3 "Project-Id-Version: LuCI\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2023-07-20 20:46+0000\n"
7 "Last-Translator: random r <epsilin@yopmail.com>\n"
8 "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
18 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
19 msgid "\"%h\" table \"%h\""
20 msgstr "\"%h\" tabella \"%h\""
22 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
23 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
27 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
31 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
32 msgid "%d invalid field(s)"
33 msgstr "%d campo/i non valido/i"
35 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
39 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
43 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
47 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
48 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
49 msgstr "%s è senza tag in più VLAN!"
51 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
52 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
56 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
57 msgstr "(finestra di %d minuti, intervallo di %d secondi)"
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
63 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
70 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
71 msgid "(no interfaces attached)"
72 msgstr "(nessuna interfaccia collegata)"
74 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
75 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
79 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
80 msgid "-- Additional Field --"
81 msgstr "-- Campo aggiuntivo --"
83 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
84 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
85 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
86 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
87 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
88 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
90 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
91 msgid "-- Please choose --"
94 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
95 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
96 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
97 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
99 msgstr "-- personalizzato --"
101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
103 msgid "-- match by label --"
104 msgstr "-- corrispondenza per etichetta --"
106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
108 msgid "-- match by uuid --"
109 msgstr "-- corrispondenza per uuid --"
111 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
112 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
113 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
114 msgid "-- please select --"
115 msgstr "-- seleziona --"
117 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
118 msgctxt "sstp log level value"
122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
123 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
125 "0 = non usare la soglia RSSI, 1 = non modificare l'impostazione predefinita "
128 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
129 msgctxt "sstp log level value"
133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
134 msgid "1 Minute Load:"
135 msgstr "Carico in 1 minuto:"
137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
138 msgctxt "nft amount of flags"
140 msgid_plural "%d flags"
144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
145 msgid "15 Minute Load:"
146 msgstr "Carico in 15 minuti:"
148 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
149 msgctxt "sstp log level value"
153 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
154 msgctxt "sstp log level value"
158 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
159 msgctxt "sstp log level value"
163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
164 msgid "4-character hexadecimal ID"
165 msgstr "ID esadecimale di 4 caratteri"
167 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
168 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
169 msgid "464XLAT (CLAT)"
170 msgstr "464XLAT (CLAT)"
172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
173 msgid "5 Minute Load:"
174 msgstr "Carico in 5 minuti:"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
177 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
178 msgstr "stringa esadecimale di 6 byte (12 caratteri) - senza separatori"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
185 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
186 msgstr "802.11k: attiva la segnalazione dei beacon tramite le misure radio."
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
189 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
190 msgstr "802.11k: attiva la segnalazione dei vicini tramite le misure radio."
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
193 msgid "802.11r Fast Transition"
194 msgstr "Trasmissione rapida 802.11r"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
197 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
198 msgstr "802.11v: max inattività BSS. Unità: secondi."
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
201 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
202 msgstr "802.11v: gestione della transizione del Basic Service Set (BSS)."
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
205 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
206 msgstr "802.11v: annuncio del fuso orario locale nei frame di gestione."
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
210 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
212 "802.11v: l'ARP proxy consente agli STA non-AP di restare in risparmio "
213 "energetico più a lungo."
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
216 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
217 msgstr "802.11v: annuncio dell'orario nei frame di gestione."
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
221 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
224 "802.11v: modalità sleep di Wireless Network Management (WNM) (modalità sleep "
225 "estesa per le stazioni)."
227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
229 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
230 "reinstallation attacks."
232 "802.11v: correzioni alla modalità sleep della gestione della rete wireless "
233 "(WNM): previene gli attacchi di reinstallazione."
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
236 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
237 msgstr "Timeout massimo per Secure Association Query 802.11w"
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
240 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
242 "Tempo di attesa per nuovo tentativo di Secure Association Query 802.11w"
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
245 msgid "802.11w Management Frame Protection"
246 msgstr "Protezione frame di gestione 802.11w"
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
249 msgid "802.11w maximum timeout"
250 msgstr "Timeout massimo 802.11w"
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
253 msgid "802.11w retry timeout"
254 msgstr "Tempo di attesa per nuovo tentativo 802.11w"
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
257 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
258 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
261 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
262 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
265 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
267 "Maschera di rete <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
270 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
272 "Configurazione <abbr title=\"Light Emitting Diode - Diodo ad Emissione di "
275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
276 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
278 "Nome del <abbr title=\"Light Emitting Diode - Diodo ad Emissione di Luce"
281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
282 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
283 msgstr "Proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\"> NDP</abbr>"
285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
286 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
287 msgstr "Flag <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
290 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
291 msgstr "Limite degli hop <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
294 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
295 msgstr "Durata <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
298 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
299 msgstr "MTU <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
302 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
303 msgstr "Servizio <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
307 "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
310 "<code>/#/</code> corrisponde a qualsiasi dominio. <code>/example.com/</code> "
311 "restituisce NXDOMAIN."
313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
315 "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
316 "<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
318 "<code>/example.com/#</code> restituisce indirizzi NULL (<code>0.0.0.0</code> "
319 "e <code>::</code>) per example.com e i suoi sottodomini."
321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
322 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
323 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
324 msgstr "<var>%s</var> maggiore di <strong>%s</strong>"
326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
327 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
328 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
329 msgstr "<var>%s</var> maggiore o uguale a <strong>%s</strong>"
331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
332 msgctxt "nft set match expression"
333 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
334 msgstr "<var>%s</var> nel set <strong>%s</strong>"
336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
337 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
338 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
339 msgstr "<var>%s</var> è <strong>%s</strong>"
341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
342 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
343 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
344 msgstr "<var>%s</var> è uno di <strong>%s</strong>"
346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
347 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
348 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
349 msgstr "<var>%s</var> inferiore a <strong>%s</strong>"
351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
352 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
353 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
354 msgstr "<var>%s</var> inferiore o uguale a <strong>%s</strong>"
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
357 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
358 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
359 msgstr "<var>%s</var> non <strong>%s</strong>"
361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
362 msgctxt "nft not in set match expression"
363 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
364 msgstr "<var>%s</var> non nel set <strong>%s</strong>"
366 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
368 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
369 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
370 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
371 "entirely (which is the default setting)."
373 "Un nodo batman-adv può funzionare in modalità server (condividendo la sua "
374 "connessione a internet con la rete), in modalità client (cercando la "
375 "connessione a internet più adatta nella rete) o con il supporto del gateway "
376 "completamente disattivato (che è l'impostazione predefinita)."
378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
379 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
380 msgstr "Esiste già una configurazione per il dispositivo \"%s\""
382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
383 msgid "A directory with the same name already exists."
384 msgstr "Esiste già una cartella con lo stesso nome."
386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
387 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
389 "È necessario un nuovo accesso poiché la sessione di autenticazione è scaduta."
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
393 msgid "A43C + J43 + A43"
394 msgstr "A43C + J43 + A43"
396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
398 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
399 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549
402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
407 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
411 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
415 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
419 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
423 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514
427 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
431 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
435 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
439 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
443 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
447 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
451 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
455 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
459 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
463 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
467 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
475 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
476 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
477 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:64
478 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
479 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
480 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
484 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
485 msgid "APN profile index"
486 msgstr "Indice del profilo APN"
488 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
492 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
493 msgid "ARP IP Targets"
494 msgstr "Destinazioni IP ARP"
496 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
498 msgstr "Intervallo ARP"
500 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
501 msgid "ARP Validation"
502 msgstr "Validazione ARP"
504 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
505 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
506 msgstr "Modalità ARP per considerare attivo uno slave"
508 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
509 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
510 msgstr "Il monitoraggio ARP non è supportato per il criterio selezionato!"
512 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
513 msgid "ARP retry threshold"
514 msgstr "Soglia di tentativi ARP"
516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
517 msgid "ARP traffic table \"%h\""
518 msgstr "Tabella di traffico ARP \"%h\""
520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
522 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
523 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
524 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
526 "ARP, IPv4 e IPv6 (anche 802.1Q) con MAC di destinazione multicast sono "
527 "unicast all'indirizzo MAC STA. Nota: questo non è il Directed Multicast "
528 "Service (DMS) di 802.11v. Nota: potrebbe infrangere le aspettative multicast "
529 "del ricevitore STA."
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
533 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
534 msgstr "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
542 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
544 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
545 msgstr "Identificatore Canale Virtuale ATM (VCI)"
547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
548 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
550 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
551 msgstr "Identificatore Percorso Virtuale ATM (VPI)"
553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
556 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
557 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
558 "to dial into the provider network."
560 "I ponti ATM espongono le connessioni ethernet AAL5 incapsulate come "
561 "interfacce di rete virtuali Linux che possono essere usate insieme a DHCP o "
562 "PPP per connettersi alla rete del provider."
564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
565 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
567 msgid "ATM device number"
568 msgstr "Numero dispositivo ATM"
570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
573 msgid "Absent Interface"
574 msgstr "Interfaccia assente"
576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
577 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
579 "Accetta richieste DNS solo da host il cui indirizzo si trova in una "
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
584 msgstr "Accetta locale"
586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
587 msgctxt "nft accept action"
588 msgid "Accept packet"
589 msgstr "Accetta pacchetto"
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
592 msgid "Accept packets with local source addresses"
593 msgstr "Accetta pacchetti con indirizzo di origine locale"
595 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
596 msgid "Access Concentrator"
597 msgstr "Concentratore d'Accesso"
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
602 msgstr "Punto di accesso (AP)"
604 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
605 msgid "Access Point Isolation"
606 msgstr "Isolamento del punto di accesso"
608 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
609 msgid "Access Technologies"
612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
617 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
622 msgid "Active Connections"
623 msgstr "Connessioni attive"
625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
627 msgid "Active DHCP Leases"
628 msgstr "Lease DHCP attivi"
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
632 msgid "Active DHCPv6 Leases"
633 msgstr "Lease DHCPv6 attivi"
635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
636 msgid "Active IPv4 Routes"
637 msgstr "Instradamenti IPv4 attivi"
639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
640 msgid "Active IPv4 Rules"
641 msgstr "Regole IPv4 attive"
643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
644 msgid "Active IPv6 Routes"
645 msgstr "Instradamenti IPv6 attivi"
647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
648 msgid "Active IPv6 Rules"
649 msgstr "Regole IPv6 attive"
651 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
652 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
653 msgstr "Criterio di backup attivo (active-backup, 1)"
655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
657 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
661 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
662 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
663 msgstr "Bilanciamento adattativo del carico (balance-alb, 6)"
665 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
666 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
667 msgstr "Bilanciamento adattativo del carico di trasmissione (balance-tlb, 5)"
669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
674 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
675 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
676 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
677 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
678 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
679 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
686 msgid "Add ATM Bridge"
687 msgstr "Aggiungi ponte ATM"
689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
690 msgid "Add IPv4 address…"
691 msgstr "Aggiungi indirizzo IPv4…"
693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
694 msgid "Add IPv6 address…"
695 msgstr "Aggiungi indirizzo IPv6…"
697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
698 msgid "Add LED action"
699 msgstr "Aggiungi azione LED"
701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
703 msgstr "Aggiungi VLAN"
705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1336
706 msgid "Add device configuration"
707 msgstr "Aggiungi configurazione dispositivo"
709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
710 msgid "Add device configuration…"
711 msgstr "Aggiungi configurazione dispositivo…"
713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
715 msgstr "Aggiungi istanza"
717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
721 msgstr "Aggiungi chiave"
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
724 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
725 msgstr "Aggiungi il suffisso di dominio locale ai nomi serviti dai file hosts."
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1160
729 msgid "Add new interface..."
730 msgstr "Aggiungi nuova interfaccia..."
