address for adblock notification E-Mails."
 msgstr ""
+"Endereço de E-Mail do destinatário para recebimento das notificações do "
+"adblock."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
 msgid ""
 "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies to "
 "udp and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
 msgid ""
 "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies to "
 "udp and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353."
 msgstr ""
+"Redirecionar todas as consultas ao DNS vindas da zona 'lan' para o "
+"resolvedor local, aplicável às portas 53, 853 e 5353 dos protocolos udp e "
+"tcp."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39
@@ -462,47 +484,52 @@ msgstr "Atualizar as Fontes de Lista Negra"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:281
 msgid "Refresh Report"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:281
 msgid "Refresh Report"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar Relatório"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231
 msgid "Report Chunk Count"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231
 msgid "Report Chunk Count"
-msgstr ""
+msgstr "Contagem de Pedaços do Relatório"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238
 msgid "Report Chunk Size"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238
 msgid "Report Chunk Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho dos Pedaços do Relatório"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:139
 msgid "Report Directory"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:139
 msgid "Report Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Diretório do Relatório"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208
 msgid "Report Interface"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208
 msgid "Report Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interface do Relatório"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225
 msgid "Report Listen Port(s)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225
 msgid "Report Listen Port(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Relatório de Porta(s) Auditadas"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:232
 msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:232
 msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
-msgstr ""
+msgstr "Relatório da contagem dos pedaços usados pelo tcpdump (o padrão é '5')."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239
 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239
 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
 msgstr ""
+"Relatório do tamanho do pedaço usado pelo tcpdump em MB (o padrão é '1')."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209
 msgid ""
 "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
 "(default 'br-lan')."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209
 msgid ""
 "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
 "(default 'br-lan')."
 msgstr ""
+"Relatório da interface usada pelo tcpdump, para várias interfaces defina "
+"como 'any' (o padrão é 'br-lan')."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:128
 msgid ""
 "Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through the "
 "DNS backend."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:128
 msgid ""
 "Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through the "
 "DNS backend."
 msgstr ""
+"Zera o final do arquivo de bloqueio de DNS 'adb_list.overall' depois de ser "
+"carregado através da infra-estrutura de DNS."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37
 msgid "Resume"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37
 msgid "Resume"
@@ -527,10 +554,12 @@ msgid ""
 "Send notification E-Mails in case of a processing error or if domain count "
 "is &le; 0."
 msgstr ""
 "Send notification E-Mails in case of a processing error or if domain count "
 "is &le; 0."
 msgstr ""
+"Enviar notificações de E-Mail em caso de erro de processamento ou caso a "
+"contagem de domínios seja &le; 0."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246
 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246
 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Endereço de E-Mail do remetente para notificações do adblock."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:110
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:110
 msgid ""
@@ -545,26 +574,28 @@ msgid ""
 "Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
 "parallel (default '4')."
 msgstr ""
 "Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
 "parallel (default '4')."
 msgstr ""
-"Tamanho da fila responsável por baixar e processamento em paralelo (padrão "
-"'4')."
+"Tamanho da fila de download responsável pelos downloads &amp; e "
+"processamento da lista em paralelo (padrão '4')."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193
 msgid ""
 "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193
 msgid ""
 "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
 msgstr ""
+"Lista de portas do firewall que devem ser redirecionadas localmente "
+"separadas por espaço."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226
 msgid ""
 "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226
 msgid ""
 "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
-msgstr ""
+msgstr "Lista de portas usadas pelo tcpdump separadas por espaço (padrão '53')."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:256
 msgid "Start Date"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:256
 msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data de Início"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:54
 msgid "Startup Trigger"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:54
 msgid "Startup Trigger"
-msgstr "Gatilho de inicialização"
+msgstr "Gatilho de Inicialização"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48
@@ -578,23 +609,28 @@ msgstr "Suspender / Resumir adblock"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186
 msgid "TLD Compression Threshold"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186
 msgid "TLD Compression Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Limite de Compressão TLD"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147
 msgid ""
 "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use "
 "preferably a non-volatile disk if available."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147
 msgid ""
 "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use "
 "preferably a non-volatile disk if available."
 msgstr ""
+"Caminho do diretório para o backup das fontes do adblock. O padrão é '/tmp', "
+"caso esteja disponível, é preferível usar um disco não volátil."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:140
 msgid ""
 "Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please use "
 "preferably a non-volatile disk if available."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:140
 msgid ""
 "Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please use "
 "preferably a non-volatile disk if available."
 msgstr ""
+"Caminho do diretório para os arquivos relacionados ao relatório do DNS. O "
+"padrão é '/tmp', caso esteja disponível, é preferível usar um disco não "
+"volátil."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:165
 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:165
 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
-msgstr "Diretório para a lista nega gerada 'adb_list.overall'."
+msgstr "Caminho do diretório para a lista nega gerada 'adb_list.overall'."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:18
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:17
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:18
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:17
@@ -605,7 +641,8 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/logread.htm:31
 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/logread.htm:31
 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
-msgstr "Mensagens do syslog relacionadas ao adblock."
+msgstr ""
+"Saída do syslog, previamente filtrada para mensagens relacionadas ao adblock."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210
@@ -646,11 +683,13 @@ msgid ""
 "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
 "ubus/adblock monitor in the background."
 msgstr ""
 "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
 "ubus/adblock monitor in the background."
 msgstr ""
+"Esta opção economiza uma quantidade enorme de espaço de armazenamento, porém "
+"inicia um pequeno ubus/adblock de monitoramento em segundo plano."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
 msgid "Time"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
 msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:26
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:26
 msgid ""
@@ -662,19 +701,19 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:287
 msgid "Top 10 Reporting"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:287
 msgid "Top 10 Reporting"
-msgstr ""
+msgstr "As 10 Principais Notificações"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251
 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251
 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Assunto da mensagem para as notificações de E-Mail do adblock."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268
 msgid "Total DNS Queries"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268
 msgid "Total DNS Queries"
-msgstr ""
+msgstr "Consultas Totais ao DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:181
 msgid "Trigger Delay"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:181
 msgid "Trigger Delay"
-msgstr "Atraso no Gatilho"
+msgstr "Gatilho de Atraso"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105
 msgid "Verbose Debug Logging"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105
 msgid "Verbose Debug Logging"
@@ -686,11 +725,11 @@ msgstr "Aguardando a conclusão do comando..."
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102
 msgid "Whitelist"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102
 msgid "Whitelist"
-msgstr "Lista branca"
+msgstr "Lista Branca"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:175
 msgid "Whitelist File"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:175
 msgid "Whitelist File"
-msgstr "Lista Branca"
+msgstr "Arquivo de Lista Branca"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:88
 msgid "Yes"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:88
 msgid "Yes"
@@ -701,6 +740,8 @@ msgid ""
 "e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value "
 "to 200000."
 msgstr ""
 "e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value "
 "to 200000."
 msgstr ""
+"ex. para receber um E-Mail de notificação com cada rodada do adblock, defina "
+"este valor para 200000."
 
 #~ msgid "'Jail' Blocklist Creation"
 #~ msgstr "'Enjaule' Criação de Lista Negra"
 
 #~ msgid "'Jail' Blocklist Creation"
 #~ msgstr "'Enjaule' Criação de Lista Negra"
index a47f909ba86e27af1bf5015e3451eadece2f6b14..7ad3d80fdbe0c78ce25b4be98bc389f9ad40754f 100644 (file)
@@ -1,41 +1,47 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsadvanced-reboot/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:185
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
 msgid "Advanced Reboot"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:185
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
 msgid "Advanced Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "Rozšířený restart"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
 msgid "Alternative"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
 msgid "Alternative"
-msgstr ""
+msgstr "Alternativní"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20
 msgid "Cancel"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Zrušit"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42
 msgid "Changes applied."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42
 msgid "Changes applied."
-msgstr ""
+msgstr "Změny byly provedeny."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
 msgid "Confirm"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
 msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Potvrdit"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
 msgid "Current"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
 msgid "Current"
-msgstr ""
+msgstr "Aktuální"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18
 msgid "ERROR:"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18
 msgid "ERROR:"
-msgstr ""
+msgstr "CHYBA:"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28
 msgid "Firmware"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28
 msgid "Firmware"
@@ -43,32 +49,33 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
 msgid "Loading"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Načítání"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:213
 msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:213
 msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
 msgstr ""
+"Není přístup k nástrojům /usr/sbin/fw_printenv nebo /usr/sbin/fw_setenv!"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26
 msgid "Partition"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26
 msgid "Partition"
-msgstr ""
+msgstr "Oddíl"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:23
 msgid "Partitions"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:23
 msgid "Partitions"
-msgstr ""
+msgstr "Oddíly"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94
 msgid "Perform power off..."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94
 msgid "Perform power off..."
-msgstr ""
+msgstr "Proveďte vypnutí..."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
 msgid "Power Off Device"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
 msgid "Power Off Device"
-msgstr ""
+msgstr "Vypnutí zařízení"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:25
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:21
 msgid "Proceed"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:25
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:21
 msgid "Proceed"
-msgstr ""
+msgstr "Pokračovat"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
 msgid "Reboot"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
 msgid "Reboot"
@@ -76,36 +83,36 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
 msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
 msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
-msgstr ""
+msgstr "Restartování zařízení do alternativního oddílu"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74
 msgid "Reboot to alternative partition..."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74
 msgid "Reboot to alternative partition..."
-msgstr ""
+msgstr "Restartovat do alternativního oddílu..."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:69
 msgid "Reboot to current partition"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:69
 msgid "Reboot to current partition"
-msgstr ""
+msgstr "Restartovat do aktuálního oddílu"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:193
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:264
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
 msgid "Rebooting..."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:193
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:264
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
 msgid "Rebooting..."
-msgstr ""
+msgstr "Probíhá restartování…"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:297
 msgid "Shutting down..."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:297
 msgid "Shutting down..."
-msgstr ""
+msgstr "Probíhá vypínání..."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:27
 msgid "Status"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:27
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Stav"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
 msgid "System"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
 msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Systém"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:194
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:194
 msgid ""
@@ -114,6 +121,9 @@ msgid ""
 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
 "settings."
 msgstr ""
 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
 "settings."
 msgstr ""
+"Systém se nyní znovu bootuje.<br/>NEVYPÍNEJTE PŘÍSTROJ!<br/>Počkejte několik "
+"minut, než se pokusíte znovu připojit. Může být nutné obnovit IP adresu "
+"počítače pro spojení se zařízením, a to v závislosti na nastavení."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:265
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:265
 msgid ""
@@ -122,6 +132,10 @@ msgid ""
 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
 "again, depending on your settings."
 msgstr ""
 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
 "again, depending on your settings."
 msgstr ""
+"Systém nyní bootuje alternativní oddíl.<br/>NEVYPÍNEJTE PŘÍSTROJ!<br/>"
+"Počkejte několik minut, než se pokusíte znovu připojit. Může být nutné "
+"obnovit IP adresu počítače pro spojení se zařízením, a to v závislosti na "
+"nastavení."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:298
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:298
 msgid ""
@@ -129,32 +143,34 @@ msgid ""
 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
 "again, depending on your settings."
 msgstr ""
 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
 "again, depending on your settings."
 msgstr ""
+"Systém se nyní vypíná.<br/>NEVYPÍNEJTE PŘÍSTROJ!<br/>Může být nutné obnovit "
+"IP adresu počítače pro spojení se zařízením, a to v závislosti na nastavení."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:154
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:155
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:248
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:249
 msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:154
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:155
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:248
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:249
 msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
-msgstr ""
+msgstr "Nelze najít druhý oddíl s příznakem pro bootovaní."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:220
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:221
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:234
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:235
 msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:220
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:221
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:234
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:235
 msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
-msgstr ""
+msgstr "Nelze získat proměnnou prostředí firmwaru"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:256
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:257
 msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:256
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:257
 msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition"
-msgstr ""
+msgstr "Nelze nastavit bootvací příznak oddílu pro duální spuštění"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:226
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:227
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241
 msgid "Unable to set firmware environment variable"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:226
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:227
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241
 msgid "Unable to set firmware environment variable"
-msgstr ""
+msgstr "Nelze nastavit proměnnou prostředí firmwaru"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12
 msgid ""
@@ -167,6 +183,14 @@ msgid ""
 "back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
 "to reboot device to an alternative partition."
 msgstr ""
 "back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
 "to reboot device to an alternative partition."
 msgstr ""
+"VAROVÁNÍ: Alternativní oddíl může mít vlastní nastavení a zcela odlišný "
+"firmware. <br /> <br />Protože se vaše síťové nastavení a WiFi SSID / heslo "
+"v alternativním oddílu mohou lišit, možná bude nutné upravit nastavení "
+"počítače, aby bylo možné se k vašemu zařízení připojit po restartu. <br /> <"
+"br /> Mějte prosím na paměti, že firmware alternativního oddílu nemusí "
+"poskytovat snadný způsob přepnutí aktivního oddílu a spuštění zpět do "
+"aktuálně aktivního oddílu. <br /> <br /> Klepnutím na 'Pokračovat' níže "
+"restartujte zařízení do jiného oddílu."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:12
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:12
 msgid ""
@@ -174,26 +198,30 @@ msgid ""
 "support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
 "device."
 msgstr ""
 "support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
 "device."
 msgstr ""
+"VAROVÁNÍ: Vypnutí může vést k restartu zařízení, které nepodporuje vypínání.<"
+"br /> <br /> Chcete-li zařízení vypnout, klepněte níže na 'Pokračovat'."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46
 msgid "Waiting for changes to be applied..."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46
 msgid "Waiting for changes to be applied..."
-msgstr ""
+msgstr "Čekání na provedení změn..."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83
 msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83
 msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
 msgstr ""
+"Varování: Zařízení (%s) je neznámé nebo se nejedná o zařízení se dvěma "
+"oddíly!"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
-msgstr ""
+msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97
 msgid "Warning: This system does not support powering off!"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97
 msgid "Warning: This system does not support powering off!"
-msgstr ""
+msgstr "Varování: Tento systém nepodporuje vypínání!"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85
 msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85
 msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
-msgstr ""
+msgstr "Varování: Nelze získat informace o zařízení!"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:44
 msgid "attempting to mount alternative partition"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:44
 msgid "attempting to mount alternative partition"
@@ -208,4 +236,4 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241
 msgid "to"
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241
 msgid "to"
-msgstr ""
+msgstr "na"
index 5c1c3d67bce1e559d9c1b4437c7dda82257e06d9..8389bde76e831e4940b9ae22686406d9d1d567ad 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-24 07:50+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadvanced-reboot/de/>\n"
 "Language: de\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadvanced-reboot/de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Lade"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:213
 msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:213
 msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
-msgstr "Kein Zugriff auf fw_printenv oder fw_printenv!"
+msgstr "Kein Zugriff auf fw_printenv oder fw_setenv!"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26
 msgid "Partition"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26
 msgid "Partition"
index fe09558a85afc7908f88698140f3d76cf75fea87..08a03c08e7e559621086cf8653478542a75b3f47 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-06 23:06+0000\n"
-"Last-Translator: Krzysztof Grzelak <9tysiecy@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadvanced-reboot/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadvanced-reboot/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Ładowanie"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:213
 msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:213
 msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
-msgstr "Brak dostępu do fw_printenv lub fw_printenv!"
+msgstr "Brak dostępu do fw_printenv lub fw_setenv!"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26
 msgid "Partition"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26
 msgid "Partition"
index 7a5ab6042c0250fd63173a92ec89ffc0fd59038b..eb66c6e17eac8b7b0cb9b83f916c361ccc242912 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:11+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -13,12 +13,12 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:185
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
 msgid "Advanced Reboot"
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:185
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
 msgid "Advanced Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "Reinicio Avançado"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
 msgid "Alternative"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
 msgid "Alternative"
-msgstr ""
+msgstr "Alternativo"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20
@@ -27,21 +27,21 @@ msgstr "Cancelar"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42
 msgid "Changes applied."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42
 msgid "Changes applied."
-msgstr ""
+msgstr "As modificações foram aplicadas."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
 msgid "Confirm"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
 msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmar"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
 msgid "Current"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
 msgid "Current"
-msgstr ""
+msgstr "Atual"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18
 msgid "ERROR:"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18
 msgid "ERROR:"
-msgstr ""
+msgstr "ERRO:"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28
 msgid "Firmware"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28
 msgid "Firmware"
@@ -53,28 +53,28 @@ msgstr "Carregando"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:213
 msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:213
 msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
-msgstr ""
+msgstr "Sem acesso ao fw_printenv ou fw_printenv!"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26
 msgid "Partition"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26
 msgid "Partition"
-msgstr ""
+msgstr "Partição"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:23
 msgid "Partitions"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:23
 msgid "Partitions"
-msgstr ""
+msgstr "Partições"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94
 msgid "Perform power off..."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94
 msgid "Perform power off..."
-msgstr ""
+msgstr "Desligando..."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
 msgid "Power Off Device"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
 msgid "Power Off Device"
-msgstr ""
+msgstr "Desligar Dispositivo"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:25
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:21
 msgid "Proceed"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:25
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:21
 msgid "Proceed"
-msgstr ""
+msgstr "Proceguir"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
 msgid "Reboot"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
 msgid "Reboot"
@@ -82,32 +82,32 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
 msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
 msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar o Dispositivo em uma Partição Diferente"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74
 msgid "Reboot to alternative partition..."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74
 msgid "Reboot to alternative partition..."
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciando em uma partição diferente..."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:69
 msgid "Reboot to current partition"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:69
 msgid "Reboot to current partition"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar na partição atual"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:193
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:264
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
 msgid "Rebooting..."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:193
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:264
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
 msgid "Rebooting..."
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciando..."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:297
 msgid "Shutting down..."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:297
 msgid "Shutting down..."
-msgstr ""
+msgstr "Desligando..."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:27
 msgid "Status"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:27
 msgid "Status"
-msgstr "Estado"
+msgstr "Condição"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
 msgid "System"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
 msgid "System"
@@ -120,6 +120,11 @@ msgid ""
 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
 "settings."
 msgstr ""
 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
 "settings."
 msgstr ""
+"O sistema está sendo reinicializado.<br /> NÃO DESLIGUE A FORÇA DO "
+"DISPOSITIVO!<br /> Aguarde alguns minutos antes de tentar se reconectar. "
+"Para ter acesso ao dispositivo novamente, pode ser necessário renovar ou "
+"trocar o endereço IP do seu computador dependendo das configurações "
+"realizadas."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:265
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:265
 msgid ""
@@ -128,6 +133,11 @@ msgid ""
 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
 "again, depending on your settings."
 msgstr ""
 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
 "again, depending on your settings."
 msgstr ""
+"O sistema está sendo reinicializado em uma partição diferente.<br /> NÃO "
+"DESLIGUE A FORÇA DO DISPOSITIVO!<br /> Aguarde alguns minutos antes de "
+"tentar se reconectar. Para ter acesso ao dispositivo novamente, pode ser "
+"necessário renovar ou trocar o endereço IP do seu computador dependendo das "
+"configurações realizadas."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:298
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:298
 msgid ""
@@ -135,32 +145,36 @@ msgid ""
 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
 "again, depending on your settings."
 msgstr ""
 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
 "again, depending on your settings."
 msgstr ""
+"O sistema está sendo desligado.<br /> NÃO DESLIGUE A FORÇA DO DISPOSITIVO!<"
+"br /> Para ter acesso ao dispositivo novamente, pode ser necessário renovar "
+"ou trocar o endereço IP do seu computador dependendo das configurações "
+"realizadas."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:154
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:155
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:248
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:249
 msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:154
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:155
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:248
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:249
 msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível encontrar a partição Dual Boot Flag."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:220
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:221
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:234
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:235
 msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:220
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:221
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:234
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:235
 msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível obter a variável de ambiente para o firmware"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:256
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:257
 msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:256
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:257
 msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível definir a entrada Dual Boot Flag na partição"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:226
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:227
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241
 msgid "Unable to set firmware environment variable"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:226
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:227
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241
 msgid "Unable to set firmware environment variable"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível definir a variável de ambiente para o firmware"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12
 msgid ""
@@ -173,6 +187,16 @@ msgid ""
 "back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
 "to reboot device to an alternative partition."
 msgstr ""
 "back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
 "to reboot device to an alternative partition."
 msgstr ""
+"ATENÇÃO: Uma partição diferente pode ter as suas próprias configurações e "
+"ter um firmware totalmente diferente.<br /><br /> Assim como as suas "
+"configurações de rede WiFi SSID/senha podem ficar diferentes e uma outra "
+"partição, talvez seja necessário reajustar as configurações dos seu "
+"computador para que consiga ter acesso ao seu dispositivo depois de "
+"reiniciar.<br /><br /> Tenha ciência de que uma partição diferente para o "
+"firmware poder não prover uma maneira fácil para alternar a partição ativa "
+"ou reiniciar o dispositivo de volta para a partição atual.<br /><br /> "
+"Clique em \"Prosseguir\" para reiniciar o dispositivo em uma partição "
+"diferente."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:12
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:12
 msgid ""
@@ -180,14 +204,19 @@ msgid ""
 "support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
 "device."
 msgstr ""
 "support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
 "device."
 msgstr ""
+"ATENÇÃO: Desligar pode resultar em um reinício dispositivo caso ele não seja "
+"compatível com o desligamento.<br /><br /> Clique em \"Prosseguir\" para "
+"desligar seu dispositivo."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46
 msgid "Waiting for changes to be applied..."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46
 msgid "Waiting for changes to be applied..."
-msgstr ""
+msgstr "Aguardando as modificações serem aplicadas..."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83
 msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83
 msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
 msgstr ""
+"Atenção: O dispositivo (%s) é desconhecido ou não é um dispositivo com duas "
+"partições!"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
@@ -195,11 +224,11 @@ msgstr "Atenção: Existem mudanças não salvas que serão perdidas ao reinicia
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97
 msgid "Warning: This system does not support powering off!"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97
 msgid "Warning: This system does not support powering off!"
-msgstr ""
+msgstr "Atenção: Este sistema não tem suporte para desligamento!"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85
 msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85
 msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
-msgstr ""
+msgstr "Atenção: Não foi possível obter as informações do dispositivo!"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:44
 msgid "attempting to mount alternative partition"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:44
 msgid "attempting to mount alternative partition"
@@ -214,4 +243,4 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241
 msgid "to"
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241
 msgid "to"
-msgstr ""
+msgstr "para"
index 4850d55f4275d3abbe120a704628b4a0a497412b..4b07768d33533ad995f40ef81b3497571784e214 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-16 20:23+0000\n"
-"Last-Translator: Josef Schlehofer <pepe@bloodkings.eu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsahcp/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsahcp/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Oznámené předčíslí"
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:42
 msgid "Collecting data..."
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:42
 msgid "Collecting data..."
-msgstr "Probíhá shromažďování dat..."
+msgstr "Probíhá sběr dat..."
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55
 msgid "Disable DNS setup"
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55
 msgid "Disable DNS setup"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Obsluhované rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:20
 msgid "Server"
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:20
 msgid "Server"
-msgstr "Servr"
+msgstr "Server"
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:45
 msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers"
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:45
 msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers"
index df8123581d02852d4365b7b8f203a7fbcd5448be..dfe550efba632a76b51fc7ee7833bae9600c32a2 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsaria2/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296
 msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296
 msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
@@ -74,15 +80,15 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:49
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:29
 msgid "Collecting data..."
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:49
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:29
 msgid "Collecting data..."
-msgstr ""
+msgstr "Probíhá sběr dat..."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:73
 msgid "Config file directory"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:73
 msgid "Config file directory"
-msgstr ""
+msgstr "Adresář pro uložení konfiguračního souboru"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:21
 msgid "Configuration"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:21
 msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:230
 msgid "Connect timeout"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:230
 msgid "Connect timeout"
@@ -102,7 +108,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:87
 msgid "Debug"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:87
 msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Ladění"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:422
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:422
 msgid ""
@@ -124,7 +130,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:69
 msgid "Download directory"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:69
 msgid "Download directory"
-msgstr ""
+msgstr "Adresář pro stahované"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:26
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:36
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:26
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:36
@@ -153,7 +159,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:77
 msgid "Enable logging"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:77
 msgid "Enable logging"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit protokolování"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:305
 msgid "Enable peer exchange"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:305
 msgid "Enable peer exchange"
@@ -165,11 +171,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:58
 msgid "Enabled"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:58
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Povoleno"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:91
 msgid "Error"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:91
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:44
 msgid "Error: Can't find aria2c in PATH, please reinstall aria2."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:44
 msgid "Error: Can't find aria2c in PATH, please reinstall aria2."
@@ -259,7 +265,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:88
 msgid "Info"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:88
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Informace"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:33
 msgid "Installed web interface:"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:33
 msgid "Installed web interface:"
@@ -297,7 +303,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:48
 msgid "Loading"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:48
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Načítání"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:27
 msgid "Log"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:27
 msgid "Log"
@@ -309,7 +315,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:80
 msgid "Log file"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:80
 msgid "Log file"
-msgstr ""
+msgstr "Soubor protokolu"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:85
 msgid "Log level"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:85
 msgid "Log level"
@@ -374,11 +380,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:454
 msgid "None"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:454
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Žádný"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:89
 msgid "Notice"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:89
 msgid "Notice"
-msgstr ""
+msgstr "Oznámení"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:99
 msgid "Pause"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:99
 msgid "Pause"
@@ -430,11 +436,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:122
 msgid "RPC password"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:122
 msgid "RPC password"
-msgstr ""
+msgstr "RPC heslo"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:110
 msgid "RPC port"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:110
 msgid "RPC port"
-msgstr ""
+msgstr "RPC port"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:149
 msgid "RPC private key"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:149
 msgid "RPC private key"
@@ -456,7 +462,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:119
 msgid "RPC username"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:119
 msgid "RPC username"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatelské jméno RPC"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:51
 msgid "Refresh every 10 seconds."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:51
 msgid "Refresh every 10 seconds."
@@ -483,7 +489,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:61
 msgid "Run daemon as user"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:61
 msgid "Run daemon as user"
-msgstr ""
+msgstr "Spustit démona pod uživatelskými oprávněními"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:315
 msgid "Sava metadata"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:315
 msgid "Sava metadata"
@@ -598,7 +604,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35
 msgid "Settings"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:483
 msgid "Settings in this section will be added to config file."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:483
 msgid "Settings in this section will be added to config file."
index ac7259915f4b7e02e809df56d8d619c72353bc32..a4f5887d0451032e9cdd60b672cb8934142cff4d 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:10+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsaria2/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsaria2/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Porta de escuta do BitTorrent"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:189
 msgid "CA certificate"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:189
 msgid "CA certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Certificado CA"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:195
 msgid "Certificate"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:195
 msgid "Certificate"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:58
 msgid "Enabled"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:58
 msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
+msgstr "Ativado"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:91
 msgid "Error"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:91
 msgid "Error"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:24
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:14
 msgid "Files"
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:24
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:14
 msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivos"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:348
 msgid "Follow torrent"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:348
 msgid "Follow torrent"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Carregando"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:27
 msgid "Log"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:27
 msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Log"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:45
 msgid "Log Data"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:45
 msgid "Log Data"
index ccc895ce109ede96b0e9aa8dc8355d5471229d17..bb6696c35727c48b93ae862cfb136fde489dc392 100644 (file)
@@ -1,18 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-10-18 07:53+0000\n"
-"Last-Translator: Josef Schlehofer <pepe@bloodkings.eu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89
 msgid "ASN Overview"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89
 msgid "ASN Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Přehled ASN"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:90
 msgid "ASN Prefixes"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:90
 msgid "ASN Prefixes"
@@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:74
 msgid "ASN/Country"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:74
 msgid "ASN/Country"
-msgstr ""
+msgstr "ASN/Země"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:139
 msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:139
 msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
-msgstr ""
+msgstr "Dodatečné zpoždění v sekundách před začátkem zpracování banIP."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:21
 msgid "Advanced"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:21
 msgid "Advanced"
@@ -32,12 +32,12 @@ msgstr "Pokročilé"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:24
 msgid "Automatic WAN Interface Detection"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:24
 msgid "Automatic WAN Interface Detection"
-msgstr ""
+msgstr "Automatické rozpoznání rozhraní WAN"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:94
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:138
 msgid "Backup Directory"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:94
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:138
 msgid "Backup Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Záložní adresář"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:115
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:115
 msgid ""
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:72
 msgid "Description"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:72
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Popis"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:134
 msgid "Download Options"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:134
 msgid "Download Options"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:126
 msgid "Download Utility"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:126
 msgid "Download Utility"
-msgstr ""
+msgstr "Nástroj pro stahování"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:126
 msgid "Download Utility, RT Monitor"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:126
 msgid "Download Utility, RT Monitor"
@@ -89,15 +89,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:22
 msgid "Edit Blacklist"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:22
 msgid "Edit Blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit černou listinu"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:24
 msgid "Edit Configuration"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:24
 msgid "Edit Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit konfiguraci"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:23
 msgid "Edit Whitelist"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:23
 msgid "Edit Whitelist"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit bílou listinu"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:20
 msgid "Enable banIP"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:20
 msgid "Enable banIP"
@@ -106,6 +106,8 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:84
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
 msgstr ""
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:84
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
 msgstr ""
+"Povolit podrobné protokolování pro ladění v případě jakékoli chyby "
+"zpracování."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:82
 msgid "Enter IP/CIDR/ASN/ISO"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:82
 msgid "Enter IP/CIDR/ASN/ISO"
@@ -113,19 +115,23 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:80
 msgid "Extra Options"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:80
 msgid "Extra Options"
-msgstr ""
+msgstr "Další možnosti"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:12
 msgid ""
 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
 "documentation</a>"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:12
 msgid ""
 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
 "documentation</a>"
 msgstr ""
+"Další informace <a href=\"%s\" target=\"_blank\">najdete v online "
+"dokumentaci</a>"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:102
 msgid ""
 "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
 "'16' should be safe."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:102
 msgid ""
 "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
 "'16' should be safe."
 msgstr ""
+"Pro další zlepšení výkonu můžete tuto hodnotu zvýšit, například '8' nebo "
+"'16' by mělo být bezpečné."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:88
 msgid "Geo Location"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:88
 msgid "Geo Location"
@@ -155,7 +161,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:9
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:10
 msgid "Input file not found, please check your configuration."
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:9
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:10
 msgid "Input file not found, please check your configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Vstupní soubor nebyl nalezen, zkontrolujte prosím svou konfiguraci."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:166
 msgid "LAN Forward Chain IPv4"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:166
 msgid "LAN Forward Chain IPv4"
@@ -175,16 +181,16 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:144
 msgid "Last Run"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:144
 msgid "Last Run"
-msgstr ""
+msgstr "Poslední spuštění"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:59
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:97
 msgid "Load"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:59
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:97
 msgid "Load"
-msgstr ""
+msgstr "Zátěž"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:81
 msgid "Loading"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:81
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Načítání"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:27
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:58
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:27
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:58
@@ -201,7 +207,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:87
 msgid "Low Priority Service"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:87
 msgid "Low Priority Service"
-msgstr ""
+msgstr "Služba s nízkou prioritou"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:28
 msgid "Manual WAN Interface Selection"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:28
 msgid "Manual WAN Interface Selection"
@@ -209,7 +215,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:100
 msgid "Max. Download Queue"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:100
 msgid "Max. Download Queue"
-msgstr ""
+msgstr "Maximální velikost fronty pro stahování"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:34
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:65
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:34
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:65
@@ -219,11 +225,11 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:81
 msgid ""
 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:81
 msgid ""
 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
-msgstr ""
+msgstr "Volby pro další doplnění pro případ, že výchozí hodnoty nejsou vhodné."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:17
 msgid "Overview"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:17
 msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Přehled"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:32
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:32
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:32
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:32
@@ -236,7 +242,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:18
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:19
 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:18
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:19
 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
-msgstr ""
+msgstr "Upravte tento soubor přímo v relaci terminálu."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:19
 msgid "RIPE-Lookup"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:19
 msgid "RIPE-Lookup"
@@ -245,7 +251,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:18
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:153
 msgid "Refresh"
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:18
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:153
 msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizovat"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:151
 msgid "Refresh IPSets"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:151
 msgid "Refresh IPSets"
@@ -254,7 +260,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:21
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:160
 msgid "Reload"
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:21
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:160
 msgid "Reload"
-msgstr ""
+msgstr "Znovu načíst"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:158
 msgid "Reload IPSet Sources"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:158
 msgid "Reload IPSet Sources"
@@ -262,7 +268,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:112
 msgid "Runtime Information"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:112
 msgid "Runtime Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informace o běhu"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:171
 msgid "SRC Target IPv4"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:171
 msgid "SRC Target IPv4"
@@ -288,7 +294,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:26
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:27
 msgid "Save"
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:26
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:27
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Uložit"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:108
 msgid "Select the SSH daemon for logfile parsing, to detect break-in events."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:108
 msgid "Select the SSH daemon for logfile parsing, to detect break-in events."
@@ -354,7 +360,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:17
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:18
 msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&ge; 100 KB)."
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:17
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:18
 msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&ge; 100 KB)."
-msgstr ""
+msgstr "Soubor je příliš velký pro online úpravy v LuCI (&ge; 100 KB)."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/logview.htm:31
 msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/logview.htm:31
 msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
@@ -363,6 +369,8 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:89
 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
 msgstr ""
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:89
 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
 msgstr ""
+"Tato změna vyžaduje manuální zastavení/znovuspuštění služby, aby se efekt "
+"projevil."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:40
 msgid "This data call gives access to various data sources maintained by IANA."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:40
 msgid "This data call gives access to various data sources maintained by IANA."
@@ -426,15 +434,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:138
 msgid "Trigger Delay"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:138
 msgid "Trigger Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Prodleva spuštění"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:83
 msgid "Verbose Debug Logging"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:83
 msgid "Verbose Debug Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Podrobné protokolování ladění"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:20
 msgid "View Logfile"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:20
 msgid "View Logfile"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit soubor protokolu"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:156
 msgid "WAN Forward Chain IPv4"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:156
 msgid "WAN Forward Chain IPv4"
index 966688b3ee53c0909f9f6654815a51f8a0891fe9..39c4e56a9bfcb8836b4b5a47f1bb5e85f4bc0bd7 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-28 03:05+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -89,15 +89,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:22
 msgid "Edit Blacklist"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:22
 msgid "Edit Blacklist"
-msgstr "Editar lista negra"
+msgstr "Editar Lista Negra"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:24
 msgid "Edit Configuration"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:24
 msgid "Edit Configuration"
-msgstr "Editar configuração"
+msgstr "Editar a Configuração"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:23
 msgid "Edit Whitelist"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:23
 msgid "Edit Whitelist"
-msgstr "Editar lista branca"
+msgstr "Editar Lista Branca"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:20
 msgid "Enable banIP"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:20
 msgid "Enable banIP"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:80
 msgid "Extra Options"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:80
 msgid "Extra Options"
-msgstr "Opções adicionais"
+msgstr "Opções Adicionais"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:12
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:12
 msgid ""
@@ -162,7 +162,8 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:10
 msgid "Input file not found, please check your configuration."
 msgstr ""
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:10
 msgid "Input file not found, please check your configuration."
 msgstr ""
-"Arquivo de entrada não encontrado. Por favor, verifique sua configuração."
+"O arquivo de entrada não foi encontrado. Por favor, verifique a sua "
+"configuração."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:166
 msgid "LAN Forward Chain IPv4"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:166
 msgid "LAN Forward Chain IPv4"
@@ -216,7 +217,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:100
 msgid "Max. Download Queue"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:100
 msgid "Max. Download Queue"
-msgstr "Tamanho Máximo da Fila"
+msgstr "Tamanho Máximo da Fila de Download"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:34
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:65
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:34
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:65
@@ -227,8 +228,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
 msgstr ""
-"Opções para aprimoramentos adicionais caso as opções padrão não sejam "
-"suficientes para você."
+"Opções para aprimoramentos adicionais caso as predefinições não funcionem "
+"com você."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:17
 msgid "Overview"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:17
 msgid "Overview"
@@ -436,7 +437,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:138
 msgid "Trigger Delay"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:138
 msgid "Trigger Delay"
-msgstr "Atraso no Gatilho"
+msgstr "Gatilho de Atraso"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:83
 msgid "Verbose Debug Logging"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:83
 msgid "Verbose Debug Logging"
index c8ae8b2f54d43d97a1b58a0c33fd316885465a30..f0e077073f2ae1a540abe78dda8cba37742b0fee 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-01 15:34+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsbcp38/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
 msgid "Allowed IP ranges"
 
