Translated using Weblate (Russian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-simple-adblock / po / zh_Hans / simple-adblock.po
1 #
2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018.
3 # Zheng Qian <sotux82@gmail.com>, 2019.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: \n"
8 "PO-Revision-Date: 2021-01-07 17:03+0000\n"
9 "Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
11 "openwrt/luciapplicationssimple-adblock/zh_Hans/>\n"
12 "Language: zh_Hans\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
18
19 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217
20 msgid "%s Error: %s"
21 msgstr "%s 错误: %s"
22
23 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215
24 msgid "%s Error: %s %s"
25 msgstr "%s 错误: %s %s"
26
27 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198
28 msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
29 msgstr "%s正在阻止%s域(包含%s)。"
30
31 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:129
32 msgid "%s is not installed or not found"
33 msgstr "%s 未安装或未找到"
34
35 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:295
36 msgid "Add IPv6 entries"
37 msgstr "添加 IPv6 条目"
38
39 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:293
40 msgid "Add IPv6 entries to block-list."
41 msgstr "将 IPv6 条目添加到阻止列表。"
42
43 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:263
44 msgid "Advanced Configuration"
45 msgstr "高级配置"
46
47 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:335
48 msgid "Allowed Domain URLs"
49 msgstr "允许的网域网址"
50
51 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:330
52 msgid "Allowed Domains"
53 msgstr "允许的域"
54
55 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:328
56 msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
57 msgstr "允许和禁止列表管理"
58
59 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:317
60 msgid ""
61 "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
62 msgstr "尝试在非易失性内存中创建压缩的阻止列表缓存。"
63
64 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232
65 msgid "Automatic Config Update"
66 msgstr "自动配置更新"
67
68 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230
69 msgid "Basic Configuration"
70 msgstr "基本配置"
71
72 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:345
73 msgid "Blocked Domain URLs"
74 msgstr "封锁的网域网址"
75
76 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:340
77 msgid "Blocked Domains"
78 msgstr "已拦截域名"
79
80 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:350
81 msgid "Blocked Hosts URLs"
82 msgstr "封锁的主机网址"
83
84 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:188
85 msgid "Cache file containing %s domains found."
86 msgstr "找到包含%s个域的缓存文件。"
87
88 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208
89 msgid "Collected Errors"
90 msgstr "收集的错误"
91
92 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192
93 msgid "Compressed cache file found."
94 msgstr "找到压缩的缓存文件。"
95
96 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:228
97 msgid "Configuration"
98 msgstr "配置"
99
100 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:237
101 msgid "Controls system log and console output verbosity."
102 msgstr "控制系统日志和控制台输出的详细程度。"
103
104 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:308
105 msgid "Curl download retry"
106 msgstr "Curl 下载重试"
107
108 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:279
109 msgid "DNS Service"
110 msgstr "DNS 服务"
111
112 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:281
113 msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
114 msgstr "DNSMASQ 的额外主机名"
115
116 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:282
117 msgid "DNSMASQ Config"
118 msgstr "DNSMASQ 配置"
119
120 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284
121 msgid "DNSMASQ IP Set"
122 msgstr "DNSMASQ IP 组"
123
124 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:286
125 msgid "DNSMASQ Servers File"
126 msgstr "DNSMASQ Servers 文件"
127
128 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:300
129 msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
130 msgstr "开机启动延迟(秒)"
131
132 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:233
133 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:68
134 msgid "Disable"
135 msgstr "禁用"
136
137 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:323
138 msgid "Disable Debugging"
139 msgstr "禁用调试"
140
141 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:294
142 msgid "Do not add IPv6 entries"
143 msgstr "不要添加 IPv6 条目"
144
145 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:318
146 msgid "Do not store compressed cache"
147 msgstr "不要存储压缩的缓存"
148
149 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:313
150 msgid "Do not use simultaneous processing"
151 msgstr "不要使用并行处理"
152
153 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:304
154 msgid "Download time-out (in seconds)"
155 msgstr "下载超时(秒)"
156
157 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:134
158 msgid "Downloading"
159 msgstr "下载中"
160
161 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234
162 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:65
163 msgid "Enable"
164 msgstr "启用"
165
166 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:322
167 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:324
168 msgid "Enable Debugging"
169 msgstr "启用调试"
170
171 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:322
172 msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
173 msgstr "将调试输出到 /tmp/simple-adblock.log。"
174
175 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:135
176 msgid "Error"
177 msgstr "错误"
178
179 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:137
180 msgid "Fail"
181 msgstr "失败"
182
183 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:55
184 msgid "Force Re-Download"
185 msgstr "强制重新下载"
186
187 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:133
188 msgid "Force Reloading"
189 msgstr "强制重新加载"
190
191 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243
192 msgid "Force Router DNS"
193 msgstr "强制使用路由器的 DNS"
194
195 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:245
196 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
197 msgstr "强制在所有本地设备上使用路由器的 DNS 服务"
198
199 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243
200 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
201 msgstr "强制在本地设备上使用路由器的 DNS,也称为 DNS 劫持。"
202
203 #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-simple-adblock.json:3
204 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock"
205 msgstr "为luci-app-simple-adblock授予UCI和文件访问权限"
206
207 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:293
208 msgid "IPv6 Support"
209 msgstr "IPv6 支持"
210
211 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:308
212 msgid ""
213 "If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
214 "on timeout/fail."