732 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
734 msgstr "Aggiungi peer"
736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
737 msgid "Add to Blacklist"
738 msgstr "Aggiungi alla lista nera"
740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
741 msgid "Add to Whitelist"
742 msgstr "Aggiungi alla lista bianca"
744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
745 msgid "Additional hosts files"
746 msgstr "File Hosts aggiuntivo"
748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498
749 msgid "Additional servers file"
750 msgstr "File server aggiuntivi"
752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
766 msgctxt "nft meta nfproto"
767 msgid "Address family"
768 msgstr "Famiglia di indirizzi"
770 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
771 msgid "Address setting is invalid"
772 msgstr "L'impostazione dell'indirizzo non è valida"
774 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
775 msgid "Address to access local relay bridge"
776 msgstr "Indirizzo per accedere al ponte relay locale"
778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
782 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
783 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
784 msgid "Administration"
785 msgstr "Amministrazione"
787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
797 msgid "Advanced Settings"
798 msgstr "Impostazioni avanzate"
800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
801 msgid "Advanced device options"
802 msgstr "Opzioni avanzate del dispositivo"
804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
806 msgstr "Tempo di invecchiamento"
808 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
809 msgid "Aggregate Originator Messages"
810 msgstr "Messaggi aggregati dell'originatore"
812 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
813 msgid "Aggregation Selection Logic"
814 msgstr "Logica di selezione dell'aggregazione"
816 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
817 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
818 msgstr "Aggregatore: tutti gli slave inattivi o non ha slave (stabile, 0)"
820 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
822 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
823 "state changes (count, 2)"
825 "Aggregatore: scelto dal maggior numero di porte + slave aggiunti/rimossi o "
826 "cambiamenti di stato (conteggio, 2)"
828 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
829 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
831 "Aggregatore: slave aggiunto/rimosso o modifiche di stato (larghezza di "
834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
839 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
841 msgid "Alias Interface"
842 msgstr "Interfaccia di alias"
844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
845 msgid "Alias of \"%s\""
846 msgstr "Alias di \"%s\""
848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
850 msgstr "Tutti i server"
852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
854 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
857 "Assegna gli indirizzi IP in sequenza, a partire dall'indirizzo più basso "
860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
861 msgid "Allocate IPs sequentially"
862 msgstr "Assegna gli IP in sequenza"
864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
865 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
867 "Permetti autenticazione <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> tramite "
870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
871 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
873 "Consenti alla modalità AP di disconnettere i client in base a una condizione "
876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
877 msgid "Allow all except listed"
878 msgstr "Consenti tutti tranne quelli elencati"
880 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
881 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
882 msgstr "Consenti l'accesso completo all'UCI per le applicazioni legacy"
884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
885 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
886 msgstr "Consenti velocità 802.11b legacy"
888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
889 msgid "Allow listed only"
890 msgstr "Consenti solo quelli elencati"
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
893 msgid "Allow localhost"
894 msgstr "Permetti localhost"
896 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
897 msgid "Allow rebooting the device"
898 msgstr "Permetti di riavviare il dispositivo"
900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
901 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
903 "Permetti agli host remoti di connettersi alle porte locali reindirizzate via "
906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
907 msgid "Allow root logins with password"
908 msgstr "Permetti l'accesso a root con password"
910 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
911 msgid "Allow system feature probing"
912 msgstr "Permetti il rilevamento delle funzioni del sistema"
914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
915 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
916 msgstr "Permetti all'utente <em>root</em> di accedere con la password"
918 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
919 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
920 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
924 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
925 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
926 msgstr "L'impostazione AllowedIPs non è valida"
928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
933 msgid "Always off (kernel: none)"
934 msgstr "Sempre spento (kernel: none)"
936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
937 msgid "Always on (kernel: default-on)"
938 msgstr "Sempre acceso (kernel: default-on)"
940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
941 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
943 "Invia sempre le Opzioni DHCP. A volte è necessario, ad es. con PXELinux."
945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
947 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
948 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
950 "Usa sempre canali da 40MHz anche se il canale secondario si sovrappone. "
951 "L’utilizzo di questa opzione non è conforme all’IEEE 802.11-2009!"
953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
954 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
955 msgstr "Quantità di sonde DAD (Duplicate Address Detection) da inviare"
957 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
958 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
959 msgstr "Numero di secondi da attendere affinché il modem sia pronto"
961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
962 msgid "An error occurred while saving the form:"
963 msgstr "Errore durante il salvataggio del modulo:"
965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
966 msgid "An optional, short description for this device"
967 msgstr "Una breve descrizione facoltativa per questo dispositivo"
969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
975 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
978 "Annuncia il prefisso NAT64 nei messaggi <abbr title=\"Router Advertisement"
981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
982 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
983 msgstr "Annuncia questo dispositivo come server DNS IPv6."
985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
987 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
990 "Annuncia questo dispositivo come router predefinito se è presente un "
991 "instradamento predefinito IPv6 locale."
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
995 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
996 "regardless of local default route availability."
998 "Annuncia questo dispositivo come router predefinito se è disponibile un "
999 "prefisso IPv6 pubblico, indipendentemente dalla disponibilità di un "
1000 "instradamento predefinito locale."
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1004 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
1005 "default route is present."
1007 "Annuncia questo dispositivo come router predefinito, indipendentemente dalla "
1008 "presenza di un prefisso o di un instradamento predefinito."
1010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
1011 msgid "Announced DNS domains"
1012 msgstr "Domini DNS annunciati"
1014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
1015 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
1016 msgstr "Server DNS IPv6 annunciati"
1018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
1019 msgid "Anonymous Identity"
1020 msgstr "Identità anonima"
1022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
1023 msgid "Anonymous Mount"
1024 msgstr "Mount anonimo"
1026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
1027 msgid "Anonymous Swap"
1028 msgstr "Swap anonima"
1030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
1031 msgctxt "nft match any traffic"
1033 msgstr "Qualsiasi pacchetto"
1035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
1036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
1037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
1038 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
1040 msgstr "Qualsiasi zona"
1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
1043 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
1044 msgstr "Applica le Opzioni DHCP a questa rete. (Vuoto = tutti i client)."
1046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706
1047 msgid "Apply and keep settings"
1048 msgstr "Applica e mantieni le impostazioni"
1050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1051 msgid "Apply backup?"
1052 msgstr "Applicare il backup?"
1054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
1055 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1056 msgstr "Richiesta di applicazione non riuscita con stato <code>%h</code>"
1058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4449
1060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569
1061 msgid "Apply unchecked"
1062 msgstr "Applica senza controllo"
1064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4702
1065 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1066 msgstr "Applica con ripristino dopo la perdita di connettività"
1068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4642
1069 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1070 msgstr "Applicazione delle modifiche… %ds"
1072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1073 msgid "Architecture"
1074 msgstr "Architettura"
1076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
1082 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1084 "Assegna una parte della lunghezza data di ogni prefisso IPv6 pubblico a "
1085 "questa interfaccia"
1087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
1088 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1090 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1092 "Assegna le parti del prefisso usando questo ID di sottoprefisso esadecimale "
1093 "per questa interfaccia."
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
1096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1097 msgid "Associated Stations"
1098 msgstr "Dispositivi collegati"
1100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1101 msgid "Associations"
1104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1107 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1110 "Almeno <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst di <strong>%h</"
1113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1116 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1119 "Al massimo <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst di <strong>%h</"
1122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1123 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1125 "Tentativo di attivare i punti di montaggio configurati per i dispositivi "
1128 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
1129 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1131 msgstr "Gruppo auth"
1133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
1134 msgid "Authentication"
1135 msgstr "Autenticazione"
1137 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1138 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:78
1139 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1140 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
1141 msgid "Authentication Type"
1142 msgstr "Tipo di autenticazione"
1144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
1145 msgid "Authoritative"
1146 msgstr "Autoritativo"
1148 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1149 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1150 msgid "Authorization Required"
1151 msgstr "Autorizzazione richiesta"
1153 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1154 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1155 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1156 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1157 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1158 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1159 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1160 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1161 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1162 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1163 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1167 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1168 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1169 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1170 msgstr "Homenet automatico (HNCP)"
1172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1173 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1175 "Controlla automaticamente la presenza di errori nel filesystem prima di "
1178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
1180 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1183 "Gestione automatica di più interfacce di uplink mediante criteri di "
1184 "instradamento basati sull'origine."
1186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1187 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1188 msgstr "Monta automaticamente i filesystem in hotplug"
1190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1191 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1192 msgstr "Monta automaticamente lo swap in hotplug"
1194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1195 msgid "Automount Filesystem"
1196 msgstr "Automonta filesystem"
1198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1199 msgid "Automount Swap"
1200 msgstr "Automonta swap"
1202 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1203 msgid "Avahi IPv4LL"
1204 msgstr "Avahi IPv4LL"
1206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1208 msgstr "Disponibile"
1210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1224 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1225 msgid "Avoid Bridge Loops"
1226 msgstr "Evita loop di ponti"
1228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
1229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
1234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
1235 msgid "B43 + B43C + V43"
1236 msgstr "B43 + B43C + V43"
1238 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1239 msgid "BR / DMR / AFTR"
1240 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1243 msgid "BSS Transition"
1244 msgstr "Transizione BSS"
1246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
1249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:393
1250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
1258 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1259 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1260 msgid "Back to Overview"
1261 msgstr "Torna alla panoramica"
1263 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:834
1264 msgid "Back to peer configuration"
1265 msgstr "Torna alla configurazione peer"
1267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1271 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1272 msgid "Backup / Flash Firmware"
1273 msgstr "Backup / Flash firmware"
1275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1276 msgid "Backup file list"
1277 msgstr "Elenco dei file di backup"
1279 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1286 msgstr "Dispositivo base"
1288 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
1289 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1291 "Chiave pubblica di questa interfaccia codificata in base64 per la "
1294 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1295 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1296 msgid "Batman Device"
1297 msgstr "Dispositivo Batman"
1299 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1300 msgid "Batman Interface"
1301 msgstr "Interfaccia Batman"
1303 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1305 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1306 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1307 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1308 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1309 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1310 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1311 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1313 "Batman-adv ha una frammentazione di livello 2 integrata per i dati unicast "
1314 "che fluiscono attraverso la rete, che consente di eseguire batman-adv su "
1315 "interfacce/connessioni che non permettono di aumentare l'MTU oltre la "
1316 "dimensione standard dei pacchetti Ethernet di 1500 byte. Quando la "
1317 "frammentazione è attiva, batman-adv frammenta automaticamente i pacchetti "
1318 "sovradimensionati e li ricompone all'altra estremità. In modo predefinito, "
1319 "la frammentazione è attivata e inattiva se il pacchetto è adatto, ma si può "
1320 "disattivare completamente."
1322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1323 msgid "Beacon Interval"
1324 msgstr "Intervallo beacon"
1326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
1327 msgid "Beacon Report"
1328 msgstr "Resoconto beacon"
1330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1332 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1333 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1334 "defined backup patterns."
1336 "Di seguito l'elenco dei file sottoposti a backup. È composto da file di "
1337 "configurazione modificati contrassegnati da opkg, file di base essenziali e "
1338 "schemi di backup definiti dall'utente."
1340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1341 msgid "Bind NTP server"
1342 msgstr "Vincola server NTP"
1344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
1345 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1346 msgstr "Vincola dinamicamente alle interfacce anziché all'indirizzo jolly."
1348 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1349 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1350 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1351 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1352 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1353 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1354 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1355 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1356 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1357 msgid "Bind interface"
1358 msgstr "Vincola interfaccia"
1360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
1362 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1364 "Vincola i record di servizio a un nome di dominio: specifica la posizione "
1367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632
1369 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1370 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1372 "Vincola i record di servizio a un nome di dominio: specifica la posizione "
1373 "dei servizi. Vedere <a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1375 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1376 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1377 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1378 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1379 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1380 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1381 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1382 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1383 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1384 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1385 msgstr "Vincola il tunnel a questa interfaccia (facoltativo)."
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1393 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1394 msgid "Bonding Mode"
1395 msgstr "Modalità di vincolo"
1397 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1398 msgid "Bonding Policy"
1399 msgstr "Criterio di vincolo"
1401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
1402 msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
1403 msgstr "Devono essere specificati sia Listen addr che Relay To."
1405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1406 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1411 msgctxt "MACVLAN mode"
1412 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1413 msgstr "Bridge (supporta la comunicazione diretta tra MAC VLAN)"
1415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
1417 msgid "Bridge VLAN filtering"
1418 msgstr "Filtraggio VLAN del bridge"
1420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
1422 msgid "Bridge device"
1423 msgstr "Dispositivo bridge"
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
1427 msgid "Bridge port specific options"
1428 msgstr "Opzioni specifiche della porta bridge"
1430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1431 msgid "Bridge ports"
1432 msgstr "Porte del bridge"
1434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1435 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1436 msgstr "Tabella traffico bridge \"%h\""
1438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
1439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
1440 msgid "Bridge unit number"
1441 msgstr "Numero unità bridge"
1443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1444 msgid "Bring up empty bridge"
1445 msgstr "Attiva bridge vuoto"
1447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
1448 msgid "Bring up on boot"
1449 msgstr "Attiva all'avvio"
1451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1452 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1453 msgstr "Attiva l'interfaccia bridge anche se non sono collegate porte"
1455 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1456 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1457 msgstr "Criterio di trasmissione (broadcast, 3)"
1459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
1460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4200
1464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1468 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1470 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1471 "gateway certificate."