 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
 msgid "Allowed IP ranges"
@@ -34,7 +40,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30
 msgid "Enable"
 
 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit"
 
 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
 msgid "Interface name"
 
 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
 msgid "Interface name"
index c32c9c8d884e0762063d91313f0253ef522a7ee3..781a6895ea5a6472f26e670628ca302f008864da 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsbmx7/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/www/luci-static/resources/bmx7/js/netjsongraph.js:510
 msgid "+ d.x +"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/www/luci-static/resources/bmx7/js/netjsongraph.js:510
 msgid "+ d.x +"
@@ -35,11 +41,11 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:12
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:79
 msgid "Device"
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:12
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:79
 msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "Zařízení"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:57
 msgid "Interface"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:57
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:81
 msgid "Last Desc"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:81
 msgid "Last Desc"
@@ -77,22 +83,22 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:13
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:80
 msgid "Metric"
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:13
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:80
 msgid "Metric"
-msgstr ""
+msgstr "Metrika"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:7
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:75
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:76
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:38
 msgid "Name"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:7
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:75
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:76
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:38
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Název"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:40
 msgid "Neighbours"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:40
 msgid "Neighbours"
-msgstr ""
+msgstr "Sousedé"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:40
 msgid "Network"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:40
 msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Síť"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:53
 msgid "Network interfaces"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:53
 msgid "Network interfaces"
@@ -157,7 +163,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:82
 msgid "Routes"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:82
 msgid "Routes"
-msgstr ""
+msgstr "Trasy"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:9
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:77
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:9
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:77
@@ -177,11 +183,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:58
 msgid "State"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:58
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Stav"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:37
 msgid "Status"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:37
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Stav"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:63
 msgid "TX BpP"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:63
 msgid "TX BpP"
@@ -209,11 +215,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:59
 msgid "Type"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:59
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:43
 msgid "Uptime"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:43
 msgid "Uptime"
-msgstr ""
+msgstr "Doba běhu"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:11
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:79
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:11
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:79
index 2f3461f90a47b819ffc5cb7258820d029e018476..07ec3a9d326980d1fa48d1c9094f1fd394b8d6b5 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:12+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsbmx7/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsbmx7/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Estado"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:37
 msgid "Status"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:37
 msgid "Status"
-msgstr "Estado"
+msgstr "Condição"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:63
 msgid "TX BpP"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:63
 msgid "TX BpP"
index bf0ffb5959352d48d6629f2e4aedcab478968056..d0ac736a0af7263ec32824a575f591ab1f8b04ab 100644 (file)
@@ -1,16 +1,22 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:10+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationscifsd/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:78
 msgid "Allow guests"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:78
 msgid "Allow guests"
-msgstr ""
+msgstr "Povolení hosté"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:75
 msgid "Allowed users"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:75
 msgid "Allowed users"
-msgstr ""
+msgstr "Povolení uživatelé"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:62
 msgid "Browse-able"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:62
 msgid "Browse-able"
@@ -18,19 +24,19 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:94
 msgid "Create mask"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:94
 msgid "Create mask"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvořit masku"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:35
 msgid "Description"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:35
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Popis"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:100
 msgid "Directory mask"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:100
 msgid "Directory mask"
-msgstr ""
+msgstr "Maska adresáře"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:27
 msgid "Edit Template"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:27
 msgid "Edit Template"
-msgstr ""
+msgstr "Editovat šablonu"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:39
 msgid "Edit the template that is used for generating the cifsd configuration."
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:39
 msgid "Edit the template that is used for generating the cifsd configuration."
@@ -42,7 +48,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:26
 msgid "General Settings"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:26
 msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Obecné nastavení"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:89
 msgid "Hide dot files"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:89
 msgid "Hide dot files"
@@ -54,7 +60,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:29
 msgid "Interface"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:29
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:30
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:30
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
@@ -62,16 +68,16 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:56
 msgid "Name"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:56
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Název"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:18
 #: applications/luci-app-cifsd/luasrc/controller/cifsd.lua:10
 msgid "Network Shares"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:18
 #: applications/luci-app-cifsd/luasrc/controller/cifsd.lua:10
 msgid "Network Shares"
-msgstr ""
+msgstr "Síťová sdílení"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:57
 msgid "Path"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:57
 msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Cesta"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:52
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:52
 msgid ""
@@ -81,11 +87,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:67
 msgid "Read-only"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:67
 msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Pouze pro čtení"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:51
 msgid "Shared Directories"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:51
 msgid "Shared Directories"
-msgstr ""
+msgstr "Sdílené adresáře"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:40
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:40
 msgid ""
@@ -97,4 +103,4 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:32
 msgid "Workgroup"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:32
 msgid "Workgroup"
-msgstr ""
+msgstr "Skupina"
index 9595c51f3e9026995cb5ae7372042b51d3a5774b..2f1c912ec7020f729a3b626b7ebc8330f20d1820 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsclamav/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143
 msgid "10"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143
 msgid "10"
@@ -127,7 +133,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:119
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:124
 msgid "No"
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:119
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:124
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Ne"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:136
 msgid "Port range, highest port"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:136
 msgid "Port range, highest port"
@@ -171,7 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:29
 msgid "Settings"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:29
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:42
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:47
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:42
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:47
@@ -190,4 +196,4 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:120
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:125
 msgid "Yes"
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:120
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:125
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Ano"
index 27b38c29066b8d7811f815b44f753051658d9933..546e6aa59deda0f567544e2d8ebe13c3100d1920 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:11+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsclamav/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsclamav/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:30
 msgid "Log"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:30
 msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Log"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:50
 msgid "Log additional infection info"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:50
 msgid "Log additional infection info"
index 47f37c5e11ca7482f086ed9c0a9828080017859b..d1249714de3d4eec856d4fb52d85b4b9e58b655e 100644 (file)
@@ -1,15 +1,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-04 19:01+0200\n"
-"Last-Translator: KubaCZ <kuba.turek@centrum.cz>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationscommands/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16
 msgid "A short textual description of the configured command"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16
 msgid "A short textual description of the configured command"
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "Krátky popis nastaveného příkazu"
 msgid ""
 "Allow executing the command and downloading its output without prior "
 "authentication"
 msgid ""
 "Allow executing the command and downloading its output without prior "
 "authentication"
-msgstr "Povolit vykonání příkazu a stažení výstupu bez předchozí autentizace."
+msgstr "Povolit vykonání příkazu a stažení výstupu bez předchozí autentizace"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:22
 msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:22
 msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
@@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "Kód:"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:164
 msgid "Collecting data..."
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:164
 msgid "Collecting data..."
-msgstr "Sbírání dat..."
+msgstr "Probíhá sběr dat..."
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:18
 msgid "Command"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:18
 msgid "Command"
@@ -47,11 +48,11 @@ msgstr "Příkaz"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:30
 msgid "Command executed successfully."
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:30
 msgid "Command executed successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Příkaz byl úspěšně proveden."
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:32
 msgid "Command exited with status code"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:32
 msgid "Command exited with status code"
-msgstr ""
+msgstr "Příkaz byl ukončen se stavovým kódem"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:73
 msgid "Command failed"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:73
 msgid "Command failed"
@@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "Příkazový řádek k vykonání"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:73
 msgid "Command successful"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:73
 msgid "Command successful"
-msgstr "Příkaz úspěšný."
+msgstr "Příkaz byl úspěšný"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
 msgid "Command:"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
 msgid "Command:"
@@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "Stáhnout"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119
 msgid "Download execution result"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119
 msgid "Download execution result"
-msgstr ""
+msgstr "Stáhnout výsledek spuštění"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:79
 msgid "Failed to execute command!"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:79
 msgid "Failed to execute command!"
@@ -109,11 +110,11 @@ msgstr "Odkaz"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:53
 msgid "Loading"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:53
 msgid "Loading"
-msgstr "Nahrávám"
+msgstr "Načítání"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119
 msgid "Or display result"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119
 msgid "Or display result"
-msgstr ""
+msgstr "Nebo zobrazit výsledek"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:24
 msgid "Public access"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:24
 msgid "Public access"
@@ -125,11 +126,11 @@ msgstr "Spustit"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:41
 msgid "Standard Error"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:41
 msgid "Standard Error"
-msgstr ""
+msgstr "Standardní chybový výstup"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:36
 msgid "Standard Output"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:36
 msgid "Standard Output"
-msgstr ""
+msgstr "Standardní výstup"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:7
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:7
 msgid ""
@@ -141,4 +142,4 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:54
 msgid "Waiting for command to complete..."
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:54
 msgid "Waiting for command to complete..."
-msgstr "Čekejte na dokončení příkazu..."
+msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
index aef208f936678dc8f54f22598ecc57845bf144db..fb708c39be24317cb9b63a70c8e5fbda4d540356 100644 (file)
@@ -1,12 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:09+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationscshark/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24
 msgid "Actions"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24
 msgid "Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Akce"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:72
 msgid "Capture URL"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:72
 msgid "Capture URL"
@@ -40,20 +46,20 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:23
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:51
 msgid "Filter"
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:23
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:51
 msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtr"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:21
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:28
 msgid "Interface"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:21
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:28
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:92
 msgid "Loading"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:92
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Načítání"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:22
 msgid "Options"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:22
 msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:54
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:196
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:54
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:196
@@ -78,7 +84,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:39
 msgid "any"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:39
 msgid "any"
-msgstr ""
+msgstr "libovolný"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:47
 msgid "bytes"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:47
 msgid "bytes"
@@ -90,7 +96,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:45
 msgid "seconds"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:45
 msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "sekundy/sekund"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:22
 msgid "seconds, packets, bytes"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:22
 msgid "seconds, packets, bytes"
index 1affae1e239fe1bbe4980d2f97f355cb165a6c48..09fba76aea194343f8881980c8c684dc17491eea 100644 (file)
@@ -1,13 +1,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsdcwapd/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121
 msgid "Bridge"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121
 msgid "Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Síťový most"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
 msgid "Channel Sets"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
 msgid "Channel Sets"
@@ -34,7 +40,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:213
 msgid "Destination port"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:213
 msgid "Destination port"
-msgstr ""
+msgstr "Cílový port"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:21
 msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:21
 msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon"
@@ -47,7 +53,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52
 msgid "Enable"
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
 msgid "Filter Sets"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
 msgid "Filter Sets"
@@ -60,19 +66,19 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
 msgid "General"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Obecné nastavení"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
 msgid "General Settings"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
 msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Obecné nastavení"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:138
 msgid "Interfaces"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:138
 msgid "Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Síťová rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:161
 msgid "MAC Address"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:161
 msgid "MAC Address"
-msgstr ""
+msgstr "MAC adresa"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:186
 msgid "Packet size"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:186
 msgid "Packet size"
@@ -80,12 +86,12 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:204
 msgid "Protocol"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:204
 msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:58
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:107
 msgid "SSID"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:58
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:107
 msgid "SSID"
-msgstr ""
+msgstr "SSID"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
 msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses."
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
 msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses."
@@ -97,7 +103,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:198
 msgid "Source port"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:198
 msgid "Source port"
-msgstr ""
+msgstr "Zdrojový port"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
 msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage."
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
 msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage."
index b69c30beec0d3e21af7fd4ad9711330e5a1a2487..e43c1d1942b7a69bbb8830c2275ed23b8b9480a3 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-30 21:06+0000\n"
-"Last-Translator: Fabio Beneditto <kamikazenh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsdcwapd/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsdcwapd/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:213
 msgid "Destination port"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:213
 msgid "Destination port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta de destino"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:21
 msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:21
 msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon"
index 58cb947157951298865d842783647697fd86e8dc..bdab083c86345dc2171e1a0f9530d472f1cd52ae 100644 (file)
@@ -4,96 +4,101 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-20 23:22+0200\n"
-"Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
-"Language-Team: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:09+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsddns/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
-msgstr ""
+msgstr "\".. /\"není v cestě povoleno z bezpečnostních důvodů."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
 msgid "Add new services..."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
 msgid "Add new services..."
-msgstr ""
+msgstr "Přidat nové služby..."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
 msgid "Advanced Settings"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Pokročilé nastavení"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
 msgid "Allow non-public IP's"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
 msgid "Allow non-public IP's"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit neveřejné adresy IP"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442
 msgid "Basic Settings"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442
 msgid "Basic Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Základní nastavení"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:710
 msgid "Bind Network"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:710
 msgid "Bind Network"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvořit vazbu mezi sítí"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:223
 msgid "Binding to a specific network not supported"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:223
 msgid "Binding to a specific network not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Vazba na určitou síť není podporována"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250
 msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250
 msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
-msgstr ""
+msgstr "Nástroje nslookup a wget pro BusyBox nepodporuje specifikaci"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261
 msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261
 msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP"
-msgstr ""
+msgstr "Nástroje nslookup a hostip pro BusyBox nepodporují použití TCP"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
 msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
 msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
-msgstr ""
+msgstr "Nástroj nslookup pro BusyBox v aktuální kompilované verzi"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329
 msgid "Cancel"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Zrušit"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
 msgid "Check Interval"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
 msgid "Check Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval kontroly"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:26
 msgid "Configuration"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:26
 msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398
 msgid "Configuration Error"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398
 msgid "Configuration Error"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba nastavení"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924
 msgid ""
 "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI "
 "application."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924
 msgid ""
 "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI "
 "application."
 msgstr ""
+"Zde nastavte podrobnosti pro všechny dynamické služby DNS včetně této "
+"aplikace LuCI."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:342
 msgid "Create service"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:342
 msgid "Create service"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvořit službu"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
 msgid "Current setting:"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
 msgid "Current setting:"
-msgstr ""
+msgstr "Současné nastavení:"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163
 msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163
 msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
 msgstr ""
+"V současné době nejsou aktualizace DDNS spouštěny při spuštění zařízení nebo "
+"při událostech rozhraní."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
 msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
 msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
-msgstr ""
+msgstr "Vlastní aktualizační skript, který bude použit pro aktualizaci DDNS."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
 msgid "Custom update-URL"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
 msgid "Custom update-URL"
@@ -101,77 +106,79 @@ msgstr "Vlastní aktualizační-URL"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:535
 msgid "Custom update-script"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:535
 msgid "Custom update-script"
-msgstr ""
+msgstr "Vlastní aktualizační skript"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:70
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:70
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
 msgid "DDNS Autostart disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Automatické spuštění DDNS je zakázáno"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
 msgid "DDNS Autostart enabled"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
 msgid "DDNS Autostart enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Automatické spuštění DDNS povoleno"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501
 msgid "DDNS Service provider"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501
 msgid "DDNS Service provider"
-msgstr ""
+msgstr "Poskytovatel služeb DDNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427
 msgid "DDns Service"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427
 msgid "DDns Service"
-msgstr ""
+msgstr "Služba DDNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
 msgid "DNS requests via TCP not supported"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
 msgid "DNS requests via TCP not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Požadavky DNS přes TCP nejsou podporovány"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733
 msgid "DNS-Server"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733
 msgid "DNS-Server"
-msgstr ""
+msgstr "Server DNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
 msgid "Date format"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
 msgid "Date format"
-msgstr ""
+msgstr "Formát data"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653
 msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653
 msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
-msgstr ""
+msgstr "Definuje webovou stránku pro zjištění systémové IP adresy z"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
-msgstr ""
+msgstr "Definuje rozhraní pro zjištění systémové IP adresy z"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644
 msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644
 msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
-msgstr ""
+msgstr "Definuje síť pro zjištění systémové IP adres z"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603
 msgid ""
 "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
 "DDNS provider"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603
 msgid ""
 "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
 "DDNS provider"
 msgstr ""
+"Definuje zdroj pro zjištění systémových IP adres, který bude odeslán "
+"poskytovateli DDNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
 msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
 msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
-msgstr ""
+msgstr "Určuje, která IP adresa (IPv4/IPv6) bude odeslána poskytovateli DDNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
 msgid "Directory contains Log files for each running section."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
 msgid "Directory contains Log files for each running section."
-msgstr ""
+msgstr "Adresář obsahuje soubory protokolu pro každou běžící sekci."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
 msgid ""
 "Directory contains PID and other status information for each running section."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
 msgid ""
 "Directory contains PID and other status information for each running section."
-msgstr ""
+msgstr "Adresář obsahuje PID a další stavové informace pro každou běžící sekci."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
 msgid "Disabled"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Zakázáno"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
 msgid "Domain"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
 msgid "Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Doména"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:148
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:6
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:148
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:6
@@ -181,141 +188,147 @@ msgstr "Dynamické DNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:154
 msgid "Dynamic DNS Version"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:154
 msgid "Dynamic DNS Version"
-msgstr ""
+msgstr "Verze Dynamic DNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
 msgid "Edit"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583
 msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583
 msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit zabezpečenou komunikaci s poskytovatelem DDNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
 msgid "Enabled"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Povoleno"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777
 msgid "Error"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859
 msgid "Error Retry Counter"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859
 msgid "Error Retry Counter"
-msgstr ""
+msgstr "Čítač opakování chyb"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870
 msgid "Error Retry Interval"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870
 msgid "Error Retry Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval opakování chyby"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:681
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692
 msgid "Event Network"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:681
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692
 msgid "Event Network"
-msgstr ""
+msgstr "Síťové rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654
 msgid "Example for IPv4"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654
 msgid "Example for IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Příklad pro IPv4"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
 msgid "Example for IPv6"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
 msgid "Example for IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Příklad pro IPv6"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
 msgid "File"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
 msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Soubor"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
 msgid "For detailed information about parameter settings look here."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
 msgid "For detailed information about parameter settings look here."
-msgstr ""
+msgstr "Podrobné informace o nastavení parametrů najdete zde."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
 msgid "For supported codes look here"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
 msgid "For supported codes look here"
-msgstr ""
+msgstr "Podporované kódy najdete zde"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722
 msgid "Force IP Version"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722
 msgid "Force IP Version"
-msgstr ""
+msgstr "Vynutit verzi IP"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:249
 msgid "Force IP Version not supported"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:249
 msgid "Force IP Version not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Vynucená verze IP není podporována"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:821
 msgid "Force Interval"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:821
 msgid "Force Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval vynucení"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:746
 msgid "Force TCP on DNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:746
 msgid "Force TCP on DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Vynucení protokolu TCP u služby DNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:758
 msgid "Format"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:758
 msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formát"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735
 msgid "Format: IP or FQDN"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735
 msgid "Format: IP or FQDN"
-msgstr ""
+msgstr "Formát: IP nebo FQDN"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:228
 msgid ""
 "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
 "interface."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:228
 msgid ""
 "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
 "interface."
-msgstr ""
+msgstr "GNU Wget použije IP dané sítě, cURL použije fyzické rozhraní."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923
 msgid "Global Configuration"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923
 msgid "Global Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Globální nastavení"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:211
 msgid "HTTPS not supported"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:211
 msgid "HTTPS not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol HTTPS není podporován"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
 msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
 msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
+"Název hostitele / FQDN k ověření, pokud dojde k aktualizaci IP nebo je-li to "
+"nutné"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602
 msgid "IP address source"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602
 msgid "IP address source"
-msgstr ""
+msgstr "Zdrojová IP adresa"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:467
 msgid "IP address version"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:467
 msgid "IP address version"
-msgstr ""
+msgstr "Verze IP adresy"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:473
 msgid "IPv4-Address"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:473
 msgid "IPv4-Address"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 adresa"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759
 msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759
 msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa IPv6 musí být uvedena v hranatých závorkách"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202
 msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202
 msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol IPv6 momentálně není (plně) podporován tímto systémem"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201
 msgid "IPv6 not supported"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201
 msgid "IPv6 not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol IPv6 není podporován"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:475
 msgid "IPv6-Address"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:475
 msgid "IPv6-Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa IPv6"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977
 msgid ""
 "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
 "default."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977
 msgid ""
 "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
 "default."
 msgstr ""
+"Pokud jsou nainstalovány balíčky Wget a cURL, standardně se pro komunikaci "
+"použije Wget."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
 msgid "If this service section is disabled it could not be started."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
 msgid "If this service section is disabled it could not be started."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud je tato část služby zakázána, nelze ji spustit."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
 msgstr ""
+"Pokud používáte zabezpečenou komunikaci, měli byste ověřit serverové "
+"certifikáty!"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230
@@ -323,18 +336,19 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
 msgstr ""
 msgid ""
 "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
 msgstr ""
+"V některých verzích je cURL / libcurl v OpenWrt kompilován bez podpory proxy."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
 msgid "Info"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Informace"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150
 msgid "Information"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150
 msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informace"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286
 msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286
 msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstalujte balíček 'ca-certificates' nebo potřebné certifikáty"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
@@ -344,65 +358,72 @@ msgstr "Rozhraní"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822
 msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
 msgstr ""
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822
 msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
 msgstr ""
+"Interval, po jehož uplynutí budou aktualizace odeslány zprostředkovateli DDNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812
 msgid "Interval unit to check for changed IP"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812
 msgid "Interval unit to check for changed IP"
-msgstr ""
+msgstr "Jednotka intervalu pro kontrolu změněné adresy IP"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
 msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
 msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
 msgstr ""
+"Jednotka intervalu, která vynutí odeslání aktualizací zprostředkovateli DDNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
 msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
 msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
 msgstr ""
+"Pro příležitostné uživatele NENÍ doporučeno měnit nastavení na této stránce."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
 msgid "Last Update"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
 msgid "Last Update"
-msgstr ""
+msgstr "Poslední aktualizace"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
 msgid "Log File Viewer"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
 msgid "Log File Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Prohlížeč souborů protokolu"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
 msgid "Log directory"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
 msgid "Log directory"
-msgstr ""
+msgstr "Adresář protokolu"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969
 msgid "Log length"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969
 msgid "Log length"
-msgstr ""
+msgstr "Délka protokolu"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781
 msgid "Log to file"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781
 msgid "Log to file"
-msgstr ""
+msgstr "Protokolovat do souboru"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
 msgid "Log to syslog"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
 msgid "Log to syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Protokolovat do syslog"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
 msgid "Lookup Hostname"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
 msgid "Lookup Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Doménové jméno"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388
 msgid "Name"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Název"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
 msgstr ""
+"Není nainstalován GNU Wget s SSL ani cURL pro výběr sítě, která má být "
+"použita ke komunikaci."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
 "HTTPS protocol."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
 "HTTPS protocol."
 msgstr ""
+"Není nainstalován GNU Wget s SSL ani cURL pro podporu bezpečných aktualizací "
+"pomocí protokolu HTTPS."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643
@@ -414,101 +435,103 @@ msgstr "Síť"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712
 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712
 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
-msgstr ""
+msgstr "Síť, na které budou spuštěny skripty ddns-updater"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
 msgid "Never"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
 msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Nikdy"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314
 msgid "New DDns Service…"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314
 msgid "New DDns Service…"
-msgstr ""
+msgstr "Nová služba DDNS…"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
 msgid "Next Update"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
 msgid "Next Update"
-msgstr ""
+msgstr "Další aktualizace"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:89
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:39
 msgid "No Data"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:89
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:39
 msgid "No Data"
-msgstr ""
+msgstr "Žádná data"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283
 msgid "No certificates found"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283
 msgid "No certificates found"
-msgstr ""
+msgstr "Nebyly nalezeny žádné certifikáty"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
 msgid "No logging"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
 msgid "No logging"
-msgstr ""
+msgstr "Žádné protokolování"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:934
 msgid "Non-public and by default blocked IP's"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:934
 msgid "Non-public and by default blocked IP's"
-msgstr ""
+msgstr "Neveřejné a implicitně blokované adresy IP"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433
 msgid "Not Running"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433
 msgid "Not Running"
-msgstr ""
+msgstr "Není spuštěno"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
 msgid "Notice"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
 msgid "Notice"
-msgstr ""
+msgstr "Oznámení"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:970
 msgid "Number of last lines stored in log files"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:970
 msgid "Number of last lines stored in log files"
-msgstr ""
+msgstr "Počet posledních řádků uložených v souborech protokolu"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:723
 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:723
 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
-msgstr ""
+msgstr "VOLITELNÉ: Vynutit použití pouze čisté IPv4/IPv6 komunikace."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
 msgstr ""
+"VOLITELNÉ: Vynutit použití protokolu TCP místo výchozího UDP na DNS dotazy."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
-msgstr ""
+msgstr "VOLITELNÉ: Síť používaná pro komunikaci"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757
 msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757
 msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
-msgstr ""
+msgstr "VOLITELNÉ: Proxy-server pro detekci a aktualizace."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734
 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734
 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
 msgstr ""
+"VOLITELNÉ: pro rozpoznání registrované adresy IP použít nevýchozí server DNS."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:882
 msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:882
 msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
-msgstr ""
+msgstr "Při chybě skript zopakuje neúspěšnou akci po daném čase"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
-msgstr ""
+msgstr "Při chybě skript zastaví provádění po daném počtu opakování"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567
 msgid "Optional Encoded Parameter"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567
 msgid "Optional Encoded Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Volitelný kódovaný parametr"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574
 msgid "Optional Parameter"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574
 msgid "Optional Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Volitelný parametr"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:568
 msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:568
 msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr ""
+msgstr "Volitelné: Nahradí [PARAMENC] v Update-URL (URL kódování)"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575
 msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575
 msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
-msgstr ""
+msgstr "Volitelné: Nahradí [PARAMOPT] v Update-URL (nikoli v kódování URL)"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
 msgid "PROXY-Server"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
 msgid "PROXY-Server"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy server"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:559
 msgid "Password"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:559
 msgid "Password"
@@ -516,113 +539,115 @@ msgstr "Heslo"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:588
 msgid "Path to CA-Certificate"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:588
 msgid "Path to CA-Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Cesta k certifikátu CA"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:203
 msgid ""
 "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:203
 msgid ""
 "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
 msgstr ""
+"Chcete-li povolit podporu protokolu IPv6, postupujte podle pokynů na "
+"domovské stránce OpenWrt"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916
 msgid "Please press [Read] button"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916
 msgid "Please press [Read] button"
-msgstr ""
+msgstr "Prosím, stiskněte tlačítko [Načíst]"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:902
 msgid "Read / Reread log file"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:902
 msgid "Read / Reread log file"
-msgstr ""
+msgstr "Načíst / znovu načíst soubor protokolu"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
 msgid "Registered IP"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
 msgid "Registered IP"
-msgstr ""
+msgstr "Registrovaná adresa IP"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379
 msgid "Reload"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379
 msgid "Reload"
-msgstr ""
+msgstr "Znovu načíst"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
 msgid "Reload this service"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
 msgid "Reload this service"
-msgstr ""
+msgstr "Znovu načíst tuto službu"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560
 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560
 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr ""
+msgstr "Nahradí [PASSWORD] v Update-URL (kódování URL)"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:552
 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:552
 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr ""
+msgstr "Nahradí [USERNAME] v Update-URL (kódování URL)"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193
 msgid "Restart DDns"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193
 msgid "Restart DDns"
-msgstr ""
+msgstr "Restartovat DDNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:14
 msgid "Run once"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:14
 msgid "Run once"
-msgstr ""
+msgstr "Spustit jednou"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:103
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
 msgid "Running"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:103
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
 msgid "Running"
-msgstr ""
+msgstr "Spuštěno"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672
 msgid "Script"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672
 msgid "Script"
-msgstr ""
+msgstr "Skript"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291
 msgid "Services"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291
 msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "Služby"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
 msgid "Start DDNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
 msgid "Start DDNS"
-msgstr ""
+msgstr "Spustit DDNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:159
 msgid "State"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:159
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Stav"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
 msgid "Status"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Stav"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
 msgid "Status directory"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
 msgid "Status directory"
-msgstr ""
+msgstr "Stavový adresář"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
 msgid "Stop"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Zastavit"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
 msgid "Stop DDNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
 msgid "Stop DDNS"
-msgstr ""
+msgstr "Zastavit DDNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367
 msgid "Stop this service"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367
 msgid "Stop this service"
-msgstr ""
+msgstr "Zastavit tuto službu"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
 msgid "Stopped"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
 msgid "Stopped"
-msgstr ""
+msgstr "Zastaveno"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873
 msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873
 msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí nastavení '0' znamená nekonečné opakování."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317
 msgid "The service name is already used"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317
 msgid "The service name is already used"
-msgstr ""
+msgstr "Název služby je již používán"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:42
 msgid "There is no service configured."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:42
 msgid "There is no service configured."
-msgstr ""
+msgstr "Není nakonfigurována žádná služba."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915
 msgid "This is the current content of the log file in"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915
 msgid "This is the current content of the log file in"
-msgstr ""
+msgstr "Toto je aktuální obsah souboru protokolu v"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:164
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:164
@@ -630,14 +655,16 @@ msgid ""
 "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
 "force_interval set to '0')"
 msgstr ""
 "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
 "force_interval set to '0')"
 msgstr ""
+"Toto je výchozí nastavení, pokud spouštíte skripty DDNS sami (tj. přes cron "
+"s force_interval nastaveným na '0')"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699
 msgid "This will be autoset to the selected interface"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699
 msgid "This will be autoset to the selected interface"
-msgstr ""
+msgstr "Tato možnost bude automaticky nastavena na vybrané rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
 msgid "Timer Settings"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
 msgid "Timer Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení časovače"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
 msgid "URL"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
 msgid "URL"
@@ -645,29 +672,29 @@ msgstr "URL"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:652
 msgid "URL to detect"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:652
 msgid "URL to detect"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa URL pro rozpoznání"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:91
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37
 msgid "Unknown"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:91
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Neznámý"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
 msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
 msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
-msgstr ""
+msgstr "Adresa URL použitá zprostředkovatelem DDNS pro aktualizaci."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
 msgid "Use HTTP Secure"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
 msgid "Use HTTP Secure"
-msgstr ""
+msgstr "Použít zabezpečený protokol HTTPS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:976
 msgid "Use cURL"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:976
 msgid "Use cURL"
-msgstr ""
+msgstr "Použít cURL"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:673
 msgid "User defined script to read systems IP-Address"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:673
 msgid "User defined script to read systems IP-Address"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatelem definovaný skript pro čtení systémových IP adres"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:551
 msgid "Username"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:551
 msgid "Username"
@@ -675,113 +702,126 @@ msgstr "Uživatelské jméno"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:271
 msgid "Using specific DNS Server not supported"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:271
 msgid "Using specific DNS Server not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Použití specifického serveru DNS není podporováno"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804
 msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804
 msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Hodnoty nižší než 5 minut (= 300 sekund) nejsou podporovány"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841
 msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841
 msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Hodnoty nižší než 'Interval kontroly' s výjimkou '0' nejsou podporovány"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13
 msgid "Verify"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13
 msgid "Verify"
-msgstr ""
+msgstr "Ověřit"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
 msgid "Warning"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
 msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Varování"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786
 msgid ""
 "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786
 msgid ""
 "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
 msgstr ""
+"Zapisuje podrobné zprávy do souboru protokolu. Soubor bude automaticky "
+"zkrácen."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769
 msgid ""
 "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
 "syslog."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769
 msgid ""
 "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
 "syslog."
 msgstr ""
+"Zapisuje zprávy protokolu do syslogu. Kritické chyby budou vždy zapsány do "
+"syslogu."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275
 msgid ""
 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' package,"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275
 msgid ""
 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' package,"
 msgstr ""
+"Měli byste nainstalovat balíček 'bind-host' nebo 'knot-host' nebo 'drill' "
+"nebo 'hostip',"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
 msgid ""
 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
 "requests."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
 msgid ""
 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
 "requests."
 msgstr ""
+"Měli byste nainstalovat balíček 'bind-host' nebo 'knot-host' nebo 'drill' "
+"pro DNS dotazy."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:252
 msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:252
 msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
 msgstr ""
+"Měli byste nainstalovat balíček 'wget' nebo 'curl' nebo 'uclient-fetch'."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
 msgid ""
 "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
 "*ssl' package."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
 msgid ""
 "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
 "*ssl' package."
 msgstr ""
+"Měli byste nainstalovat balíček 'wget' nebo 'curl' nebo 'uclient-fetch' s "
+"balíčkem 'libustream-*ssl'."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:226
 msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:226
 msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
-msgstr ""
+msgstr "Měli byste nainstalovat balíček 'wget' nebo 'curl'."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:240
 msgid ""
 "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:240
 msgid ""
 "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
 msgstr ""
+"Měli byste nainstalovat balíček 'wget' nebo 'uclient-fetch' nebo nahradit "
+"libcurl."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:238
 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:238
 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
-msgstr ""
+msgstr "cURL je nainstalován, ale libcurl byl kompilován bez podpory proxy."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:237
 msgid "cURL without Proxy Support"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:237
 msgid "cURL without Proxy Support"
-msgstr ""
+msgstr "cURL bez podpory proxy"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:486
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
 msgid "custom"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:486
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
 msgid "custom"
-msgstr ""
+msgstr "vlastní"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
 msgid "days"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
 msgid "days"
-msgstr ""
+msgstr "dny/dnů"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589
 msgid "directory or path/file"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589
 msgid "directory or path/file"
-msgstr ""
+msgstr "adresář, nebo cesta/soubor"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:817
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854
 msgid "hours"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:817
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854
 msgid "hours"
-msgstr ""
+msgstr "hodiny/hodin"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:816
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
 msgid "minutes"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:816
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
 msgid "minutes"
-msgstr ""
+msgstr "minuty/minut"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:590
 msgid "or"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:590
 msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "nebo"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204
 msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204
 msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
-msgstr ""
+msgstr "nebo aktualizujte systém na nejnovější verzi OpenWrt"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886
 msgid "seconds"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886
 msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "sekundy/sekund"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:591
 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:591
 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
-msgstr ""
+msgstr "k použití HTTPS bez ověření serverových certifikátů (nedůvěryhodné)"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
 