215 msgstr "如果安装并检测到 curl,则会在超时/失败时重试指定次数。"
216
217 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:330
218 msgid "Individual domains to be allowed."
219 msgstr "允许使用单个域。"
220
221 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:340
222 msgid "Individual domains to be blocked."
223 msgstr "单个域将被阻止。"
224
225 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186
226 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190
227 msgid "Info"
228 msgstr "信息"
229
230 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:254
231 msgid "LED to indicate status"
232 msgstr "LED 指示状态"
233
234 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:312
235 msgid ""
236 "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
237 "start time."
238 msgstr "同时开始所有的列表下载和处理任务,减少启动时间。"
239
240 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244
241 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
242 msgstr "如果设置,让本地设备使用自己的 DNS 服务器"
243
244 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/js.htm:51
245 msgid "Loading"
246 msgstr "加载中"
247
248 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:203
249 msgid "Message"
250 msgstr "消息"
251
252 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:237
253 msgid "Output Verbosity Setting"
254 msgstr "输出详细程度设置"
255
256 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232
257 msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
258 msgstr "在下载阻止/允许列表之前执行配置更新。"
259
260 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:265
261 msgid ""
262 "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the "
263 "%sREADME%s for details."
264 msgstr "选择DNS解析选项以为其创建广告阻止列表,有关详细信息,请参见%sREADME%s。"
265
266 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:255
267 msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
268 msgstr "选取尚未在 %ss 系统 LED 配置%s 中使用的 LED。"
269
270 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:268
271 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:269
272 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:270
273 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:271
274 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273
275 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:276
276 msgid "Please note that %s is not supported on this system."
277 msgstr "请注意,此系统不支持%s。"
278
279 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:132
280 msgid "Restarting"
281 msgstr "重新启动中"
282
283 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:300
284 msgid "Run service after set delay on boot."
285 msgstr "系统启动后延后指定时间再启动本服务。"
286
287 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:172
288 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182
289 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195
290 msgid "Service Status"
291 msgstr "服务状态"
292
293 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:166
294 msgid "Service Status [%s %s]"
295 msgstr "服务状态 [%s %s]"
296
297 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/controller/simple-adblock.lua:4
298 #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-simple-adblock.json:3
299 msgid "Simple AdBlock"
300 msgstr "简易 AdBlock"
301
302 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:160
303 msgid "Simple AdBlock Settings"
304 msgstr "简易 AdBlock 设置"
305
306 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:312
307 msgid "Simultaneous processing"
308 msgstr "并行处理"
309
310 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239
311 msgid "Some output"
312 msgstr "一些输出"
313
314 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:52
315 msgid "Start"
316 msgstr "启动"
317
318 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:131
319 msgid "Starting"
320 msgstr "启动中"
321
322 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:58
323 msgid "Stop"
324 msgstr "停止"
325
326 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:304
327 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
328 msgstr "如果下载停顿了指定的秒数则停止下载。"
329
330 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:130
331 msgid "Stopped"
332 msgstr "已停止"
333
334 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:319
335 msgid "Store compressed cache"
336 msgstr "存储压缩的缓存"
337
338 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:317
339 msgid "Store compressed cache file on router"
340 msgstr "将压缩的缓存文件存储在路由器上"
341
342 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:138
343 msgid "Success"
344 msgstr "成功"
345
346 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238
347 msgid "Suppress output"
348 msgstr "抑制输出"
349
350 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176
351 msgid "Task"
352 msgstr "任务"
353
354 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:335
355 msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
356 msgstr "允许的域列表的URL。"
357
358 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:345
359 msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
360 msgstr "阻止的域列表的 URL:"
361
362 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:350
363 msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
364 msgstr "阻止的主机列表的 URL。"
365
366 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:289
367 msgid "Unbound AdBlock List"
368 msgstr "Ubound AdBlock 列表"
369
370 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:314
371 msgid "Use simultaneous processing"
372 msgstr "使用并行处理"
373
374 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:240
375 msgid "Verbose output"
376 msgstr "详细输出"
377
378 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:136
379 msgid "Warning"
380 msgstr "警告"
381