1473 "Certificato CA (codificato PEM); usalo al posto dell'archivio di sistema per "
1474 "verificare il certificato del gateway."
1476 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
1477 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1478 msgstr "Certificato CA; se vuoto verrà salvato dopo la prima connessione."
1480 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1484 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1485 msgid "CLAT configuration failed"
1486 msgstr "Configurazione CLAT fallita"
1488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
1489 msgid "CNAME or fqdn"
1490 msgstr "CNAME o fqdn"
1492 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6
1493 msgid "CNI (Externally managed interface)"
1494 msgstr "CNI (Interfaccia gestita esternamente)"
1496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1497 msgid "CPU usage (%)"
1498 msgstr "Uso CPU (%)"
1500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1504 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1505 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1506 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1508 msgstr "Chiamata fallita"
1510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
1512 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1514 "Può essere utile se l'ISP dispone di server dei nomi IPv6 ma non fornisce "
1515 "l'instradamento IPv6."
1517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
1518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209
1519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
1520 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1521 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1166
1524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
1525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1528 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
1532 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
1533 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1534 msgstr "Impossibile analizzare la configurazione: %s"
1536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1537 msgctxt "Chain hook: forward"
1538 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1539 msgstr "Cattura i pacchetti in entrata indirizzati ad altri host"
1541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1542 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1543 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1545 "Cattura i pacchetti in entrata prima di qualsiasi decisione di instradamento"
1547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1548 msgctxt "Chain hook: input"
1549 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1550 msgstr "Cattura i pacchetti in entrata instradati al sistema locale"
1552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1553 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1554 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1556 "Cattura i pacchetti in uscita dopo qualsiasi decisione di instradamento"
1558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1559 msgctxt "Chain hook: output"
1560 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1561 msgstr "Cattura i pacchetti in uscita provenienti dal sistema locale"
1563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1564 msgctxt "Chain hook: ingress"
1565 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1566 msgstr "Cattura i pacchetti subito dopo che la NIC li ha ricevuti"
1568 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1572 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1576 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1577 msgid "Cell Location"
1580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1581 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1582 msgstr "Vincolo del certificato (Dominio)"
1584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1585 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1586 msgstr "Vincolo del certificato (SAN)"
1588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1589 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1590 msgstr "Vincolo del certificato (Soggetto)"
1592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1593 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1594 msgstr "Vincolo del certificato (Wildcard)"
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
1599 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1600 "`logread -f` during handshake for actual values"
1602 "Sottostringa del vincolo del certificato - es. /CN=wifi.mycompany.com<br /"
1603 ">Vedere `logread -f` durante l'handshake per i valori effettivi"
1605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
1608 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1609 "Subject CN (exact match)"
1611 "Vincolo/i del certificato rispetto ai valori DNS SAN (se disponibili)<br />o "
1612 "Subject CN (corrispondenza esatta)"
1614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
1617 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1618 "Subject CN (suffix match)"
1620 "Vincolo/i del certificato rispetto ai valori DNS SAN (se disponibili)<br />o "
1621 "Subject CN (corrispondenza del suffisso)"
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
1626 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1627 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1629 "Vincolo/i del certificato tramite i valori del Subject Alternate Name<br /"
1630 ">(attributi supportati: EMAIL, DNS, URI) - es. DNS:wifi.mycompany.com"
1632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1639 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1640 msgid "Chain hook \"%h\""
1641 msgstr "Hook della catena \"%h\""
1643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
1647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4768
1648 msgid "Changes have been reverted."
1649 msgstr "Le modifiche sono state annullate."
1651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1652 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1653 msgstr "Cambia la password di amministratore per accedere al dispositivo"
1655 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
1660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:390
1661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:356
1666 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1667 msgid "Channel Analysis"
1668 msgstr "Analisi del canale"
1670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:391
1671 msgid "Channel Width"
1672 msgstr "Larghezza del canale"
1674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1675 msgid "Check filesystems before mount"
1676 msgstr "Controlla i filesystem prima di montare"
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
1679 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1681 "Seleziona questa opzione per eliminare le reti esistenti da questa radio."
1683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1684 msgid "Checking archive…"
1685 msgstr "Controllo dell'archivio…"
1687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1689 msgid "Checking image…"
1690 msgstr "Controllo dell'immagine…"
1692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1693 msgid "Choose mtdblock"
1694 msgstr "Seleziona mtdblock"
1696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1699 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1700 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1701 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1704 "Scegli la zona del firewall che vuoi assegnare a questa interfaccia. "
1705 "Seleziona <em>non specificata</em> per rimuovere l'interfaccia dalla zona "
1706 "associata o compila il campo <em>crea</em> per definire una nuova zona e "
1707 "collegare l'interfaccia ad essa."
1709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1711 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1712 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1714 "Scegli la/e rete/i a cui vuoi collegare questa interfaccia wireless o riempi "
1715 "il campo <em>crea</em> per definire una nuova rete."
1717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1721 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1722 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1723 msgstr "Incapsulamento UDP Cisco"
1725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1727 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1728 "configuration files."
1730 "Clicca \"Genera archivio\" per scaricare un archivio tar dei file di "
1731 "configurazione attuali."
1733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1735 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1736 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1738 "Clicca \"Salva mtdblock\" per scaricare il file mtdblock selezionato. "
1739 "(ATTENZIONE: QUESTA FUNZIONE È PER PROFESSIONISTI!)"
1741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1744 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1749 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1750 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1751 msgstr "ID del client da inviare nella richiesta DHCP"
1753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4446
1754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1759 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1763 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1764 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1766 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1767 "persist connection"
1769 "Chiudi le connessioni inattive dopo un determinato numero di secondi, usa 0 "
1770 "per connessioni persistenti"
1772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
1775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1778 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1779 msgid "Collecting data..."
1780 msgstr "Raccolta dei dati..."
1782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1791 msgid "Command failed"
1792 msgstr "Comando fallito"
1794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
1800 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1801 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1802 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1803 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1805 "Complica gli attacchi per reinstallazione della chiave sul client "
1806 "disattivando la ritrasmissione dei frame EAPOL-Key usati per installare le "
1807 "chiavi. Questo espediente potrebbe causare problemi di interoperabilità e "
1808 "una ridotta robustezza della negoziazione delle chiavi, soprattutto in "
1809 "ambienti con traffico elevato."
1811 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1812 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1813 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1814 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1815 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1816 msgstr "Calcola il checksum in uscita (facoltativo)."
1818 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1820 msgstr "File di configurazione"
1822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
1823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1824 msgid "Configuration"
1825 msgstr "Configurazione"
1827 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
1828 msgid "Configuration Export"
1829 msgstr "Esportazione della configurazione"
1831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4617
1832 msgid "Configuration changes applied."
1833 msgstr "Modifiche alla configurazione applicate."
1835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555
1836 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1837 msgstr "Le modifiche alla configurazione sono state annullate!"
1839 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1840 msgid "Configuration failed"
1841 msgstr "Configurazione fallita"
1843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1845 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1846 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1847 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1848 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1849 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1852 "Configura le velocità in base alla densità delle celle di copertura. "
1853 "\"Normale\" configura le velocità di base a 6, 12, 24 Mbps se le velocità "
1854 "802.11b legacy non sono usate, altrimenti a 5.5, 11 Mbps. \"Alta\" configura "
1855 "le velocità di base a 12, 24 Mbps se le velocità 802.11b legacy non sono "
1856 "usate, altrimenti a 11 Mbps. \"Molto alta\" configura 24 Mbps come velocità "
1857 "di base. Non sono offerte velocità supportate inferiori alle velocità di "
1860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
1862 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1863 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1865 "Configura l'annuncio del router predefinito nei messaggi <abbr title="
1866 "\"Router Advertisement\">RA</abbr>."
1868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
1870 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
1871 "\">RA</abbr> service on this interface."
1873 "Configura la modalità operativa del servizio <abbr title=\"Router "
1874 "Advertisement\">RA</abbr> su questa interfaccia."
1876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
1877 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1879 "Configura la modalità operativa del servizio DHCPv6 su questa interfaccia."
1881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939
1883 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1885 "Configura la modalità operativa del servizio proxy NDP su questa interfaccia."
1887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
1889 msgstr "Configurare…"
1891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1892 msgid "Confirm disconnect"
1893 msgstr "Conferma disconnessione"
1895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1896 msgid "Confirmation"
1899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1907 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1908 msgid "Connection attempt failed"
1909 msgstr "Tentativo di connessione fallito"
1911 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1912 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1913 msgid "Connection attempt failed."
1914 msgstr "Tentativo di connessione fallito."
1916 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
1917 msgid "Connection endpoint"
1918 msgstr "Endpoint della connessione"
1920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1921 msgid "Connection lost"
1922 msgstr "Connessione persa"
1924 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1926 msgstr "Connessioni"
1928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691
1929 msgid "Connectivity change"
1930 msgstr "Cambio di connettività"
1932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1933 msgctxt "nft ct state"
1934 msgid "Conntrack state"
1935 msgstr "Stato Conntrack"
1937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1938 msgctxt "nft ct status"
1939 msgid "Conntrack status"
1940 msgstr "Stato Conntrack"
1942 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1943 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1945 "Considera attivo lo slave quando tutte le destinazioni IP ARP sono "
1946 "raggiungibili (tutti, 1)"
1948 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1949 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1951 "Considerare attivo lo slave quando qualsiasi destinazione IP ARP è "
1952 "raggiungibile (qualsiasi, 0)"
1954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1957 msgid "Contents have been saved."
1958 msgstr "I contenuti sono stati salvati."
1960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
1962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1969 msgctxt "nft jump action"
1970 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1971 msgstr "Continua in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1974 msgid "Continue in calling chain"
1975 msgstr "Continua a chiamare la catena"
1977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1978 msgctxt "Chain policy: accept"
1979 msgid "Continue processing unmatched packets"
1980 msgstr "Continuare l'elaborazione dei pacchetti non corrispondenti"
1982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4591
1984 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1985 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1986 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1988 "Impossibile ottenere l'accesso al dispositivo dopo aver applicato le "
1989 "modifiche alla configurazione. Potrebbe essere necessario riconnettersi se "
1990 "sono state modificate impostazioni relative alla rete, ad esempio "
1991 "l'indirizzo IP o le credenziali di sicurezza wireless."
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
1998 msgid "Country Code"
1999 msgstr "Codice nazione"
2001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
2002 msgid "Coverage cell density"
2003 msgstr "Densità celle di copertura"
2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
2007 msgid "Create / Assign firewall-zone"
2008 msgstr "Crea / Assegna zona firewall"
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1198
2011 msgid "Create interface"
2012 msgstr "Crea interfaccia"
2014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
2018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
2019 msgid "Cron Log Level"
2020 msgstr "Livello di log del Cron"
2022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
2023 msgid "Current power"
2024 msgstr "Potenza attuale"
2026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
2027 msgctxt "nft meta hour"
2028 msgid "Current time"
2029 msgstr "Ora attuale"
2031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
2032 msgctxt "nft meta day"
2033 msgid "Current weekday"
2034 msgstr "Giorno della settimana attuale"
2036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
2037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
2038 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
2039 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
2040 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
2041 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
2042 msgid "Custom Interface"
2043 msgstr "Interfaccia personalizzata"
2045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
2047 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
2048 "this, perform a factory-reset first."
2050 "I file personalizzati (certificati, script) potrebbero rimanere sul sistema. "
2051 "Per evitarlo, esegui prima un ripristino di fabbrica."
2053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
2054 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
2055 msgstr "Lampeggio personalizzato (kernel: timer)"
2057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
2059 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
2060 "\">LED</abbr>s if possible."
2062 "Personalizza la configurazione dei <abbr title=\"Light Emitting Diode - "
2063 "Diodo ad Emissione di Luce\">LED</abbr> di sistema se possibile."