 #~ msgid ""
 #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
index cba83133bd1c34bd060dc96fe202f8b8b5bc4fcb..f6519e8319815c8d2d0836eab96787d9630e32b9 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:09+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:09+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsddns/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsddns/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Habilitar comunicação segura com o provedor DDNS"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
 msgid "Enabled"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
 msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
+msgstr "Ativado"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777
 msgid "Error"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777
 msgid "Error"
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Estado"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
 msgid "Status"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
 msgid "Status"
-msgstr "Estado"
+msgstr "Condição"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
 msgid "Status directory"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
 msgid "Status directory"
index a5c91183c5b0cc887abdb0b2bab8da708fbea93e..7f34f709e0166acc70304a971c55900bd759f70a 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-10-18 07:54+0000\n"
-"Last-Translator: Josef Schlehofer <pepe@bloodkings.eu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdnscrypt-proxy/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdnscrypt-proxy/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228
 msgid "Blacklist"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228
 msgid "Blacklist"
-msgstr "Blacklist"
+msgstr "Černá listina"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233
 msgid "Block IPv6"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233
 msgid "Block IPv6"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189
 msgid "IP Address"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189
 msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "IP adresa"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:221
 msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query."
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:221
 msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query."
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:9
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:9
 msgid "Input file not found, please check your configuration."
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:9
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:9
 msgid "Input file not found, please check your configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Vstupní soubor nebyl nalezen, zkontrolujte prosím svou konfiguraci."
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:185
 msgid "Instance Options"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:185
 msgid "Instance Options"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:15
 msgid "Overview"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:15
 msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Přehled"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160
 msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160
 msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:194
 msgid "Port"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:194
 msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:125
 msgid "Refresh List"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:125
 msgid "Refresh List"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:17
 msgid "Save"
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:17
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Uložit"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:216
 msgid "Specify a non-default Resolver List."
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:216
 msgid "Specify a non-default Resolver List."
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:168
 msgid "Startup Trigger"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:168
 msgid "Startup Trigger"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivační spouštěč"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:159
 msgid "The config file '/etc/resolv-crypt.conf' already exist.<br />"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:159
 msgid "The config file '/etc/resolv-crypt.conf' already exist.<br />"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:16
 msgid "View Logfile"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:16
 msgid "View Logfile"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit soubor protokolu"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:21
 msgid "View Resolver List"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:21
 msgid "View Resolver List"
index b4497c64f09db96580d47240847b224ea907d457..67c8ee4f00f3c820baf783752a034795f8b1672d 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-28 03:05+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -147,7 +147,8 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:9
 msgid "Input file not found, please check your configuration."
 msgstr ""
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:9
 msgid "Input file not found, please check your configuration."
 msgstr ""
-"Arquivo de entrada não encontrado. Por favor, verifique sua configuração."
+"O arquivo de entrada não foi encontrado. Por favor, verifique a sua "
+"configuração."
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:185
 msgid "Instance Options"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:185
 msgid "Instance Options"
@@ -237,7 +238,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:168
 msgid "Startup Trigger"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:168
 msgid "Startup Trigger"
-msgstr "Gatilho de inicialização"
+msgstr "Gatilho de Inicialização"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:159
 msgid "The config file '/etc/resolv-crypt.conf' already exist.<br />"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:159
 msgid "The config file '/etc/resolv-crypt.conf' already exist.<br />"
index 6db32e0b6789283ede4ab85c50108183b133024e..ec4a3252e65da7b795e7f098c90b71e27936a019 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-01 15:34+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsdump1090/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
 msgid "Absolute maximum range for position decoding"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
 msgid "Absolute maximum range for position decoding"
@@ -83,7 +89,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10
 msgid "Enabled"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Povoleno"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
 msgid "FlightAware TSV output port"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
 msgid "FlightAware TSV output port"
index 4d907c2e26b72f66a670e1a45b186de4367be805..6163fb5fd44742e26e91b18476f22a46835fbd6d 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:10+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:10+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsdump1090/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsdump1090/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Habilitar a correção de erro de bits únicos usando CRC"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10
 msgid "Enabled"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10
 msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
+msgstr "Ativado"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
 msgid "FlightAware TSV output port"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
 msgid "FlightAware TSV output port"
index c87f1f2cd1c99c9defc709f423f5bc2fc483ef9d..fed882c02f89736ef7b75a8402db28bdb4822fba 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:10+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsdynapoint/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
 msgid "Activate this wVIF if status is:"
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
 msgid "Activate this wVIF if status is:"
@@ -22,7 +28,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
 msgid "Configuration"
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
 msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení"
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44
 msgid "Curl is currently not installed. Please install the package in the"
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44
 msgid "Curl is currently not installed. Please install the package in the"
@@ -30,12 +36,12 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:71
 msgid "Device"
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:71
 msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "Zařízení"
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:66
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/view/dynapoint/cbi_color.htm:5
 msgid "Disabled"
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:66
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/view/dynapoint/cbi_color.htm:5
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Zakázáno"
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/controller/dynapoint.lua:7
 msgid "DynaPoint"
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/controller/dynapoint.lua:7
 msgid "DynaPoint"
@@ -47,7 +53,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67
 msgid "Enabled"
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Povoleno"
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
 msgid ""
@@ -70,7 +76,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:85
 msgid "Mode"
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:85
 msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mód"
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:94
 msgid "Not used by DynaPoint"
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:94
 msgid "Not used by DynaPoint"
@@ -86,7 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:87
 msgid "SSID"
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:87
 msgid "SSID"
-msgstr ""
+msgstr "SSID"
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:47
 msgid "Software Section"
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:47
 msgid "Software Section"
index c076cf8e776a7adf58e1b2b5d10f15edcdd94457..34dea1e8dbdc20784c04cb771c715426e16bf2d2 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:10+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:10+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsdynapoint/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsdynapoint/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Gerenciamento do Ponto de Acesso Dinâmico"
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67
 msgid "Enabled"
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67
 msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
+msgstr "Ativado"
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
 msgid ""
index 085633e95485808b0b2300b5c7acd6cbf6678f57..07cdd7339881643e1aefc397a628f6d1d1258a1a 100644 (file)
@@ -1,15 +1,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-21 11:22+0200\n"
-"Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsfirewall/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
 msgid "%s in %s"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
 msgid "%s in %s"
@@ -111,7 +112,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:15
 msgid "Contents have been saved."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:15
 msgid "Contents have been saved."
-msgstr ""
+msgstr "Obsah byl uložen."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
 msgid "Covered devices"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
 msgid "Covered devices"
@@ -149,7 +150,7 @@ msgstr "Cílový port"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:302
 msgid "Destination zone"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:302
 msgid "Destination zone"
-msgstr "Cílová oblast"
+msgstr "Cílová zóna"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299
 msgid "Discard forward"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299
 msgid "Discard forward"
@@ -221,7 +222,7 @@ msgstr "Vnější port"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:267
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:336
 msgid "Extra arguments"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:267
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:336
 msgid "Extra arguments"
-msgstr "Dodatečné argumenty"
+msgstr "Další argumenty volání"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:246
 msgid "Extra destination arguments"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:246
 msgid "Extra destination arguments"
@@ -266,7 +267,7 @@ msgstr "Přesměrovat na"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350
 msgid "Friday"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Pátek"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
@@ -366,7 +367,7 @@ msgstr "Omezit logovací zprávy"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:96
 msgid "MAC"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:96
 msgid "MAC"
-msgstr ""
+msgstr "MAC"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104
 msgid "MACs"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104
 msgid "MACs"
@@ -399,11 +400,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346
 msgid "Monday"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Pondělí"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353
 msgid "Month Days"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353
 msgid "Month Days"
-msgstr ""
+msgstr "Dny v měsíci"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169
@@ -414,7 +415,7 @@ msgstr "Název"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169
 msgid "Network"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169
 msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Síť"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211
 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211
 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
@@ -434,7 +435,7 @@ msgid ""
 "range on the client host"
 msgstr ""
 "Vybrat pouze příchozí provoz, pocházející ze zadaného portu nebo rozsahu "
 "range on the client host"
 msgstr ""
 "Vybrat pouze příchozí provoz, pocházející ze zadaného portu nebo rozsahu "
-"portů klienta."
+"portů klienta"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
@@ -477,12 +478,11 @@ msgstr "Protokol"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
 msgid ""
 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
 msgid ""
 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
-msgstr ""
-"Přesměrovat vybraný příchozí provoz na uvedený port vnitřního hostitele."
+msgstr "Přesměrovat vybraný příchozí provoz na uvedený port vnitřního hostitele"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
-msgstr "Přesměrovat vybraný příchozí provoz na uvedeného vnitřního hostitele."
+msgstr "Přesměrovat vybraný příchozí provoz na uvedeného vnitřního hostitele"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295
 msgid "Refuse forward"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295
 msgid "Refuse forward"
@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:351
 msgid "Saturday"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:351
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Sobota"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
 msgid "Sunday"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Neděle"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:29
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:29
 msgid ""
@@ -598,7 +598,6 @@ msgstr ""
 "lan do wan <em>nepovoluje</em> přesměrování z wan do lan (a naopak)."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
 "lan do wan <em>nepovoluje</em> přesměrování z wan do lan (a naopak)."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
 msgid ""
 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
@@ -609,20 +608,20 @@ msgstr ""
 "Tato sekce definuje běžné možnosti %q. <em>Vstupní</em> a <em>výstupní</em> "
 "možnosti nastavují výchozí politiky pro provoz, vstupující do této zóny a "
 "vystupující z ní, zatímco <em>přesměrovací</em> možnosti popisují politiku "
 "Tato sekce definuje běžné možnosti %q. <em>Vstupní</em> a <em>výstupní</em> "
 "možnosti nastavují výchozí politiky pro provoz, vstupující do této zóny a "
 "vystupující z ní, zatímco <em>přesměrovací</em> možnosti popisují politiku "
-"pro přesměrování provozu mezi rozdílnými sítěmi uvnitř jedné zóny.<em> "
+"pro přesměrování provozu mezi rozdílnými sítěmi uvnitř jedné zóny. <em>"
 "Pokryté sítě</em> určuje, které z dostupných sítí jsou členy této zóny."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:349
 msgid "Thursday"
 "Pokryté sítě</em> určuje, které z dostupných sítí jsou členy této zóny."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:349
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Čtvrtek"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138
 msgid "Time Restrictions"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138
 msgid "Time Restrictions"
-msgstr ""
+msgstr "Časová omezení"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
 msgid "Time in UTC"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
 msgid "Time in UTC"
-msgstr ""
+msgstr "Čas v UTC"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
 msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
 msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
@@ -657,11 +656,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347
 msgid "Tuesday"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Úterý"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:18
 msgid "Unable to save contents: %s"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:18
 msgid "Unable to save contents: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:122
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:122
@@ -671,11 +670,11 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:145
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:170
 msgid "Unnamed rule"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:145
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:170
 msgid "Unnamed rule"
-msgstr ""
+msgstr "Nepojmenované pravidlo"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
 msgid "Unnamed zone"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
 msgid "Unnamed zone"
-msgstr ""
+msgstr "Nepojmenovaná zóna"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
 msgid ""
@@ -699,7 +698,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
 msgid "Wednesday"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Středa"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
 msgid "Week Days"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
 msgid "Week Days"
index d36ed55a2d353383304f89001050ab076128fe64..3a13916fbb47fdbd158abd1b214d1eca0645b999 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:07+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsfirewall/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsfirewall/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
@@ -61,12 +61,18 @@ msgid ""
 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
 "traffic."
 msgstr ""
 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
 "traffic."
 msgstr ""
+"Comandos <em>iptables</em> adicionais para classificar o tráfego de destino "
+"da zona, por exemplo, <code>-p tcp --dport 443</code> para corresponder "
+"apenas ao tráfego HTTPS de saída."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
 msgid ""
 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
 msgid ""
 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
 msgstr ""
+"Comandos <em>iptables</em> adicionais para classificar o tráfego de origem "
+"da zona, por exemplo, <code>-p tcp --sport 443</code> para corresponder "
+"apenas ao tráfego HTTPS de entrada."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:101
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:137
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:101
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:137
@@ -76,7 +82,7 @@ msgstr "Configurações Avançadas"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir o tráfego \"inválido\""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:308
 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:308
 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
@@ -93,24 +99,26 @@ msgstr "Qualquer"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:357
 msgid "Any day"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:357
 msgid "Any day"
-msgstr ""
+msgstr "Qualquer dia"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
 msgid "Automatic helper assignment"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
 msgid "Automatic helper assignment"
-msgstr ""
+msgstr "Atribuição automática de assistentes"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
 msgid ""
 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
 msgid ""
 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
 msgstr ""
+"Atribuir automaticamente ajudantes de conntrack com base no protocolo de "
+"tráfego e na porta"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:79
 msgid "Conntrack Settings"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:79
 msgid "Conntrack Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações do Conntrack"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:215
 msgid "Conntrack helpers"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:215
 msgid "Conntrack helpers"
-msgstr ""
+msgstr "Ajudantes do Conntrack"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:15
 msgid "Contents have been saved."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:15
 msgid "Contents have been saved."
@@ -118,7 +126,7 @@ msgstr "O conteúdo foi salvo."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
 msgid "Covered devices"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
 msgid "Covered devices"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivos cobertos"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
 msgid "Covered networks"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
 msgid "Covered networks"
@@ -126,7 +134,7 @@ msgstr "Redes cobertas"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
 msgid "Covered subnets"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
 msgid "Covered subnets"
-msgstr ""
+msgstr "Sub-redes cobertas"
 
 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:18
 msgid "Custom Rules"
 
 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:18
 msgid "Custom Rules"
@@ -171,6 +179,9 @@ msgid ""
 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
 msgstr ""
 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
 msgstr ""
+"Não instale regras extras para rejeitar o tráfego encaminhado quando o "
+"estado do conntrack for <em>invalid</em>. Isto pode ser necessário para "
+"configurações complexas e de rotas assimétricas."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
 msgid "Do not track forward"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
 msgid "Do not track forward"
@@ -213,6 +224,8 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:215
 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
 msgstr ""
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:215
 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
 msgstr ""
+"Escolhe explicitamente os assistentes de rastreamento de conexão permitidos "
+"para o tráfego da zona"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
 msgid "External IP address"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
 msgid "External IP address"
@@ -229,15 +242,15 @@ msgstr "Argumentos extras"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:246
 msgid "Extra destination arguments"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:246
 msgid "Extra destination arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Argumentos extra de destino"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
 msgid "Extra iptables arguments"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
 msgid "Extra iptables arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Argumentos extras para o iptables"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
 msgid "Extra source arguments"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
 msgid "Extra source arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Argumentos extras da fonte"
 
 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6
 msgid "Firewall"
 
 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6
 msgid "Firewall"
@@ -459,6 +472,11 @@ msgid ""
 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
 "all services."
 msgstr ""
 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
 "all services."
 msgstr ""
+"Passar comandos diretos ao iptables para regras de classificação de tráfego "
+"de origem e destino, permite combinar pacotes baseados em outros critérios "
+"que não sejam interfaces ou sub-redes. Estas opções devem ser usadas com "
+"extremo cuidado, pois valores inválidos podem quebrar todo o conjunto de "
+"regras do firewall expondo todos os serviços completamente."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:95
 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:95
 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12
@@ -562,7 +580,7 @@ msgstr "Dia inicial (aaaa-mm-dd)"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:361
 msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:361
 msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
-msgstr ""
+msgstr "Hora de Início (hh.mm.ss)"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
@@ -570,7 +588,7 @@ msgstr "Dia final (aaaa-mm-dd)"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:365
 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:365
 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
-msgstr ""
+msgstr "Hora de Parada (hh.mm.ss)"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
 msgid "Sunday"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
 msgid "Sunday"
@@ -622,7 +640,7 @@ msgstr "Quita-feira"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138
 msgid "Time Restrictions"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138
 msgid "Time Restrictions"
-msgstr ""
+msgstr "Restrições de tempo"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
 msgid "Time in UTC"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
 msgid "Time in UTC"
@@ -665,7 +683,7 @@ msgstr "Terça-feira"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:18
 msgid "Unable to save contents: %s"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:18
 msgid "Unable to save contents: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível salvar os conteúdos: %s"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:122
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:122
@@ -679,19 +697,23 @@ msgstr "Regra sem nome"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
 msgid "Unnamed zone"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
 msgid "Unnamed zone"
-msgstr ""
+msgstr "Zona sem nome"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
 msgid ""
 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
 "network devices."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
 msgid ""
 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
 "network devices."
 msgstr ""
+"Use esta opção para classificar o tráfego bruto da zona por dispositivos de "
+"rede não gerenciados pela<em>uci</em>."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
 msgid ""
 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
 "instead of networks or devices."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
 msgid ""
 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
 "instead of networks or devices."
 msgstr ""
+"Use esta opção para classificar o tráfego da zona por sub-rede de origem ou "
+"destino em vez de redes ou dispositivos."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
 msgid "Via %s"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
 msgid "Via %s"
@@ -805,7 +827,7 @@ msgstr "segundo"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:262
 msgid "this new zone"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:262
 msgid "this new zone"
-msgstr ""
+msgstr "esta nova zona"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197
 msgid "type"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197
 msgid "type"
index fec5c21e211225913d0f3067e13111a29f91750d..7abd19c54d6bafc108406348886ef5ed4c1aaa70 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-10-19 18:25+0000\n"
-"Last-Translator: Josef Schlehofer <pepe@bloodkings.eu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:10+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationshttps_dns_proxy/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationshttps_dns_proxy/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/com.adguard.dns-family.lua:11
 msgid "AdGuard (Family Protection)"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/com.adguard.dns-family.lua:11
 msgid "AdGuard (Family Protection)"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:85
 msgid "DHCP and DNS"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:85
 msgid "DHCP and DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP a DNS"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/controller/https_dns_proxy.lua:4
 msgid "DNS over HTTPS Proxy"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/controller/https_dns_proxy.lua:4
 msgid "DNS over HTTPS Proxy"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:131
 msgid "Listen port"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:131
 msgid "Listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Naslouchající port"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/js.htm:52
 msgid "Loading"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/js.htm:52
 msgid "Loading"
index bddc7929aa51d7e7aa29060633943c1e37bf715a..ec06a75de5fdc237401d7ecb034966b10e2ac51e 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:10+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsltqtapi/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:16
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:16
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
@@ -11,11 +17,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:28
 msgid "Collecting data..."
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:28
 msgid "Collecting data..."
-msgstr ""
+msgstr "Probíhá sběr dat..."
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:7
 msgid "Contact"
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:7
 msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Kontakt"
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:17
 msgid "Contacts"
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:17
 msgid "Contacts"
@@ -31,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:14
 msgid "Disabled"
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:14
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Zakázáno"
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
 msgid "Here You can specify the SIP account that you want to use."
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
 msgid "Here You can specify the SIP account that you want to use."
@@ -43,11 +49,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:12
 msgid "Name"
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:12
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Název"
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:13
 msgid "Password"
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:13
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Heslo"
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:24
 msgid "Port1"
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:24
 msgid "Port1"
@@ -67,15 +73,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:16
 msgid "Type"
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:16
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ"
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:23
 msgid "Uplink"
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:23
 msgid "Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "Uplink"
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:12
 msgid "Username"
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:12
 msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatelské jméno"
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:13
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:4
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:13
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:4
index b292be8ff70ae9f1c83d19706ff7708f63d91105..6087d46c74a19d8e6d7abd9fd11ac8283cd5b5a3 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:10+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationslxc/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
 msgid ""
@@ -13,7 +19,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:29
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:47
 msgid "Actions"
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:29
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:47
 msgid "Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Akce"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:19
 msgid "Also you may want to install 'kmod-veth' for optional network support."
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:19
 msgid "Also you may want to install 'kmod-veth' for optional network support."
@@ -37,7 +43,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:133
 msgid "Delete"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:133
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Odstranit"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:31
 msgid "Enable SSL"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:31
 msgid "Enable SSL"
@@ -68,7 +74,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73
 msgid "Loading"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Načítání"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37
 msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37
 msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB"
@@ -81,23 +87,23 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45
 msgid "Name"
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Název"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:22
 msgid "Options"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:22
 msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:131
 msgid "Start"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:131
 msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Start"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28
 msgid "Status"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Stav"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132
 msgid "Stop"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Zastavit"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:46
 msgid "Template"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:46
 msgid "Template"
index c20dce5693460d0018c668936cefbc2f9da1e0ea..0addf9d9d7054149ea6de59ab9bdd53995292601 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:10+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:10+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationslxc/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationslxc/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Iniciar"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28
 msgid "Status"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28
 msgid "Status"
-msgstr "Estado"
+msgstr "Condição"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132
 msgid "Stop"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132
 msgid "Stop"
index 01cae61db4a1a5ac0e654c33bfc4b4629187ce43..93a6c8afba0d0c5c4af2eea28e228303e8acba80 100644 (file)
@@ -1,15 +1,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-04 19:18+0200\n"
-"Last-Translator: KubaCZ <kuba.turek@centrum.cz>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsminidlna/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:16
 msgid "Advanced Settings"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:16
 msgid "Advanced Settings"
@@ -25,11 +26,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:115
 msgid "Announced model number"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:115
 msgid "Announced model number"
-msgstr ""
+msgstr "Oznámené číslo modelu"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:111
 msgid "Announced serial number"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:111
 msgid "Announced serial number"
-msgstr ""
+msgstr "Oznámené sériové číslo"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:126
 msgid "Browse directory"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:126
 msgid "Browse directory"
@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "Procházet adresář"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:27
 msgid "Collecting data..."
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:27
 msgid "Collecting data..."
-msgstr "Shromažďování dat ..."
+msgstr "Probíhá sběr dat..."
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:77
 msgid "Database directory"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:77
 msgid "Database directory"
@@ -65,11 +66,11 @@ msgstr "Obecné nastavení"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:43
 msgid "Interfaces"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:43
 msgid "Interfaces"
-msgstr "Rozhraní"
+msgstr "Síťová rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:82
 msgid "Log directory"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:82
 msgid "Log directory"
-msgstr "Log adresář"
+msgstr "Adresář protokolu"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:132
 msgid "Media directories"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:132
 msgid "Media directories"
@@ -99,7 +100,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:106
 msgid "Notify interval"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:106
 msgid "Notify interval"
-msgstr "Notifikační interval"
+msgstr "Interval oznamování"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:107
 msgid "Notify interval in seconds."
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:107
 msgid "Notify interval in seconds."
@@ -222,4 +223,4 @@ msgstr "Stav miniDLNA"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:119
 msgid "miniSSDP socket"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:119
 msgid "miniSSDP socket"
-msgstr "miniSSDP socket"
+msgstr "miniSSDP soket"
index 6b4e35690214e9e3215caaf0e0c9957c49c8377a..f480d303f02d61b236b09280f1c3a5818f6ba106 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:12+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsmjpg-streamer/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
 msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
 msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
@@ -38,7 +44,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:43
 msgid "Device"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:43
 msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "Zařízení"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77
 msgid "Do not initialize dynctrls of Linux-UVC driver"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77
 msgid "Do not initialize dynctrls of Linux-UVC driver"
@@ -62,7 +68,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12
 msgid "Enabled"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Povoleno"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
 msgid "Exceed"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
 msgid "Exceed"
@@ -96,7 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:8
 msgid "General"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:8
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Obecné nastavení"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:33
 msgid "HTTP output"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:33
 msgid "HTTP output"
@@ -140,7 +146,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:81
 msgid "Off"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:81
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Vypnuté"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:80
 msgid "On"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:80
 msgid "On"
@@ -152,7 +158,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:102
 msgid "Password"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:102
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Heslo"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:29
 msgid "Plugin settings"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:29
 msgid "Plugin settings"
@@ -160,7 +166,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91
 msgid "Port"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91
 msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:51
 msgid "Resolution"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:51
 msgid "Resolution"
@@ -200,7 +206,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:98
 msgid "Username"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:98
 msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatelské jméno"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108
 msgid "WWW folder"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108
 msgid "WWW folder"
index 49bfbeac9cb36672978a003f5fd5fb0797d3f56b..6a1860f97ed9cd4623ea5510a051b337d96d2e6d 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-06 23:07+0000\n"
-"Last-Translator: Krzysztof Grzelak <9tysiecy@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-01 15:35+0000\n"
+"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsmjpg-streamer/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsmjpg-streamer/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Wyłączone"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:80
 msgid "On"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:80
 msgid "On"
-msgstr "włączone"
+msgstr "Włączone"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:20
 msgid "Output plugin"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:20
 msgid "Output plugin"
index da3b86478531f0d00ba640da796c24962f19ab32..4dd539d24b6d210318b158852580987d1073b1ed 100644 (file)
@@ -1,16 +1,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Language-Team: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:12+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/pt_BR/>\n"
+"Language: pt-br\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"Language: pt_BR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
 msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
 msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
@@ -70,7 +71,7 @@ msgstr "Ativar Formato YUYV"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12
 msgid "Enabled"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12
 msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
+msgstr "Ativado"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
 msgid "Exceed"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
 msgid "Exceed"
index dbfe7afe556123bf53e49d2ab80ef7d6b2983e38..d81181f0091aac65f948340ea9ccfce1e7c24144 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsmwan3/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:177
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:193
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:177
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:193
@@ -72,7 +78,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58
 msgid "-- Please choose --"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58
 msgid "-- Please choose --"
-msgstr ""
+msgstr "-- Prosím vyberte --"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:65
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:65
 msgid ""
@@ -90,7 +96,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32
 msgid "Alert"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32
 msgid "Alert"
-msgstr ""
+msgstr "Upozornění"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:177
 msgid "All required IP rules for interface %s found"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:177
 msgid "All required IP rules for interface %s found"
@@ -116,43 +122,43 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34
 msgid "Collecting data..."
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34
 msgid "Collecting data..."
-msgstr ""
+msgstr "Probíhá sběr dat..."
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33
 msgid "Critical"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33
 msgid "Critical"
-msgstr ""
+msgstr "Kritické"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:38
 msgid "Debug"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:38
 msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Ladění"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:29
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:81
 msgid "Destination address"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:29
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:81
 msgid "Destination address"
-msgstr ""
+msgstr "Cílová adresa"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:33
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:87
 msgid "Destination port"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:33
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:87
 msgid "Destination port"
-msgstr ""
+msgstr "Cílový port"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:11
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:11
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:11
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:11
 msgid "Detail"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:11
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:11
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:11
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:11
 msgid "Detail"
-msgstr ""
+msgstr "Detail"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:12
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:12
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:12
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:12
 msgid "Diagnostics"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:12
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:12
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:12
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:12
 msgid "Diagnostics"
-msgstr ""
+msgstr "Diagnostika"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50
 msgid "Disabled"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Zakázáno"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:230
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:230
 msgid ""
@@ -161,7 +167,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31
 msgid "Emergency"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31
 msgid "Emergency"
-msgstr ""
+msgstr "Záchrana"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:59
 msgid "Enable ssl tracking"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:59
 msgid "Enable ssl tracking"
@@ -170,7 +176,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:23
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:160
 msgid "Enabled"
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:23
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:160
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Povoleno"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:64
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:64
 msgid ""
@@ -191,7 +197,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:34
 msgid "Error"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:34
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:81
 msgid "Execute"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:81
 msgid "Execute"
@@ -249,15 +255,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:34
 msgid "IPv4"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:34
 msgid "IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:35
 msgid "IPv6"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:35
 msgid "IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37
 msgid "Info"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Informace"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:26
 msgid "Initial state"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:26
 msgid "Initial state"
@@ -272,7 +278,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:10
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:10
 msgid "Interface"
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:10
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:10
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:215
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:208
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:215
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:208
@@ -290,7 +296,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:48
 msgid "Interfaces"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:48
 msgid "Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Síťová rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:32
 msgid "Internet Protocol"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:32
 msgid "Internet Protocol"
@@ -319,12 +325,12 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33
 msgid "Loading"
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Načítání"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:22
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:63
 msgid "Logging"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:22
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:63
 msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Protokolování"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28
 msgid "Loglevel"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28
 msgid "Loglevel"
@@ -443,7 +449,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:25
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:33
 msgid "Metric"
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:25
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:33
 msgid "Metric"
-msgstr ""
+msgstr "Metrika"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:130
 msgid "Min packet latency [ms]"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:130
 msgid "Min packet latency [ms]"
@@ -466,7 +472,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:166
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:50
 msgid "No"
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:166
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:50
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Ne"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:76
 msgid "No MWAN interfaces found"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:76
 msgid "No MWAN interfaces found"
@@ -482,7 +488,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:36
 msgid "Notice"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:36
 msgid "Notice"
-msgstr ""
+msgstr "Oznámení"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60
 msgid "Notification"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60
 msgid "Notification"
@@ -553,7 +559,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:51
 msgid "Policy"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:51
 msgid "Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Politika"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:66
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:99
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:66
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:99
@@ -563,7 +569,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:93
 msgid "Protocol"
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:93
 msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:199
 msgid "Recovery interval"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:199
 msgid "Recovery interval"
@@ -615,12 +621,12 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:22
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:69
 msgid "Source address"
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:22
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:69
 msgid "Source address"
-msgstr ""
+msgstr "Zdrojová adresa"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:26
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:75
 msgid "Source port"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:26
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:75
 msgid "Source port"
-msgstr ""
+msgstr "Zdrojový port"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46
 msgid "Sticky"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46
 msgid "Sticky"
@@ -742,16 +748,16 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
 msgid "Waiting for command to complete..."
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
 msgid "Waiting for command to complete..."
-msgstr ""
+msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:35
 msgid "Warning"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:35
 msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Varování"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:29
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:39
 msgid "Weight"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:29
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:39
 msgid "Weight"
-msgstr ""
+msgstr "Váha"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:26
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:26
 msgid ""
@@ -761,7 +767,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:164
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:49
 msgid "Yes"
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:164
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:49
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Ano"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:80
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:80
index 69453f4fdd5308d752644ccb25c42ebfc5d0fb77..f5bd6689e2ea5ac1eeb7d767051b6fcf07a84c5f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:11+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsmwan3/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsmwan3/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:33
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:87
 msgid "Destination port"
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:33
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:87
 msgid "Destination port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta de destino"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:11
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:11
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:11
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:11
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:23
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:160
 msgid "Enabled"
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:23
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:160
 msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
+msgstr "Ativado"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:64
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:64
 msgid ""
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:59
 msgid "Rule"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:59
 msgid "Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Regra"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:57
 msgid "Rules"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:57
 msgid "Rules"
index 9b30328e573f3fb3b5789ee540a41a01e9d53271..2f5568c2f7e875e3ab964ceeb1be074765ff6592 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:12+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsnextdns/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:35
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:35
 msgid ""
@@ -19,7 +25,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:17
 msgid "Enabled"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:17
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Povoleno"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:28
 msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:28
 msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
@@ -33,7 +39,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:14
 msgid "General"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:14
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Obecné nastavení"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:25
 msgid "Go to nextdns.io to create a configuration."
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:25
 msgid "Go to nextdns.io to create a configuration."
@@ -70,7 +76,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:12
 msgid "Overview"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:12
 msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Přehled"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:27
 msgid "Report Client Info"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:27
 msgid "Report Client Info"
index f5b3c5c242f4607d7efb065347cba70fede356c5..5e36fe3d24787439f520efa8b8f07acc721097d8 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:12+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:12+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsnextdns/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsnextdns/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Habilitar NextDNS."
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:17
 msgid "Enabled"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:17
 msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
+msgstr "Ativado"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:28
 msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:28
 msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
index 146eb730d9c716d8c217f6ca6567d8c5e02477e7..b119020178913ef6ecde3c0e4111ae4c43974239 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:10+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsnft-qos/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
@@ -12,11 +18,11 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:141
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:160
 msgid "Collecting data..."
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:141
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:160
 msgid "Collecting data..."
-msgstr ""
+msgstr "Probíhá sběr dat..."
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:224
 msgid "Comment"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:224
 msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Komentář"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:48
 msgid "Default Download Rate"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:48
 msgid "Default Download Rate"
@@ -85,12 +91,12 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:121
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:158
 msgid "Hostname"
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:121
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:158
 msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Název počítače"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:134
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:153
 msgid "IP Address"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:134
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:153
 msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "IP adresa"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:126
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:163
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:126
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:163
@@ -137,7 +143,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:65
 msgid "No information available"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:65
 msgid "No information available"
-msgstr ""
+msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:137
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:156
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:137
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:156
@@ -150,7 +156,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:199
 msgid "Protocol"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:199
 msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/controller/nft-qos.lua:16
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:23
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/controller/nft-qos.lua:16
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:23
index 4812bc8ea6c2105c0231bf196991f2a8847d6ad3..457cf9ccb4f736e56da0b702f73d098194360abf 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:09+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsnlbwmon/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:661
 msgid "%d IPv4-only hosts"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:661
 msgid "%d IPv4-only hosts"
@@ -114,7 +120,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:21
 msgid "Advanced Settings"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:21
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Pokročilé nastavení"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:85
 msgid "Application"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:85
 msgid "Application"
@@ -126,7 +132,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:10
 msgid "Backup"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:10
 msgid "Backup"
-msgstr ""
+msgstr "Zálohovat"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:7
 msgid "Bandwidth Monitor"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:7
 msgid "Bandwidth Monitor"
@@ -161,7 +167,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:94
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:133
 msgid "Collecting data..."
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:94
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:133
 msgid "Collecting data..."
-msgstr ""
+msgstr "Probíhá sběr dat..."
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:177
 msgid "Commit interval"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:177
 msgid "Commit interval"
@@ -173,7 +179,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:9
 msgid "Configuration"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:9
 msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:302
 msgid "Conn."
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:302
 msgid "Conn."
@@ -182,7 +188,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:48
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:86
 msgid "Connections"
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:48
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:86
 msgid "Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Připojení"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:31
 msgid "Connections / Host"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:31
 msgid "Connections / Host"
@@ -190,7 +196,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:195
 msgid "Database directory"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:195
 msgid "Database directory"
-msgstr ""
+msgstr "Adresář databáze"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:196
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:196
 msgid ""
@@ -223,7 +229,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:285
 msgid "Download"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:285
 msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Stáhnout"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:49
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:87
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:49
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:87
@@ -273,7 +279,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:20
 msgid "General Settings"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:20
 msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Obecné nastavení"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:28
 msgid "Generate Backup"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:28
 msgid "Generate Backup"
@@ -282,7 +288,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:46
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:123
 msgid "Host"
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:46
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:123
 msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Hostitel"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:294
 msgid "Hostname: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:294
 msgid "Hostname: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
@@ -290,7 +296,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:624
 msgid "IPv4"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:624
 msgid "IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:103
 msgid "IPv4 vs. IPv6"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:103
 msgid "IPv4 vs. IPv6"
@@ -299,7 +305,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:625
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:100
 msgid "IPv6"
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:625
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:100
 msgid "IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:95
 msgid "Interval"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:95
 msgid "Interval"
@@ -340,7 +346,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:47
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:124
 msgid "MAC"
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:47
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:124
 msgid "MAC"
-msgstr ""
+msgstr "MAC"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:152
 msgid "Maximum entries"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:152
 msgid "Maximum entries"
@@ -384,7 +390,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:451
 msgid "Protocol"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:451
 msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:22
 msgid "Protocol Mapping"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:22
 msgid "Protocol Mapping"
@@ -403,7 +409,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:17
 msgid "Restore"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:17
 msgid "Restore"
-msgstr ""
+msgstr "Obnovit"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:12
 msgid "Restore Database Backup"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:12
 msgid "Restore Database Backup"
@@ -487,7 +493,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:51
 msgid "Warning"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:51
 msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Varování"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:165
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:165
 msgid ""
index 98c321ef9eb26e89579dfe3a0a8398b0d2b6f988..30f768bd4617564bcdf013467f872110e9c988be 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:09+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:09+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsnlbwmon/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsnlbwmon/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:289
 msgid "Upload"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:289
 msgid "Upload"
-msgstr ""
+msgstr "Envio"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:51
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:89
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:51
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:89
index 0bf0744c211c3062b6a0c6255c012f18587c9a24..b6483644fc4e690c553ad691343c19a385952897 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:09+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsnoddos/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:48
 msgid "Class"
 