382 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:141
383 msgid "failed to access shared memory"
384 msgstr "无法访问共享内存"
385
386 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:139
387 msgid "failed to create '%s' file"
388 msgstr "无法创建“%s”文件"
389
390 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:151
391 msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver"
392 msgstr "无法创建阻止列表或重新启动DNS解析器"
393
394 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:147
395 msgid "failed to create compressed cache"
396 msgstr "创建压缩缓存失败"
397
398 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:155
399 msgid "failed to download"
400 msgstr "下载失败"
401
402 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:154
403 msgid "failed to download Config Update file"
404 msgstr "下载配置更新文件失败"
405
406 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:145
407 msgid "failed to format data file"
408 msgstr "格式化数据文件失败"
409
410 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:150
411 msgid "failed to move '%s' to '%s'"
412 msgstr "未能将“%s”移至“%s”"
413
414 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:146
415 msgid "failed to move temporary data file to '%s'"
416 msgstr "无法将临时数据文件移动到“%s”"
417
418 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:143
419 msgid "failed to optimize data file"
420 msgstr "无法优化数据文件"
421
422 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157
423 msgid "failed to parse"
424 msgstr "解析失败"
425
426 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156
427 msgid "failed to parse Config Update file"
428 msgstr "无法解析配置更新文件"
429
430 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:144
431 msgid "failed to process allow-list"
432 msgstr "无法处理允许清单"
433
434 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:153
435 msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
436 msgstr "无法重新加载/重新启动DNS解析器"
437
438 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:148
439 msgid "failed to remove temporary files"
440 msgstr "无法删除临时文件"
441
442 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:140
443 msgid "failed to restart/reload DNS resolver"
444 msgstr "无法重新启动/重新加载DNS解析器"
445
446 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:142
447 msgid "failed to sort data file"
448 msgstr "无法排序数据文件"
449
450 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152
451 msgid "failed to stop %s"
452 msgstr "无法停止%s"
453
454 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:149
455 msgid "failed to unpack compressed cache"
456 msgstr "无法解压缩压缩缓存"
457
458 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158
459 msgid "no HTTPS/SSL support on device"
460 msgstr "设备上没有 HTTPS/SSL 支持"
461
462 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257
463 msgid "none"
464 msgstr "无"
465
466 #~ msgid "Blacklisted Domain URLs"
467 #~ msgstr "列入黑名单的域名 URL"
468
469 #~ msgid "Blacklisted Domains"
470 #~ msgstr "列入黑名单的域名"
471
472 #~ msgid "Blacklisted Hosts URLs"
473 #~ msgstr "列入黑名单的主机 URL"
474
475 #~ msgid "Individual domains to be blacklisted."
476 #~ msgstr "黑名单中的域名。"
477
478 #~ msgid "Individual domains to be whitelisted."
479 #~ msgstr "白名单中的域名。"
480
481 #~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted."
482 #~ msgstr "列入黑名单的域名列表 URL。"
483
484 #~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted."
485 #~ msgstr "列入白名单的域名列表 URL。"
486
487 #~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
488 #~ msgstr "列入黑名单的主机名列表 URL。"
489
490 #~ msgid "Whitelist and Blocklist Management"
491 #~ msgstr "白名单和黑名单管理"
492
493 #~ msgid "Whitelisted Domain URLs"
494 #~ msgstr "白名单域名 URL"
495
496 #~ msgid "Whitelisted Domains"
497 #~ msgstr "白名单域名"
498
499 #~ msgid ""
500 #~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the"
501 #~ msgstr "选择 DNS 解析选项以为其创建广告阻止列表,请参见"
502
503 #~ msgid "Pick the LED not already used in"
504 #~ msgstr "选择尚未使用的 LED"
505
506 #~ msgid "Please note that"
507 #~ msgstr "请注意"
508
509 #~ msgid "README"
510 #~ msgstr "README"
511
512 #~ msgid "System LED Configuration"
513 #~ msgstr "系统 LED 配置"
514
515 #~ msgid "for details."
516 #~ msgstr "详细信息。"
517
518 #~ msgid "is not supported on this system."
519 #~ msgstr "在该系统上不受支持。"
520
521 #~ msgid "Enable/Start"
522 #~ msgstr "启用/启动"
523
524 #~ msgid "Reload"
525 #~ msgstr "重新载入"
526
527 #~ msgid "Service is disabled/stopped"
528 #~ msgstr "服务已禁用/已停止"
529
530 #~ msgid "Service is enabled/started"
531 #~ msgstr "服务已启用/已启动"
532
533 #~ msgid "Service started with error"
534 #~ msgstr "服务启动时出错"
535
536 #~ msgid "Stop/Disable"
537 #~ msgstr "停止/禁用"
538
539 #~ msgid "Controls system log and console output verbosity"
540 #~ msgstr "控制系统日志和控制台输出的详细程度"
541
542 #~ msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking"
543 #~ msgstr "强制路由器 DNS 在本地设备上使用,也称为 DNS 劫持"
544
545 #~ msgid "Individual domains to be blacklisted"
546 #~ msgstr "要列入黑名单的单独域名"
547
548 #~ msgid "Individual domains to be whitelisted"
549 #~ msgstr "要列入白名单的单独域名"
550
551 #~ msgid "Start Simple Adblock service"
552 #~ msgstr "启动简单 Adblock 服务"
553
554 #~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted"
555 #~ msgstr "黑名单域名列表的 URL"
556
557 #~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted"
558 #~ msgstr "白名单域名列表的 URL"
559
560 #~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted"
561 #~ msgstr "黑名单主机列表的 URL"
562
563 #~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log"
564 #~ msgstr "启用到 /tmp/simple-adblock.log 的调试输出"
565
566 #~ msgid "Run service after set delay on boot"
567 #~ msgstr "开机后延迟多少秒运行服务"
568
569 #~ msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds"
570 #~ msgstr "如果下载停滞设定的秒数后,则停止下载"