2065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
2066 msgid "DAD transmits"
2067 msgstr "Trasmissioni DAD"
2069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2079 msgstr "Segreto DAE"
2081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
2082 msgid "DHCP Options"
2083 msgstr "Opzioni DHCP"
2085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
2087 msgstr "Server DHCP"
2089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
2090 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2091 msgid "DHCP and DNS"
2094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2096 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2098 msgstr "Client DHCP"
2100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2101 msgid "DHCP-Options"
2102 msgstr "Opzioni DHCP"
2104 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2105 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2106 msgid "DHCPv6 client"
2107 msgstr "Client DHCPv6"
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2110 msgid "DHCPv6-Service"
2111 msgstr "Servizio DHCPv6"
2113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
2122 msgid "DNS forwardings"
2123 msgstr "Inoltri DNS"
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
2126 msgid "DNS query port"
2127 msgstr "Porta di interrogazione DNS"
2129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2130 msgid "DNS search domains"
2131 msgstr "Domini di ricerca DNS"
2133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
2134 msgid "DNS server port"
2135 msgstr "Porta server DNS"
2137 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
2138 msgid "DNS setting is invalid"
2139 msgstr "L'impostazione DNS non è valida"
2141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
2145 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2146 msgid "DNS-Label / FQDN"
2147 msgstr "Etichetta DNS / FQDN"
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
2154 msgid "DNSSEC check unsigned"
2155 msgstr "Controllo DNSSEC non firmato"
2157 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2158 msgid "DPD Idle Timeout"
2159 msgstr "Scadenza inattività DPD"
2161 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2162 msgid "DS-Lite AFTR address"
2163 msgstr "Indirizzo DS-Lite AFTR"
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
2166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
2176 msgid "DSL line mode"
2177 msgstr "Modalità linea DSL"
2179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2180 msgid "DTIM Interval"
2181 msgstr "Intervallo DTIM"
2183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
2185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2191 msgstr "Velocità dati"
2193 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2194 msgid "Data Received"
2195 msgstr "Dati ricevuti"
2197 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2198 msgid "Data Transmitted"
2199 msgstr "Dati trasmessi"
2201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
2207 msgid "Default router"
2208 msgstr "Router predefinito"
2210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2211 msgid "Default state"
2212 msgstr "Stato predefinito"
2214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2216 "Define additional DHCP options, for example "
2217 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2218 "servers to clients."
2220 "Definisci opzioni DHCP aggiuntive, per esempio "
2221 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" fornisce differenti server DNS ai "
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2226 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2227 "but for outgoing frames"
2229 "Definisce una mappatura della priorità interna dei pacchetti Linux alla "
2230 "priorità dell'intestazione VLAN, ma per i frame in uscita"
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2234 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2235 "priority on incoming frames"
2237 "Definisce una mappatura della priorità dell'intestazione della VLAN alla "
2238 "priorità interna dei pacchetti di Linux sui frame in entrata"
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
2241 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2242 msgstr "Definisce un MTU specifico per questo instradamento"
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
2245 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2246 msgstr "Delega i prefissi IPv6"
2248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
2250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
2251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
2252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
2253 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2254 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2255 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2262 msgstr "Elimina chiave"
2264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
2265 msgid "Delete request failed: %s"
2266 msgstr "Richiesta di eliminazione fallita: %s"
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2269 msgid "Delete this network"
2270 msgstr "Elimina questa rete"
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2273 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2275 "Intervallo del messaggio di indicazione del traffico di recapito (DTIM)"
2277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2279 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
2280 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2282 msgstr "Descrizione"
2284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
2286 msgstr "Deseleziona"
2288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
2293 msgid "Designated master"
2294 msgstr "Master designato"
2296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
2297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2300 msgstr "Destinazione"
2302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2303 msgctxt "nft ip daddr"
2304 msgid "Destination IP"
2305 msgstr "IP di destinazione"
2307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2308 msgctxt "nft ip6 daddr"
2309 msgid "Destination IPv6"
2310 msgstr "IPv6 di destinazione"
2312 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2313 msgid "Destination port"
2314 msgstr "Porta di destinazione"
2316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2317 msgctxt "nft ip dport"
2318 msgid "Destination port"
2319 msgstr "Porta di destinazione"
2321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2323 msgid "Destination zone"
2324 msgstr "Zona di destinazione"
2326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2328 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1148
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
2334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2341 msgstr "Dispositivo"
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2344 msgid "Device Configuration"
2345 msgstr "Configurazione del dispositivo"
2347 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2348 msgid "Device Identifier"
2349 msgstr "Identificatore del dispositivo"
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2352 msgid "Device is not active"
2353 msgstr "Il dispositivo non è attivo"
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2357 msgid "Device is restarting…"
2358 msgstr "Il dispositivo si sta riavviando…"
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2362 msgstr "Nome dispositivo"
2364 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2365 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
2366 msgid "Device not managed by ModemManager."
2367 msgstr "Dispositivo non gestito da ModemManager."
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1425
2370 msgid "Device not present"
2371 msgstr "Dispositivo non presente"
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2375 msgstr "Tipo dispositivo"
2377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590
2378 msgid "Device unreachable!"
2379 msgstr "Dispositivo irraggiungibile!"
2381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2382 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2383 msgstr "Dispositivo irraggiungibile! Ancora in attesa del dispositivo..."
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
2387 msgstr "Dispositivi"
2389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2390 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2392 msgstr "Diagnostica"
2394 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2411 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2414 "Disattiva <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
2415 "per questa interfaccia."
2417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2419 msgid "Disable DNS lookups"
2420 msgstr "Disattiva le ricerche DNS"
2422 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2423 msgid "Disable Encryption"
2424 msgstr "Disattiva crittografia"
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2427 msgid "Disable Inactivity Polling"
2428 msgstr "Disattiva il polling di inattività"
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2431 msgid "Disable this network"
2432 msgstr "Disattiva questa rete"
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
2437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
2438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2440 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2441 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2442 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2443 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2444 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2445 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2446 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2447 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2448 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2450 msgstr "Disattivato"
2452 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
2453 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2455 msgstr "Disattivato"
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2458 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2459 msgstr "Disassocia in caso di basso livello di riconoscimento"
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
2463 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
2465 "Scarta risposte upstream che contengono indirizzi <a href=\"%s\">RFC1918</a>."
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2472 msgstr "Disconnetti"
2474 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2475 msgid "Disconnection attempt failed"
2476 msgstr "Tentativo di disconnessione fallito"
2478 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
2479 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
2480 msgid "Disconnection attempt failed."
2481 msgstr "Tentativo di disconnessione fallito."
2483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
2485 msgstr "Spazio su disco"
2487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
2489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
2490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3708
2491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561
2492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
2493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2494 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2495 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2500 msgid "Distance Optimization"
2501 msgstr "Ottimizzazione distanza"
2503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2504 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2505 msgstr "Distanza dal membro della rete più lontano, in metri."
2507 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2508 msgid "Distributed ARP Table"
2509 msgstr "Tabella ARP distribuita"
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
2513 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2514 "section is valid for all dnsmasq instances."
2516 "Istanza dnsmasq a cui è legata questa sezione di avvio. Se non specificata, "
2517 "la sezione è valida per tutte le istanze dnsmasq."
2519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
2521 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
2522 "\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
2525 "Dnsmasq è un server <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
2526 "\">DHCP</abbr> leggero e un server d'inoltro <abbr title=\"Domain Name System"
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
2530 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2532 "Non memorizzare nella cache le risposte negative, ad es. per domini "
2535 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2536 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2537 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2538 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2539 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2540 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2541 msgstr "Non creare un instradamento host verso il peer (facoltativo)."
2543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
2544 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2545 msgstr "Non inoltrare richieste DNS senza punti o parti di dominio."
2547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
2548 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2549 msgstr "Non inoltrare ricerche inverse per reti locali."
2551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
2552 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2553 msgstr "Non ascoltare le interfacce specificate."
2555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
2556 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2557 msgstr "Non offrire il servizio DHCPv6 su questa interfaccia."
2559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
2561 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2564 "Non eseguire il proxy di nessun pacchetto <abbr title=\"Neighbour Discovery "
2565 "Protocol\">NDP</abbr>."
2567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2568 msgid "Do not send a hostname"
2569 msgstr "Non inviare un nome host"
2571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
2573 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2574 "abbr> messages on this interface."
2576 "Non inviare messaggi <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
2577 "134\">RA</abbr> su questa interfaccia."
2579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
2580 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2581 msgstr "Vuoi davvero eliminare \"%s\" ?"
2583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2584 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2585 msgstr "Vuoi davvero eliminare la seguente chiave SSH?"
2587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2588 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2589 msgstr "Vuoi davvero cancellare tutte le impostazioni?"
2591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
2592 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2593 msgstr "Vuoi davvero eliminare ricorsivamente la cartella \"%s\"?"
2595 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
2596 msgid "Do you want to replace the current PSK?"
2597 msgstr "Vuoi sostituire l'attuale PSK?"
2599 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
2600 msgid "Do you want to replace the current keys?"
2601 msgstr "Vuoi sostituire le chiavi attuali?"
2603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
2604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
2608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
2609 msgid "Domain required"
2610 msgstr "Dominio richiesto"
2612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
2613 msgid "Domain whitelist"
2614 msgstr "Lista domini consentiti"
2616 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2617 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2618 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2619 msgid "Don't Fragment"
2620 msgstr "Non frammentare"
2622 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2626 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2631 msgid "Download backup"
2632 msgstr "Scarica backup"
2634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2635 msgid "Download mtdblock"
2636 msgstr "Scarica mtdblock"
2638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
2639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
2640 msgid "Downstream SNR offset"
2641 msgstr "Offset SNR a valle"
2643 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
2645 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2646 "WireGuard interface."
2648 "Trascina o incolla un file <em>*.conf</em> valido qui sotto per configurare "
2649 "l'interfaccia WireGuard locale."
2651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2652 msgid "Drag to reorder"
2653 msgstr "Trascina per riordinare"
2655 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2656 msgid "Drop Duplicate Frames"
2657 msgstr "Scarta frame doppi"
2659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2661 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2662 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2663 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2665 "Elimina tutti i frame ARP gratuiti, ad esempio se sulla rete è presente un "
2666 "buon proxy ARP e tali frame non devono essere usati o, nel caso di 802.11, "
2667 "non devono essere usati per prevenire gli attacchi."
2669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2671 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2672 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2673 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2675 "Elimina tutti gli annunci di vicini non richiesti, ad esempio se sulla rete "
2676 "è presente un buon proxy NA e tali frame non devono essere usati o, nel caso "
2677 "di 802.11, non devono essere usati per prevenire gli attacchi."
2679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2680 msgid "Drop gratuitous ARP"
2681 msgstr "Scarta ARP gratuiti"
2683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2684 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2686 "Scarta i frame multicast di livello 2 contenenti pacchetti unicast IPv4."
2688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2689 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2691 "Scarta i frame multicast di livello 2 contenenti pacchetti unicast IPv6."
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2694 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2695 msgstr "Scarta unicast IPv4 annidati"
2697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2698 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2699 msgstr "Scarta unicast IPv6 annidati"
2701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2702 msgctxt "nft drop action"
2704 msgstr "Scarta pacchetto"
2706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2707 msgctxt "Chain policy: drop"
2708 msgid "Drop unmatched packets"
2709 msgstr "Scarta pacchetti non corrispondenti"
2711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2712 msgid "Drop unsolicited NA"
2713 msgstr "Scarta NA non richiesti"
2715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2716 msgid "Dropbear Instance"
2717 msgstr "Istanza Dropbear"
2719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2721 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2722 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2724 "Dropbear offre accesso <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> e un server "
2725 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> integrato"
2727 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2728 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2729 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2730 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2733 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2735 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinamico"
2737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2738 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2739 msgstr "Client Dynamic Authorization Extension."
2741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2742 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2743 msgstr "Porta Dynamic Authorization Extension."
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2746 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2747 msgstr "Segreto Dynamic Authorization Extension."
2749 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2750 msgid "Dynamic tunnel"
2751 msgstr "Tunnel dinamico"
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2755 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2756 "having static leases will be served."
2758 "Fornisci dinamicamente gli indirizzi DHCP ai client. Se disattivato, solo i "
2759 "client con un indirizzo statico saranno serviti."
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
2762 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2763 msgstr "Es. <code>br-vlan</code> o <code>brvlan</code>."
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
2766 msgid "E.g. eth0, eth1"
2767 msgstr "Es. eth0, eth1"
2769 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2770 msgid "EA-bits length"
2771 msgstr "Lunghezza dei bit EA"
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
2777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2778 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2779 msgstr "Ad ogni STA è assegnata la propria interfaccia AP_VLAN."
2781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
2784 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2785 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2791 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
2793 msgstr "Modifica peer"
2795 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2797 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2800 "Modifica i dati di configurazione grezzi sopra per correggere eventuali "
2801 "errori e clicca \"Salva\" per ricaricare la pagina."