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:48
 msgid "Class"
@@ -51,27 +57,27 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:43
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:77
 msgid "Hostname"
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:43
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:77
 msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Název počítače"
 
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:44
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:78
 msgid "IPv4"
 
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:44
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:78
 msgid "IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4"
 
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:45
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:79
 msgid "MAC"
 
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:45
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:79
 msgid "MAC"
-msgstr ""
+msgstr "MAC"
 
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:46
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:80
 msgid "Manufacturer"
 
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:46
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:80
 msgid "Manufacturer"
-msgstr ""
+msgstr "Výrobce"
 
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:47
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:81
 msgid "Model"
 
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:47
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:81
 msgid "Model"
-msgstr ""
+msgstr "Model"
 
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/controller/noddos.lua:8
 msgid "Noddos Client Tracking"
 
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/controller/noddos.lua:8
 msgid "Noddos Client Tracking"
@@ -104,7 +110,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:10
 msgid "Server Settings"
 
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:10
 msgid "Server Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení serveru"
 
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:36
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:36
 msgid ""
index 73518b1d846414000ddaf31b311c56c1861e9631..a27e6bf0831d6e85107419970679d1aa0385d555 100644 (file)
@@ -1,14 +1,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-09 06:58-0500\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:07+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsnut/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
 msgid "Additional Shutdown Time(s)"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
 msgid "Additional Shutdown Time(s)"
@@ -111,7 +113,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40
 msgid "Enable"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
 msgid ""
@@ -142,7 +144,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:10
 msgid "Global Settings"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:10
 msgid "Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Globální nastavení"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:13
 msgid "Go to NUT CGI"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:13
 msgid "Go to NUT CGI"
@@ -150,7 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:16
 msgid "Host"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:16
 msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Hostitel"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:23
 msgid "Hostname or IP address"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:23
 msgid "Hostname or IP address"
@@ -167,7 +169,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:41
 msgid "IP Address"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:41
 msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "IP adresa"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:95
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:104
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:95
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:104
@@ -371,7 +373,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:19
 msgid "Password"
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:19
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Heslo"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174
 msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174
 msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate"
@@ -411,7 +413,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:46
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:202
 msgid "Port"
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:46
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:202
 msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:200
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:229
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:200
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:229
@@ -561,7 +563,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:234
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:16
 msgid "Username"
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:234
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:16
 msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatelské jméno"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:238
 msgid "Vendor (regex)"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:238
 msgid "Vendor (regex)"
index b252018a3c6dba5c01f8302554ad612a4b59ac03..0c4533adc472eb03058a6f0a906de5cb32fd27f9 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-31 18:04+0000\n"
-"Last-Translator: Tiago Gaspar <tiagogaspar8@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:07+0000\n"
+"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsnut/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsnut/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96
 msgid "Retry Delay"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96
 msgid "Retry Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Atraso de Nova Tentativa"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:32
 msgid "Role"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:32
 msgid "Role"
index 4abe7e601b81cc2af2a0028e8602dce84ad0d28c..84bc9357c6981399915e632782137310190a130a 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-28 03:05+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:07+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsnut/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsnut/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Endereço IP"
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:160
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:168
 msgid "Ignore"
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:160
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:168
 msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorar"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:142
 msgid "Ignore Low Battery"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:142
 msgid "Ignore Low Battery"
index 2611f26e24397e673ae9d0ea4ed38c10e8842e96..f66edcac39c3e8dfca9a610f8b4f786a500dceb4 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:09+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsocserv/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:145
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:145
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
@@ -42,11 +48,11 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:72
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:57
 msgid "Cipher"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:72
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:57
 msgid "Cipher"
-msgstr ""
+msgstr "Šifra"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:62
 msgid "Collecting data..."
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:62
 msgid "Collecting data..."
-msgstr ""
+msgstr "Probíhá sběr dat..."
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:153
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:111
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:153
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:111
@@ -61,12 +67,12 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:70
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:55
 msgid "Device"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:70
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:55
 msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "Zařízení"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:14
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:14
 msgid "Edit Template"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:14
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:14
 msgid "Edit Template"
-msgstr ""
+msgstr "Editovat šablonu"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:101
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:85
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:101
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:85
@@ -111,13 +117,13 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:12
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:12
 msgid "General Settings"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:12
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:12
 msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Obecné nastavení"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:23
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:67
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:52
 msgid "Group"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:23
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:67
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:52
 msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "Skupina"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:65
 msgid "ID"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:65
 msgid "ID"
@@ -133,7 +139,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:128
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:53
 msgid "IP Address"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:128
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:53
 msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "IP adresa"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:79
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:52
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:79
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:52
@@ -147,7 +153,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:22
 msgid "Name"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:22
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Název"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:172
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:131
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:172
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:131
@@ -163,12 +169,12 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:24
 msgid "Password"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:24
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Heslo"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:77
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:50
 msgid "Port"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:77
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:50
 msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:83
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:56
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:83
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:56
@@ -191,7 +197,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:19
 msgid "Server Settings"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:19
 msgid "Server Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení serveru"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:22
 msgid "Server's Public Key ID"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:22
 msgid "Server's Public Key ID"
@@ -204,7 +210,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:73
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:58
 msgid "Status"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:73
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:58
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Stav"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:21
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:21
 msgid ""
@@ -276,11 +282,11 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:71
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:56
 msgid "Time"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:71
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:56
 msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Čas"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:51
 msgid "User"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:51
 msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatel"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:70
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:37
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:70
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:37
@@ -293,7 +299,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:66
 msgid "Username"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:66
 msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatelské jméno"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:136
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:72
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:136
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:72
index 687f735a6a1f2dbad7b28c01510e3c639bba68ea..31b39f624038b58653b595e9396da2ac145378c6 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-28 03:05+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:09+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsocserv/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsocserv/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -16,34 +16,38 @@ msgid ""
 "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
 "prefix"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
 "prefix"
 msgstr ""
+"<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notação: endereço/"
+"prefixo"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:48
 msgid "Active OpenConnect Users"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:48
 msgid "Active OpenConnect Users"
-msgstr ""
+msgstr "Usuários ativos do OpenConnect"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:61
 msgid "Active users"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:61
 msgid "Active users"
-msgstr ""
+msgstr "Usuários ativos"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:23
 msgid ""
 "An alternative value to be communicated to the client to verify the server's "
 "certificate; this value only depends on the public key"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:23
 msgid ""
 "An alternative value to be communicated to the client to verify the server's "
 "certificate; this value only depends on the public key"
 msgstr ""
+"Um valor alternativo a ser comunicado ao cliente para verificar o "
+"certificado do servidor; este valor depende apenas da chave pública"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:95
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:64
 msgid "AnyConnect client compatibility"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:95
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:64
 msgid "AnyConnect client compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "Compatibilidade com o cliente AnyConnect"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:17
 msgid "Available users"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:17
 msgid "Available users"
-msgstr ""
+msgstr "Usuários disponíveis"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:13
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:13
 msgid "CA certificate"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:13
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:13
 msgid "CA certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Certificado CA"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:72
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:57
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:72
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:57
@@ -57,12 +61,12 @@ msgstr "Coletando dados..."
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:153
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:111
 msgid "DNS servers"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:153
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:111
 msgid "DNS servers"
-msgstr ""
+msgstr "Servidores de DNS"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:81
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:54
 msgid "Dead peer detection time (secs)"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:81
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:54
 msgid "Dead peer detection time (secs)"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo de detecção de pares inativos (segundos)"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:70
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:55
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:70
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:55
@@ -77,12 +81,12 @@ msgstr "Editar modelo"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:101
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:85
 msgid "Edit the template that is used for generating the ocserv configuration."
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:101
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:85
 msgid "Edit the template that is used for generating the ocserv configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Edite o modelo que é usado para gerar a configuração do ocserv."
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:91
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:60
 msgid "Enable UDP"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:91
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:60
 msgid "Enable UDP"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar UDP"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:92
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:61
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:92
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:61
@@ -90,29 +94,31 @@ msgid ""
 "Enable UDP channel support; this must be enabled unless you know what you "
 "are doing"
 msgstr ""
 "Enable UDP channel support; this must be enabled unless you know what you "
 "are doing"
 msgstr ""
+"Ativar o suporte a canais UDP; esta opção deve estar ativa a não ser que "
+"você saiba o que está fazendo"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:87
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:88
 msgid "Enable compression"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:87
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:88
 msgid "Enable compression"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar compressão"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:127
 msgid "Enable proxy arp"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:127
 msgid "Enable proxy arp"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar proxy arp"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:16
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:16
 msgid "Enable server"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:16
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:16
 msgid "Enable server"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar o servidor"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:96
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:65
 msgid "Enable support for CISCO AnyConnect clients"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:96
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:65
 msgid "Enable support for CISCO AnyConnect clients"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar o suporte para clientes da CISCO AnyConnect"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:44
 msgid "Firewall Zone"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:44
 msgid "Firewall Zone"
-msgstr ""
+msgstr "Zona do Firewall"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:12
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:12
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:12
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:12
@@ -123,15 +129,15 @@ msgstr "Configurações Gerais"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:67
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:52
 msgid "Group"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:67
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:52
 msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "Grupo"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:65
 msgid "ID"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:65
 msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:68
 msgid "IP"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:68
 msgid "IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:159
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:170
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:159
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:170
@@ -144,12 +150,12 @@ msgstr "Endereço IP"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:79
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:52
 msgid "Max clients"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:79
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:52
 msgid "Max clients"
-msgstr ""
+msgstr "Quantidade máxima de clientes"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:80
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:53
 msgid "Max same clients"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:80
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:53
 msgid "Max same clients"
-msgstr ""
+msgstr "Quantidade máxima de clientes iguais"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:22
 msgid "Name"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:22
 msgid "Name"
@@ -158,14 +164,14 @@ msgstr "Nome"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:172
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:131
 msgid "Netmask (or IPv6-prefix)"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:172
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:131
 msgid "Netmask (or IPv6-prefix)"
-msgstr ""
+msgstr "Máscara de Rede (ou prefixo IPv6)"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:14
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:7
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:7
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:7
 msgid "OpenConnect VPN"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:14
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:7
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:7
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:7
 msgid "OpenConnect VPN"
-msgstr ""
+msgstr "OpenConnect VPN"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:24
 msgid "Password"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:24
 msgid "Password"
@@ -179,7 +185,7 @@ msgstr "Porta"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:83
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:56
 msgid "Predictable IPs"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:83
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:56
 msgid "Predictable IPs"
-msgstr ""
+msgstr "IPs Previsíveis"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:128
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:128
 msgid ""
@@ -189,11 +195,16 @@ msgid ""
 "network in LAN covering 192.168.1.0/24 use 192.168.1.192/26 to reserve the "
 "upper 62 addresses."
 msgstr ""
 "network in LAN covering 192.168.1.0/24 use 192.168.1.192/26 to reserve the "
 "upper 62 addresses."
 msgstr ""
+"Fornece endereços para clientes de uma sub-rede LAN; se ativo a rede abaixo "
+"deve ser uma sub-rede da LAN. repare que o primeiro endereço da sub-net "
+"especificada será reservada pelo ocserv, assim tal endereço não deve estar "
+"em uso. Caso tenha uma rede na LAN cobrindo 192.168.1.0/24 utilize 192.168.1."
+"192/26 para que os 62 endereços acima sejam devidamente reservados."
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:164
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:122
 msgid "Routing table"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:164
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:122
 msgid "Routing table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabela de roteamento"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:19
 msgid "Server Settings"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:19
 msgid "Server Settings"
@@ -201,32 +212,38 @@ msgstr "Configurações do Servidor"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:22
 msgid "Server's Public Key ID"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:22
 msgid "Server's Public Key ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID da Chave Pública do Servidor"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:20
 msgid "Server's certificate SHA1 hash"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:20
 msgid "Server's certificate SHA1 hash"
-msgstr ""
+msgstr "Hash do certificado SHA1 do Servidor"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:73
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:58
 msgid "Status"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:73
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:58
 msgid "Status"
-msgstr "Estado"
+msgstr "Condição"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:21
 msgid ""
 "That value should be communicated to the client to verify the server's "
 "certificate"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:21
 msgid ""
 "That value should be communicated to the client to verify the server's "
 "certificate"
 msgstr ""
+"Este valor deve ser comunicado ao cliente para verificar o certificado do "
+"servidor"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:112
 msgid "The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:112
 msgid "The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4"
 msgstr ""
+"Os servidores de DNS a ser oferecido aos clientes; pode ser tanto IPv6 ou "
+"IPv4"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:154
 msgid ""
 "The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4. "
 "Typically you should include the address of this device"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:154
 msgid ""
 "The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4. "
 "Typically you should include the address of this device"
 msgstr ""
+"Os servidores DNS a ser oferecido aos clientes; pode ser tanto IPv6 ou IPv4. "
+"Geralmente você deve incluir o endereço deste dispositivo"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:132
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:132
 msgid ""
@@ -234,17 +251,22 @@ msgid ""
 "network different than the LAN addresses unless proxy ARP is enabled. Leave "
 "empty to attempt auto-configuration."
 msgstr ""
 "network different than the LAN addresses unless proxy ARP is enabled. Leave "
 "empty to attempt auto-configuration."
 msgstr ""
+"O endereço IPv4 a ser oferecido aos clientes; estes endereços devem ser "
+"endereços de rede privados diferentes do endereço LAN a não ser que um proxy "
+"ARP esteja ativo. Para uma configuração automática, deixe a opção vazia."
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:146
 msgid ""
 "The IPv6 subnet address to provide to clients; leave empty to attempt auto-"
 "configuration."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:146
 msgid ""
 "The IPv6 subnet address to provide to clients; leave empty to attempt auto-"
 "configuration."
 msgstr ""
+"O endereço IPv6 a ser oferecida aos clientes. Para uma configuração "
+"automática, deixe a opção vazia."
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:84
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:57
 msgid "The assigned IPs will be selected deterministically"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:84
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:57
 msgid "The assigned IPs will be selected deterministically"
-msgstr ""
+msgstr "Os IPs atribuídos serão selecionados deterministicamente"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:71
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:38
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:71
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:38
@@ -253,14 +275,17 @@ msgid ""
 "username-password pair. Use PAM modules to authenticate using another server "
 "(e.g., LDAP, Radius)."
 msgstr ""
 "username-password pair. Use PAM modules to authenticate using another server "
 "(e.g., LDAP, Radius)."
 msgstr ""
+"O método de autenticação para os usuários. O mais simples é texto com um par "
+"do nome de usuário e senha. Use os módulos PAM para autenticar usando um "
+"outro servidor (como LDAP, Radius por exemplo)."
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:45
 msgid "The firewall zone that the VPN clients will be set to"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:45
 msgid "The firewall zone that the VPN clients will be set to"
-msgstr ""
+msgstr "A zona do firewall em que os clientes VPN serão enviados"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:137
 msgid "The mask of the subnet above."
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:137
 msgid "The mask of the subnet above."
-msgstr ""
+msgstr "A máscara da sub-rede acima."
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:165
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:123
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:165
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:123
@@ -269,33 +294,36 @@ msgid ""
 "routes, the server will send only the appropriate. Leave empty to set a "
 "default route"
 msgstr ""
 "routes, the server will send only the appropriate. Leave empty to set a "
 "default route"
 msgstr ""
+"A tabela de roteamento a ser oferecida aos clientes; você pode misturar "
+"rotas IPv4 e IPv6, o servidor enviará o que for apropriado. Deixe vazio para "
+"definir uma rota padrão"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:78
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:51
 msgid "The same UDP and TCP ports will be used"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:78
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:51
 msgid "The same UDP and TCP ports will be used"
-msgstr ""
+msgstr "As mesmas portas UDP e TCP serão usadas"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:41
 msgid "There are no active users."
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:41
 msgid "There are no active users."
-msgstr ""
+msgstr "Não há usuários ativos."
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:71
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:56
 msgid "Time"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:71
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:56
 msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:51
 msgid "User"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:51
 msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Usuário"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:70
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:37
 msgid "User Authentication"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:70
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:37
 msgid "User Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Autenticação do Usuário"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:24
 msgid "User Settings"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:24
 msgid "User Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações do Usuário"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:66
 msgid "Username"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:66
 msgid "Username"
@@ -305,26 +333,32 @@ msgstr "Usuário"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:72
 msgid "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr ""
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:72
 msgid "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr ""
+"VPN <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>-Máscara de "
+"Rede"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:131
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:68
 msgid ""
 "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Network-Address"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:131
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:68
 msgid ""
 "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Network-Address"
 msgstr ""
+"VPN <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>-Endereço de "
+"Rede"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:145
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
 msgid ""
 "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Network-Address"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:145
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
 msgid ""
 "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Network-Address"
 msgstr ""
+"VPN <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>-Endereço de "
+"Rede"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:69
 msgid "VPN IP"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:69
 msgid "VPN IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP da VPN"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:54
 msgid "VPN IP Address"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:54
 msgid "VPN IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "Endereço IP da VPN"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:116
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:100
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:116
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:100
@@ -332,3 +366,5 @@ msgid ""
 "View the CA certificate used by this server. You will need to save it as 'ca."
 "pem' and import it into the clients."
 msgstr ""
 "View the CA certificate used by this server. You will need to save it as 'ca."
 "pem' and import it into the clients."
 msgstr ""
+"Exibir o certificado CA utilizado por este servidor. Você precisará salvá-lo "
+"como 'ca.pem' e importá-lo nos clientes."
index d64bc7df95ba6ab6c3d9648ff34de3b49dfb9c4d..2be4920fec49fdfca05498f871edfe16a132ff6a 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsolsr-services/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:159
 msgid "Internal services"
 
 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:159
 msgid "Internal services"
@@ -17,17 +23,17 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:131
 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:163
 msgid "Protocol"
 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:131
 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:163
 msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol"
 
 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/controller/services.lua:13
 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:156
 msgid "Services"
 
 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/controller/services.lua:13
 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:156
 msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "Služby"
 
 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:132
 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:164
 msgid "Source"
 
 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:132
 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:164
 msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Zdroj"
 
 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:130
 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:162
 
 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:130
 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:162
index fd7029b94dd8096d560dc5e027795919309c073a..81f7d26fd870bf38a0eac14154ddd300bc5e8233 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-16 20:23+0000\n"
-"Last-Translator: Josef Schlehofer <pepe@bloodkings.eu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsolsr/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsolsr/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
 msgid "Active MID announcements"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
 msgid "Active MID announcements"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:198
 msgid "Configuration"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:198
 msgid "Configuration"
-msgstr "Konfigurace"
+msgstr "Nastavení"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:56
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:56
 msgid ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:55
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:107
 msgid "Gateway"
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:55
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:107
 msgid "Gateway"
-msgstr "Gateway"
+msgstr "Brána"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:42
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:216
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:42
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:216
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:14
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:163
 msgid "Interfaces"
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:14
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:163
 msgid "Interfaces"
-msgstr "Rozhraní"
+msgstr "Síťová rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:212
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:218
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:212
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:218
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:50
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:110
 msgid "Metric"
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:50
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:110
 msgid "Metric"
-msgstr ""
+msgstr "Metrika"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:220
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:357
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:220
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:357
@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:226
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:376
 msgid "Mode"
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:226
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:376
 msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mód"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:71
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:246
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:71
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:246
@@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "Oranžový"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:157
 msgid "Overview"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:157
 msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Přehled"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:87
 msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:87
 msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
@@ -820,7 +820,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:43
 msgid "Routes"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:43
 msgid "Routes"
-msgstr ""
+msgstr "Trasy"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:21
 msgid "Secondary OLSR interfaces"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:21
 msgid "Secondary OLSR interfaces"
@@ -873,7 +873,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:28
 msgid "Source address"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:28
 msgid "Source address"
-msgstr ""
+msgstr "Zdrojová adresa"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:170
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:176
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:170
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:176
@@ -889,7 +889,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:25
 msgid "State"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:25
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Stav"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19
 msgid "Still usable (20 > SNR > 5)"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19
 msgid "Still usable (20 > SNR > 5)"
index d2d8d5efaadbffcdc103c713ddd93a1f27ffe3ff..9ddcc81ba3e98f98f47753caeb14e23870e5fb8c 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:08+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsolsr/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsolsr/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Habilita esta interface."
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:249
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:249
 msgid "Enabled"
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:249
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:249
 msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
+msgstr "Ativado"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:5
 msgid "Expected retransmission count"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:5
 msgid "Expected retransmission count"
index 17e47524eabf5ae2a25dd5f7928550ae46cdeb40..8fb16ad8cee8b9eaf0c782c80193e63ed30400be 100644 (file)
@@ -1,15 +1,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-12 19:47+0200\n"
-"Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsopenvpn/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:821
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:824
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:821
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:824
@@ -436,7 +437,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:28
 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:28
 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
-msgstr ""
+msgstr "Upravte tento soubor přímo v relaci terminálu."
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:51
 msgid "Please select a valid OVPN config file to upload!"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:51
 msgid "Please select a valid OVPN config file to upload!"
@@ -561,7 +562,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:37
 msgid "Save"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:37
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Uložit"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:61
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:61
 msgid ""
index 883ebda5116874bdbf6c224e6e6546b07cfb83f5..8f16dfe38246e66f35fe6a1163975455345504fa 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:07+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsopenvpn/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsopenvpn/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Ativar o interface de gestão em <em>IP</em> <em>porta</em>"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104
 msgid "Enabled"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104
 msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
+msgstr "Ativado"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:749
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:749
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
@@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "Tipo de dispositivo utilizado"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
 msgid "Upload"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
 msgid "Upload"
-msgstr ""
+msgstr "Envio"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
 msgid "Upload ovpn file"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
 msgid "Upload ovpn file"
index 43a57e8ee45a45688059754b8890b6e97a7443e8..a48ed5d45474ec43c6e1976046c72cd2bcd2607f 100644 (file)
@@ -1,16 +1,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-19 12:13+0200\n"
-"Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsopkg/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:112
 msgid "Actions"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:112
 msgid "Actions"
@@ -42,7 +43,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:733
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:809
 msgid "Cancel"
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:733
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:809
 msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:102
 msgid "Clear"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:102
 msgid "Clear"
@@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "Podrobnosti o balíčku <em>%h</em>"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:786
 msgid "Dismiss"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:786
 msgid "Dismiss"
-msgstr "Propustit"
+msgstr "Zahodit"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:237
 msgid "Displaying %d-%d of %d"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:237
 msgid "Displaying %d-%d of %d"
@@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "Načítání informací o balíčku…"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:799
 msgid "MD5"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:799
 msgid "MD5"
-msgstr ""
+msgstr "MD5"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:638
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:795
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:638
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:795
@@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "Konfigurace OPKG"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:594
 msgid "Overwrite files from other package(s)"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:594
 msgid "Overwrite files from other package(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Přepsat soubory z jiných balíčků"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:137
 msgid "Package name"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:137
 msgid "Package name"
@@ -231,7 +232,7 @@ msgstr "Reset"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:800
 msgid "SHA256"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:800
 msgid "SHA256"
-msgstr ""
+msgstr "SHA256"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:690
 msgid "Save"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:690
 msgid "Save"
@@ -295,11 +296,11 @@ msgstr "Aktualizace"
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:154
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:183
 msgid "Upgrade…"
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:154
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:183
 msgid "Upgrade…"
-msgstr "Upgrade…"
+msgstr "Přechod na novější verzi…"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:115
 msgid "Upload Package…"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:115
 msgid "Upload Package…"
-msgstr ""
+msgstr "Nahrát balíček…"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:585
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:720
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:585
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:720
index 9ec3795669859cdb495a917bc87a4e6550cfbea7..f73beb86397dfc70f3f6370b98824ea80f9383f8 100644 (file)
@@ -1,15 +1,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-11 19:47+0200\n"
-"Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:07+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationspolipo/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
 msgid "Advanced Settings"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
 msgid "Advanced Settings"
@@ -31,7 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:13
 msgid "Configuration"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:13
 msgid "Configuration"
-msgstr "Konfigurace"
+msgstr "Nastavení"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:11
 msgid "DNS and Query Settings"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:11
 msgid "DNS and Query Settings"
@@ -80,7 +81,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:26
 msgid "Listen port"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:26
 msgid "Listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Naslouchající port"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:126
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:126
 msgid ""
@@ -95,7 +96,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:96
 msgid "Log to syslog"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:96
 msgid "Log to syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Protokolovat do syslog"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13
 msgid "Logging and RAM"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13
 msgid "Logging and RAM"
index 42d0fe33198355cb81009f771c5adc5c4a9c4f2b..71092402d692584a54c1a6ed3655f76c858c204e 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-13 21:10+0000\n"
-"Last-Translator: Michal L <michalrmsmi@wp.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-01 15:33+0000\n"
+"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationspolipo/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationspolipo/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
 "Poor Man's Multiplexing (PMM) to technika symulująca multipleksowanie "
 "poprzez żądanie instancji w wielu segmentach. Próbuje obniżyć opóźnienia "
 "spowodowane wadami protokołu HTTP. UWAGA: niektóre strony mogą nie działać "
 "Poor Man's Multiplexing (PMM) to technika symulująca multipleksowanie "
 "poprzez żądanie instancji w wielu segmentach. Próbuje obniżyć opóźnienia "
 "spowodowane wadami protokołu HTTP. UWAGA: niektóre strony mogą nie działać "
-"przy włączonym PMM!"
+"przy włączonym PMM"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:27
 msgid "Port on which Polipo will listen"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:27
 msgid "Port on which Polipo will listen"
index 505f7f52038d9c0f4f631ac9755013dcab06dd77..a01e0ebd356ee6517caffd6f41ae019ede987a9b 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:07+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:07+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationspolipo/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationspolipo/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Tamanho que os arquivos de cache serão truncados"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:12
 msgid "Status"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:12
 msgid "Status"
-msgstr "Estado"
+msgstr "Condição"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:99
 msgid "Syslog facility"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:99
 msgid "Syslog facility"
index 404beae911acf509e77d9498ae1f8d0af75869b9..0c6771f9d33f89d8c35e429c24488299bda33119 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:10+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsprivoxy/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
 msgid ""
@@ -116,7 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:134
 msgid "Enabled"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:134
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Povoleno"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:602
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:602
 msgid ""
@@ -175,7 +181,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:108
 msgid "Log File Viewer"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:108
 msgid "Log File Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Prohlížeč souborů protokolu"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:895
 msgid "Log all data read from the network"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:895
 msgid "Log all data read from the network"
@@ -203,7 +209,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:104
 msgid "Logging"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:104
 msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Protokolování"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:339
 msgid "Main actions file"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:339
 msgid "Main actions file"
@@ -255,7 +261,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:97
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:100
 msgid "Miscellaneous"
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:97
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:100
 msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "Ostatní"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:51
 msgid "NOT installed"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:51
 msgid "NOT installed"
@@ -292,7 +298,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:913
 msgid "Please press [Read] button"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:913
 msgid "Please press [Read] button"
-msgstr ""
+msgstr "Prosím, stiskněte tlačítko [Načíst]"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:518
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:527
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:518
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:527
@@ -323,7 +329,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:908
 msgid "Read / Reread log file"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:908
 msgid "Read / Reread log file"
-msgstr ""
+msgstr "Načíst / znovu načíst soubor protokolu"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:815
 msgid "Show I/O status"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:815
 msgid "Show I/O status"
@@ -348,7 +354,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:125
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/view/privoxy/detail_startstop.htm:10
 msgid "Start"
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:125
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/view/privoxy/detail_startstop.htm:10
 msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Start"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:115
 msgid "Start / Stop"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:115
 msgid "Start / Stop"
@@ -381,7 +387,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:59
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:62
 msgid "System"
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:59
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:62
 msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Systém"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:335
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:335
 msgid ""
@@ -514,7 +520,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:47
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:50
 msgid "Version"
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:47
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:50
 msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Verze"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:43
 msgid "Version Information"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:43
 msgid "Version Information"
index 9fd1a4cf47006e5478b76efb9669fc7057e19bcd..160acfb293b601e00e43f1a4b96377818b5f6fc2 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:10+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:10+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsprivoxy/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsprivoxy/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Ativar / Desativar filtragem quando Privoxy iniciar."
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:134
 msgid "Enabled"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:134
 msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
+msgstr "Ativado"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:602
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:602
 msgid ""
index b530df8ee69a3ad0d402ce9d5699c2eadc5c874d..a2eec1d4b7b6c99f4ecaed4b5b8d1114cc28be24 100644 (file)
@@ -5,15 +5,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-20 23:36+0200\n"
-"Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:07+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsqos/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23
 msgid "Calculate overhead"
 
 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23
 msgid "Calculate overhead"
@@ -79,7 +80,7 @@ msgstr "Zdrojová adresa"
 
 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:39
 msgid "Target"
 
 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:39
 msgid "Target"
-msgstr "Cílová třída priority"
+msgstr "Cíl"
 
 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:30
 msgid "Upload speed (kbit/s)"
 
 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:30
 msgid "Upload speed (kbit/s)"
index 79debe72b940197f15660673188ad18996786a72..94e81e9df1b38f7c7b01819fceb9e38316809efe 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:07+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:07+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsqos/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsqos/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "todos"
 
 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:20
 msgid "default"
 
 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:20
 msgid "default"
-msgstr "padrão"
+msgstr "Padrão"
 
 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:41
 msgid "express"
 
 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:41
 msgid "express"
index d9a7ecab8fc8c38096bf70f164b32c0633b1b82e..1453a51d3641c4f4670b3cc6215d7bd82059c350 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:10+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsradicale/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
 msgid ""
@@ -45,7 +51,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:80
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:341
 msgid "Authentication"
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:80
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:341
 msgid "Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Autentizace"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:87
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:87
 msgid ""
@@ -105,7 +111,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:574
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:596
 msgid "Critical"
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:574
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:596
 msgid "Critical"
-msgstr ""
+msgstr "Kritické"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:707
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:707
 msgid ""
@@ -126,7 +132,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:570
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:592
 msgid "Debug"
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:570
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:592
 msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Ladění"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:191
 msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:191
 msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start"
@@ -134,7 +140,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:508
 msgid "Directory"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:508
 msgid "Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Adresář"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:524
 msgid "Directory not exists/found !"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:524
 msgid "Directory not exists/found !"
@@ -181,7 +187,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:573
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:595
 msgid "Error"
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:573
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:595
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:120
 msgid "File '%s' not found !"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:120
 msgid "File '%s' not found !"
@@ -230,7 +236,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:571
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:593
 msgid "Info"
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:571
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:593
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Informace"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:83
 msgid "Keep in mind to use the correct hashing algorithm !"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:83
 msgid "Keep in mind to use the correct hashing algorithm !"
@@ -258,7 +264,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:533
 msgid "Logging"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:533
 msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Protokolování"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:235
 msgid "Logon message"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:235
 msgid "Logon message"
@@ -278,7 +284,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:356
 msgid "None"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:356
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Žádný"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:654
 msgid "Number of backup files of log to create."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:654
 msgid "Number of backup files of log to create."
@@ -350,7 +356,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:56
 msgid "Reload"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:56
 msgid "Reload"
-msgstr ""
+msgstr "Znovu načíst"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:688
 msgid "Response Encoding"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:688
 msgid "Response Encoding"
@@ -380,7 +386,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:62
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:65
 msgid "Save"
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:62
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:65
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Uložit"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:95
 msgid "Section names are only used for naming the rule."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:95
 msgid "Section names are only used for naming the rule."
@@ -388,7 +394,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:211
 msgid "Server"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:211
 msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Server"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:633
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:656
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:633
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:656
@@ -410,7 +416,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:164
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/btn_startstop.htm:10
 msgid "Start"
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:164
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/btn_startstop.htm:10
 msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Start"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:155
 msgid "Start / Stop"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:155
 msgid "Start / Stop"
@@ -438,7 +444,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:141
 msgid "System"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:141
 msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Systém"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:32
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:32
 msgid ""
@@ -483,7 +489,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:42
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:45
 msgid "Version"
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:42
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:45
 msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Verze"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:38
 msgid "Version Information"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:38
 msgid "Version Information"
@@ -498,7 +504,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:572
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:594
 msgid "Warning"
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:572
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:594
 msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Varování"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:90
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:90
 msgid ""
@@ -518,7 +524,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:364
 msgid "custom"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:364
 msgid "custom"
-msgstr ""
+msgstr "vlastní"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:357
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:400
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:357
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:400
index d82fcb8bacccc20a4d88c93f097ae9adedafed83..bdabfe44ea3e16258a25fb21c99b51e9d7a42aad 100644 (file)
@@ -1,14 +1,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-09 06:32-0500\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:07+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsradicale2/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
@@ -19,7 +21,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:30
 msgid "Advanced Settings"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:30
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Pokročilé nastavení"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
 msgid "Allowed Ciphers"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
 msgid "Allowed Ciphers"
@@ -27,7 +29,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:10
 msgid "Authentication"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:10
 msgid "Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Autentizace"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:20
 msgid "Authentication / Users"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:20
 msgid "Authentication / Users"
@@ -75,7 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
 msgid "Debug"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
 msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Ladění"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15
 msgid "Default (htpasswd file from users below)"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15
 msgid "Default (htpasswd file from users below)"
@@ -120,7 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
 msgid "Encryption"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
 msgid "Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Šifrování"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
 msgid "Filename"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
 msgid "Filename"
@@ -140,7 +142,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:29
 msgid "General Settings"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:29
 msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Obecné nastavení"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155
 msgid ""
@@ -216,7 +218,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:28
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6
 msgid "Logging"
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:28
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6
 msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Protokolování"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
 msgid "Logging File"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
 msgid "Logging File"
@@ -395,7 +397,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:16
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:18
 msgid "Server Settings"
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:16
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:18
 msgid "Server Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení serveru"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
 msgid "Socket timeout (seconds)"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
 msgid "Socket timeout (seconds)"
@@ -437,7 +439,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
 msgid "User"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
 msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatel"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
 msgid "User-based ACL Settings"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
 msgid "User-based ACL Settings"
@@ -445,7 +447,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70
 msgid "Username"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70
 msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatelské jméno"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
 msgid "Users and Passwords"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
 msgid "Users and Passwords"
index 882cd250582bb063270378e557f6b8bc36764557..a55ce156a6d847338ea71aae9e51a865aff66e52 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-30 21:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsradicale2/pt/>\n"
 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsradicale2/pt/>\n"
@@ -179,7 +179,6 @@ msgid "HTTP(S) Listeners (address:port)"
 msgstr "Ouvintes HTTP(S) (endereço:porta)"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
 msgstr "Ouvintes HTTP(S) (endereço:porta)"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
-#, fuzzy
 msgid "Header: X-Access-Control-Allow-Origin"
 msgstr "Header: X-Access-Control-Allow-Origin"
 
 msgid "Header: X-Access-Control-Allow-Origin"
 msgstr "Header: X-Access-Control-Allow-Origin"
 
@@ -198,28 +197,35 @@ msgid ""
 "the existing hash (you can also put your own hash value for the type of hash "
 "listed above)."
 msgstr ""
 "the existing hash (you can also put your own hash value for the type of hash "
 "listed above)."
 msgstr ""
+"Se 'Palavra-Passe de Texto Simples' for preenchido e corresponder com "
+"'Confirmar Palavra-Passe de Texto Simples'' este campo torna-se de hash "
+"dessa palavra-passe, caso contrário este campo permanece o hash existente ("
+"também pode colocar o seu próprio valor de hash para o tipo de hash listado "
+"acima)."
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
 msgid "Include full environment in logs"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
 msgid "Include full environment in logs"
-msgstr ""
+msgstr "Incluir ambiente completo nos logs"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
 msgid "Insecure hashes"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
 msgid "Insecure hashes"
-msgstr ""
+msgstr "Hashes inseguros"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
 msgid "Install package python3-openssl to support SSL connections"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
 msgid "Install package python3-openssl to support SSL connections"
-msgstr ""
+msgstr "Instale o pacote python3-openssl para suportar conexões de SSL"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
 msgid "Install python3-passlib and python3-bcrypt to enable a secure hash"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
 msgid "Install python3-passlib and python3-bcrypt to enable a secure hash"
-msgstr ""
+msgstr "Instale python3-passlib e python3-bcrypt para ativar um hash seguro"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
 msgid ""
 "Log configuration file (no file means default procd which ends up in syslog"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
 msgid ""
 "Log configuration file (no file means default procd which ends up in syslog"
 msgstr ""
+"Ficheiro de configuração de log (nenhum ficheiro significa o padrão de procd "
+"que será syslog"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:28
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:28
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6
@@ -228,65 +234,66 @@ msgstr "Logging"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
 msgid "Logging File"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
 msgid "Logging File"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheiro de log"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
 msgid "Lookup reverse DNS for clients for logging"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
 msgid "Lookup reverse DNS for clients for logging"
-msgstr ""
+msgstr "Consulta de DNS reversa para clientes para logging"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
 msgid "Mask Passwords"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
 msgid "Mask Passwords"
-msgstr ""
+msgstr "Mascarar Palavras-passe"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
 msgid "Max Connections"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
 msgid "Max Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Conexões Máximas"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
 msgid "Max Content Length"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
 msgid "Max Content Length"
-msgstr ""
+msgstr "Comprimento Máximo do Conteúdo"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
 msgid "Max Sync Token Age"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
 msgid "Max Sync Token Age"
-msgstr ""
+msgstr "Idade Máxima do Token de Sincronização"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
 msgid "Maximum number of simultaneous connections"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
 msgid "Maximum number of simultaneous connections"
-msgstr ""
+msgstr "Quantidade máxima de conexões simultâneas"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
 msgid "Maximum size of request body (bytes)"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
 msgid "Maximum size of request body (bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho máximo do corpo de pedido (bytes)"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:15
 msgid "Multiple files on filesystem"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:15
 msgid "Multiple files on filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "Múltiplos ficheiros no sistema de ficheiros"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:17
 msgid "No authentication"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:17
 msgid "No authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Sem autenticação"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:98
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:105
 msgid "Password and confirmation do not match"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:98
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:105
 msgid "Password and confirmation do not match"
-msgstr ""
+msgstr "A palavra-passe e a confirmação não correspondem"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
 msgid "Password encryption method"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
 msgid "Password encryption method"
-msgstr ""
+msgstr "Método de criptografia de palavra-passe"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:32
 msgid "Plaintext"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:32
 msgid "Plaintext"
-msgstr ""
+msgstr "Texto simples"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:76
 msgid "Plaintext Password"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:76
 msgid "Plaintext Password"
-msgstr ""
+msgstr "Palavra-passe de Texto Simples"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
 msgid ""
 "Prevent other instances or processes from modifying collections while in use"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
 msgid ""
 "Prevent other instances or processes from modifying collections while in use"
 msgstr ""
+"Impedir que outras instâncias ou processos modifiquem coleções durante o uso"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:66
 msgid "Private Key"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:66
 msgid "Private Key"
@@ -294,23 +301,23 @@ msgstr "Chave Privada"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:18
 msgid "REMOTE_USER from web server"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:18
 msgid "REMOTE_USER from web server"
-msgstr ""
+msgstr "REMOTE_USER do servidor web"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:172
 msgid "RO: All, RW: All"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:172
 msgid "RO: All, RW: All"
-msgstr ""
+msgstr "RO: Todos, RW: Todos"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:170
 msgid "RO: Authenticated Users, RW: Owner"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:170
 msgid "RO: Authenticated Users, RW: Owner"
-msgstr ""
+msgstr "RO: Utilizadores autenticados, RW: Proprietário"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:169
 msgid "RO: None, RW: Authenticated Users"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:169
 msgid "RO: None, RW: Authenticated Users"
-msgstr ""
+msgstr "RO: Ninguem, RW: Utilizadores Autenticados"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:168
 msgid "RO: None, RW: Owner"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:168
 msgid "RO: None, RW: Owner"
-msgstr ""
+msgstr "RO: Ninguem, RW: Proprietário"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:13
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:7
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:13
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:7
@@ -318,11 +325,11 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:7
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:6
 msgid "Radicale 2.x"
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:7
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:6
 msgid "Radicale 2.x"
-msgstr ""
+msgstr "Radicale 2.x"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:10
 msgid "Radicale v2 Web UI"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:10
 msgid "Radicale v2 Web UI"
-msgstr ""
+msgstr "IU da Web do Radicale v2"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
 msgid "Realm"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
 msgid "Realm"
@@ -330,31 +337,33 @@ msgstr "Domínio"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
 msgid "Redact passwords in logs"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
 msgid "Redact passwords in logs"
-msgstr ""
+msgstr "Redigir palavras-passe em logs"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:84
 msgid "Remove configuration for certificate, key, and CA"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:84
 msgid "Remove configuration for certificate, key, and CA"
-msgstr ""
+msgstr "Remover configuração para certificado, chave e AC"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:16
 msgid "Remove configuration for logging"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:16
 msgid "Remove configuration for logging"
-msgstr ""
+msgstr "Remover configuração para log"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:181
 msgid "Remove configuration for rights file"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:181
 msgid "Remove configuration for rights file"
-msgstr ""
+msgstr "Remover a configuração do ficheiro de direitos"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
 msgid "Request"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
 msgid "Request"
-msgstr ""
+msgstr "Pedido"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
 msgid "Required time between a failed authentication attempt and trying again"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
 msgid "Required time between a failed authentication attempt and trying again"
 msgstr ""
+"Tempo necessário entre uma tentativa de autenticação falhada e tentar "
+"novamente"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
 msgid "Retry Delay"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
 msgid "Retry Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Atraso de Nova Tentativa"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
 msgid "Rights"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
 msgid "Rights"
@@ -362,19 +371,19 @@ msgstr "Direitos"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:176
 msgid "Rights File"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:176
 msgid "Rights File"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheiro de Direitos"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:166
 msgid "Rights Type"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:166
 msgid "Rights Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de Direitos"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:33
 msgid "SHA1"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:33
 msgid "SHA1"
-msgstr ""
+msgstr "SHA1"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:34
 msgid "SSHA"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:34
 msgid "SSHA"
-msgstr ""
+msgstr "SSHA"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
 msgid "SSL"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
 msgid "SSL"
@@ -382,23 +391,23 @@ msgstr "SSL"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
 msgid "SSL not available"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
 msgid "SSL not available"
-msgstr ""
+msgstr "SSL não disponível"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
 msgid "See python3-openssl documentation for available ciphers"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
 msgid "See python3-openssl documentation for available ciphers"
-msgstr ""
+msgstr "Veja a documentação do python3-openssl para as cifras disponíveis"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
 msgid "See python3-openssl documentation for available protocols"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
 msgid "See python3-openssl documentation for available protocols"
-msgstr ""
+msgstr "Veja a documentação do python3-openssl para os protocolos disponíveis"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
 msgid "Select bcrypt above to enable a secure hash"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
 msgid "Select bcrypt above to enable a secure hash"
-msgstr ""
+msgstr "Selecione bcrypt acima para ativar um hash seguro"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
 msgid "Send debug information to logs"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
 msgid "Send debug information to logs"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar informações de depuração para os logs"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:16
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:18
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:16
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:18
@@ -407,7 +416,7 @@ msgstr "Configurações do Servidor"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
 msgid "Socket timeout (seconds)"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
 msgid "Socket timeout (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo limite do soquete (segundos)"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:24
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:24
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
@@ -417,11 +426,11 @@ msgstr "Armazenamento"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:13
 msgid "Storage Type"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:13
 msgid "Storage Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de Armazenamento"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:17
 msgid "This permanently deletes configuration for logging"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:17
 msgid "This permanently deletes configuration for logging"
-msgstr ""
+msgstr "Isto elimina permanentemente a configuração para o log"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:85
 msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:85
 msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
@@ -430,6 +439,8 @@ msgstr "Isto apaga permanentemente o certificado, a chave e a configuração."
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:182
 msgid "This permanently deletes the rights file and configuration to use same."
 msgstr ""
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:182
 msgid "This permanently deletes the rights file and configuration to use same."
 msgstr ""
+"Isto elimina permanentemente o ficheiro de direitos e a configuração para "
+"usar o mesmo."
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
 msgid "Timeout"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
 msgid "Timeout"
@@ -437,11 +448,11 @@ msgstr "Tempo limite"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
 msgid "Use File Locks"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
 msgid "Use File Locks"
-msgstr ""
+msgstr "Usar Bloqueios de Ficheiros"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
 msgid "Use Protocol"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
 msgid "Use Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Usar Protocolo"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
 msgid "User"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
 msgid "User"
@@ -449,7 +460,7 @@ msgstr "Utilizador"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
 msgid "User-based ACL Settings"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
 msgid "User-based ACL Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações de ACL baseadas no utilizador"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70
 msgid "Username"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70
 msgid "Username"
@@ -457,23 +468,23 @@ msgstr "Nome do utilizador"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
 msgid "Users and Passwords"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
 msgid "Users and Passwords"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizadores e Palavras-passe"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:113
 msgid "Web UI"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:113
 msgid "Web UI"
-msgstr ""
+msgstr "IU da Web"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:117
 msgid "Web UI Type"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:117
 msgid "Web UI Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de IU da Web"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:19
 msgid "X-Remote-User from web server"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:19
 msgid "X-Remote-User from web server"
-msgstr ""
+msgstr "X-Remote-User do servidor web"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:39
 msgid "bcrypt"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:39
 msgid "bcrypt"
-msgstr ""
+msgstr "bcrypt"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:35
 msgid "crypt"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:35
 msgid "crypt"
@@ -481,12 +492,12 @@ msgstr "cifrar"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:16
 msgid "htpasswd file (manually populated)"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:16
 msgid "htpasswd file (manually populated)"
-msgstr ""
+msgstr "ficheiro htpasswd (preenchido manualmente)"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
 msgid "htpasswd-formatted file filename"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
 msgid "htpasswd-formatted file filename"
-msgstr ""
+msgstr "nome do ficheiro com o formato htpasswd"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:37
 msgid "md5"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:37
 msgid "md5"
-msgstr ""
+msgstr "md5"
index 1c29afb6a339e7d2b480b88af2a305ddcc8dd08b..597f82b5a0b89d75f53ac9f9871a413ceea30236 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:07+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:07+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsradicale2/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsradicale2/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
 msgid "User"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
 msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Usuário"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
 msgid "User-based ACL Settings"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
 msgid "User-based ACL Settings"
index 683adfbb08839402d2ca78688bc07d64e75fc065..4e9607508e79583f1c2b20bb10ac1ec90f2ea360 100644 (file)
@@ -1,14 +1,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-09 07:01-0500\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsrp-pppoe-server/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19
 msgid "Access Concentrator Name"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19
 msgid "Access Concentrator Name"
@@ -29,7 +31,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
 msgid "Interface"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
 msgid "Interface on which to listen."
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
 msgid "Interface on which to listen."
@@ -85,7 +87,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:22
 msgid "Service Name"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:22
 msgid "Service Name"
-msgstr ""
+msgstr "Název služby"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:68
 msgid "Sync"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:68
 msgid "Sync"
index 0425337378bb29514d1827f52d3f736e58cfa7e0..29d6ea5dc7b78fc4f9ee9dae5bd9abcb5db1115c 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-16 20:23+0000\n"
-"Last-Translator: Josef Schlehofer <pepe@bloodkings.eu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-01 15:33+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssamba/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssamba/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64
 msgid "Allow guests"
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64
 msgid "Allow guests"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Maska pro nové soubory"
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45
 msgid "Name"
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45
 msgid "Name"
-msgstr "Jméno"
+msgstr "Název"
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5
index 8db793adc6a3d0d45e6379e0467e71ef5b715a0b..6ddb66da5df99ce20259979c05e76e0c44cdf31f 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-16 20:22+0000\n"
-"Last-Translator: Josef Schlehofer <pepe@bloodkings.eu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:07+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssamba4/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssamba4/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:97
 msgid "Allow guests"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:97
 msgid "Allow guests"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
 msgid "Interface"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:75
 msgid "Name"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:75
 msgid "Name"
-msgstr "Jméno"
+msgstr "Název"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:21
 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/controller/samba4.lua:10
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:21
 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/controller/samba4.lua:10
index 308c8e996faeac98172a3bab56ac0eeec0504093..fd8d8c9807ddd254f7d969ea6a0350b244c01f8b 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsshadowsocks-libev/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:43
 msgid "-- instance type --"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:43
 msgid "-- instance type --"
@@ -14,7 +20,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:76
 msgid "Advanced Settings"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:76
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Pokročilé nastavení"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:86
 msgid "Bind address"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:86
 msgid "Bind address"
@@ -68,11 +74,11 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:45
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:64
 msgid "Disable"
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:45
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:64
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Zakázat"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:128
 msgid "Disabled"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:128
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Zakázáno"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:102
 msgid "Dst default"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:102
 msgid "Dst default"
@@ -108,15 +114,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:121
 msgid "Enable/Disable"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:121
 msgid "Enable/Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit/Zakázat"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:131
 msgid "Enabled"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:131
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Povoleno"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:68
 msgid "Extra arguments"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:68
 msgid "Extra arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Další argumenty volání"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:95
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:95
 msgid ""
@@ -148,7 +154,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:75
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:41
 msgid "General Settings"
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:75
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:41
 msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Obecné nastavení"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:178
 msgid "IPv6 First"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:178
 msgid "IPv6 First"
@@ -206,7 +212,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:171
 msgid "MTU"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:171
 msgid "MTU"
-msgstr ""
+msgstr "MTU"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:146
 msgid "Method"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:146
 msgid "Method"
@@ -232,7 +238,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:104
 msgid "Overview"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:104
 msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Přehled"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:234
 msgid "Package is not installed"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:234
 msgid "Package is not installed"
@@ -240,11 +246,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69
 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69
 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
-msgstr ""
+msgstr "Předává další argumenty iptables. Používat opatrně!"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:151
 msgid "Password"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:151
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Heslo"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:161
 msgid "Plugin"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:161
 msgid "Plugin"
@@ -278,15 +284,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:116
 msgid "Running"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:116
 msgid "Running"
-msgstr ""
+msgstr "Spuštěno"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:138
 msgid "Server"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:138
 msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Server"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:142
 msgid "Server port"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:142
 msgid "Server port"
-msgstr ""
+msgstr "Port serveru"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:9
 msgid "Shadowsocks-libev"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:9
 msgid "Shadowsocks-libev"
index 3c7a4da7196c86b43f7a01c7c3d399addf9d8a66..16622e29cc0c44625d155cf8fab5df06adca67ff 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:12+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "Habilitar/Desabilitar"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:131
 msgid "Enabled"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:131
 msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
+msgstr "Ativado"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:68
 msgid "Extra arguments"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:68
 msgid "Extra arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Argumentos extras"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:95
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:95
 msgid ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Servidor"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:142
 msgid "Server port"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:142
 msgid "Server port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta do servidor"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:9
 msgid "Shadowsocks-libev"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:9
 msgid "Shadowsocks-libev"
index 1f6bd6d8d2b3fc60a401418ae3074baf4292c69d..76e4b10e161eb376b191f76d12f666b895a32f99 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsshairplay/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:47
 msgid "AO Device ID"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:47
 msgid "AO Device ID"
@@ -27,7 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:10
 msgid "Enabled"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:10
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Povoleno"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:29
 msgid "HW Address"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:29
 msgid "HW Address"
@@ -35,11 +41,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:25
 msgid "Password"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:25
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Heslo"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:21
 msgid "Port"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:21
 msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:15
 msgid "Respawn"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:15
 msgid "Respawn"
index ee2094d1f1de8993d5e56691c89fcd823f7076c9..3bba5e57268e9e3c1e6978befca9af7772c7433b 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:11+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsshairplay/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsshairplay/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Padrão"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:10
 msgid "Enabled"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:10
 msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
+msgstr "Ativado"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:29
 msgid "HW Address"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:29
 msgid "HW Address"
index 4c0d3ed7cc76ad5478efdfe7ff37f6f9fa88556a..2763917da09c8509837d2a4a24ef4b6095b37dbf 100644 (file)
@@ -1,20 +1,26 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssimple-adblock/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217
 msgid "Add IPv6 entries"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217
 msgid "Add IPv6 entries"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat IPv6 záznamy"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215
 msgid "Add IPv6 entries to block-list."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215
 msgid "Add IPv6 entries to block-list."
-msgstr ""
+msgstr "Přidat IPv6 záznamy do seznamu blokovaných položek."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183
 msgid "Advanced Configuration"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183
 msgid "Advanced Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Pokročilé nastavení"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239
 msgid ""
@@ -23,39 +29,39 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:154
 msgid "Basic Configuration"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:154
 msgid "Basic Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Základní nastavení"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267
 msgid "Blacklisted Domain URLs"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267
 msgid "Blacklisted Domain URLs"
-msgstr ""
+msgstr "Zakázané URL adresy domén"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257
 msgid "Blacklisted Domains"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257
 msgid "Blacklisted Domains"
-msgstr ""
+msgstr "Zakázané domény"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272
 msgid "Blacklisted Hosts URLs"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272
 msgid "Blacklisted Hosts URLs"
-msgstr ""
+msgstr "Zakázané URL adresy hostitelů"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120
 msgid "Collected Errors"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120
 msgid "Collected Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Shromážděné chyby"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152
 msgid "Configuration"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152
 msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156
 msgid "Controls system log and console output verbosity."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156
 msgid "Controls system log and console output verbosity."
-msgstr ""
+msgstr "Ovládá systémový protokol a podrobnosti výstupu konzoly."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230
 msgid "Curl download retry"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230
 msgid "Curl download retry"
-msgstr ""
+msgstr "Počet pokusů opakování stahování pomocí cURL"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:201
 msgid "DNS Service"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:201
 msgid "DNS Service"
-msgstr ""
+msgstr "Služba DNS"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:203
 msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:203
 msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
@@ -143,7 +149,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:99
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:103
 msgid "Info"
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:99
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:103
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Informace"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:173
 msgid "LED to indicate status"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:173
 msgid "LED to indicate status"
@@ -190,7 +196,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:125
 msgid "Reload"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:125
 msgid "Reload"
-msgstr ""
+msgstr "Znovu načíst"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222
 msgid "Run service after set delay on boot."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222
 msgid "Run service after set delay on boot."
@@ -309,4 +315,4 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:177
 msgid "none"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:177
 msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "žádný"
index b98c62b47b5688d3a1532a3b76383de7da088ab2..6afc8d39bba6078b832ae870e576705541eb17e2 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-16 20:22+0000\n"
-"Last-Translator: Josef Schlehofer <pepe@bloodkings.eu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:07+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssplash/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssplash/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:62
 msgid "Blacklist"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:62
 msgid "Blacklist"
-msgstr "Blacklist"
+msgstr "Černá listina"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:12
 msgid "Blocked"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:12
 msgid "Blocked"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Zóna firewallu"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:7
 msgid "General"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:7
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Obecné nastavení"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53
 msgid "Get in %s with the operator of this access point."
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53
 msgid "Get in %s with the operator of this access point."
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21
 msgid "Interfaces"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21
 msgid "Interfaces"
-msgstr "Rozhraní"
+msgstr "Síťová rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21
 msgid "Interfaces that are used for Splash."
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21
 msgid "Interfaces that are used for Splash."
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77
 msgid "Netmask"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77
 msgid "Netmask"
-msgstr "Síťová maska"
+msgstr "Maska sítě"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:37
 msgid "Network"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:37
 msgid "Network"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Vítejte"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:53
 msgid "Whitelist"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:53
 msgid "Whitelist"
-msgstr "Whitelist"
+msgstr "Bílá listina"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:77
 msgid "You are now connected to the free wireless mesh network"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:77
 msgid "You are now connected to the free wireless mesh network"
index 61b911aab5e665c4269639e14d6525b2cfcf8118..37f8f83f3f686f099cf160f6153a62fe6a4d3e8a 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-11-02 05:36+0200\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-11-02 05:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-30 21:05+0000\n"
-"Last-Translator: Fabio Beneditto <kamikazenh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:07+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationssplash/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationssplash/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Bem-vindo"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:53
 msgid "Whitelist"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:53
 msgid "Whitelist"
-msgstr "Lista branca"
+msgstr "Lista Branca"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:77
 msgid "You are now connected to the free wireless mesh network"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:77
 msgid "You are now connected to the free wireless mesh network"
index 915756ad4c30f457ad3624e18be5899425c71cea..449b9e31530e82939c6c4279125093a6d04b889f 100644 (file)
@@ -1,12 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssquid/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:42
 msgid "Advanced Settings"
 
 #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:42
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Pokročilé nastavení"
 
 #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:38
 msgid "Coredump files directory"
 
 #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:38
 msgid "Coredump files directory"
@@ -14,11 +20,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:28
 msgid "General Settings"
 
 #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:28
 msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Obecné nastavení"
 
 #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:30
 msgid "Port"
 
 #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:30
 msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
 
 #: applications/luci-app-squid/luasrc/controller/squid.lua:20
 #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:21
 