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2804 msgid "Edit this network"
2805 msgstr "Modifica questa rete"
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2808 msgid "Edit wireless network"
2809 msgstr "Modifica rete wireless"
2811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2812 msgctxt "nft rt mtu"
2813 msgid "Effective route MTU"
2814 msgstr "MTU dell'instradamento effettivo"
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2817 msgid "Egress QoS mapping"
2818 msgstr "Mappatura QoS in uscita"
2820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2821 msgctxt "nft meta oif"
2822 msgid "Egress device id"
2823 msgstr "ID dispositivo in uscita"
2825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2826 msgctxt "nft meta oifname"
2827 msgid "Egress device name"
2828 msgstr "Nome dispositivo in uscita"
2830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2839 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
2840 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2842 "Attiva / Disattiva peer. Riavvia l'interfaccia wireguard per applicare le "
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2847 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2850 "Attiva lo snooping <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\""
2853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2854 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2855 msgstr "Attiva <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
2858 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2859 msgstr "Attiva <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2864 msgid "Enable DNS lookups"
2865 msgstr "Attiva ricerche DNS"
2867 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2868 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2869 msgstr "Attiva il mescolamento dinamico dei flussi"
2871 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2872 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2873 msgstr "Attiva l'aggiornamento dell'endpoint dinamico HE.net"
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2877 msgstr "Attiva IPv6"
2879 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2880 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
2881 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2882 msgstr "Attiva negoziazione IPv6"
2884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2886 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2889 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2890 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2891 msgstr "Attiva negoziazione IPv6 sul collegamento PPP"
2893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
2894 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2895 msgstr "Attiva instradamento di segmenti IPv6"
2897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2898 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2899 msgstr "Attiva passthrough Jumbo Frame"
2901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
2902 msgid "Enable MAC address learning"
2903 msgstr "Attiva l'apprendimento di indirizzi MAC"
2905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2906 msgid "Enable NTP client"
2907 msgstr "Attiva client NTP"
2909 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2910 msgid "Enable Single DES"
2911 msgstr "Attiva DES singolo"
2913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
2914 msgid "Enable TFTP server"
2915 msgstr "Attiva server TFTP"
2917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
2918 msgid "Enable VLAN filtering"
2919 msgstr "Attiva filtraggio VLAN"
2921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2922 msgid "Enable VLAN functionality"
2923 msgstr "Attiva funzionalità VLAN"
2925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
2926 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2927 msgstr "Attiva pulsante WPS, richiede WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2931 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
2932 "\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
2933 "\">HTTPS</abbr> port."
2935 "Attiva il reindirizzamento automatico delle richieste <abbr title=\"Hypertext"
2936 " Transfer Protocol\">HTTP</abbr> alla porta <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2937 "Protocol Secure\">HTTPS</abbr>."
2939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
2941 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2943 "Attiva la delega a valle dei prefissi IPv6 disponibili su questa interfaccia"
2945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
2946 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2947 msgstr "Attiva contromisure di reinstallazione della chiave (KRACK)"
2949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2950 msgid "Enable learning and aging"
2951 msgstr "Attiva l'apprendimento e l'invecchiamento"
2953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2954 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2955 msgstr "Attiva mirroring dei pacchetti in ingresso"
2957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2958 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2959 msgstr "Attiva mirroring dei pacchetti in uscita"
2961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
2962 msgid "Enable multicast fast leave"
2963 msgstr "Attiva uscita rapida multicast"
2965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
2966 msgid "Enable multicast querier"
2967 msgstr "Attiva interrogatore multicast"
2969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
2970 msgid "Enable multicast support"
2971 msgstr "Attiva supporto multicast"
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
2975 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2977 "Attiva il packet steering su tutte le CPU. Può aiutare o ostacolare la "
2980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
2981 msgid "Enable promiscuous mode"
2982 msgstr "Attiva la modalità promiscua"
2984 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2985 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2986 msgid "Enable rx checksum"
2987 msgstr "Attiva checksum rx"
2989 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2990 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2991 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2993 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2994 msgstr "Attiva il supporto per il traffico multicast (facoltativo)."
2996 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2997 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2998 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2999 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
3000 msgstr "Attiva l'opzione DF (Non Frammentare) dei pacchetti incapsulati."
3002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
3003 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
3004 msgstr "Attiva il server TFTP a istanza singola integrato."
3006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
3007 msgid "Enable this network"
3008 msgstr "Attiva questa rete"
3010 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
3011 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
3012 msgid "Enable tx checksum"
3013 msgstr "Attiva checksum tx"
3015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
3016 msgid "Enable unicast flooding"
3017 msgstr "Attiva il flooding unicast"
3019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
3020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
3021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
3022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
3023 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
3024 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
3028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
3029 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
3030 msgstr "Attiva lo snooping IGMP su questo bridge"
3032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
3034 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
3037 "Consente il roaming veloce tra access point che appartengono allo stesso "
3040 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
3042 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
3045 "Attiva un'infrastruttura di inoltro multicast più efficiente e consapevole "
3046 "dei gruppi in batman-adv."
3048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
3049 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
3050 msgstr "Attiva il protocollo di Spanning Tree su questo bridge"
3052 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
3053 msgid "Encapsulation limit"
3054 msgstr "Limite di incapsulamento"
3056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
3057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
3058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
3059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
3060 msgid "Encapsulation mode"
3061 msgstr "Modalità di incapsulamento"
3063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
3067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
3069 msgstr "Crittografia"
3071 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
3072 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
3074 msgstr "Punto finale"
3076 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
3077 msgid "Endpoint Host"
3078 msgstr "Host del punto finale"
3080 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
3081 msgid "Endpoint Port"
3082 msgstr "Porta del punto finale"
3084 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
3085 msgid "Endpoint setting is invalid"
3086 msgstr "Impostazioni del punto finale non valide"
3088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
3089 msgid "Enforce IGMPv1"
3090 msgstr "Applica IGMPv1"
3092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
3093 msgid "Enforce IGMPv2"
3094 msgstr "Applica IGMPv2"
3096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
3097 msgid "Enforce IGMPv3"
3098 msgstr "Applica IGMPv3"
3100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3101 msgid "Enforce MLD version 1"
3102 msgstr "Applica versione 1 di MLD"
3104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
3105 msgid "Enforce MLD version 2"
3106 msgstr "Applica versione 2 di MLD"
3108 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3109 msgid "Enter custom value"
3110 msgstr "Inserisci valore personalizzato"
3112 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3113 msgid "Enter custom values"
3114 msgstr "Inserisci valori personalizzati"
3116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3118 msgstr "Cancellazione..."
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3129 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
3130 msgid "Error getting PublicKey"
3131 msgstr "Errore ottenendo la chiave pubblica"
3133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3134 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3135 msgid "Ethernet Adapter"
3136 msgstr "Adattatore di rete"
3138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3139 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3140 msgid "Ethernet Switch"
3141 msgstr "Switch di rete"
3143 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3144 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3145 msgstr "Ogni 30 secondi (lento, 0)"
3147 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3148 msgid "Every second (fast, 1)"
3149 msgstr "Ogni secondo (veloce, 1)"
3151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
3152 msgid "Exclude interfaces"
3153 msgstr "Escludi interfacce"
3155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3157 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3158 "resolution to other systems."
3160 "Esecuzione di vari comandi di rete per verificare la connessione e la "
3161 "risoluzione dei nomi ad altri sistemi."
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
3165 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
3166 "e.g. for RBL services."
3168 "Esenta <code>127.0.0.0/8</code> e <code>::1</code> dai controlli di "
3169 "rebinding, ad esempio per i servizi RBL."
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3172 msgid "Existing device"
3173 msgstr "Dispositivo esistente"
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
3176 msgid "Expand hosts"
3177 msgstr "Espandi gli host"
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
3180 msgid "Expected port number."
3181 msgstr "Numero di porta previsto."
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
3184 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3185 msgstr "Necessario un suggerimento di assegnazione esadecimale"
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3188 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3189 msgstr "Necessario un indirizzo IPv4 valido"
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3192 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3193 msgstr "Necessario un indirizzo IPv6 valido"
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3196 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3197 msgstr "Necessari due valori di priorità separati da due punti (:)"
3199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
3203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
3204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
3208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3209 msgid "Expecting: %s"
3210 msgstr "Necessario: %s"
3212 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3213 msgid "Expecting: non-empty value"
3214 msgstr "Necessario: campo da compilare"
3216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
3222 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3224 "Tempo di scadenza degli indirizzi lease, il minimo è di 2 minuti (<code>2m</"
3227 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
3232 msgid "External R0 Key Holder List"
3233 msgstr "Elenco portachiavi esterno R0"
3235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
3236 msgid "External R1 Key Holder List"
3237 msgstr "Elenco portachiavi esterno R1"
3239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3240 msgid "External system log server"
3241 msgstr "Server log di sistema esterno"
3243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3244 msgid "External system log server port"
3245 msgstr "Porta server log di sistema esterno"
3247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3248 msgid "External system log server protocol"
3249 msgstr "Protocollo server log di sistema esterno"
3251 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3252 msgid "Extra SSH command options"
3253 msgstr "Opzioni del comando SSH aggiuntive"
3255 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
3256 msgid "Extra pppd options"
3257 msgstr "Opzioni pppd aggiuntive"
3259 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
3260 msgid "Extra sstpc options"
3261 msgstr "Opzioni sstpc aggiuntive"
3263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
3268 msgid "FT over the Air"
3269 msgstr "FT over the Air"
3271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3273 msgstr "Protocollo FT"
3275 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3276 msgid "Failed Reason"
3277 msgstr "Motivo del fallimento"
3279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3280 msgid "Failed to change the system password."
3281 msgstr "Modifica della password di sistema fallita."
3283 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3284 msgid "Failed to configure modem"
3285 msgstr "Configurazione del modem fallita"
3287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4549
3288 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3289 msgstr "Applicazione entro %ds fallita, in attesa di ripristino…"
3291 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3292 msgid "Failed to connect"
3293 msgstr "Connessione fallita"
3295 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3296 msgid "Failed to disconnect"
3297 msgstr "Disconnessione fallita"
3299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
3300 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3301 msgstr "Esecuzione dell'azione \"/etc/init.d/%s %s\" fallita: %s"
3303 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3304 msgid "Failed to get modem information"
3305 msgstr "Impossibile ottenere informazioni sul modem"
3307 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3308 msgid "Failed to initialize modem"
3309 msgstr "Inizializzazione del modem fallita"
3311 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3312 msgid "Failed to set operating mode"
3313 msgstr "Impostazione della modalità di funzionamento fallita"
3315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
3319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
3321 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3322 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3324 "File che elenca i risolutori upstream, facoltativamente specifici per il "
3325 "dominio, es. <code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/dominio/1.2.3."
3328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
3329 msgid "File not accessible"
3330 msgstr "File non accessibile"
3332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
3333 msgid "File to store DHCP lease information."
3334 msgstr "File per memorizzare le informazioni dei lease DHCP."
3336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
3337 msgid "File with upstream resolvers."
3338 msgstr "File con i risolutori upstream."
3340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
3341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
3346 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3347 msgstr "Nome del file dell'immagine di avvio annunciato ai client."
3349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
3355 msgid "Filter IPv4 A records"
3356 msgstr "Filtra i record A IPv4"
3358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3359 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3360 msgstr "Filtra i record AAAA IPv6"
3362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
3363 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3364 msgstr "Filtra la scoperta del servizio SRV/SOA"
3366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
3367 msgid "Filter private"
3368 msgstr "Filtra privati"
3370 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3371 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3372 msgstr "Filtro per tutti gli slave, nessuna convalida"
3374 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3375 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3376 msgstr "Filtro per tutti gli slave, convalida solo per lo slave attivo"
3378 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3379 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3380 msgstr "Filtro per tutti gli slave, convalida solo per gli slave di backup"
3382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
3384 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3386 "Filtra la scoperta del servizio SRV/SOA, per evitare di attivare "
3387 "collegamenti dial-on-demand."