 #: applications/luci-app-squid/luasrc/controller/squid.lua:20
 #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:21
index 0c566eaca1530630373afef7ea8ad65fb54398a6..730d19fd11c371feacd1460dd6b6881f95db1cb9 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-16 21:07+0000\n"
-"Last-Translator: Josef Schlehofer <pepe@bloodkings.eu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:07+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/apcups.lua:7
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/apcups.lua:7
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/apcups.lua:7
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/apcups.lua:7
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:17
 msgid "Enable"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:17
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:14
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:10
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:14
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:10
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Nastavení Interface pluginu"
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/interface.lua:7
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/interface.lua:7
 msgid "Interfaces"
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/interface.lua:7
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/interface.lua:7
 msgid "Interfaces"
-msgstr "Rozhraní"
+msgstr "Síťová rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/irq.lua:7
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/irq.lua:7
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/irq.lua:7
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/irq.lua:7
@@ -498,7 +498,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:20
 msgid "Name"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:20
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Název"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:45
 msgid "Name of the rule"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:45
 msgid "Name of the rule"
@@ -555,7 +555,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/openvpn.lua:7
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.lua:7
 msgid "OpenVPN"
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/openvpn.lua:7
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.lua:7
 msgid "OpenVPN"
-msgstr ""
+msgstr "OpenVPN"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:7
 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:7
 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
@@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:22
 msgid "URL"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:22
 msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/unixsock.lua:7
 msgid "UnixSock"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/unixsock.lua:7
 msgid "UnixSock"
@@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "Konfigurace pluginu Unixsock"
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/uptime.lua:7
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/uptime.lua:15
 msgid "Uptime"
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/uptime.lua:7
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/uptime.lua:15
 msgid "Uptime"
-msgstr ""
+msgstr "Doba běhu"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:5
 msgid "Uptime Plugin Configuration"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:5
 msgid "Uptime Plugin Configuration"
@@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/iwinfo.lua:7
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.lua:7
 msgid "Wireless"
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/iwinfo.lua:7
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.lua:7
 msgid "Wireless"
-msgstr "Wireless"
+msgstr "Bezdrátová síť"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:7
 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:7
 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
index 65c33798a6c58d97b6fe973f086f67591c2ffa9b..c4d01e192edb82782853ff04e2279c5036cd374b 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:06+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:07+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsstatistics/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsstatistics/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Configuração do Módulo APCUPS"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:15
 msgid "Absolute values"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:15
 msgid "Absolute values"
-msgstr ""
+msgstr "Valores absolutos"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:70
 msgid "Action (target)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:70
 msgid "Action (target)"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Adicionar o comando de notificação"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:24
 msgid "Address family"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:24
 msgid "Address family"
-msgstr ""
+msgstr "Família de endereços"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:23
 msgid "Aggregate number of connected users"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:23
 msgid "Aggregate number of connected users"
@@ -67,6 +67,7 @@ msgstr "Monitoramento básico"
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:18
 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
 msgstr ""
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:18
 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
 msgstr ""
+"Ao definir esta opção a CPU não se agregará a todos os processos do sistema"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/contextswitch.lua:4
 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/contextswitch.lua:4
 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
@@ -271,7 +272,7 @@ msgstr "Configuração do plugin Exec"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:15
 msgid "Extra items"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:15
 msgid "Extra items"
-msgstr ""
+msgstr "Items extras"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:68
 msgid "Filter class monitoring"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:68
 msgid "Filter class monitoring"
@@ -341,7 +342,8 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:86
 msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries."
 msgstr ""
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:86
 msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries."
 msgstr ""
-"Segure o Ctrl para selecionar múltiplos itens ou para retirar entradas. "
+"Mantenha a tecla Ctrl pressionada para selecionar múltiplos itens ou para "
+"retirar entradas."
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:13
 msgid "Host"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:13
 msgid "Host"
@@ -392,8 +394,8 @@ msgstr "Configuração do plugin Iptables"
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:16
 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
 msgstr ""
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:16
 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
 msgstr ""
-"Deixe não selecionado para determinar automaticamente a interface a ser "
-"monitorada"
+"Deixe sem selecionar para determinar automaticamente a interface a ser "
+"monitorada."
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:33
 msgid "Listen host"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:33
 msgid "Listen host"
@@ -503,7 +505,7 @@ msgstr "Monitorar portas remotas"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:15
 msgid "More details about frequency usage and transitions"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:15
 msgid "More details about frequency usage and transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Mais detalhes sobre a frequência usada e transições"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:20
 msgid "Name"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:20
 msgid "Name"
@@ -591,7 +593,7 @@ msgstr "Plugins de saída"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:23
 msgid "Percent values"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:23
 msgid "Percent values"
-msgstr ""
+msgstr "Valores em percentual"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/ping.lua:7
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/ping.lua:7
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/ping.lua:7
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/ping.lua:7
@@ -654,15 +656,15 @@ msgstr "Configuração do plugin RRDTool"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:17
 msgid "Report by CPU"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:17
 msgid "Report by CPU"
-msgstr ""
+msgstr "Relatado pela CPU"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:24
 msgid "Report by state"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:24
 msgid "Report by state"
-msgstr ""
+msgstr "Relatório por estado"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:31
 msgid "Report in percent"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:31
 msgid "Report in percent"
-msgstr ""
+msgstr "Relatório em porcentagem"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:74
 msgid "Rows per RRA"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:74
 msgid "Rows per RRA"
@@ -757,7 +759,7 @@ msgstr "Configuração do Plugin das Concessões do Splash"
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/admin_statistics/index.htm:9
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/public_statistics/graph.htm:9
 msgid "Statistics"
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/admin_statistics/index.htm:9
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/public_statistics/graph.htm:9
 msgid "Statistics"
-msgstr "Estatística"
+msgstr "Estatísticas"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:23
 msgid "Storage directory"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:23
 msgid "Storage directory"
@@ -1125,7 +1127,7 @@ msgstr "Arquivo PID usado"
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:36
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:65
 msgid "User"
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:36
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:65
 msgid "User"
-msgstr "usuário"
+msgstr "Usuário"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:35
 msgid "Verbose monitoring"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:35
 msgid "Verbose monitoring"
@@ -1134,15 +1136,17 @@ msgstr "Monitoramento no modo detalhado"
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:25
 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
 msgstr ""
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:25
 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
 msgstr ""
+"Quando definido como verdadeiro, os relatório são feitos pela métrica de "
+"estado (sistema, usuário, ocioso)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:16
 msgid "When set to true, we request absolute values"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:16
 msgid "When set to true, we request absolute values"
-msgstr ""
+msgstr "Quando definido como verdadeiro, serão requeridos valores absolutos"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:32
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:24
 msgid "When set to true, we request percentage values"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:32
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:24
 msgid "When set to true, we request percentage values"
-msgstr ""
+msgstr "Quando definido como verdadeiro, serão requeridos valores em percentual"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/iwinfo.lua:7
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.lua:7
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/iwinfo.lua:7
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.lua:7
@@ -1163,11 +1167,11 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/curl.lua:2
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/curl.lua:7
 msgid "cUrl"
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/curl.lua:2
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/curl.lua:7
 msgid "cUrl"
-msgstr ""
+msgstr "cUrl"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:5
 msgid "cUrl Plugin Configuration"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:5
 msgid "cUrl Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração do Plug-in cUrl"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:109
 msgid "e.g. br-ff"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:109
 msgid "e.g. br-ff"
index 18418dbff83e18e5852b9befa352595c0683b213..a534bec64d4f108a02b74b0e30577a293e740ded 100644 (file)
@@ -1,15 +1,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-12 20:14+0200\n"
-"Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationstinyproxy/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
 msgid ""
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:126
 msgid "Allowed clients"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:126
 msgid "Allowed clients"
-msgstr ""
+msgstr "Povolení klienti"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:133
 msgid "Allowed connect ports"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:133
 msgid "Allowed connect ports"
@@ -68,7 +69,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/controller/tinyproxy.lua:14
 msgid "Configuration"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/controller/tinyproxy.lua:14
 msgid "Configuration"
-msgstr "Konfigurace"
+msgstr "Nastavení"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164
 msgid "Connection timeout"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164
 msgid "Connection timeout"
@@ -147,11 +148,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:31
 msgid "Listen port"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:31
 msgid "Listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Naslouchající port"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73
 msgid "Log file"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73
 msgid "Log file"
-msgstr ""
+msgstr "Soubor protokolu"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74
 msgid "Log file to use for dumping messages"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74
 msgid "Log file to use for dumping messages"
index aa5544c7adb3ab510e4f467bf438faa64cd8ca8a..f92fc6ad5f6dbc37759bc9c476aa437908fda411 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:07+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationstinyproxy/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationstinyproxy/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Página de estatística"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/controller/tinyproxy.lua:13
 msgid "Status"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/controller/tinyproxy.lua:13
 msgid "Status"
-msgstr "Estado"
+msgstr "Condição"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:225
 msgid "Target host"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:225
 msgid "Target host"
index 5fd70f480191a7eab7157129a52ce0cb1ce8f2f0..a12903a84848a63e5e254291ede7618447a2b260 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-16 21:07+0000\n"
-"Last-Translator: Josef Schlehofer <pepe@bloodkings.eu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstransmission/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstransmission/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:39
 msgid "Alternative download speed"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:39
 msgid "Alternative download speed"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Velikost mezipaměti v MB"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:25
 msgid "Config file directory"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:25
 msgid "Config file directory"
-msgstr "Složka pro uložení konfiguračního souboru"
+msgstr "Adresář pro uložení konfiguračního souboru"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:32
 msgid "Custom WEB UI directory"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:32
 msgid "Custom WEB UI directory"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Povolit DHT"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:111
 msgid "Debug"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:111
 msgid "Debug"
-msgstr "Debug"
+msgstr "Ladění"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:65
 msgid "Download directory"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:65
 msgid "Download directory"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Povolit sledování složky"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:23
 msgid "Enabled"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:23
 msgid "Enabled"
-msgstr "Povolit"
+msgstr "Povoleno"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:97
 msgid "Encryption"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:97
 msgid "Encryption"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Šifrování"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:109
 msgid "Error"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:109
 msgid "Error"
-msgstr "Error"
+msgstr "Chyba"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:73
 msgid "Fast"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:73
 msgid "Fast"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Povolit složku pro nedokončená stahování"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:110
 msgid "Info"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:110
 msgid "Info"
-msgstr "Info"
+msgstr "Informace"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:104
 msgid "LPD enabled"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:104
 msgid "LPD enabled"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Přejmenovat dílčí soubory"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:26
 msgid "Run daemon as user"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:26
 msgid "Run daemon as user"
-msgstr "Spustit daemona jako uživatel"
+msgstr "Spustit démona pod uživatelskými oprávněními"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:181
 msgid "Scheduling"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:181
 msgid "Scheduling"
index 38ef35ae66e8588d4ecd90fa600179517072d361..4a7ef312824c47d8923d0a244ba14cb6bb958f34 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:27+0200\n"
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:08+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationstransmission/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationstransmission/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Habilitar monitoramento de diretório"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:23
 msgid "Enabled"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:23
 msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
+msgstr "Ativado"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:97
 msgid "Encryption"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:97
 msgid "Encryption"
index e48326b2284ecd597d7154e70b93d2fcebb0f59e..03f3fa386cb43f8acde3667b18b3e176356ac7b8 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-10-18 07:49+0000\n"
-"Last-Translator: Josef Schlehofer <pepe@bloodkings.eu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:10+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstravelmate/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstravelmate/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206
 msgid "AP on"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206
 msgid "AP on"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:113
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:38
 msgid "Action"
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:113
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:38
 msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Akce"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
 msgid "Add Open Uplinks"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
 msgid "Add Open Uplinks"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Pokročilé"
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:92
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:74
 msgid "Authentication"
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:92
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:74
 msgid "Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Autentizace"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:162
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:154
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:162
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:154
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:30
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:111
 msgid "BSSID"
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:30
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:111
 msgid "BSSID"
-msgstr ""
+msgstr "BSSID"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:15
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:12
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:15
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:12
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:60
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:125
 msgid "Cipher"
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:60
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:125
 msgid "Cipher"
-msgstr ""
+msgstr "Šifra"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:14
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:14
 msgid ""
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:109
 msgid "Device"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:109
 msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "Zařízení"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
 msgid "Down"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
 msgid "Down"
@@ -132,11 +132,11 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:85
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:67
 msgid "EAP-Method"
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:85
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:67
 msgid "EAP-Method"
-msgstr ""
+msgstr "Metoda EAP"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
 msgid "Edit"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:25
 msgid "Edit Firewall Configuration"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:25
 msgid "Edit Firewall Configuration"
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:112
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:36
 msgid "Encryption"
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:112
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:36
 msgid "Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Šifrování"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:163
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:155
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:163
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:155
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100
 msgid "Extra Options"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100
 msgid "Extra Options"
-msgstr ""
+msgstr "Další možnosti"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:128
 msgid "Faulty Stations"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:128
 msgid "Faulty Stations"
@@ -215,21 +215,21 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:62
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:127
 msgid "Force CCMP (AES)"
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:62
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:127
 msgid "Force CCMP (AES)"
-msgstr ""
+msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:81
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:140
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:63
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:128
 msgid "Force TKIP"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:81
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:140
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:63
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:128
 msgid "Force TKIP"
-msgstr ""
+msgstr "Vynutit TKIP"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:82
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:141
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:64
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:129
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:82
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:141
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:64
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:129
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
-msgstr ""
+msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
 msgid ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:105
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:87
 msgid "Identity"
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:105
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:87
 msgid "Identity"
-msgstr ""
+msgstr "Identita"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:46
 msgid "Ignore BSSID"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:46
 msgid "Ignore BSSID"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:9
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:9
 msgid "Input file not found, please check your configuration."
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:9
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:9
 msgid "Input file not found, please check your configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Vstupní soubor nebyl nalezen, zkontrolujte prosím svou konfiguraci."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135
 msgid "Interface Timeout"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135
 msgid "Interface Timeout"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:140
 msgid "Last Run"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:140
 msgid "Last Run"
-msgstr ""
+msgstr "Poslední spuštění"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111
 msgid "List Auto Expiry"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111
 msgid "List Auto Expiry"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:62
 msgid "Loading"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:62
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Načítání"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
 msgid ""
@@ -280,11 +280,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
 msgid "Move down"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
 msgid "Move down"
-msgstr ""
+msgstr "Přesunout dolů"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
 msgid "Move up"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
 msgid "Move up"
-msgstr ""
+msgstr "Přesunout nahoru"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80
 msgid "Name of the used uplink interface."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80
 msgid "Name of the used uplink interface."
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101
 msgid ""
 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101
 msgid ""
 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
-msgstr ""
+msgstr "Volby pro další doplnění pro případ, že výchozí hodnoty nejsou vhodné."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141
 msgid "Overall Timeout"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141
 msgid "Overall Timeout"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:18
 msgid "Overview"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:18
 msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Přehled"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:49
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:90
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:49
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:90
@@ -324,27 +324,27 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:107
 msgid "Password"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:107
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Heslo"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:122
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:109
 msgid "Password of Private Key"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:122
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:109
 msgid "Password of Private Key"
-msgstr ""
+msgstr "Heslo privátního klíče"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:111
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:95
 msgid "Path to CA-Certificate"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:111
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:95
 msgid "Path to CA-Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Cesta k certifikátu CA"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:114
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:99
 msgid "Path to Client-Certificate"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:114
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:99
 msgid "Path to Client-Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:118
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:104
 msgid "Path to Private Key"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:118
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:104
 msgid "Path to Private Key"
-msgstr ""
+msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:69
 msgid "ProActive Uplink Switch"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:69
 msgid "ProActive Uplink Switch"
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
 msgid "Remove"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
 msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Odstranit"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
 msgid "Remove this Uplink"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
 msgid "Remove this Uplink"
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:15
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:149
 msgid "Restart"
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:15
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:149
 msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Restart"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:147
 msgid "Restart Travelmate"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:147
 msgid "Restart Travelmate"
@@ -401,13 +401,13 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:102
 msgid "Runtime Information"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:102
 msgid "Runtime Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informace o běhu"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:41
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:26
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:110
 msgid "SSID"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:41
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:26
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:110
 msgid "SSID"
-msgstr ""
+msgstr "SSID"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:39
 msgid "SSID (hidden)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:39
 msgid "SSID (hidden)"
@@ -420,11 +420,11 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:14
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:11
 msgid "Save"
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:14
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:11
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Uložit"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
 msgid "Scan"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
 msgid "Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Skenovat"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147
 msgid "Scan Buffer Size"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147
 msgid "Scan Buffer Size"
@@ -513,7 +513,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
 msgid "Trigger Delay"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
 msgid "Trigger Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Prodleva spuštění"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
 msgid "Up"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
 msgid "Up"
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:20
 msgid "View Logfile"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:20
 msgid "View Logfile"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit soubor protokolu"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:67
 msgid "WEP-Passphrase"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:67
 msgid "WEP-Passphrase"
index b652fb96bccffdde835f11b0518537b5f7f514fd..e33255917913905db318afe4211b2cdd09db80bc 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:09+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:09+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationstravelmate/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationstravelmate/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100
 msgid "Extra Options"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100
 msgid "Extra Options"
-msgstr "Opções adicionais"
+msgstr "Opções Adicionais"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:128
 msgid "Faulty Stations"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:128
 msgid "Faulty Stations"
@@ -263,7 +263,8 @@ msgstr "Ignore o BSSID"
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:9
 msgid "Input file not found, please check your configuration."
 msgstr ""
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:9
 msgid "Input file not found, please check your configuration."
 msgstr ""
-"Arquivo de entrada não encontrado. Por favor, verifique sua configuração."
+"O arquivo de entrada não foi encontrado. Por favor, verifique a sua "
+"configuração."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135
 msgid "Interface Timeout"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135
 msgid "Interface Timeout"
@@ -318,8 +319,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
 msgstr ""
-"Opções para aprimoramentos adicionais caso as opções padrão não sejam "
-"suficientes para você."
+"Opções para aprimoramentos adicionais caso as predefinições não funcionem "
+"com você."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141
 msgid "Overall Timeout"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141
 msgid "Overall Timeout"
@@ -531,7 +532,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
 msgid "Trigger Delay"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
 msgid "Trigger Delay"
-msgstr "Atraso no Gatilho"
+msgstr "Gatilho de Atraso"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
 msgid "Up"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
 msgid "Up"
index 65feb9367f1a8cfd2101bd9c8fbc71ad163df30a..e600ac90d38b87fc3515d897c97fb37c7b630be1 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:12+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsttyd/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:55
 msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:55
 msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
@@ -10,7 +16,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:14
 msgid "Add instance"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:14
 msgid "Add instance"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat instanci"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:39
 msgid "Allow URL args"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:39
 msgid "Allow URL args"
@@ -32,7 +38,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:75
 msgid "Command"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:75
 msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "Příkaz"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/luasrc/controller/ttyd.lua:12
 msgid "Config"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/luasrc/controller/ttyd.lua:12
 msgid "Config"
@@ -52,7 +58,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:72
 msgid "Debug"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:72
 msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Ladění"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:41
 msgid "Do not allow clients to write to the TTY"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:41
 msgid "Do not allow clients to write to the TTY"
@@ -64,7 +70,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:16
 msgid "Enable"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:16
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:59
 msgid "Enable IPv6 support"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:59
 msgid "Enable IPv6 support"
@@ -84,7 +90,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:59
 msgid "IPv6"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:59
 msgid "IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:57
 msgid "Index"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:57
 msgid "Index"
@@ -92,7 +98,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:23
 msgid "Interface"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:23
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:51
 msgid "Max clients"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:51
 msgid "Max clients"
@@ -114,7 +120,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:19
 msgid "Port"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:19
 msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:19
 msgid "Port to listen (default: 7681, use `0` for random port)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:19
 msgid "Port to listen (default: 7681, use `0` for random port)"
@@ -128,7 +134,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:41
 msgid "Read-only"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:41
 msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Pouze pro čtení"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:61
 msgid "SSL"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:61
 msgid "SSL"
@@ -168,7 +174,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:36
 msgid "Signal"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:36
 msgid "Signal"
-msgstr ""
+msgstr "Signál"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:36
 msgid "Signal to send to the command when exit it (default: 1, SIGHUP)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:36
 msgid "Signal to send to the command when exit it (default: 1, SIGHUP)"
index 6a0ce8a4e5e2f11fe1e50675f750a4866a248bc5..b7e48fd3d9a52fab6f783f975ea22d652a2aea81 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:12+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:12+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsttyd/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsttyd/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Interface"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:51
 msgid "Max clients"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:51
 msgid "Max clients"
-msgstr ""
+msgstr "Quantidade máxima de clientes"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:51
 msgid "Maximum clients to support (default: 0, no limit)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:51
 msgid "Maximum clients to support (default: 0, no limit)"
index a899ae2ffe003fa221a4216e5a31c97fdf2b2b56..117ff3510c01a046349fab665c037df70ca8383c 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:10+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsudpxy/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:23
 msgid "Bind IP/Interface"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:23
 msgid "Bind IP/Interface"
@@ -22,11 +28,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:10
 msgid "Enabled"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:10
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Povoleno"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:39
 msgid "Log file"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:39
 msgid "Log file"
-msgstr ""
+msgstr "Soubor protokolu"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:35
 msgid "Max clients"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:35
 msgid "Max clients"
@@ -42,7 +48,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:27
 msgid "Port"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:27
 msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:15
 msgid "Respawn"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:15
 msgid "Respawn"
@@ -54,7 +60,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:21
 msgid "Status"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:21
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Stav"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:18
 msgid "Verbose"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:18
 msgid "Verbose"
index a9c7defd18198e141d83a00141b3deedff5c3b35..f56422183cb81bb27855510e96c880208c4aff0a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:10+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:10+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsudpxy/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsudpxy/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:10
 msgid "Enabled"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:10
 msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
+msgstr "Ativado"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:39
 msgid "Log file"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:39
 msgid "Log file"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Arquivo de registro"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:35
 msgid "Max clients"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:35
 msgid "Max clients"
-msgstr ""
+msgstr "Quantidade máxima de clientes"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:59
 msgid "Multicast subscription renew"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:59
 msgid "Multicast subscription renew"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:21
 msgid "Status"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:21
 msgid "Status"
-msgstr "Estado"
+msgstr "Condição"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:18
 msgid "Verbose"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:18
 msgid "Verbose"
index 7b49790f6de0ccceaa58a888ecef9025e2430f8d..6a49f61f83cae3fa220b3fc95000f8b5bb25c431 100644 (file)
@@ -1,14 +1,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-09 07:00-0500\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsuhttpd/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
 msgid ""
@@ -17,19 +19,19 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:145
 msgid "404 Error"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:145
 msgid "404 Error"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba 404 (nenalezeno)"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:7
 msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:7
 msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
-msgstr ""
+msgstr "Odlehčený jednovláknový HTTP(S) server"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20
 msgid "Advanced Settings"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Pokročilé nastavení"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
 msgid "Aliases"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
 msgid "Aliases"
-msgstr ""
+msgstr "Aliasy"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:149
 msgid "Base directory for files to be served"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:149
 msgid "Base directory for files to be served"
@@ -58,7 +60,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:221
 msgid "Country"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:221
 msgid "Country"
-msgstr ""
+msgstr "Země"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:173
 msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:173
 msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API"
@@ -102,7 +104,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:18
 msgid "General Settings"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:18
 msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Obecné nastavení"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22
 msgid "HTTP listeners (address:port)"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22
 msgid "HTTP listeners (address:port)"
@@ -199,7 +201,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:224
 msgid "State"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:224
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Stav"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:192
 msgid "TCP Keepalive"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:192
 msgid "TCP Keepalive"
index 2c2c91a54861271ac7ae383ce4dd8c9d1af64056..765e608ef0190306f4820cebee98b8756972c69f 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-10-18 07:51+0000\n"
-"Last-Translator: Josef Schlehofer <pepe@bloodkings.eu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:10+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsunbound/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsunbound/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:96
 msgid "(root)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:96
 msgid "(root)"
@@ -173,19 +173,19 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:39
 msgid "Enable"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:39
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:101
 msgid "Enable DNS64"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:101
 msgid "Enable DNS64"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit DNS64"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:71
 msgid "Enable DNSSEC"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:71
 msgid "Enable DNSSEC"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit DNSSEC"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:53
 msgid "Enable Unbound"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:53
 msgid "Enable Unbound"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit Unbound"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:211
 msgid "Enable access for unbound-control"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:211
 msgid "Enable access for unbound-control"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:29
 msgid "Enabled"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:29
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Povoleno"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:274
 msgid "Extended Statistics"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:274
 msgid "Extended Statistics"
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/server.lua:11
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/uciedit.lua:11
 msgid "Save"
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/server.lua:11
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/uciedit.lua:11
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Uložit"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:59
 msgid "Server Port"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:59
 msgid "Server Port"
@@ -568,11 +568,11 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:47
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:59
 msgid "Statistics"
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:47
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:59
 msgid "Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Statistiky"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:38
 msgid "Status"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:38
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Stav"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:256
 msgid "Strict Minimize"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:256
 msgid "Strict Minimize"
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:27
 msgid "Type"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:27
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:26
 msgid "Unbound"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:26
 msgid "Unbound"
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:32
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:30
 msgid "Zones"
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:32
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:30
 msgid "Zones"
-msgstr ""
+msgstr "Zóny"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:112
 msgid "accept upstream results for"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:112
 msgid "accept upstream results for"
@@ -719,7 +719,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:123
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:284
 msgid "default"
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:123
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:284
 msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "výchozí"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:175
 msgid "download from <var>%s</var>"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:175
 msgid "download from <var>%s</var>"
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:126
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:287
 msgid "never"
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:126
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:287
 msgid "never"
-msgstr ""
+msgstr "nikdy"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:118
 msgid "prefetch zone files for"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:118
 msgid "prefetch zone files for"
index 9e35561d32ff3e6977d052f0ce849806bdeb8561..e0c0769796f960e8b79371ccd5c3357d228e69ab 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-30 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:10+0000\n"
 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsunbound/pl/>\n"
 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsunbound/pl/>\n"
@@ -664,14 +664,15 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:166
 msgid "Unbound cache is too large to display in LuCI."
 msgstr ""
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:166
 msgid "Unbound cache is too large to display in LuCI."
 msgstr ""
+"Pamięć podręczna Unbound jest za duża, by można ją było wyświetlić w LuCI."
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:81
 msgid "Undefined"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:81
 msgid "Undefined"
-msgstr ""
+msgstr "Nieokreślone"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:51
 msgid "Use 'resolv.conf.auto'"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:51
 msgid "Use 'resolv.conf.auto'"
-msgstr ""
+msgstr "Użyj 'resolv.conf.auto'"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:148
 msgid "Use DHCPv4 MAC to discover IP6 hosts SLAAC (EUI64)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:148
 msgid "Use DHCPv4 MAC to discover IP6 hosts SLAAC (EUI64)"
@@ -721,7 +722,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:123
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:284
 msgid "default"
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:123
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:284
 msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "domyślna"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:175
 msgid "download from <var>%s</var>"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:175
 msgid "download from <var>%s</var>"
index 31c1f09033102d7582959d116662328848444767..89ef40bb81a750092172a9cd0296e260d0bf548f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:10+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:10+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsunbound/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsunbound/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -12,27 +12,27 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:96
 msgid "(root)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:96
 msgid "(root)"
-msgstr ""
+msgstr "(root)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:201
 msgid ", and <var>%s</var> entries"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:201
 msgid ", and <var>%s</var> entries"
-msgstr ""
+msgstr ", e <var>%s</var> entradas"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:172
 msgid ", and try <var>%s</var>"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:172
 msgid ", and try <var>%s</var>"
-msgstr ""
+msgstr ", e tente <var>%s</var>"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:78
 msgid "AXFR"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:78
 msgid "AXFR"
-msgstr ""
+msgstr "AXFR"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:67
 msgid "Accept queries only from local subnets"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:67
 msgid "Accept queries only from local subnets"
-msgstr ""
+msgstr "Aceitar consultas apenas de sub-redes locais"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:214
 msgid "Adblock domain list is too large to display in LuCI."
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:214
 msgid "Adblock domain list is too large to display in LuCI."
-msgstr ""
+msgstr "A lista de domínios do Adblock é muito grande para ser exibida no LuCI."
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:46
 msgid "Advanced"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:46
 msgid "Advanced"
@@ -40,67 +40,69 @@ msgstr "Avançado"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:245
 msgid "Aggressive"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:245
 msgid "Aggressive"
-msgstr ""
+msgstr "Agressivo"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:34
 msgid "Allow open recursion when record not in zone"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:34
 msgid "Allow open recursion when record not in zone"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir a recursão aberta quando o registro não estiver na zona"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:38
 msgid "Authoritative (zone file)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:38
 msgid "Authoritative (zone file)"
-msgstr ""
+msgstr "Autoritativo (arquivo de zona)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:41
 msgid "Basic"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:41
 msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Básico"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:250
 msgid "Break down query components for limited added privacy"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:250
 msgid "Break down query components for limited added privacy"
 msgstr ""
+"Dividir os componentes da consulta para obter uma privacidade adicional "
+"limitada"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:77
 msgid "Break the loop where DNSSEC needs NTP and NTP needs DNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:77
 msgid "Break the loop where DNSSEC needs NTP and NTP needs DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Dividir o loop onde o DNSSES precisar do NTP e o NTP precisar do DNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:83
 msgid "Choose Unbounds listening port"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:83
 msgid "Choose Unbounds listening port"
-msgstr ""
+msgstr "Escolha a porta de escuta Unbounds"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:221
 msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:221
 msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
-msgstr ""
+msgstr "Escolha as versões IP a utilizadas upstream e downstream"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:56
 msgid "Connect to servers using TLS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:56
 msgid "Connect to servers using TLS"
-msgstr ""
+msgstr "Conecte-se aos servidores usando TLS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:47
 msgid "DHCP"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:47
 msgid "DHCP"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:139
 msgid "DHCP Link"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:139
 msgid "DHCP Link"
-msgstr ""
+msgstr "Link DHCP"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:147
 msgid "DHCPv4 to SLAAC"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:147
 msgid "DHCPv4 to SLAAC"
-msgstr ""
+msgstr "DHCPv4 para SLAAC"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:56
 msgid "DNS Cache"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:56
 msgid "DNS Cache"
-msgstr ""
+msgstr "Cache DNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:55
 msgid "DNS over TLS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:55
 msgid "DNS over TLS"
-msgstr ""
+msgstr "DNS sobre TLS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:106
 msgid "DNS64 Prefix"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:106
 msgid "DNS64 Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Prefixo DNS64"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:76
 msgid "DNSSEC NTP Fix"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:76
 msgid "DNSSEC NTP Fix"
-msgstr ""
+msgstr "Correção DNSSEC NTP"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:222
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:233
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:222
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:233
@@ -110,66 +112,68 @@ msgstr "Padrão"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:164
 msgid "Denied (nxdomain)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:164
 msgid "Denied (nxdomain)"
-msgstr ""
+msgstr "Negado (nxdomain)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:22
 msgid "Directed Zone"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:22
 msgid "Directed Zone"
-msgstr ""
+msgstr "Zona Direcionada"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:77
 msgid "Directory only part of URL"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:77
 msgid "Directory only part of URL"
-msgstr ""
+msgstr "Diretório apenas parte da URL"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:114
 msgid "Domain Insecure"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:114
 msgid "Domain Insecure"
-msgstr ""
+msgstr "Domínio Inseguro"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:72
 msgid "Domain name to verify TLS certificate"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:72
 msgid "Domain name to verify TLS certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Nome de domínio para verificar o certificado TLS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:154
 msgid "Domain suffix for this router and DHCP clients"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:154
 msgid "Domain suffix for this router and DHCP clients"
-msgstr ""
+msgstr "Sufixo de domínio para este roteador e clientes DHCP"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:262
 msgid "EDNS Size"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:262
 msgid "EDNS Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho do EDNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:14
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/uciedit.lua:14
 msgid "Edit '"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:14
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/uciedit.lua:14
 msgid "Edit '"
-msgstr ""
+msgstr "Editar '"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/server.lua:14
 msgid "Edit 'server:' clause options for 'include:"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/server.lua:14
 msgid "Edit 'server:' clause options for 'include:"
-msgstr ""
+msgstr "Editar as opções da cláusula 'server:' para 'incluir:"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:23
 msgid ""
 "Edit a forward, stub, or zone-file-cache zone for Unbound to use instead of "
 "recursion."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:23
 msgid ""
 "Edit a forward, stub, or zone-file-cache zone for Unbound to use instead of "
 "recursion."
 msgstr ""
+"Edite uma zona de cache de arquivos de encaminhamento, de stub ou de zona-"
+"arquivo para Unbound em vez de usar recursividade."
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/extended.lua:14
 msgid "Edit clauses such as 'forward-zone:' for 'include:"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/extended.lua:14
 msgid "Edit clauses such as 'forward-zone:' for 'include:"
-msgstr ""
+msgstr "Editar cláusulas como 'forward-zone:' para 'incluir:"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:85
 msgid "Edit: Extended"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:85
 msgid "Edit: Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Editar: Extendido"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:82
 msgid "Edit: Server"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:82
 msgid "Edit: Server"
-msgstr ""
+msgstr "Editar: Servidor"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:70
 msgid "Edit: UCI"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:70
 msgid "Edit: UCI"
-msgstr ""
+msgstr "Editar: UCI"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:77
 msgid "Edit: Unbound"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:77
 msgid "Edit: Unbound"
-msgstr ""
+msgstr "Editar: Unbound"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:39
 msgid "Enable"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:39
 msgid "Enable"
@@ -177,232 +181,233 @@ msgstr "Habilitar"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:101
 msgid "Enable DNS64"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:101
 msgid "Enable DNS64"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar DNS64"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:71
 msgid "Enable DNSSEC"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:71
 msgid "Enable DNSSEC"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar DNSSEC"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:53
 msgid "Enable Unbound"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:53
 msgid "Enable Unbound"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar Unbound"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:211
 msgid "Enable access for unbound-control"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:211
 msgid "Enable access for unbound-control"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar acesso para o controle unbound"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:102
 msgid "Enable the DNS64 module"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:102
 msgid "Enable the DNS64 module"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar o módulo DNS64"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:72
 msgid "Enable the DNSSEC validator module"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:72
 msgid "Enable the DNSSEC validator module"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar o módulo de validação DNSSEC"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:54
 msgid "Enable the initialization scripts for Unbound"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:54
 msgid "Enable the initialization scripts for Unbound"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar os scripts de inicialização para Unbound"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:30
 msgid "Enable this directed zone"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:30
 msgid "Enable this directed zone"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar esta zona de direcionamento"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:29
 msgid "Enabled"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:29
 msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
+msgstr "Ativado"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:274
 msgid "Extended Statistics"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:274
 msgid "Extended Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Estatísticas estendidas"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:275
 msgid "Extended statistics are printed from unbound-control"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:275
 msgid "Extended statistics are printed from unbound-control"
-msgstr ""
+msgstr "As estatísticas estendidas são impressas a partir de unbound-control"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:196
 msgid "Extra DNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:196
 msgid "Extra DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Extra"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:33
 msgid "Fall Back"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:33
 msgid "Fall Back"
-msgstr ""
+msgstr "Recuar"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:36
 msgid "Fallback"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:36
 msgid "Fallback"
-msgstr ""
+msgstr "Recuar"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:65
 msgid "Files"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:65
 msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivos"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:98
 msgid "Filter Entire Subnet"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:98
 msgid "Filter Entire Subnet"
-msgstr ""
+msgstr "Filtrar toda a sub-rede"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:89
 msgid "Filter Localhost Rebind"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:89
 msgid "Filter Localhost Rebind"
-msgstr ""
+msgstr "Religar Filtro Localhost"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:97
 msgid "Filter Private Address"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:97
 msgid "Filter Private Address"
-msgstr ""
+msgstr "Filtrar Endereço Privado"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:94
 msgid "Filter Private Rebind"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:94
 msgid "Filter Private Rebind"
-msgstr ""
+msgstr "Religar Filtro Privado"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:71
 msgid "Forward"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:71
 msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Encaminhar"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:40
 msgid "Forward (simple handoff)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:40
 msgid "Forward (simple handoff)"
-msgstr ""
+msgstr "Encaminhar (entrega simples)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:68
 msgid "Forward TLS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:68
 msgid "Forward TLS"
-msgstr ""
+msgstr "Encaminhar TLS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:52
 msgid "Forward to upstream nameservers (ISP)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:52
 msgid "Forward to upstream nameservers (ISP)"
-msgstr ""
+msgstr "Encaminhar para resolvedores externos (PROVEDOR)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:178
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:190
 msgid "Host FQDN, All Addresses"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:178
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:190
 msgid "Host FQDN, All Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "FQDN do Host, Todos os Endereços"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:200
 msgid "Host Records"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:200
 msgid "Host Records"
-msgstr ""
+msgstr "Registros de Host"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:201
 msgid "Host/MX/SRV RR"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:201
 msgid "Host/MX/SRV RR"
-msgstr ""
+msgstr "Host/MX/SRV RR"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:202
 msgid "Host/MX/SRV/CNAME RR"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:202
 msgid "Host/MX/SRV/CNAME RR"
-msgstr ""
+msgstr "Host/MX/SRV/CNAME RR"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:177
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:189
 msgid "Hostname, All Addresses"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:177
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:189
 msgid "Hostname, All Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Nome do Host, Todos os Endereços"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:176
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:188
 msgid "Hostname, Primary Address"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:176
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:188
 msgid "Hostname, Primary Address"
-msgstr ""
+msgstr "Nome do Host, Endereço Principal"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:173
 msgid "How to enter the LAN or local network router in DNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:173
 msgid "How to enter the LAN or local network router in DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Como adicionar a LAN ou a rede local do roteador no DNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:162
 msgid "How to treat queries of this local domain"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:162
 msgid "How to treat queries of this local domain"
-msgstr ""
+msgstr "Como tratar as consultas deste domínio local"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:224
 msgid "IP4 All and IP6 Local"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:224
 msgid "IP4 All and IP6 Local"
-msgstr ""
+msgstr "Todos os IP4 e IPV6 locais"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:223
 msgid "IP4 Only"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:223
 msgid "IP4 Only"
-msgstr ""
+msgstr "Apenas IP4"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:227
 msgid "IP4 and IP6"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:227
 msgid "IP4 and IP6"
-msgstr ""
+msgstr "IP4 e IP6"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:225
 msgid "IP6 Only*"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:225
 msgid "IP6 Only*"
-msgstr ""
+msgstr "Apenas IP6*"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:226
 msgid "IP6 Preferred"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:226
 msgid "IP6 Preferred"
-msgstr ""
+msgstr "É preferível IP6"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:199
 msgid "Ignore"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:199
 msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorar"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:179
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:191
 msgid "Interface FQDN, All Addresses"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:179
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:191
 msgid "Interface FQDN, All Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Interface FQDDN, Todos os Endereços"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:172
 msgid "LAN DNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:172
 msgid "LAN DNS"
-msgstr ""
+msgstr "LAN DNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:237
 msgid "Large"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:237
 msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr "Grande"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:120
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:281
 msgid "Limit days between RFC5011 copies to reduce flash writes"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:120
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:281
 msgid "Limit days between RFC5011 copies to reduce flash writes"
 msgstr ""
+"Limite de dias entre cópias RFC5011 para reduzir as escritas na memória flash"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:263
 msgid "Limit extended DNS packet size"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:263
 msgid "Limit extended DNS packet size"
-msgstr ""
+msgstr "Limitar o tamanho da extensão do pacote DNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:140
 msgid "Link to supported programs to load DHCP into DNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:140
 msgid "Link to supported programs to load DHCP into DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Link para programas compatíveis para carregar o DHCP no DNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:115
 msgid "List domains to bypass checks of DNSSEC"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:115
 msgid "List domains to bypass checks of DNSSEC"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de domínios que serão Ignorados pela verificação do DNSSEC"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:82
 msgid "Listening Port"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:82
 msgid "Listening Port"
-msgstr ""
+msgstr "Escutando na Porta"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:50
 msgid "Local Data"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:50
 msgid "Local Data"
-msgstr ""
+msgstr "Dados Locais"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:153
 msgid "Local Domain"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:153
 msgid "Local Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Domínio Local"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:161
 msgid "Local Domain Type"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:161
 msgid "Local Domain Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de Domínio Local"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:215
 msgid "Local Host, Encrypted"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:215
 msgid "Local Host, Encrypted"
-msgstr ""
+msgstr "Host local, Criptografado"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:214
 msgid "Local Host, No Encryption"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:214
 msgid "Local Host, No Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Host Local, Sem Criptografia"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:66
 msgid "Local Service"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:66
 msgid "Local Service"
-msgstr ""
+msgstr "Serviço Local"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:216
 msgid "Local Subnet, Encrypted"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:216
 msgid "Local Subnet, Encrypted"
-msgstr ""
+msgstr "Sub-rede Local, Criptografada"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:217
 msgid "Local Subnet, Static Encryption"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:217
 msgid "Local Subnet, Static Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Sub-rede Local, Encriptação Estática"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:53
 msgid "Local Zones"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:53
 msgid "Local Zones"
-msgstr ""
+msgstr "Zonas Locais"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:41
 msgid "Log"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:41
 msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Log"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:57
 msgid "Manual Conf"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:57
 msgid "Manual Conf"
-msgstr ""
+msgstr "Conf. Manual"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:236
 msgid "Medium"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:236
 msgid "Medium"
@@ -410,112 +415,120 @@ msgstr "Médio"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:231
 msgid "Memory Resource"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:231
 msgid "Memory Resource"
-msgstr ""
+msgstr "Recurso de Memória"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:130
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:291
 msgid "Networks that may trigger Unbound to reload (avoid wan6)"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:130
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:291
 msgid "Networks that may trigger Unbound to reload (avoid wan6)"
 msgstr ""
+"Desencadeamento de redes que podem ser impossíveis de recarregar (evitar "
+"wan6)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:175
 msgid "No Entry"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:175
 msgid "No Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Nenhuma Entrada"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:96
 msgid "No Filter"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:96
 msgid "No Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sem Filtro"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:141
 msgid "No Link"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:141
 msgid "No Link"
-msgstr ""
+msgstr "Sem Link"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:213
 msgid "No Remote Control"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:213
 msgid "No Remote Control"
-msgstr ""
+msgstr "Sem Controle Remoto"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:45
 msgid ""
 "Note: SSL/TLS library is missing an API. Please review syslog. >> logread ..."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:45
 msgid ""
 "Note: SSL/TLS library is missing an API. Please review syslog. >> logread ..."
 msgstr ""
+"Nota: Falta uma API na biblioteca SSL/TLS. Favor revisar o syslog. >> "
+"logread ..."
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:35
 msgid ""
 "Note: local DNS is configured to look at odhpcd, but odhpcd UCI lease "
 "trigger is incorrectly set:"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:35
 msgid ""
 "Note: local DNS is configured to look at odhpcd, but odhpcd UCI lease "
 "trigger is incorrectly set:"
 msgstr ""
+"Nota: o DNS local está configurado para pesquisar no odhpcd, porém o gatilho "
+"de concessão de UCI do odhpcd está definido de forma incorreta:"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:16
 msgid ""
 "Organize directed forward, stub, and authoritative zones <a href=\"%s\" "
 "target=\"_blank\">(help)</a>."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:16
 msgid ""
 "Organize directed forward, stub, and authoritative zones <a href=\"%s\" "
 "target=\"_blank\">(help)</a>."
 msgstr ""
+"Organize as zonas de encaminhamento direto, stub e zonas autoritativas <a "
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">(ajuda)</a>."
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:185
 msgid "Override the WAN side router entry in DNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:185
 msgid "Override the WAN side router entry in DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Substituir a entrada paralela do roteador WAN no DNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:244
 msgid "Passive"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:244
 msgid "Passive"
-msgstr ""
+msgstr "Passivo"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:66
 msgid "Port servers will receive queries on"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:66
 msgid "Port servers will receive queries on"
-msgstr ""
+msgstr "As portas dos servidores que receberão consultas"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:107
 msgid "Prefix for generated DNS64 addresses"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:107
 msgid "Prefix for generated DNS64 addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Prefixo para endereços DNS64 gerados"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:269
 msgid "Prevent excessively short cache periods"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:269
 msgid "Prevent excessively short cache periods"
-msgstr ""
+msgstr "Evitar períodos de cache excessivamente curtos"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:90
 msgid "Protect against upstream response of 127.0.0.0/8"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:90
 msgid "Protect against upstream response of 127.0.0.0/8"
-msgstr ""
+msgstr "Proteger contra resposta upstream vinda de 127.0.0.0/8"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:95
 msgid "Protect against upstream responses within local subnets"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:95
 msgid "Protect against upstream responses within local subnets"
-msgstr ""
+msgstr "Proteger-se contra respostas upstream dentro de sub-redes locais"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:249
 msgid "Query Minimize"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:249
 msgid "Query Minimize"
-msgstr ""
+msgstr "Consulta Minimizada"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:75
 msgid "Recurse"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:75
 msgid "Recurse"
-msgstr ""
+msgstr "Recursivo"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:220
 msgid "Recursion Protocol"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:220
 msgid "Recursion Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protocolo de Recursão"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:241
 msgid "Recursion Strength"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:241
 msgid "Recursion Strength"
-msgstr ""
+msgstr "Força de Recursão"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:242
 msgid "Recursion activity affects memory growth and CPU load"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:242
 msgid "Recursion activity affects memory growth and CPU load"
-msgstr ""
+msgstr "A atividade de recursão afeta o crescimento da memória e a carga da CPU"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:22
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:24
 msgid "Recursive DNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:22
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:24
 msgid "Recursive DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Recursivo"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:165
 msgid "Refused"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:165
 msgid "Refused"
-msgstr ""
+msgstr "Recusado"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:48
 msgid "Resource"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:48
 msgid "Resource"
-msgstr ""
+msgstr "Recurso"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:119
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:280
 msgid "Root DSKEY Age"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:119
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:280
 msgid "Root DSKEY Age"
-msgstr ""
+msgstr "Idade do Root DSKEY"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/extended.lua:11
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:11
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/extended.lua:11
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:11
@@ -526,119 +539,125 @@ msgstr "Salvar"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:59
 msgid "Server Port"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:59
 msgid "Server Port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta do Servidor"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
 msgid "Server TLS Port"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
 msgid "Server TLS Port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta do Servidor TLS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:47
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:33
 msgid "Servers"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:47
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:33
 msgid "Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Servidores"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:48
 msgid "Servers for this zone; see README.md for optional form"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:48
 msgid "Servers for this zone; see README.md for optional form"
-msgstr ""
+msgstr "Servidores para esta zona; ver README.md para o formulário opcional"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:96
 msgid "Show: Adblock"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:96
 msgid "Show: Adblock"
-msgstr ""
+msgstr "Exibir: Adblock"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:90
 msgid "Show: DHCP"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:90
 msgid "Show: DHCP"
-msgstr ""
+msgstr "Exibir: DHCP"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:73
 msgid "Show: Unbound"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:73
 msgid "Show: Unbound"
-msgstr ""
+msgstr "Exibir: Unbound"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:58
 msgid "Skip UCI and use /etc/unbound/unbound.conf"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:58
 msgid "Skip UCI and use /etc/unbound/unbound.conf"
-msgstr ""
+msgstr "Ignore a UCI e use /etc/unbound/unbound.conf"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:235
 msgid "Small"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:235
 msgid "Small"
-msgstr ""
+msgstr "Pequeno"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:166
 msgid "Static (local only)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:166
 msgid "Static (local only)"
-msgstr ""
+msgstr "Estático (apenas local)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:47
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:59
 msgid "Statistics"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:47
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:59
 msgid "Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Estatísticas"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:38
 msgid "Status"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:38
 msgid "Status"
-msgstr "Estado"
+msgstr "Condição"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:256
 msgid "Strict Minimize"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:256
 msgid "Strict Minimize"
-msgstr ""
+msgstr "Minimizar Rigorosamente"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:257
 msgid "Strict version of 'query minimize' but it can break DNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:257
 msgid "Strict version of 'query minimize' but it can break DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Versão restrita da 'consulta minimizada' porém pode quebrar o DNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:39
 msgid "Stub (forced recursion)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:39
 msgid "Stub (forced recursion)"
-msgstr ""
+msgstr "Stub (recursão forçada)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:71
 msgid "TLS Name Index"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:71
 msgid "TLS Name Index"
-msgstr ""
+msgstr "Índice de Nome TLS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:268
 msgid "TTL Minimum"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:268
 msgid "TTL Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "Mínimo de TTL"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:103
 msgid "This could display more statistics with the unbound-control package."
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:103
 msgid "This could display more statistics with the unbound-control package."
-msgstr ""
+msgstr "Isso poderia exibir mais estatísticas com o pacote unbound-control."
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:186
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:197
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:222
 msgid "This shows '"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:186
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:197
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:222
 msgid "This shows '"
-msgstr ""
+msgstr "Isso mostra '"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:173
 msgid ""
 "This shows 'ubound-control dump_cache' for auditing records including DNSSEC."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:173
 msgid ""
 "This shows 'ubound-control dump_cache' for auditing records including DNSSEC."
 msgstr ""
+"Isso mostra 'ubound-control dump_cache' para auditoria de registros "
+"incluindo o DNSSEC."
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:137
 msgid ""
 "This shows Unbound 'local-data:' entries from default, .conf, or control."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:137
 msgid ""
 "This shows Unbound 'local-data:' entries from default, .conf, or control."
 msgstr ""
+"Mostra as entradas 'dados locais:' não vinculados com o padrão, .conf ou "
+"controle."
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:149
 msgid ""
 "This shows Unbound 'local-zone:' entries from default, .conf, or control."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:149
 msgid ""
 "This shows Unbound 'local-zone:' entries from default, .conf, or control."
 msgstr ""
+"Mostra entradas de 'zona local:' não vinculadas com o padrão, .conf ou "
+"controle."
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:125
 msgid "This shows Unbound self reported performance statistics."
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:125
 msgid "This shows Unbound self reported performance statistics."
-msgstr ""
+msgstr "Isso mostra as estatísticas de desempenho próprios não vinculadas."
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:113
 msgid "This shows syslog filtered for events involving Unbound."
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:113
 msgid "This shows syslog filtered for events involving Unbound."
-msgstr ""
+msgstr "Isso mostra o syslog filtrado para eventos envolvendo Unbound."
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:234
 msgid "Tiny"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:234
 msgid "Tiny"
-msgstr ""
+msgstr "Pequeno"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:167
 msgid "Transparent (local/global)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:167
 msgid "Transparent (local/global)"
-msgstr ""
+msgstr "Transparente (local/global)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:129
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:290
 msgid "Trigger Networks"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:129
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:290
 msgid "Trigger Networks"
-msgstr ""
+msgstr "Redes de Gatilho"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:27
 msgid "Type"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:27
 msgid "Type"
@@ -646,7 +665,7 @@ msgstr "Tipo"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:26
 msgid "Unbound"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:26
 msgid "Unbound"
-msgstr ""
+msgstr "Não consolidado"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:25
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:25
 msgid ""
@@ -654,102 +673,106 @@ msgid ""
 "recursive, and caching DNS resolver <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(help)</"
 "a>."
 msgstr ""
 "recursive, and caching DNS resolver <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(help)</"
 "a>."
 msgstr ""
+"Unbound <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(NLnet Labs)</a> é um resolvedor "
+"DNS de validação, recursivo e cache <a href=\"%s\" target=\"_blank\""
+">(ajuda)</a>."
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:210
 msgid "Unbound Control App"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:210
 msgid "Unbound Control App"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicativo de Controle não Consolidado"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:166
 msgid "Unbound cache is too large to display in LuCI."
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:166
 msgid "Unbound cache is too large to display in LuCI."
-msgstr ""
+msgstr "O cache não vinculado é muito grande para ser exibido em LuCI."
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:81
 msgid "Undefined"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:81
 msgid "Undefined"
-msgstr ""
+msgstr "Indefinido"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:51
 msgid "Use 'resolv.conf.auto'"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:51
 msgid "Use 'resolv.conf.auto'"
-msgstr ""
+msgstr "Use 'resolv.conf.auto'"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:148
 msgid "Use DHCPv4 MAC to discover IP6 hosts SLAAC (EUI64)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:148
 msgid "Use DHCPv4 MAC to discover IP6 hosts SLAAC (EUI64)"
-msgstr ""
+msgstr "Use o MAC DHCPv4 para descobrir hosts IP6 SLAAC (EUI64)"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:187
 msgid "Use Upstream"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:187
 msgid "Use Upstream"
-msgstr ""
+msgstr "Use o Upstream"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:197
 msgid "Use extra DNS entries found in /etc/config/dhcp"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:197
 msgid "Use extra DNS entries found in /etc/config/dhcp"
-msgstr ""
+msgstr "Use entradas de DNS extras encontradas em /etc/config/dhcp"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:232
 msgid "Use menu System/Processes to observe any memory growth"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:232
 msgid "Use menu System/Processes to observe any memory growth"
 msgstr ""
+"Use o menu Sistema/Processos para observar qualquer crescimento de memória"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:184
 msgid "WAN DNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:184
 msgid "WAN DNS"
-msgstr ""
+msgstr "WAN DNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:44
 msgid "Zone (Domain) names included in this zone combination"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:44
 msgid "Zone (Domain) names included in this zone combination"
-msgstr ""
+msgstr "Nomes de Zona (Domínio) incluídos nesta combinação de zona"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:76
 msgid "Zone Download URL"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:76
 msgid "Zone Download URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL de Download de Zonas"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:43
 msgid "Zone Names"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:43
 msgid "Zone Names"
-msgstr ""
+msgstr "Nomes de Zonas"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:37
 msgid "Zone Type"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:37
 msgid "Zone Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de Zona"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:32
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:30
 msgid "Zones"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:32
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:30
 msgid "Zones"
-msgstr ""
+msgstr "Zonas"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:112
 msgid "accept upstream results for"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:112
 msgid "accept upstream results for"
-msgstr ""
+msgstr "aceitar resultados upstream para"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:123
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:284
 msgid "default"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:123
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:284
 msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:175
 msgid "download from <var>%s</var>"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:175
 msgid "download from <var>%s</var>"
-msgstr ""
+msgstr "download de <var>%s</var>"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:126
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:287
 msgid "never"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:126
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:287
 msgid "never"
-msgstr ""
+msgstr "nunca"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:118
 msgid "prefetch zone files for"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:118
 msgid "prefetch zone files for"
-msgstr ""
+msgstr "arquivos de zona de pré-busca para"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:115
 msgid "select recursion for"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:115
 msgid "select recursion for"
-msgstr ""
+msgstr "recursão selecionada para"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:121
 msgid "unknown action for"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:121
 msgid "unknown action for"
-msgstr ""
+msgstr "ação desconhecida para"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:205
 msgid "use <var>%s</var> nameservers"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:205
 msgid "use <var>%s</var> nameservers"
-msgstr ""
+msgstr "use servidores de nome <var>%s</var>"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:156
 msgid "use nameservers"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:156
 msgid "use nameservers"
-msgstr ""
+msgstr "usar servidores de nome"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:164
 msgid "with default certificate for <var>%s</var>"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:164
 msgid "with default certificate for <var>%s</var>"
-msgstr ""
+msgstr "com certificado padrão para <var>%s</var>"
index af19d4b91b836a7bc38f38f234090e49dab6dbf0..b147058b1a70579e8acb2e845f6e3ba600d2112e 100644 (file)
@@ -1,15 +1,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 21:54+0200\n"
-"Last-Translator: Astran <martin.hromadko@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsupnp/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:81
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:81
 msgid ""
@@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "Port klienta"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:51
 msgid "Collecting data..."
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:51
 msgid "Collecting data..."
-msgstr "Probíhá sběr dat.."
+msgstr "Probíhá sběr dat..."
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:88
 msgid "Comment"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:88
 msgid "Comment"
@@ -73,11 +74,11 @@ msgstr "Komentář"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:29
 msgid "Delete"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:29
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Odstranit"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:47
 msgid "Description"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:47
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Popis"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:57
 msgid "Device UUID"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:57
 msgid "Device UUID"
@@ -121,7 +122,7 @@ msgstr "Obecné nastavení"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:45
 msgid "Host"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:45
 msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Hostitel"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:94
 msgid "Internal addresses"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:94
 msgid "Internal addresses"
@@ -149,7 +150,7 @@ msgstr "Port"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:73
 msgid "Presentation URL"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:73
 msgid "Presentation URL"
-msgstr "Prezentace URL"
+msgstr "Prezentační URL"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:42
 msgid "Protocol"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:42
 msgid "Protocol"
@@ -192,7 +193,7 @@ msgstr "Univerzální Plug & Play"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:26
 msgid "Unknown"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:26
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Neznámý"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:47
 msgid "Uplink"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:47
 msgid "Uplink"
index 76bae2f1fee7afcf4311b627296e9f9ecd8614a6..047f7d68cefce50e73576be474fd63d3c967cdf1 100644 (file)
@@ -1,16 +1,21 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsvnstat/cs/>\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:6
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:10
 msgid "Configuration"
 
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:6
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:10
 msgid "Configuration"
-msgstr "Konfigurace"
+msgstr "Nastavení"
 
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:68
 msgid "Daily traffic"
 
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:68
 msgid "Daily traffic"
index af81f4bf11921d30a15a1c4a78029f3f3971734b..9f66aedb67c4135fc0c9f943b4804759135c0257 100644 (file)
@@ -1,15 +1,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-11 21:02+0200\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
-"Language-Team: German\n"
-"Language: pt_BR\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"openwrt/luciapplicationsvnstat/pt_BR/>\n"
+"Language: pt-br\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:6
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:10
 
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:6
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:10
@@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "Gráficos"
 
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:67
 msgid "Hourly traffic"
 
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:67
 msgid "Hourly traffic"
-msgstr "Tráfego horário"
+msgstr "Tráfego por Hora"
 
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:49
 msgid "Monitor selected interfaces"
 
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:49
 msgid "Monitor selected interfaces"
@@ -35,15 +36,15 @@ msgstr "Monitore as interfaces selecionadas"
 
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:69
 msgid "Monthly traffic"
 
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:69
 msgid "Monthly traffic"
-msgstr "Tráfego mensal"
+msgstr "Tráfego Mensal"
 
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:97
 msgid ""
 "No database has been set up yet. Go to the VnStat configuration and enable "
 "monitoring for one or more interfaces."
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:97
 msgid ""
 "No database has been set up yet. Go to the VnStat configuration and enable "
 "monitoring for one or more interfaces."
 msgstr ""
-"Ainda nenhum banco de dados foi definido. Vá para a configuração do VnStat "
-"ehabilite o monitoramento para um ou mais interfaces."
+"Ainda nenhum banco de dados foi definido. Vá para a configuração do VnStat "
+"ative o monitoramento para uma ou mais interfaces."
 
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:22
 msgid "Restart VnStat"
 
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:22
 msgid "Restart VnStat"
@@ -62,6 +63,7 @@ msgid "Update »"
 msgstr "Atualizar »"
 
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:19
 msgstr "Atualizar »"
 
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:19
+#, fuzzy
 msgid "VnStat"
 msgstr "VnStat"
 
 msgid "VnStat"
 msgstr "VnStat"
 
index 216c935e1f733e251cbdbf3a75663ad5f7fbbf0a..856d474b2e97a937617749a99d67982ad7084179 100644 (file)
@@ -1,12 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsvpnbypass/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:50
 msgid "Disable"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:50
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Zakázat"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:62
 msgid "Domains to Bypass"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:62
 msgid "Domains to Bypass"
@@ -18,11 +24,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:48
 msgid "Enable"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:48
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/js.htm:51
 msgid "Loading"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/js.htm:51
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Načítání"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:45
 msgid "Local IP Addresses to Bypass"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:45
 msgid "Local IP Addresses to Bypass"
@@ -48,7 +54,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:40
 msgid "Reload"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:40
 msgid "Reload"
-msgstr ""
+msgstr "Znovu načíst"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:52
 msgid "Remote IP Addresses to Bypass"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:52
 msgid "Remote IP Addresses to Bypass"
@@ -75,11 +81,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:38
 msgid "Start"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:38
 msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Start"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:42
 msgid "Stop"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:42
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Zastavit"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:4
 msgid "VPN Bypass"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:4
 msgid "VPN Bypass"
index 96dfb287314803591003dcb2f9a60a59f43ef6a9..746c48c27ca0595b7f6338547894bb250166e5c5 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:12+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationswifischedule/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:81
 msgid "Activate wifi"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:81
 msgid "Activate wifi"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivuj WiFi"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:65
 msgid "Could not find required /usr/bin/wifi_schedule.sh or /sbin/wifi"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:65
 msgid "Could not find required /usr/bin/wifi_schedule.sh or /sbin/wifi"
 msgstr ""
+"Nepodařilo se najít požadované soubory /usr/bin/wifi_schedule.sh nebo /sbin/"
+"wifi"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:244
 msgid "Could not find required program /usr/bin/iwinfo"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:244
 msgid "Could not find required program /usr/bin/iwinfo"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodařilo se najít požadovaný program /usr/bin/iwinfo"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:41
 msgid "Cron Jobs"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:41
 msgid "Cron Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Úlohy Cron"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:154
 msgid "Day(s) of Week"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:154
 msgid "Day(s) of Week"
-msgstr ""
+msgstr "Den/dny v týdnu"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:39
 msgid "Defines a schedule when to turn on and off wifi."
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:39
 msgid "Defines a schedule when to turn on and off wifi."
-msgstr ""
+msgstr "Definuje plán pro zapnutí a vypnutí WiFi."
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:133
 msgid "Determine Modules Automatically"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:133
 msgid "Determine Modules Automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Určit moduly automaticky"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:88
 msgid "Disable wifi gracefully"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:88
 msgid "Disable wifi gracefully"
-msgstr ""
+msgstr "Vypnout WiFi kultivovaně"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:95
 msgid "Disabled wifi forced"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:95
 msgid "Disabled wifi forced"
-msgstr ""
+msgstr "Vypnout WiFi vynuceně"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:148
 msgid "Enable"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:148
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:55
 msgid "Enable Wifi Schedule"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:55
 msgid "Enable Wifi Schedule"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit plán WiFi"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:74
 msgid "Enable logging"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:74
 msgid "Enable logging"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit protokolování"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:235
 msgid "Force disabling wifi even if stations associated"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:235
 msgid "Force disabling wifi even if stations associated"
-msgstr ""
+msgstr "Vynutit vypnutí FiFi, i když jsou přidruženy stanice"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:161
 msgid "Friday"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:161
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Pátek"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:48
 msgid "Global Settings"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:48
 msgid "Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Globální nastavení"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:157
 msgid "Monday"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:157
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Pondělí"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:162
 msgid "Saturday"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:162
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Sobota"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:27
 msgid "Schedule"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:27
 msgid "Schedule"
-msgstr ""
+msgstr "Plán"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:142
 msgid "Schedule events"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:142
 msgid "Schedule events"
-msgstr ""
+msgstr "Plánované události"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:196
 msgid "Start Time"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:196
 msgid "Start Time"
-msgstr ""
+msgstr "Čas spuštění"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:167
 msgid "Start WiFi"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:167
 msgid "Start WiFi"
-msgstr ""
+msgstr "Spuštění WiFi"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:230
 msgid "Stop Time"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:230
 msgid "Stop Time"
-msgstr ""
+msgstr "Čas vypnutí"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:201
 msgid "Stop WiFi"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:201
 msgid "Stop WiFi"
-msgstr ""
+msgstr "Vypnutí WiFi"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:163
 msgid "Sunday"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:163
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Neděle"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:33
 msgid "The value %s is invalid"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:33
 msgid "The value %s is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Hodnota %s je neplatná"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:160
 msgid "Thursday"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:160
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Čtvrtek"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:158
 msgid "Tuesday"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:158
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Úterý"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:102
 msgid "Unload Modules (experimental; saves more power)"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:102
 msgid "Unload Modules (experimental; saves more power)"
-msgstr ""
+msgstr "Uvolnit moduly (experimentální; šetří více energie)"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:29
 msgid "View Cron Jobs"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:29
 msgid "View Cron Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit Cron úlohy"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:28
 msgid "View Logfile"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:28
 msgid "View Logfile"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit soubor protokolu"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:159
 msgid "Wednesday"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:159
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Středa"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:26
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:39
 msgid "Wifi Schedule"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:26
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:39
 msgid "Wifi Schedule"
-msgstr ""
+msgstr "WiFi plán"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:35
 msgid "Wifi Schedule Logfile"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:35
 msgid "Wifi Schedule Logfile"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol WiFi plánu"
index 10736109ef4c4296d831d31e4eb12fddc6e37709..d852ae9e5dedff55dbd617b1098edde2e9d03d3b 100644 (file)
@@ -1,21 +1,27 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationswireguard/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149
 msgid "Allowed IPs"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149
 msgid "Allowed IPs"
-msgstr ""
+msgstr "Povolené adresy IP"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:225
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:259
 msgid "Collecting data..."
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:225
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:259
 msgid "Collecting data..."
-msgstr ""
+msgstr "Probíhá sběr dat..."
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:220
 msgid "Configuration"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:220
 msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:170
 msgid "Data Received"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:170
 msgid "Data Received"
@@ -35,7 +41,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:189
 msgid "Interface"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:189
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:116
 msgid "Interface does not have a public key!"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:116
 msgid "Interface does not have a public key!"
@@ -51,7 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:81
 msgid "Never"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:81
 msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Nikdy"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:251
 msgid "Peer"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:251
 msgid "Peer"
index 103750910c5cb6d14089af314f2f25281dfb2fe7..201cfd0ae81b1f4b38380fc84dabcc1516f2e20b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-16 09:06+0000\n"
-"Last-Translator: Michal L <michalrmsmi@wp.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationswireguard/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationswireguard/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Peer"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:156
 msgid "Persistent Keepalive"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:156
 msgid "Persistent Keepalive"
-msgstr ""
+msgstr "Trwale trzymaj przy życiu"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:119
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:139
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:119
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:139
@@ -82,6 +82,8 @@ msgid ""
 "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every manual "
 "page reload and transfers the following information:"
 msgstr ""
 "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every manual "
 "page reload and transfers the following information:"
 msgstr ""
+"Kod QR działa według interfejsu wg, będzie odświeżany przy każdym ręcznym "
+"przeładowaniu strony i przekazuje następujące informacje:"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/controller/wireguard.lua:7
 msgid "WireGuard Status"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/controller/wireguard.lua:7
 msgid "WireGuard Status"
@@ -92,6 +94,8 @@ msgid ""
 "[Interface] A random, on the fly generated 'PrivateKey', the key will not be "
 "saved on the router"
 msgstr ""
 "[Interface] A random, on the fly generated 'PrivateKey', the key will not be "
 "saved on the router"
 msgstr ""
+"[Interfejs] Losowy, generowany \"w locie\" klucz prywatny. Klucz nie "
+"zostanie zapisany na routerze"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:213
 msgid ""
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:213
 msgid ""
@@ -99,6 +103,9 @@ msgid ""
 "default of '0.0.0.0/0, ::/0' to allow sending traffic to any IPv4 and IPv6 "
 "address"
 msgstr ""
 "default of '0.0.0.0/0, ::/0' to allow sending traffic to any IPv4 and IPv6 "
 "address"
 msgstr ""
+"[Peer] \"Klucz publiczny\" tego interfejsu wg i \"Dozwolone adresy IP\" z "
+"domyślną wartością \"0.0.0.0/0, :: / 0\", aby umożliwić wysyłanie ruchu na "
+"dowolny adres IPv4 i IPv6"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:91
 msgid "h ago"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:91
 msgid "h ago"
index ad85bf0d39695b878c9841beafe0f5a51183da5b..040d152ff1de66187ed8d9703c4079e453a8d416 100644 (file)
@@ -5,15 +5,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-12 11:17+0200\n"
-"Last-Translator: sairon <llamka@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationswol/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:38
 msgid "Broadcast on all interfaces"
 
 #: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:38
 msgid "Broadcast on all interfaces"
@@ -33,19 +34,18 @@ msgstr "Použité síťové rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:55
 msgid "Send to broadcast address"
 
 #: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:55
 msgid "Send to broadcast address"
-msgstr ""
+msgstr "Odeslat na adresu všesměrového vysílání"
 
 #: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:24
 
 #: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:24
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one"
 msgstr ""
-"Může se stát, že pro dané cílové zařízení bude fungovat pouze jeden z "
-"programů. Pokud první selže, vyzkoušejte další."
+"Někdy pro dané cílové zařízení funguje pouze jeden z nástrojů. Pokud první "
+"selže, vyzkoušejte ten druhý"
 
 #: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:32
 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
 
 #: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:32
 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
-msgstr "Zde se nastaví síťové rozhraní, přes které budou zasílány WoL packety."
+msgstr "Zde se nastaví síťové rozhraní, přes které budou zasílány WoL packety"
 
 #: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:82
 msgid "Starting WoL utility:"
 
 #: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:82
 msgid "Starting WoL utility:"
index d994ad3e9800040ce112158540bb8c1a5297fd2e..c0e88c2904c8d26224b4d74f784db5084db1eb73 100644 (file)
@@ -1,19 +1,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-19 18:25+0000\n"
-"Last-Translator: Josef Schlehofer <pepe@bloodkings.eu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:07+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
 msgid "%.1f dB"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
 msgid "%.1f dB"
-msgstr ""
+msgstr "%.1f dB"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
 msgid "-- please select --"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
 msgid "-- please select --"
-msgstr ""
+msgstr "-- prosím vyberte --"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Zatížení za 15 minut:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
 msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
+msgstr "4znakové šestnáctkové ID"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
@@ -219,34 +219,36 @@ msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
 msgstr ""
-"Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
-"abbr> výpůjček"
+"<abbr title=\"Maximální\">Nejvyšší</abbr>počet <abbr title=\"Dynamic Host "
+"Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjček"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
 msgstr ""
-"Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
-"Name System\">EDNS0</abbr> packetů"
+"<abbr title=\"Maximální\">Největší</abbr>povolená velikost <abbr title=\""
+"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr> packetů"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
-msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
+msgstr "<abbr title=\"Maximální\">Nejvyšší</abbr>počet souběžných dotazů"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
 msgid ""
 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
 "was empty before editing."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
 msgid ""
 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
 "was empty before editing."
 msgstr ""
+"<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
+"službu cron restartovat ručně."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1631
 msgid "A directory with the same name already exists."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1631
 msgid "A directory with the same name already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Adresář se stejným názvem již existuje."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
-msgstr ""
+msgstr "Je nutné se znovu přihlásit, protože vypršela platnost relace."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
 msgid "A43C + J43 + A43"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
 msgid "A43C + J43 + A43"
@@ -384,29 +386,29 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
 msgid "Add IPv4 address…"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
 msgid "Add IPv4 address…"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat adresu IPv4…"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
 msgid "Add IPv6 address…"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
 msgid "Add IPv6 address…"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat adresu IPv6…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
 msgid "Add LED action"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
 msgid "Add LED action"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat LED akci"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
 msgid "Add VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
 msgid "Add VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat síť VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
 msgid "Add instance"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
 msgid "Add instance"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat instanci"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
 msgid "Add key"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
 msgid "Add key"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat klíč"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
@@ -474,7 +476,7 @@ msgstr "Upozornění"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
 msgid "Alias Interface"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
 msgid "Alias Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Alias rozhraní"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
 msgid "Alias of \"%s\""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
 msgid "Alias of \"%s\""
@@ -482,17 +484,17 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
 msgid "All Servers"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
 msgid "All Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Všechny servery"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
-msgstr ""
+msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:111
 msgid "Allocate IP sequentially"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:111
 msgid "Allocate IP sequentially"
-msgstr ""
+msgstr "Postupné přidělování adres IP"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
@@ -501,6 +503,8 @@ msgstr "Povolit <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> autentizaci heslem"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
+"Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
+"při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
 msgid "Allow all except listed"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
 msgid "Allow all except listed"
@@ -508,7 +512,7 @@ msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
 msgid "Allow listed only"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
 msgid "Allow listed only"
@@ -539,11 +543,11 @@ msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
 msgid "Allowed IPs"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
 msgid "Allowed IPs"
-msgstr ""
+msgstr "Povolené adresy IP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
 msgid "Always announce default router"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
 msgid "Always announce default router"
-msgstr ""
+msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
 msgid ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
 msgid ""
@@ -622,7 +626,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
 msgid "Announced DNS servers"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
 msgid "Announced DNS servers"
-msgstr ""
+msgstr "Oznámené DNS servery"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
 msgid "Anonymous Identity"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
 msgid "Anonymous Identity"
@@ -658,11 +662,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2651
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2651
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
-msgstr ""
+msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 msgid "Architecture"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 msgid "Architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Architektura"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
@@ -740,11 +744,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
-msgstr ""
+msgstr "Automaticky kontrolovat chyby systému souborů před jeho připojením"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
-msgstr ""
+msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
@@ -752,11 +756,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
 msgid "Automount Filesystem"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
 msgid "Automount Filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
 msgid "Automount Swap"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
 msgid "Automount Swap"
-msgstr ""
+msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
 msgid "Available"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
 msgid "Available"
@@ -886,7 +890,7 @@ msgstr "Zapnout po startu"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1719
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2304
 msgid "Browse…"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1719
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2304
 msgid "Browse…"
-msgstr ""
+msgstr "Procházet…"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 msgid "Buffered"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 msgid "Buffered"
@@ -913,7 +917,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
 msgid "Call failed"
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
 msgid "Call failed"
-msgstr ""
+msgstr "Volání selhalo"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1811
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2313
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1811
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2313
@@ -926,11 +930,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
 msgid "Cancel"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
 msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
 msgid "Category"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
 msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorie"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
@@ -944,7 +948,7 @@ msgstr "Změny"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
 msgid "Changes have been reverted."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
 msgid "Changes have been reverted."
-msgstr ""
+msgstr "Změny byly vráceny zpět."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
@@ -961,20 +965,22 @@ msgstr "Kanál"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
 msgid "Check filesystems before mount"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
 msgid "Check filesystems before mount"
-msgstr ""
+msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr ""
+"Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
+"rozhraní."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
 msgid "Checking archive…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
 msgid "Checking archive…"
-msgstr ""
+msgstr "Kontroluji archiv…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
 msgid "Checking image…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
 msgid "Checking image…"
-msgstr ""
+msgstr "Kontroluji obraz…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
 msgid "Choose mtdblock"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
 msgid "Choose mtdblock"
@@ -1036,7 +1042,7 @@ msgstr "Klientské ID odesílané v DHCP požadavku"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
 msgid "Close"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Zavřít"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
@@ -1069,15 +1075,15 @@ msgstr "Příkaz"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
 msgid "Command OK"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
 msgid "Command OK"
-msgstr ""
+msgstr "Příkaz OK"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
 msgid "Command failed"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
 msgid "Command failed"
-msgstr ""
+msgstr "Příkaz selhal"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
 msgid "Comment"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
 msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Komentář"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
 msgid ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
 msgid ""
@@ -1095,20 +1101,20 @@ msgstr "Nastavení"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2626
 msgid "Configuration changes applied."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2626
 msgid "Configuration changes applied."
-msgstr ""
+msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2565
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2565
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
-msgstr ""
+msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
 msgid "Configuration failed"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
 msgid "Configuration failed"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení selhalo"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
 msgid "Confirm disconnect"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
 msgid "Confirm disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "Potvrdit odpojení"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
 msgid "Confirmation"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
 msgid "Confirmation"
@@ -1122,11 +1128,11 @@ msgstr "Připojeno"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
 msgid "Connection attempt failed"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
 msgid "Connection attempt failed"
-msgstr ""
+msgstr "Pokus o připojení selhal"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
 msgid "Connection lost"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
 msgid "Connection lost"
-msgstr ""
+msgstr "Spojení ztraceno"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:26
 msgid "Connections"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:26
 msgid "Connections"
@@ -1136,13 +1142,13 @@ msgstr "Připojení"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
 msgid "Contents have been saved."
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
 msgid "Contents have been saved."
-msgstr ""
+msgstr "Obsah byl uložen."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
 msgid "Continue"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
 msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "Pokračovat"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2601
 msgid ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2601
 msgid ""
@@ -1166,7 +1172,7 @@ msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu firewallu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
 msgid "Create interface"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
 msgid "Create interface"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvořit rozhraní"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
 msgid "Critical"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
 msgid "Critical"
@@ -1178,7 +1184,7 @@ msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
 msgid "Current power"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
 msgid "Current power"
-msgstr ""
+msgstr "Aktuální výkon"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
@@ -1241,15 +1247,15 @@ msgstr "Volby DHCP"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
 msgid "DHCPv6 client"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
 msgid "DHCPv6 client"
-msgstr ""
+msgstr "Klient DHCPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
 msgid "DHCPv6-Mode"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
 msgid "DHCPv6-Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Režim DHCPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
 msgid "DHCPv6-Service"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
 msgid "DHCPv6-Service"
-msgstr ""
+msgstr "Služba DHCPv6"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
@@ -1269,7 +1275,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:131
 msgid "DNSSEC"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:131
 msgid "DNSSEC"
-msgstr ""
+msgstr "DNSSEC"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:135
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:135
 msgid "DNSSEC check unsigned"
@@ -1403,7 +1409,7 @@ msgstr "Cíl"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
 msgid "Destination zone"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
 msgid "Destination zone"
-msgstr ""
+msgstr "Cílová zóna"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
@@ -1425,20 +1431,20 @@ msgstr "Nastavení zařízení"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
 msgid "Device is not active"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
 msgid "Device is not active"
-msgstr ""
+msgstr "Zařízení není aktivní"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
 msgid "Device is restarting…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
 msgid "Device is restarting…"
-msgstr ""
+msgstr "Zařízení se restartuje…"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2600
 msgid "Device unreachable!"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2600
 msgid "Device unreachable!"
-msgstr ""
+msgstr "Zařízení není dostupné!"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
-msgstr ""
+msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
 
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:44
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
 
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:44
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
@@ -1524,7 +1530,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
 msgid "Dismiss"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
 msgid "Dismiss"
-msgstr ""
+msgstr "Zahodit"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
 msgid "Distance Optimization"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
 msgid "Distance Optimization"
@@ -1680,7 +1686,7 @@ msgstr "Upravit tuto síť"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
 msgid "Edit wireless network"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
 msgid "Edit wireless network"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
 msgid "Emergency"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
 msgid "Emergency"
@@ -1713,7 +1719,7 @@ msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
 
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
 msgid "Enable IPv6 negotiation"
 