3389 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3390 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3391 msgid "Finalizing failed"
3392 msgstr "Finalizzazione fallita"
3394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3396 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3397 "with defaults based on what was detected"
3399 "Trova tutti i filesystem e swap attualmente collegati e sostituisci la "
3400 "configurazione con i valori predefiniti in base a ciò che è stato rilevato"
3402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3403 msgid "Find and join network"
3404 msgstr "Trova e unisciti alla rete"
3406 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3410 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3411 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3415 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
3416 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3417 msgid "Firewall Mark"
3418 msgstr "Marcatore firewall"
3420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
3421 msgid "Firewall Settings"
3422 msgstr "Impostazioni del firewall"
3424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
3425 msgid "Firewall Status"
3426 msgstr "Stato del firewall"
3428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
3429 msgid "Firewall mark"
3430 msgstr "Marcatore firewall"
3432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
3433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
3434 msgid "Firmware File"
3435 msgstr "File del firmware"
3437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3438 msgid "Firmware Version"
3439 msgstr "Versione del firmware"
3441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
3442 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3443 msgstr "Porta di origine fissa per le richieste DNS in uscita."
3445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3447 msgid "Flash image..."
3448 msgstr "Flash immagine..."
3450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3451 msgid "Flash image?"
3452 msgstr "Eseguire il flash dell'immagine?"
3454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3455 msgid "Flash new firmware image"
3456 msgstr "Flash immagine del nuovo firmware"
3458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3459 msgid "Flash operations"
3460 msgstr "Operazioni flash"
3462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3465 msgstr "Flash in corso…"
3467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
3468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3473 msgid "Force 40MHz mode"
3474 msgstr "Forza modalità 40MHz"
3476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3477 msgid "Force CCMP (AES)"
3478 msgstr "Forza CCMP (AES)"
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3481 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3482 msgstr "Forza DHCP su questa rete, anche se viene rilevato un altro server."
3484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
3485 msgid "Force IGMP version"
3486 msgstr "Forza versione IGMP"
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
3489 msgid "Force MLD version"
3490 msgstr "Forza versione MLD"
3492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3497 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3498 msgstr "Forza TKIP e CCMP (AES)"
3500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
3502 msgstr "Forza collegamento"
3504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3505 msgid "Force upgrade"
3506 msgstr "Forza aggiornamento"
3508 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3509 msgid "Force use of NAT-T"
3510 msgstr "Forza uso del NAT-T"
3512 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3513 msgid "Form token mismatch"
3514 msgstr "Il token del form non corrisponde"
3516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
3518 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
3519 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
3520 "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
3521 "interface and downstream interfaces."
3523 "Inoltra i messaggi <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
3524 "<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> e <abbr title="
3525 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> tra l'interfaccia master "
3526 "designata e le interfacce downstream."
3528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
3530 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3531 "messages received on the designated master interface to downstream "
3534 "Inoltra i messaggi <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
3535 "abbr> ricevuti sull'interfaccia master designata alle interfacce downstream."
3537 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3538 msgid "Forward DHCP traffic"
3539 msgstr "Inoltra il traffico DHCP"
3541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
3543 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3544 "downstream interfaces."
3546 "Inoltra i messaggi DHCPv6 tra l'interfaccia master designata e le interfacce "
3549 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3550 msgid "Forward broadcast traffic"
3551 msgstr "Inoltra il traffico broadcast"
3553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3554 msgid "Forward delay"
3555 msgstr "Ritardo di inoltro"
3557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3558 msgid "Forward mesh peer traffic"
3559 msgstr "Inoltra il traffico peer mesh"
3561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
3562 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3564 "Inoltra i pacchetti multicast come pacchetti unicast su questo dispositivo."
3566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1607
3567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
3568 msgid "Forwarding mode"
3569 msgstr "Modalità di inoltro"
3571 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3572 msgid "Fragmentation"
3573 msgstr "Frammentazione"
3575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3576 msgid "Fragmentation Threshold"
3577 msgstr "Soglia di frammentazione"
3579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3580 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3581 msgid "Full port randomization"
3582 msgstr "Porte totalmente casuali"
3584 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
3586 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3587 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3589 "Ulteriori informazioni sulle interfacce e sui peer di WireGuard "
3590 "all'indirizzo <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3598 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3599 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3603 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3604 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3605 msgstr "Tunnel GRE su IPv4"
3607 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3608 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3609 msgstr "Tunnel GRE su IPv6"
3611 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3612 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3613 msgstr "Tunnel GRETAP su IPv4"
3615 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3616 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3617 msgstr "Tunnel GRETAP su IPv6"
3619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
3620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3625 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3626 msgid "Gateway Mode"
3627 msgstr "Modalità gateway"
3629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
3630 msgid "Gateway Ports"
3631 msgstr "Porte gateway"
3633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3634 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3635 msgid "Gateway address is invalid"
3636 msgstr "L'indirizzo del gateway non è valido"
3638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
3640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
3642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3644 msgid "General Settings"
3645 msgstr "Impostazioni generali"
3647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
3648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
3649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
3652 msgid "General Setup"
3653 msgstr "Configurazione generale"
3655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3656 msgid "General device options"
3657 msgstr "Opzioni generali dispositivo"
3659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3660 msgid "Generate Config"
3661 msgstr "Genera configurazione"
3663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3664 msgid "Generate PMK locally"
3665 msgstr "Genera PMK in locale"
3667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3668 msgid "Generate archive"
3669 msgstr "Genera archivio"
3671 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
3672 msgid "Generate configuration"
3673 msgstr "Genera configurazione"
3675 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:859
3676 msgid "Generate configuration…"
3677 msgstr "Genera configurazione…"
3679 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3680 msgid "Generate new key pair"
3681 msgstr "Genera nuova coppia di chiavi"
3683 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
3684 msgid "Generate preshared key"
3685 msgstr "Genera chiave precondivisa"
3687 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
3688 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3690 "Genera una configurazione adatta per l'importazione su un peer WireGuard"
3692 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
3693 msgid "Generating QR code…"
3694 msgstr "Generazione codice QR…"
3696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3697 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3698 msgstr "La conferma della nuova password non corrisponde, modifica annullata!"
3700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3701 msgid "Global Settings"
3702 msgstr "Impostazioni globali"
3704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
3705 msgid "Global network options"
3706 msgstr "Opzioni di rete globali"
3708 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3709 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
3710 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3711 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3712 msgid "Go to firmware upgrade..."
3713 msgstr "Vai all'aggiornamento del firmware..."
3715 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3716 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
3717 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3718 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3719 msgid "Go to password configuration..."
3720 msgstr "Vai alla configurazione della password..."
3722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
3724 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3725 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3726 msgid "Go to relevant configuration page"
3727 msgstr "Vai alla pagina di configurazione pertinente"
3729 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3730 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3731 msgstr "Concedi l'accesso alla configurazione DHCP"
3733 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
3734 msgid "Grant access to DHCP status display"
3735 msgstr "Concedi la visualizzazione dello stato del DHCP"
3737 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
3738 msgid "Grant access to DSL status display"
3739 msgstr "Concedi l'accesso alla visualizzazione dello stato DSL"
3741 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3742 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3743 msgstr "Concedi l'accesso alle procedure OpenConnect di LuCI"
3745 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3746 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3747 msgstr "Concedi l'accesso alle procedure Wireguard di LuCI"
3749 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3750 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3751 msgstr "Concedi l'accesso alle procedure openfortivpn di LuCI"
3753 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3754 msgid "Grant access to SSH configuration"
3755 msgstr "Concedi l'accesso alla configurazione SSH"
3757 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3758 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3759 msgstr "Concedi l'accesso alle procedure base di LuCI"
3761 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3762 msgid "Grant access to crontab configuration"
3763 msgstr "Concedi l'accesso alla configurazione di crontab"
3765 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3766 msgid "Grant access to firewall status"
3767 msgstr "Concedi l'accesso allo stato del firewall"
3769 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3770 msgid "Grant access to flash operations"
3771 msgstr "Concedi l'accesso alle operazioni flash"
3773 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3774 msgid "Grant access to main status display"
3775 msgstr "Concedi l'accesso alla visualizzazione dello stato principale"
3777 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3778 msgid "Grant access to mmcli"
3779 msgstr "Concedi l'accesso a mmcli"
3781 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3782 msgid "Grant access to mount configuration"
3783 msgstr "Concedi l'accesso alla configurazione del mount"
3785 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3786 msgid "Grant access to network configuration"
3787 msgstr "Concedi l'accesso alla configurazione di rete"
3789 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3790 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3791 msgstr "Concedi l'accesso agli strumenti di diagnostica di rete"
3793 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3794 msgid "Grant access to network status information"
3795 msgstr "Concedi l'accesso alle informazioni sullo stato della rete"
3797 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3798 msgid "Grant access to process status"
3799 msgstr "Concedi l'accesso allo stato del processo"
3801 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3802 msgid "Grant access to realtime statistics"
3803 msgstr "Concedi l'accesso alle statistiche in tempo reale"
3805 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3806 msgid "Grant access to routing status"
3807 msgstr "Concedi l'accesso allo stato di instradamento"
3809 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3810 msgid "Grant access to startup configuration"
3811 msgstr "Concedi l'accesso alla configurazione di avvio"
3813 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3814 msgid "Grant access to system configuration"
3815 msgstr "Concedi l'accesso alla configurazione del sistema"
3817 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3818 msgid "Grant access to system logs"
3819 msgstr "Concedi l'accesso ai log di sistema"
3821 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3822 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3823 msgstr "Concedi l'accesso alla configurazione uHTTPd"
3825 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3826 msgid "Grant access to wireless channel status"
3827 msgstr "Concedi l'accesso allo stato del canale wireless"
3829 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
3830 msgid "Grant access to wireless status display"
3831 msgstr "Concedi l'accesso alla visualizzazione dello stato wireless"
3833 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3834 msgid "Group Password"
3837 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3841 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3842 msgid "HE.net password"
3843 msgstr "Password HE.net"
3845 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3846 msgid "HE.net username"
3847 msgstr "Nome utente HE.net"
3849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3850 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3851 msgid "HTTP(S) Access"
3852 msgstr "Accesso HTTP(S)"
3854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3856 msgstr "Disconnetti (SIGHUP)"
3858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3859 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3860 msgstr "Pulsazione (kernel: heartbeat)"
3862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3863 msgid "Hello interval"
3864 msgstr "Intervallo di saluto"
3866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3868 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3871 "Qui puoi configurare gli aspetti base del tuo dispositivo come il nome host "
3874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3875 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3876 msgstr "Nascondi <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3880 msgid "Hide empty chains"
3881 msgstr "Nascondi le catene vuote"
3883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
3887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3888 msgid "Honor gratuitous ARP"
3889 msgstr "Onora ARP gratuito"
3891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
3892 msgctxt "Chain hook description"
3893 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3894 msgstr "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priorità: <strong>%d</strong>"
3896 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
3898 msgstr "Penalità hop"
3900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
3902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3907 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3908 msgid "Host expiry timeout"
3909 msgstr "Tempo di scadenza host"
3911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
3912 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3913 msgstr "L'host richiede questo nome file al server di avvio."
3915 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3916 msgid "Host-Uniq tag content"
3917 msgstr "Contenuto dell'etichetta Host-Uniq"
3919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706
3921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
3922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3929 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3930 msgstr "Nome host da inviare quando si richiede DHCP"
3932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
3936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:698
3938 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3939 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3940 "useful to rebind an FQDN."
3942 "I nomi host vengono usati per associare un nome di dominio a un indirizzo "
3943 "IP. Questa impostazione è ridondante per i nomi host già configurati con "
3944 "lease statici, ma può essere utile per riassociare un FQDN."
3946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3947 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3948 msgstr "Per quanto tempo (in millisecondi) il LED deve rimanere spento"
3950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3951 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3952 msgstr "Per quanto tempo (in millisecondi) il LED deve rimanere acceso"
3954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3955 msgid "Human-readable counters"
3956 msgstr "Contatori leggibili dall'uomo"
3958 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
3963 msgctxt "nft icmp code"
3965 msgstr "Codice ICMP"
3967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
3968 msgctxt "nft icmp type"
3972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
3973 msgctxt "nft icmpv6 code"
3975 msgstr "Codice ICMPv6"
3977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
3978 msgctxt "nft icmpv6 type"
3980 msgstr "Tipo ICMPv6"
3982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3986 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3987 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3988 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3989 msgstr "ID usato per identificare in modo univoco la VXLAN"
3991 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3992 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3993 msgstr "Aggregazione dinamica dei collegamenti IEEE 802.3ad (802.3ad, 4)"
3995 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3996 msgid "IKE DH Group"
3997 msgstr "Gruppo DH IKE"
3999 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
4003 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
4004 msgid "IP Addresses"
4005 msgstr "Indirizzi IP"
4007 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
4009 msgstr "Protocollo IP"
4011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
4015 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
4016 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
4020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
4021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
4022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
4024 msgstr "Indirizzo IP"
4026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
4027 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
4028 msgid "IP address is invalid"
4029 msgstr "L'indirizzo IP non è valido"
4031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
4032 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
4033 msgid "IP address is missing"
4034 msgstr "Indirizzo IP mancante"
4036 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
4038 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
4039 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
4040 "packets with matching destination IP."