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
 msgid "Enable IPv6 negotiation"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
@@ -1734,7 +1740,7 @@ msgstr "Povolit NTP klienta"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "Enable Single DES"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "Enable Single DES"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit Single DES"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
 msgid "Enable TFTP server"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
 msgid "Enable TFTP server"
@@ -1746,7 +1752,7 @@ msgstr "Povolit funkcionalitu VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
@@ -1840,7 +1846,7 @@ msgstr "Odstraňování..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
 msgid "Error"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
 msgid "Error"
-msgstr "Error"
+msgstr "Chyba"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
 msgid "Errored seconds (ES)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
 msgid "Errored seconds (ES)"
@@ -2063,7 +2069,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
 msgid "Force upgrade"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
 msgid "Force upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
 msgid "Force use of NAT-T"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
 msgid "Force use of NAT-T"
@@ -2129,11 +2135,11 @@ msgstr "Porty brány"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
 msgid "Gateway address is invalid"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
 msgid "Gateway address is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa brány je neplatná"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
 msgid "Gateway metric"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
 msgid "Gateway metric"
-msgstr ""
+msgstr "Metrika brány"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:65
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:65
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
@@ -2141,7 +2147,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
 msgid "General Settings"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
 msgid "General Settings"
-msgstr "Obecná nastavení"
+msgstr "Obecné nastavení"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
@@ -2168,7 +2174,7 @@ msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
 msgid "Global Settings"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
 msgid "Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Globální nastavení"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
 msgid "Global network options"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
 msgid "Global network options"
@@ -2194,7 +2200,7 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
 msgid "Guest"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
 msgid "Guest"
-msgstr ""
+msgstr "Host"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
 msgid "HE.net password"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
 msgid "HE.net password"
@@ -2227,13 +2233,13 @@ msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
 msgid "Hide empty chains"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
 msgid "Hide empty chains"
-msgstr ""
+msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
 msgid "Host"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
 msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Hostitel"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
 msgid "Host entries"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
 msgid "Host entries"
@@ -2280,11 +2286,11 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
 msgid "IP Addresses"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
 msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "IP adresy"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
 msgid "IP Protocol"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
 msgid "IP Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol IP"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
 msgid "IP Type"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
 msgid "IP Type"
@@ -2297,12 +2303,12 @@ msgstr "IP adresy"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
 msgid "IP address in invalid"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
 msgid "IP address in invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Neplatná adresa IP"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
 msgid "IP address is missing"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
 msgid "IP address is missing"
-msgstr ""
+msgstr "Chybí adresa IP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
@@ -2462,7 +2468,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
 msgid "IPv6-Address"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
 msgid "IPv6-Address"
-msgstr "IPv6 adresa"
+msgstr "Adresa IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
 msgid "IPv6-PD"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
 msgid "IPv6-PD"
@@ -2597,11 +2603,11 @@ msgstr "Příchozí:"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
 msgid "Info"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
 msgid "Info"
-msgstr "Info"
+msgstr "Informace"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
 msgid "Information"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
 msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informace"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
@@ -2683,7 +2689,7 @@ msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
 msgid "Interfaces"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
 msgid "Interfaces"
-msgstr "Rozhraní"
+msgstr "Síťová rozhraní"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
 msgid "Internal"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
 msgid "Internal"
@@ -2733,12 +2739,11 @@ msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
-#, fuzzy
 msgid ""
 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
 "flash memory, please verify the image file!"
 msgstr ""
 msgid ""
 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
 "flash memory, please verify the image file!"
 msgstr ""
-"Zdá se, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
+"Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
@@ -3062,7 +3067,7 @@ msgstr "Dotazy pro logování"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
 msgid "Logging"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
 msgid "Logging"
-msgstr "Logování"
+msgstr "Protokolování"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
 msgid "Login"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
 msgid "Login"
@@ -3083,7 +3088,7 @@ msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
 msgid "MAC"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
 msgid "MAC"
-msgstr ""
+msgstr "MAC"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2006
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2006
@@ -3120,11 +3125,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
 msgid "MBit/s"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
 msgid "MBit/s"
-msgstr ""
+msgstr "MBit/s"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
 msgid "MD5"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
 msgid "MD5"
-msgstr ""
+msgstr "MD5"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
 msgid "MHz"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
 msgid "MHz"
@@ -3264,7 +3269,7 @@ msgstr "Mód"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
 msgid "Model"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
 msgid "Model"
-msgstr ""
+msgstr "Model"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
 msgid "Modem default"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
 msgid "Modem default"
@@ -3445,7 +3450,7 @@ msgstr "Další »"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
 msgid "No"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Ne"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
@@ -3610,7 +3615,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
 msgid "Off"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Vypnuté"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
 msgid "Off-State Delay"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
 msgid "Off-State Delay"
@@ -4565,7 +4570,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
 msgid "SHA256"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
 msgid "SHA256"
-msgstr ""
+msgstr "SHA256"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
 msgid "SNR"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
 msgid "SNR"
@@ -4952,7 +4957,7 @@ msgstr "Stav"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
 msgid "Stop"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
 msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
+msgstr "Zastavit"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
 msgid "Strict order"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
 msgid "Strict order"
@@ -5560,7 +5565,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
 msgid "Unable to save contents: %s"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
 msgid "Unable to save contents: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
@@ -5669,7 +5674,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
 msgid "Uptime"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
 msgid "Uptime"
-msgstr "Uptime"
+msgstr "Doba běhu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:81
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:81
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
@@ -5792,7 +5797,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
 msgstr ""
 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
-"adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno."
+"adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
+"Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
+"nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
+"infinite (nekonečná)."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
 msgid "Used"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
 msgid "Used"
@@ -5929,7 +5937,7 @@ msgstr "Varování"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
-msgstr ""
+msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
 msgid "Weak"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
 msgid "Weak"
@@ -6013,7 +6021,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
 msgid "Yes"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Ano"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
 msgid ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
 msgid ""
@@ -6138,7 +6146,7 @@ msgstr "zakázat"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
-msgstr ""
+msgstr "zakázáno"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
@@ -6215,7 +6223,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
 msgid "minutes"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
 msgid "minutes"
-msgstr ""
+msgstr "minuty/minut"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
 msgid "no"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
 msgid "no"
index b42d8a635cb27a058da66a3ff32d09ad2556015d..943e5dcc9810b5ed656126fb67a58b9ce6b7f7e5 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
 "Project-Id-Version: LuCI\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-28 03:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-01 15:33+0000\n"
 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
 "\n"
 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
 "\n"
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Zastosuj niezaznaczone"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2651
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2651
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
-msgstr ""
+msgstr "Wprowadzanie zmian w konfiguracji… %ds"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 msgid "Architecture"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 msgid "Architecture"
@@ -3685,7 +3685,7 @@ msgstr "Uzyskaj adres IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
 msgid "Off"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Wyłączone"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
 msgid "Off-State Delay"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
 msgid "Off-State Delay"
@@ -3693,7 +3693,7 @@ msgstr "Zwłoka wyłączenia"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
 msgid "On"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
 msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Włączone"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
 msgid "On-Link route"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
 msgid "On-Link route"
@@ -5391,7 +5391,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "System wykonuje flashowanie.<br /> NIE WYŁĄCZAJ URZĄDZENIA!<br /> Poczekaj "
 "kilka minut, zanim spróbujesz połączyć się ponownie. W zależności od "
 msgstr ""
 "System wykonuje flashowanie.<br /> NIE WYŁĄCZAJ URZĄDZENIA!<br /> Poczekaj "
 "kilka minut, zanim spróbujesz połączyć się ponownie. W zależności od "
-"ustawień może być konieczne odnowienie adresu Twojego komputera, aby dostać "
+"ustawień może być konieczne odnowienie adresu twojego komputera, aby dostać "
 "się do urządzenia."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
 "się do urządzenia."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
index ea241a0915b81e04b871f4a37678aab7f6325945..a38432550ad9b180d6a3ad6e963e88762ef1a25b 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:06+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:06+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luci/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luci/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
@@ -692,8 +692,9 @@ msgid "Apply unchecked"
 msgstr "Aplicar sem verificação"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2651
 msgstr "Aplicar sem verificação"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2651
+#, fuzzy
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicando alterações de configuração... %ds"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 msgid "Architecture"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 msgid "Architecture"
@@ -1861,7 +1862,7 @@ msgstr "Habilitar/Desabilitar"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
 msgid "Enabled"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
 msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
+msgstr "Ativado"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
@@ -3755,7 +3756,7 @@ msgstr "Obter Endereço IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
 msgid "Off"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Desligado"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
 msgid "Off-State Delay"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
 msgid "Off-State Delay"
@@ -3763,7 +3764,7 @@ msgstr "Atraso no estado de desligado"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
 msgid "On"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
 msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Ligado"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
 msgid "On-Link route"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
 msgid "On-Link route"
@@ -4374,7 +4375,7 @@ msgstr "Modo NAT-T (RFC3947)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
 msgid "RSSI threshold for joining"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
 msgid "RSSI threshold for joining"
-msgstr ""
+msgstr "Limite de RSSI para a adesão"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
 msgid "RTS/CTS Threshold"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
 msgid "RTS/CTS Threshold"
@@ -4391,7 +4392,7 @@ msgstr "Taxa de RX"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
 msgid "RX Rate / TX Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Taxa de RX / Taxa de TX"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
 msgid "Radius-Accounting-Port"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
 msgid "Radius-Accounting-Port"
@@ -4457,7 +4458,7 @@ msgstr "Reiniciar"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
 msgid "Rebooting…"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
 msgid "Rebooting…"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciando…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
 msgid "Reboots the operating system of your device"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
 msgid "Reboots the operating system of your device"
@@ -4525,7 +4526,7 @@ msgstr "Solicita prefixo IPv6 de tamanho"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
 msgid "Request timeout"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
 msgid "Request timeout"
-msgstr ""
+msgstr "A requisição excedeu o tempo limite"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
 msgid "Required"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
 msgid "Required"
@@ -4558,27 +4559,29 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
 msgid "Requires hostapd"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
 msgid "Requires hostapd"
-msgstr ""
+msgstr "Requer hostapd"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
 msgid "Requires hostapd with EAP support"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
 msgid "Requires hostapd with EAP support"
-msgstr ""
+msgstr "Requer hostapd com suporte EAP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
 msgid "Requires hostapd with OWE support"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
 msgid "Requires hostapd with OWE support"
-msgstr ""
+msgstr "Requer hostapd com suporte OWE"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134
 msgid "Requires hostapd with SAE support"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134
 msgid "Requires hostapd with SAE support"
-msgstr ""
+msgstr "Requer hostapd com suporte a SAE"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
 msgid ""
 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
 msgid ""
 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
 msgstr ""
+"Requer a versão 'completa' do wpad/hostapd e suporte do driver wifi <br />(a "
+"partir de Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi e mt76)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
 msgid ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
 msgid ""
@@ -4595,22 +4598,22 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
 msgid "Requires wpa-supplicant"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
 msgid "Requires wpa-supplicant"
-msgstr ""
+msgstr "Requer wpa-supplicant"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
-msgstr ""
+msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte EAP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
-msgstr ""
+msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte OWE"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
-msgstr ""
+msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte SAE"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2944
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2944
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
@@ -4638,7 +4641,7 @@ msgstr "Arquivo Resolv"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
 msgid "Resource not found"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
 msgid "Resource not found"
-msgstr ""
+msgstr "Recurso não encontrado"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
@@ -4699,7 +4702,7 @@ msgstr "Roteie Andereços IP Autorizados"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
 msgid "Route table"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
 msgid "Route table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabela de rota"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
 msgid "Route type"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
 msgid "Route type"
@@ -4730,7 +4733,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
 msgid "Rule"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
 msgid "Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Regra"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
@@ -4743,7 +4746,7 @@ msgstr "Execute a verificação do sistema de arquivos"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1322
 msgid "Runtime error"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1322
 msgid "Runtime error"
-msgstr ""
+msgstr "Erro de execução"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
 msgid "SHA256"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
 msgid "SHA256"
@@ -4784,7 +4787,7 @@ msgstr "SSID"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
 msgid "SWAP"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
 msgid "SWAP"
-msgstr ""
+msgstr "SWAP"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1381
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2940
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1381
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2940
@@ -4845,7 +4848,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1672
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1831
 msgid "Select file…"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1672
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1831
 msgid "Select file…"
-msgstr ""
+msgstr "Selecione o arquivo…"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
@@ -4879,11 +4882,11 @@ msgstr "Serviços"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1602
 msgid "Session expired"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1602
 msgid "Session expired"
-msgstr ""
+msgstr "Sessão expirada"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
 msgid "Set VPN as Default Route"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
 msgid "Set VPN as Default Route"
-msgstr ""
+msgstr "Definir VPN como Rota Padrão"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
 msgid ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
 msgid ""
@@ -4895,8 +4898,9 @@ msgstr ""
 "do hotplug)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
 "do hotplug)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
+#, fuzzy
 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
-msgstr ""
+msgstr "Defina esta interface como mestre para o revezamento dhcpv6."
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
@@ -4938,7 +4942,7 @@ msgstr "Mostra a lista atual de arquivos para a cópia de segurança"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
 msgid "Show empty chains"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
 msgid "Show empty chains"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar correntes vazias"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
 msgid "Shutdown this interface"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
 msgid "Shutdown this interface"
@@ -4956,7 +4960,7 @@ msgstr "Sinal"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
 msgid "Signal / Noise"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
 msgid "Signal / Noise"
-msgstr ""
+msgstr "Sinal / Ruído"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
@@ -4977,7 +4981,7 @@ msgstr "Tamanho do cache de consultas DNS"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho do dispositivo ZRam em megabytes"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
@@ -5027,7 +5031,7 @@ msgstr "Origem"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
 msgid "Source Address"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
 msgid "Source Address"
-msgstr ""
+msgstr "Endereço de Origem"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
@@ -5055,6 +5059,9 @@ msgid ""
 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
 "be reduced by the driver."
 msgstr ""
 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
 "be reduced by the driver."
 msgstr ""
+"Especifica a potência de transmissão que o rádio sem fio pode usar. "
+"Dependendo dos requisitos regulamentares e da utilização da conexão sem "
+"fios, a potência de transmissão real pode ser reduzida pelo driver."
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
@@ -5138,14 +5145,14 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
 msgid "Station inactivity limit"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
 msgid "Station inactivity limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limite de inatividade da estação"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
 msgid "Status"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
 msgid "Status"
-msgstr "Estado"
+msgstr "Condição"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
@@ -5159,7 +5166,7 @@ msgstr "Ordem Exata"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
 msgid "Strong"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
 msgid "Strong"
-msgstr ""
+msgstr "Forte"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893
@@ -5176,7 +5183,7 @@ msgstr "Suprimir registros (log) de operações rotineiras destes protocolos"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
 msgid "Swap free"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
 msgid "Swap free"
-msgstr ""
+msgstr "Swap livre"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
@@ -5200,7 +5207,7 @@ msgstr "Máscara da porta do Switch"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
 msgid "Switch Speed Mask"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
 msgid "Switch Speed Mask"
-msgstr ""
+msgstr "Alternar a Velocidade da Máscara"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
@@ -5215,15 +5222,15 @@ msgstr "Trocar o protocolo"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
 msgid "Switch to CIDR list notation"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
 msgid "Switch to CIDR list notation"
-msgstr ""
+msgstr "Alternar para a notação da lista CIDR"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1573
 msgid "Symbolic link"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1573
 msgid "Symbolic link"
-msgstr ""
+msgstr "Link simbólico"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
 msgid "Sync with NTP-Server"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
 msgid "Sync with NTP-Server"
-msgstr ""
+msgstr "Sincronizar com o Servidor NTP"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
 msgid "Sync with browser"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
 msgid "Sync with browser"
@@ -5292,8 +5299,9 @@ msgid "Terminate"
 msgstr "Terminar"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
 msgstr "Terminar"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
+#, fuzzy
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
-msgstr ""
+msgstr "O comando <em>block mount</em> falhou com o código %d"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
 msgid ""
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
 msgid ""
@@ -5338,6 +5346,13 @@ msgid ""
 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
 "state."
 msgstr ""
 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
 "state."
 msgstr ""
+"Não foi possível alcançar o dispositivo depois de %d segundos após a "
+"aplicação das alterações que ficaram pendentes, que, por razões de "
+"segurança, não foram aplicadas. Se mesmo assim você acredita que as mudanças "
+"de configuração estão corretas, salve uma configuração sem selecionar nada. "
+"Alternativamente, você pode ignorar este aviso e editar as alterações antes "
+"de tentar aplicar novamente ou reverter todas as alterações pendentes para "
+"manter a configuração atual funcionando."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
@@ -5353,6 +5368,8 @@ msgid ""
 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
 msgstr ""
 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
 msgstr ""
+"A configuração sem fio existente precisa ser alterada para que LuCI funcione "
+"corretamente."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
 msgid ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
 msgid ""
@@ -5360,6 +5377,10 @@ msgid ""
 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
 msgstr ""
+"A imagem flash foi carregada. Abaixo está a lista com o checksum e o tamanho "
+"do arquivo listados, compare-os com o arquivo original para garantir a "
+"integridade dos dados. <br /> Clique em \"Continuar\" para iniciar o "
+"procedimento de atualização."
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
 msgid "The following rules are currently active on this system."
@@ -5367,25 +5388,27 @@ msgstr "As seguintes regras estão atualmente ativas neste sistema."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
-msgstr ""
+msgstr "O endereço do gateway não deve ser um endereço de IP local"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
 msgid "The given SSH public key has already been added."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
 msgid "The given SSH public key has already been added."
-msgstr ""
+msgstr "A chave pública SSH fornecida já foi adicionada."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
 msgid ""
 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
 "ECDSA keys."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
 msgid ""
 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
 "ECDSA keys."
 msgstr ""
+"A chave pública SSH fornecida é inválida. Por favor, forneça as chaves "
+"públicas RSA ou ECDSA válidas."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
 msgid "The interface name is already used"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
 msgid "The interface name is already used"
-msgstr ""
+msgstr "O nome da interface já está em uso"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
 msgid "The interface name is too long"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
 msgid "The interface name is too long"
-msgstr ""
+msgstr "O nome da interface é muito longo"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
@@ -5406,7 +5429,7 @@ msgstr "O endereço IPv4 local sobre o qual o túnel será criado (opcional)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
 msgid "The network name is already used"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
 msgid "The network name is already used"
-msgstr ""
+msgstr "O nome da rede já está sendo usada"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
 msgid ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
 msgid ""
@@ -5427,15 +5450,16 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
 msgid "The reboot command failed with code %d"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
 msgid "The reboot command failed with code %d"
-msgstr ""
+msgstr "O comando de reinicialização falhou com o código %d"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
 msgid "The restore command failed with code %d"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
 msgid "The restore command failed with code %d"
-msgstr ""
+msgstr "O comando de restauração falhou com o código %d"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
+#, fuzzy
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
-msgstr ""
+msgstr "O modo %s selecionado é incompatível com a criptografia do %s"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
@@ -5466,14 +5490,17 @@ msgid ""
 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
 msgstr ""
 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
 msgstr ""
+"O sistema está sendo reiniciado. Caso a configuração restaurada tenha "
+"alterado o endereço IP atual da LAN, talvez seja necessário reconectar "
+"manualmente."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
 msgid "The system password has been successfully changed."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
 msgid "The system password has been successfully changed."
-msgstr ""
+msgstr "A senha do sistema foi alterada com sucesso."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
-msgstr ""
+msgstr "O comando sysupgrade falhou com o código %d"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
 msgid ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
 msgid ""
@@ -5481,14 +5508,17 @@ msgid ""
 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
 "\"Cancel\" to abort the operation."
 msgstr ""
 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
 "\"Cancel\" to abort the operation."
 msgstr ""
+"O arquivo de backup carregado parece ser válido e contém os arquivos "
+"listados abaixo. Pressione \"Continuar\" para restaurar o backup e "
+"reiniciar, ou \"Cancelar\" para cancelar a operação."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
-msgstr ""
+msgstr "O arquivo de backup enviado não é legível"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
-msgstr ""
+msgstr "O firmware enviado não permite manter a configuração atual."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
 msgid ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
 msgid ""
@@ -5502,11 +5532,11 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 msgid "There are no active leases"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 msgid "There are no active leases"
-msgstr ""
+msgstr "Não há concessões de IP ativas no momento"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
 msgid "There are no changes to apply"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
 msgid "There are no changes to apply"
-msgstr ""
+msgstr "Não há alterações a serem aplicadas"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
@@ -5525,11 +5555,11 @@ msgstr "Este endereço IPv4 do repassar"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
-msgstr ""
+msgstr "Este tipo de autenticação não é aplicável ao método EAP selecionado."
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
 msgid "This does not look like a valid PEM file"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
 msgid "This does not look like a valid PEM file"
-msgstr ""
+msgstr "Isso não se parece com um arquivo PEM válido"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
 msgid ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
 msgid ""
@@ -5537,6 +5567,9 @@ msgid ""
 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
 "Name System\">DNS</abbr> servers."
 msgstr ""
 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
 "Name System\">DNS</abbr> servers."
 msgstr ""
+"Este arquivo pode conter linhas como 'server=/domain/1.2.3.4' ou 'server="
+"1.2.3.4' para servidores específicos ou completos de domínio <abbr title=\""
+"Domain Name System\">DNS</abbr> servidores."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
@@ -5624,7 +5657,7 @@ msgstr "Sincronização de horário"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de tempo para refazer o GTK"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
 msgid "Timezone"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
 msgid "Timezone"
@@ -5632,7 +5665,7 @@ msgstr "Fuso Horário"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1612
 msgid "To login…"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1612
 msgid "To login…"
-msgstr ""
+msgstr "Para fazer login…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
 msgid ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
 msgid ""
@@ -5761,7 +5794,7 @@ msgstr "Não foi possível obter o identificador do cliente"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
 msgid "Unable to obtain mount information"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
 msgid "Unable to obtain mount information"
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível obter informações sobre a montagem"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
@@ -5777,7 +5810,7 @@ msgstr "Não foi possível resolver o nome do parceiro"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
 msgid "Unable to save contents: %s"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
 msgid "Unable to save contents: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível salvar os conteúdos: %s"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
@@ -5787,7 +5820,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
 msgid "Unexpected reply data format"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
 msgid "Unexpected reply data format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato de dados de resposta inesperado"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
@@ -5801,7 +5834,7 @@ msgstr "Erro desconhecido (%s)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
 msgid "Unknown error code"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
 msgid "Unknown error code"
-msgstr ""
+msgstr "Código de erro desconhecido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
@@ -5817,7 +5850,7 @@ msgstr "Desmontar"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
 msgid "Unnamed key"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
 msgid "Unnamed key"
-msgstr ""
+msgstr "Chave sem nome"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
 msgid "Unsaved Changes"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
 msgid "Unsaved Changes"
@@ -5825,7 +5858,7 @@ msgstr "Alterações Não Salvas"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
 msgid "Unspecified error"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
 msgid "Unspecified error"
-msgstr ""
+msgstr "Erro não especificado"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
@@ -5849,12 +5882,14 @@ msgstr "Acima"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2365
 msgid "Upload"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2365
 msgid "Upload"
-msgstr ""
+msgstr "Envio"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
 msgid ""
 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
 msgid ""
 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
 msgstr ""
+"Envie aqui uma imagem de firmware compatível com sysupgrade para substituir "
+"o firmware em execução."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
@@ -5864,21 +5899,21 @@ msgstr "Enviar arquivo..."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1725
 msgid "Upload file"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1725
 msgid "Upload file"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar arquivo"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1700
 msgid "Upload file…"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1700
 msgid "Upload file…"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar arquivo…"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1649
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2353
 msgid "Upload request failed: %s"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1649
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2353
 msgid "Upload request failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "A Solicitação de envio falhou: %s"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2272
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2326
 msgid "Uploading file…"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2272
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2326
 msgid "Uploading file…"
-msgstr ""
+msgstr "Enviando o arquivo…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647
 msgid ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647
 msgid ""
@@ -5898,7 +5933,7 @@ msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
 msgid "Use DHCP advertised servers"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
 msgid "Use DHCP advertised servers"
-msgstr ""
+msgstr "Use servidores anunciados pelo DHCP"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
 msgid "Use DHCP gateway"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
 msgid "Use DHCP gateway"
@@ -6033,6 +6068,8 @@ msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
 msgstr ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
 msgstr ""
+"Usado para dois propósitos diferentes: RADIUS NAS ID e 802.11r R0KH-ID. Não "
+"é necessário com o WPA(2)-PSK normal."
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
@@ -6062,7 +6099,7 @@ msgstr "VLANs em %q"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
 msgid "VPN"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
 msgid "VPN"
-msgstr ""
+msgstr "VPN"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
 msgid "VPN Local address"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
 msgid "VPN Local address"
@@ -6101,7 +6138,7 @@ msgstr "Classe do fabricante para enviar quando requisitar o DHCP"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
 msgid "Verifying the uploaded image file."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
 msgid "Verifying the uploaded image file."
-msgstr ""
+msgstr "Verificando o arquivo de imagem enviado."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
 msgid "Virtual dynamic interface"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
 msgid "Virtual dynamic interface"
@@ -6159,7 +6196,7 @@ msgstr "Atenção: Existem mudanças não salvas que serão perdidas ao reinicia
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
 msgid "Weak"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
 msgid "Weak"
-msgstr ""
+msgstr "Fraco"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
 msgid ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
 msgid ""
@@ -6167,6 +6204,9 @@ msgid ""
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
 "key options."
 msgstr ""
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
 "key options."
 msgstr ""
+"Ao utilizar um PSK, o PMK pode ser gerado automaticamente. Quando ativado, "
+"as opções de tecla R0/R1 abaixo não são aplicadas. Desativar para usar as "
+"opções das teclas R0 e R1."
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
@@ -6206,7 +6246,7 @@ msgstr "Segurança da Rede sem Fio"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645
 msgid "Wireless configuration migration"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645
 msgid "Wireless configuration migration"
-msgstr ""
+msgstr "Migração da configuração da rede sem fio"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
@@ -6246,6 +6286,8 @@ msgid ""
 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
 "Do you really want to shut down the interface?"
 msgstr ""
 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
 "Do you really want to shut down the interface?"
 msgstr ""
+"Você parece estar atualmente conectado ao aparelho através da interface \"%"
+"h\". Você quer realmente desligar a interface?"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
 msgid ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
 msgid ""
@@ -6271,19 +6313,19 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Algoritmo de compressão ZRam"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
 msgid "ZRam Compression Streams"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
 msgid "ZRam Compression Streams"
-msgstr ""
+msgstr "Fluxos de compressão ZRam"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
 msgid "ZRam Settings"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
 msgid "ZRam Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações ZRam"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
 msgid "ZRam Size"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
 msgid "ZRam Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho ZRam"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
 msgid "any"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
 msgid "any"
@@ -6302,7 +6344,7 @@ msgstr "automático"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
 msgid "automatic"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
 msgid "automatic"
-msgstr ""
+msgstr "automático"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
 msgid "baseT"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
 msgid "baseT"
@@ -6372,7 +6414,7 @@ msgstr "desabilitado"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
 msgid "driver default"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
 msgid "driver default"
-msgstr ""
+msgstr "padrão do driver"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
@@ -6404,7 +6446,7 @@ msgstr "half-duplex"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
 msgid "hexadecimal encoded value"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
 msgid "hexadecimal encoded value"
-msgstr ""
+msgstr "valor codificado hexadecimal"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
@@ -6418,7 +6460,7 @@ msgstr "se o destino for uma rede"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
 msgid "ignore"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
 msgid "ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorar"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
@@ -6428,11 +6470,11 @@ msgstr "entrada"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
 msgid "key between 8 and 63 characters"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
 msgid "key between 8 and 63 characters"
-msgstr ""
+msgstr "chave entre 8 e 63 caracteres"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
-msgstr ""
+msgstr "chave com 5 ou 13 caracteres"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93
 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93
 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
@@ -6441,7 +6483,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
 msgid "medium security"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
 msgid "medium security"
-msgstr ""
+msgstr "segurança média"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
 msgid "minutes"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
 msgid "minutes"
@@ -6458,7 +6500,7 @@ msgstr "sem link"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
 msgid "non-empty value"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
 msgid "non-empty value"
-msgstr ""
+msgstr "valor não vazio"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1448
 msgid "none"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1448
 msgid "none"
@@ -6489,7 +6531,7 @@ msgstr "ligado"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
 msgid "open network"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
 msgid "open network"
-msgstr ""
+msgstr "rede aberta"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
@@ -6498,11 +6540,11 @@ msgstr "saída"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
 msgid "positive decimal value"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
 msgid "positive decimal value"
-msgstr ""
+msgstr "valor decimal positivo"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
 msgid "positive integer value"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
 msgid "positive integer value"
-msgstr ""
+msgstr "valor inteiro positivo"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
 msgid "random"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
 msgid "random"
@@ -6521,7 +6563,7 @@ msgstr "roteado"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
 msgid "sec"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
 msgid "sec"
-msgstr ""
+msgstr "seg"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
@@ -6542,7 +6584,7 @@ msgstr "sem estado + com estado"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
 msgid "strong security"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
 msgid "strong security"
-msgstr ""
+msgstr "Segurança Forte"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
 msgid "tagged"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
 msgid "tagged"
@@ -6554,7 +6596,7 @@ msgstr "unidades de tempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
 msgid "unique value"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
 msgid "unique value"
-msgstr ""
+msgstr "valor único"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
 msgid "unknown"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
 msgid "unknown"
@@ -6590,167 +6632,168 @@ msgstr "não etiquetado"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
 msgid "valid IP address"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
 msgid "valid IP address"
-msgstr ""
+msgstr "endereço IP válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
 msgid "valid IP address or prefix"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
 msgid "valid IP address or prefix"
-msgstr ""
+msgstr "endereço IP ou prefixo válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
 msgid "valid IPv4 CIDR"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
 msgid "valid IPv4 CIDR"
-msgstr ""
+msgstr "CIDR IPv4 válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
 msgid "valid IPv4 address"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
 msgid "valid IPv4 address"
-msgstr ""
+msgstr "endereço IPv4 válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
 msgid "valid IPv4 address or network"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
 msgid "valid IPv4 address or network"
-msgstr ""
+msgstr "endereço ou rede IPv4 válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
 msgid "valid IPv4 address:port"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
 msgid "valid IPv4 address:port"
-msgstr ""
+msgstr "endereço IPv4 válido: porta"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
 msgid "valid IPv4 network"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
 msgid "valid IPv4 network"
-msgstr ""
+msgstr "rede IPv4 válida"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
-msgstr ""
+msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
-msgstr ""
+msgstr "valor de prefixo IPv4 válido (0-32)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
 msgid "valid IPv6 CIDR"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
 msgid "valid IPv6 CIDR"
-msgstr ""
+msgstr "CIDR IPv6 válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
 msgid "valid IPv6 address"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
 msgid "valid IPv6 address"
-msgstr ""
+msgstr "endereço IPv6 válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
 msgid "valid IPv6 address or prefix"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
 msgid "valid IPv6 address or prefix"
-msgstr ""
+msgstr "valor de prefixo ou endereço IPv6 válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
 msgid "valid IPv6 host id"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
 msgid "valid IPv6 host id"
-msgstr ""
+msgstr "ID de host IPv6 válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
 msgid "valid IPv6 network"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
 msgid "valid IPv6 network"
-msgstr ""
+msgstr "rede IPv6 válida"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
-msgstr ""
+msgstr "valor de prefixo IPv6 válido (0-128)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
 msgid "valid MAC address"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
 msgid "valid MAC address"
-msgstr ""
+msgstr "endereço MAC válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
 msgid "valid UCI identifier"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
 msgid "valid UCI identifier"
-msgstr ""
+msgstr "identificador UCI válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
-msgstr ""
+msgstr "identificador UCI, nome de host ou endereço IP válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
 msgid "valid address:port"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
 msgid "valid address:port"
-msgstr ""
+msgstr "endereço:porta válida"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
-msgstr ""
+msgstr "data válida (AAAA-MM-DD)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
 msgid "valid decimal value"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
 msgid "valid decimal value"
-msgstr ""
+msgstr "valor decimal válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
-msgstr ""
+msgstr "chave hexadecimal WEP válida"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
 msgid "valid hexadecimal WPA key"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
 msgid "valid hexadecimal WPA key"
-msgstr ""
+msgstr "chave hexadecimal WPA válida"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
 msgid "valid host:port"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
 msgid "valid host:port"
-msgstr ""
+msgstr "host:porta válida"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
 msgid "valid hostname"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
 msgid "valid hostname"
-msgstr ""
+msgstr "nome de host válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
 msgid "valid hostname or IP address"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
 msgid "valid hostname or IP address"
-msgstr ""
+msgstr "nome de host ou endereço IP válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
 msgid "valid integer value"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
 msgid "valid integer value"
-msgstr ""
+msgstr "valor inteiro válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
 msgid "valid network in address/netmask notation"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
 msgid "valid network in address/netmask notation"
-msgstr ""
+msgstr "rede válida na notação de endereço / máscara de rede"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
-msgstr ""
+msgstr "dígito de telefone válido (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
-msgstr ""
+msgstr "Porta ou intervalo de portas válida (port1-port2)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
 msgid "valid port value"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
 msgid "valid port value"
-msgstr ""
+msgstr "valor de porta válida"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
+#, fuzzy
 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
-msgstr ""
+msgstr "hora válida (HH:MM:SS)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
 msgid "value between %d and %d characters"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
 msgid "value between %d and %d characters"
-msgstr ""
+msgstr "valor entre caracteres %d e %d"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
 msgid "value between %f and %f"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
 msgid "value between %f and %f"
-msgstr ""
+msgstr "valor entre %f e %f"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
 msgid "value greater or equal to %f"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
 msgid "value greater or equal to %f"
-msgstr ""
+msgstr "valor maior ou igual a %f"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
 msgid "value smaller or equal to %f"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
 msgid "value smaller or equal to %f"
-msgstr ""
+msgstr "valor menor ou igual a %f"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
 msgid "value with %d characters"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
 msgid "value with %d characters"
-msgstr ""
+msgstr "valor com caracteres %d"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
 msgid "value with at least %d characters"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
 msgid "value with at least %d characters"
-msgstr ""
+msgstr "valor com pelo menos %d caracteres"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
 msgid "value with at most %d characters"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
 msgid "value with at most %d characters"
-msgstr ""
+msgstr "valor com até %d caracteres"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
 msgid "weak security"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
 msgid "weak security"
-msgstr ""
+msgstr "segurança fraca"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
 msgid "yes"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
 msgid "yes"
index 0d387589515ed652100693446a69b7c4f76539a8..377dd916779edf0985d8490fd30d788e519cf489 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-24 09:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:07+0000\n"
 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
 "pt/>\n"
 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
 "pt/>\n"
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Aplicar desmarcado"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2651
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2651
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicando alterações de configuração... %ds"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 msgid "Architecture"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 msgid "Architecture"
@@ -3711,7 +3711,7 @@ msgstr "Obter Endereço IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
 msgid "Off"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Desligado"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
 msgid "Off-State Delay"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
 msgid "Off-State Delay"
@@ -3719,7 +3719,7 @@ msgstr "Atraso do Off-State"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
 msgid "On"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
 msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Ligado"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
 msgid "On-Link route"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
 msgid "On-Link route"
@@ -5998,11 +5998,12 @@ msgid ""
 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
 msgstr ""
 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
 msgstr ""
-"Use o botão <em>Adicionar</em> para adicionar uma nova entrada de "
-"atribuição. O endereço <em>MAC-Address</em> identifica o equipamento, o "
-"endereço <em>IPv4</em> especifica o endereço fixo para usar e o <em>nome do "
-"equipamento</em> é designado como nome simbólico (DNS) para o equipamento "
-"requisitante."
+"Use o botão <em>Adicionar</em> para adicionar uma nova entrada de locação. O "
+"<em>Endereço MAC</em> identifica o host, o <em>Endereço IPv4</em> especifica "
+"o endereço fixo a ser usado, e o <em>Hostname</em> é atribuído como um nome "
+"simbólico ao host solicitante. O <em>Tempo de concessão</em> opcional pode "
+"ser usado para definir o tempo de concessão não padrão específico do host, "
+"por exemplo, 12h, 3d ou infinito."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
 msgid "Used"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
 msgid "Used"