4042 "Indirizzi IP consentiti all'interno del tunnel. Il peer accetterà i "
4043 "pacchetti in tunnel con gli indirizzi IP di origine che corrispondono a "
4044 "questo elenco e reindirizzerà i pacchetti con gli IP di destinazione "
4047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
4048 msgctxt "nft ip protocol"
4050 msgstr "Protocollo IP"
4052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
4053 msgctxt "nft meta l4proto"
4055 msgstr "Protocollo IP"
4057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
4061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
4065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
4066 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
4067 msgstr "IP da sovrascrivere con NXDOMAIN"
4069 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
4073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
4074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
4075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
4076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
4077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
4078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
4079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
4080 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
4081 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
4086 msgid "IPv4 Firewall"
4087 msgstr "Firewall IPv4"
4089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
4090 msgid "IPv4 Neighbours"
4091 msgstr "Indirizzi locali dei client IPv4 vicini"
4093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
4094 msgid "IPv4 Routing"
4095 msgstr "Instradamento IPv4"
4097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
4099 msgstr "Regole IPv4"
4101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4102 msgid "IPv4 Upstream"
4103 msgstr "Upstream IPv4"
4105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
4106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812
4108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4109 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4110 msgid "IPv4 address"
4111 msgstr "Indirizzo IPv4"
4113 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4114 msgid "IPv4 assignment length"
4115 msgstr "Lunghezza assegnazione IPv4"
4117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4118 msgid "IPv4 broadcast"
4119 msgstr "Broadcast IPv4"
4121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4122 msgid "IPv4 gateway"
4123 msgstr "Gateway IPv4"
4125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4126 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4127 msgid "IPv4 netmask"
4128 msgstr "Maschera di rete IPv4"
4130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
4131 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4132 msgstr "Rete IPv4 in notazione indirizzo/maschera di rete"
4134 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
4135 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
4139 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4141 msgstr "Prefisso IPv4"
4143 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4144 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4145 msgid "IPv4 prefix length"
4146 msgstr "Lunghezza prefisso IPv4"
4148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4149 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4150 msgstr "Tabella traffico IPv4 \"%h\""
4152 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4156 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4157 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4158 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4159 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4161 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4165 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4166 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
4167 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4168 msgstr "IPv4/IPv6 (entrambi - IPv4 predefinito)"
4170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4171 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4172 msgstr "Tabella traffico IPv4/IPv6 \"%h\""
4174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4186 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4187 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4191 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
4195 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
4196 msgid "IPv6 APN profile index"
4197 msgstr "Indice del profilo APN IPv6"
4199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
4200 msgid "IPv6 Firewall"
4201 msgstr "Firewall IPv6"
4203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
4207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4208 msgid "IPv6 Neighbours"
4209 msgstr "Indirizzi locali dei client IPv6 vicini"
4211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
4212 msgid "IPv6 RA Settings"
4213 msgstr "Impostazioni RA IPv6"
4215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4216 msgid "IPv6 Routing"
4217 msgstr "Instradamento IPv6"
4219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
4221 msgstr "Regole IPv6"
4223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
4224 msgid "IPv6 Settings"
4225 msgstr "Impostazioni IPv6"
4227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
4228 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4229 msgstr "Prefisso IPv6 ULA"
4231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4232 msgid "IPv6 Upstream"
4233 msgstr "Upstream IPv6"
4235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4238 msgid "IPv6 address"
4239 msgstr "Indirizzo IPv6"
4241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
4242 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4243 msgid "IPv6 assignment hint"
4244 msgstr "Suggerimento di assegnazione IPv6"
4246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
4247 msgid "IPv6 assignment length"
4248 msgstr "Lunghezza assegnazione IPv6"
4250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4251 msgid "IPv6 gateway"
4252 msgstr "Gateway IPv6"
4254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4255 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4256 msgstr "Rete IPv6 in notazione indirizzo/maschera di rete"
4258 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:99
4259 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
4263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
4264 msgid "IPv6 preference"
4265 msgstr "Preferenza IPv6"
4267 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4268 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4270 msgstr "Prefisso IPv6"
4272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
4273 msgid "IPv6 prefix filter"
4274 msgstr "Filtro prefisso IPv6"
4276 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4277 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4278 msgid "IPv6 prefix length"
4279 msgstr "Lunghezza prefisso IPv6"
4281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4282 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4283 msgid "IPv6 routed prefix"
4284 msgstr "Prefisso instradato IPv6"
4286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
4287 msgid "IPv6 source routing"
4288 msgstr "Instradamento di origine IPv6"
4290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049
4292 msgstr "Suffisso IPv6"
4294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
4295 msgid "IPv6 suffix (hex)"
4296 msgstr "Suffisso IPv6 (hex)"
4298 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4299 msgid "IPv6 support"
4300 msgstr "Supporto IPv6"
4302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4303 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4304 msgstr "Tabella traffico IPv6 \"%h\""
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4310 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4311 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4312 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4313 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4315 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4316 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4317 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4318 msgstr "IPv6-su-IPv4 (6rd)"
4320 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4321 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4322 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4323 msgstr "IPv6-su-IPv4 (6to4)"
4325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
4329 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4330 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4331 msgstr "Se selezionata, 1DES è attivata"
4333 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4334 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4335 msgstr "Se selezionata, aggiunge \"+ipv6\" alle opzioni pppd"
4337 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4338 msgid "If checked, encryption is disabled"
4339 msgstr "Se selezionata, la crittografia è disattivata"
4341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
4343 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4346 "Se impostato, le sottoreti downstream vengono allocate solo dalle classi di "
4347 "prefisso IPv6 specificate."
4349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4350 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4352 "Se impostato, il significato delle opzioni di corrispondenza è invertito"
4354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4357 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4359 "Se specificato, monta il dispositivo dal suo UUID invece che dal nodo del "
4362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4365 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4368 "Se specificato, montare il dispositivo dall'etichetta della partizione "
4369 "invece che dal nodo del dispositivo fisso"
4371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4693
4373 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4374 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4375 "otherwise modifications will be reverted."
4377 "Se l'indirizzo IP usato per accedere a LuCI cambia, è necessaria una "
4378 "<strong>riconnessione manuale al nuovo IP</strong> entro %d secondi per "
4379 "confermare le impostazioni, altrimenti le modifiche verranno annullate."
4381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
4382 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4383 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4384 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
4385 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4386 msgstr "Se deselezionata, non è configurato alcun percorso predefinito"
4388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
4389 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4390 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4391 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
4392 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4394 "Se deselezionata, gli indirizzi dei server DNS annunciati saranno ignorati"
4396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4398 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4399 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
4400 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
4401 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
4402 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4404 "Se la tua memoria è insufficiente i dati non usati possono venire "
4405 "temporaneamente spostati in un'area di swap, ottenendo una maggiore quantità "
4406 "di <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> utilizzabile. Sappi che "
4407 "spostare dati in swap è un processo molto lento e che non si può accedere al "
4408 "dispositivo di swap con l'alta velocità della <abbr title=\"Random Access "
4409 "Memory\">RAM</abbr>."
4411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
4412 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
4413 msgstr "Ignora <code>/etc/hosts</code>"
4415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
4416 msgid "Ignore interface"
4417 msgstr "Ignora interfaccia"
4419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
4420 msgid "Ignore resolv file"
4421 msgstr "Ignora il file resolv"
4423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4428 msgid "Image check failed:"
4429 msgstr "Controllo dell'immagine fallito:"
4431 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4432 msgid "Import as peer"
4433 msgstr "Importa come peer"
4435 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4436 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4437 msgid "Import configuration"
4438 msgstr "Importa configurazione"
4440 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
4441 msgid "Import configuration as peer…"
4442 msgstr "Importa configurazione come peer…"
4444 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
4445 msgid "Import settings"
4448 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
4449 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
4450 msgid "Imported peer configuration"
4451 msgstr "Configurazione peer importata"
4453 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4454 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4456 "Importa le impostazioni da un file di configurazione WireGuard esistente"
4458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4462 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4464 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4465 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4467 "Nelle configurazioni LAN con bridge è consigliabile attivare l'elusione del "
4468 "loop bridge per evitare loop di trasmissione che possono portare all'arresto "
4471 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4473 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4474 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4476 "Al fine di impedire l'accesso non autorizzato al sistema, la tua richiesta è "
4477 "stata bloccata. Clicca \"Continua »\" di seguito per tornare alla pagina "
4480 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
4481 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
4485 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4486 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4487 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4488 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4489 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4490 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4491 msgid "Inactivity timeout"
4492 msgstr "Tempo di inattività"
4494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4496 msgstr "In entrata:"
4498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4500 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4501 "installed_packages.txt"
4503 "Includi nel backup un elenco dei pacchetti attualmente installati su /etc/"
4504 "backup/installed_packages.txt"
4506 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4507 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4508 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4509 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4510 msgid "Incoming checksum"
4511 msgstr "Checksum in entrata"
4513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
4514 msgid "Incoming interface"
4515 msgstr "Interfaccia in entrata"
4517 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4518 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4519 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4520 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4521 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4522 msgid "Incoming key"
4523 msgstr "Chiave in entrata"
4525 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4526 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4527 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4528 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4529 msgid "Incoming serialization"
4530 msgstr "Serializzazione in entrata"
4532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4538 msgstr "Informazioni"
4540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4541 msgid "Ingress QoS mapping"
4542 msgstr "Mappatura QoS in entrata"
4544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4545 msgctxt "nft meta iif"
4546 msgid "Ingress device id"
4547 msgstr "ID dispositivo di ingresso"
4549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4550 msgctxt "nft meta iifname"
4551 msgid "Ingress device name"
4552 msgstr "Nome dispositivo di ingresso"
4554 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4555 msgid "Initialization failure"
4556 msgstr "Errore di inizializzazione"
4558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4560 msgstr "Script di avvio"
4562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4564 msgstr "Script di avvio"
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
4567 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4568 msgstr "Vincolo certificato interno (Dominio)"
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
4571 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4572 msgstr "Vincolo certificato interno (SAN)"
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
4575 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4576 msgstr "Vincolo certificato interno (Soggetto)"
4578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
4579 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4580 msgstr "Vincolo certificato interno (carattere jolly)"
4582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
4583 msgid "Install protocol extensions..."
4584 msgstr "Installa le estensioni del protocollo..."
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
4590 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4591 msgctxt "WireGuard instance heading"
4592 msgid "Instance \"%h\""
4593 msgstr "Istanza \"%h\""
4595 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4596 msgid "Instance Details"
4597 msgstr "Dettagli dell'istanza"
4599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
4601 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4602 "BSSID <code>%h</code>."
4604 "Invece di collegarti a qualsiasi rete con un SSID corrispondente, connettiti "
4605 "solo al BSSID <code>%h</code>."
4607 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4608 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4609 msgstr "Autorizzazioni insufficienti per leggere la configurazione UCI."
4611 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4612 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4613 msgstr "Identificatore della scheda a circuito integrato"
4615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
4616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4621 msgstr "Interfaccia"
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
4624 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4625 msgstr "L'interfaccia \"%h\" è già contrassegnata come master designato."
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4628 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4629 msgstr "Interfaccia %q del dispositivo migrata automaticamente da %q a %q."
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4632 msgid "Interface Configuration"
4633 msgstr "Configurazione interfaccia"
4635 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4636 msgid "Interface ID"
4637 msgstr "ID interfaccia"
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4641 msgid "Interface has %d pending changes"
4642 msgstr "L'interfaccia ha %d modifiche in sospeso"
4644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4645 msgid "Interface is disabled"
4646 msgstr "L'interfaccia è disattivata"
4648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4649 msgid "Interface is marked for deletion"
4650 msgstr "L'interfaccia è contrassegnata per l'eliminazione"
4652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4653 msgid "Interface is reconnecting..."
4654 msgstr "L'interfaccia si sta ricollegando..."
4656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4659 msgid "Interface is shutting down..."
4660 msgstr "L'interfaccia si sta spegnendo..."
4662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4664 msgid "Interface is starting..."
4665 msgstr "L'interfaccia si sta avviando..."
4667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
4669 msgid "Interface is stopping..."
4670 msgstr "L'interfaccia si sta fermando..."
4672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4673 msgid "Interface name"
4674 msgstr "Nome interfaccia"
4676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
4678 msgid "Interface not present or not connected yet."
4679 msgstr "Interfaccia non presente o non ancora connessa."
4681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
4682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
4683 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4687 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4691 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4692 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4693 msgstr "International Mobile Station Equipment Identity"
4695 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4696 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4697 msgstr "International Mobile Subscriber Identity"
4699 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4700 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4701 msgstr "Intervallo per l'invio di pacchetti di apprendimento"
4703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4705 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4706 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4707 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4709 "Intervallo in centisecondi tra richieste generali multicast. Variando il "
4710 "valore, un amministratore può ottimizzare il numero di messaggi IGMP sulla "
4711 "sottorete; valori maggiori fanno sì che le richieste IGMP vengano inviate "
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4715 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4716 msgstr "Intervallo in secondi per i pacchetti di saluto STP"
4718 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4719 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4723 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4724 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4725 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
4726 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4727 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
4728 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4729 msgid "Invalid APN provided"
4730 msgstr "APN fornito non valido"
4732 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4733 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4734 msgid "Invalid Base64 key string"
4735 msgstr "Stringa chiave Base64 non valida"
4737 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4738 msgid "Invalid IPv6 address"
4739 msgstr "Indirizzo IPv6 non valido"
4741 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4742 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4743 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4744 msgstr "Valore TOS non valido, previsto 00..FF o ereditato"
4746 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4747 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4748 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4749 msgstr "Valore della classe di traffico non valido, previsto 00..FF o ereditato"
4751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4752 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4753 msgstr "ID VLAN non valido! Solo gli ID compresi tra %d e %d sono consentiti."
4755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4756 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4757 msgstr "ID VLAN non valido! Solo gli ID univoci sono consentiti"
4759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4760 msgid "Invalid argument"
4761 msgstr "Argomento non valido"
4763 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
4764 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
4766 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4767 "supports one and only one bearer."
4769 "Lista portatore non valida. Forse sono stati creati troppi portatori. Questo "
4770 "protocollo supporta uno e un solo portatore."
4772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4773 msgid "Invalid command"
4774 msgstr "Comando non valido"
4776 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
4777 msgid "Invalid hexadecimal value"
4778 msgstr "Valore esadecimale non valido"
4780 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
4781 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4782 msgstr "Nome host o indirizzo IPv4 non valido"
4784 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
4785 msgid "Invalid port"
4786 msgstr "Porta non valida"
4788 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4789 msgid "Invalid server URL"
4790 msgstr "URL del server non valido"
4792 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4793 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4794 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4795 msgstr "Nome utente e/o password non validi! Per favore riprova."
4797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4798 msgid "Invert blinking"
4799 msgstr "Inverti pulsazione"
4801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4802 msgid "Invert match"
4803 msgstr "Inverti corrispondenza"
4805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4806 msgctxt "VLAN port state"
4807 msgid "Is Primary VLAN"
4808 msgstr "È la VLAN primaria"
4810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4811 msgid "Isolate Clients"
4812 msgstr "Isola i client"
4814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4816 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4817 "flash memory, please verify the image file!"
4819 "Sembra tu stia provando a scrivere un'immagine più grande delle dimensioni "
4820 "della memoria flash, per favore controlla il file!"
4822 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4823 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
4824 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4825 msgid "JavaScript required!"
4826 msgstr "JavaScript necessario!"
4828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
4829 msgid "Join Network"
4830 msgstr "Unisciti alla rete"
4832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4833 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4834 msgstr "Entrata in rete: scansione wireless"
4836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
4837 msgid "Joining Network: %q"
4838 msgstr "Entrata in rete: %q"
4840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
4841 msgid "Jump to rule"
4842 msgstr "Vai alla regola"
4844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4845 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4846 msgstr "Mantieni le impostazioni e conserva la configurazione attuale"
4848 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4853 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4855 msgstr "Registro del kernel"
4857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4858 msgid "Kernel Version"
4859 msgstr "Versione del kernel"
4861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
4865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
4867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
4868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
4873 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4874 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4875 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4876 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4877 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4878 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4879 msgstr "Chiave per i pacchetti in entrata (facoltativa)."
4881 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4882 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4883 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4884 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4885 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
4886 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4887 msgstr "Chiave per i pacchetti in uscita (facoltativa)."
4889 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
4890 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
4892 msgstr "Chiave mancante"
4894 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
4895 msgid "Key used to sign network config"
4896 msgstr "Chiave usata per firmare la configurazione di rete"
4898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
4903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4907 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4908 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4914 msgstr "Server L2TP"
4916 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4917 msgid "LACPDU Packets"
4918 msgstr "Pacchetti LACPDU"
4920 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4925 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4926 msgid "LCP echo failure threshold"
4927 msgstr "Soglia di fallimento echo LCP"
4929 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4931 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4932 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4933 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4934 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4935 msgid "LCP echo interval"
4936 msgstr "Intervallo echo LCP"
4938 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4939 msgid "LED Configuration"
4940 msgstr "Configurazione LED"
4942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
4943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
4947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
4956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
4957 msgid "Language and Style"
4958 msgstr "Lingua e stile"
4960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
4962 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
4963 "probability of being selected."
4965 "A pesi maggiori (della stessa prio) viene assegnata una probabilità "
4966 "proporzionalmente maggiore di essere selezionati."
4968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
4969 msgid "Last member interval"
4970 msgstr "Intervallo dell'ultimo membro"
4972 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
4973 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
4974 msgid "Latest Handshake"
4975 msgstr "Ultimo handshake"
4977 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
4981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
4985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
4986 msgid "Learn routes"
4987 msgstr "Apprendi i percorsi"
4989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
4991 msgstr "File di lease"
4993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
4994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
4996 msgstr "Tempo di lease"
4998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
4999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
5000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
5001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
5002 msgid "Lease time remaining"
5003 msgstr "Tempo di lease rimanente"
5005 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
5007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5008 msgid "Leave empty to autodetect"
5009 msgstr "Lascia vuoto per l'autorilevamento"
5011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5013 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5014 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5015 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
5016 msgstr "Lascia vuoto per usare l'indirizzo WAN attuale"
5018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
5020 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
5021 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
5022 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
5024 "Alcuni dispositivi obsoleti o che si comportano male possono richiedere "
5025 "vecchie velocità 802.11b per interoperare. In questi casi l'efficienza del "
5026 "tempo di trasmissione potrebbe essere ridotta. Si consiglia di non "
5027 "consentire velocità 802.11b ove possibile."
5029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
5030 msgid "Legacy rules detected"
5031 msgstr "Regole obsolete rilevate"
5033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4431
5037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5043 msgstr "Modalità della linea"
5045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
5047 msgstr "Stato della linea"
5049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5051 msgstr "Tempo di attività della linea"
5053 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
5054 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
5055 msgstr "Aggregazione di collegamenti (Channel Bonding)"
5057 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
5058 msgid "Link Monitoring"
5059 msgstr "Monitoraggio dei collegamenti"
5061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5063 msgstr "Connessione stabilita"
5065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
5066 msgctxt "nft @ll,off,len"
5067 msgid "Link layer header bits %d-%d"
5068 msgstr "Bit di intestazione del livello di collegamento %d-%d"
5070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
5071 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
5072 msgstr "Elenco di indirizzi IP da convertire in risposte NXDOMAIN."
5074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
5075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
5077 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
5078 "also specified here."
5080 "Elenco di set di IP da popolare con gli IP dei risultati della ricerca DNS "
5081 "degli FQDN specificati anche qui."
5083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
5085 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
5086 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
5087 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
5088 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
5091 "Elenco di R0KH nello stesso dominio di mobilità. <br />Formato: indirizzo "
5092 "MAC, identificatore NAS, chiave a 128 bit come stringa esadecimale. <br /"
5093 ">Questo elenco viene usato per mappare R0KH-ID (identificatore NAS) a un "
5094 "indirizzo MAC di destinazione quando si richiede la chiave PMK-R1 dall'R0KH "
5095 "che la STA ha usato durante l'associazione del dominio di mobilità iniziale."
5097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
5099 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
5100 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
5101 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
5102 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
5105 "Elenco di R1KH nello stesso dominio di mobilità. <br />Formato: indirizzo "
5106 "MAC, R1KH-ID come 6 ottetti con due punti (:), chiave a 128 bit come stringa "
5107 "esadecimale. <br />Questo elenco viene usato per mappare R1KH-ID a un "
5108 "indirizzo MAC di destinazione quando si invia la chiave PMK-R1 da R0KH. È "
5109 "anche l'elenco degli R1KH autorizzati nel MD che possono richiedere le "
5112 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
5113 msgid "List of SSH key files for auth"
5114 msgstr "Elenco dei file chiave SSH per autenticazione"
5116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
5117 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
5118 msgstr "Elenco di domini per cui consentire risposte RFC1918."
5120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
5121 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
5122 msgstr "Elenco di name server a cui inoltrare le richieste."
5124 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
5125 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
5127 msgstr "Porta in ascolto"
5129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
5130 msgid "Listen address"
5131 msgstr "Indirizzo in ascolto"
5133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
5134 msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
5137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
5138 msgid "Listen interfaces"
5139 msgstr "Interfacce di ascolto"
5141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
5142 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
5143 msgstr "Ascolta solo sull'interfaccia indicata o, se non specificata, su tutte"
5145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
5147 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5150 "Ascolta solo sulle interfacce specificate e loopback se non escluso in modo "
5153 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
5154 msgid "ListenPort setting is invalid"
5155 msgstr "L'impostazione ListenPort non è valida"
5157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
5158 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5159 msgstr "Porta di ascolto per le richieste DNS in entrata."
5161 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5162 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5167 msgid "Load Average"
5168 msgstr "Carico medio"
5170 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
5171 msgid "Load configuration…"
5172 msgstr "Carica configurazione…"
5174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
5175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065
5176 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5177 msgid "Loading data…"
5178 msgstr "Caricamento dati…"
5180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
5181 msgid "Loading directory contents…"
5182 msgstr "Caricamento del contenuto della cartella…"
5184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5185 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5186 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5187 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5188 msgid "Loading view…"
5189 msgstr "Caricamento pagina…"
5191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
5195 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5196 msgid "Local IP address"
5197 msgstr "Indirizzo IP locale"
5199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5200 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5201 msgid "Local IP address is invalid"
5202 msgstr "L'indirizzo IP locale non è valido"
5204 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5205 msgid "Local IP address to assign"
5206 msgstr "Indirizzo IP locale da assegnare"
5208 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5209 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5210 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5211 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5212 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5213 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5214 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5215 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5216 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5217 msgid "Local IPv4 address"
5218 msgstr "Indirizzo IPv4 locale"
5220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
5221 msgid "Local IPv6 DNS server"
5222 msgstr "Server DNS IPv6 locale"
5224 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5225 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5226 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5227 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5228 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5229 msgid "Local IPv6 address"
5230 msgstr "Indirizzo IPv6 locale"
5232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
5233 msgid "Local Startup"
5234 msgstr "Avvio locale"
5236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5239 msgstr "Data/ora locale"
5241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027
5245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
5246 msgid "Local domain"
5247 msgstr "Dominio locale"
5249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
5250 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5252 "Suffisso di dominio locale aggiunto ai nomi DHCP e voci del file hosts."
5254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
5255 msgid "Local server"
5256 msgstr "Server locale"
5258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
5259 msgid "Local service only"
5260 msgstr "Solo servizio locale"
5262 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5263 msgid "Local wireguard key"
5264 msgstr "Chiave WireGuard locale"
5266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
5267 msgid "Localise queries"
5268 msgstr "Localizza richieste"
5270 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5271 msgid "Location Area Code"
5272 msgstr "Prefisso località"
5274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
5275 msgid "Lock to BSSID"
5276 msgstr "Blocca al BSSID"
5278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5279 msgctxt "nft log action"
5280 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5281 msgstr "Registra evento \"<strong>%h</strong>…\""
5283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5284 msgid "Log output level"
5285 msgstr "Livello di dettaglio registro"
5287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
5289 msgstr "Registra richieste"
5291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5293 msgstr "Registrazione (log)"
5295 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5297 msgstr "Registrazione in…"
5299 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5300 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5302 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5303 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5305 "Rete logica da cui selezionare il punto finale locale se l'indirizzo IPv6 "
5306 "locale è vuoto e non è disponibile alcun IPv6 WAN (facoltativo)."
5308 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5309 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5310 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5311 msgstr "Rete logica a cui verrà aggiunto il tunnel (con bridge) (facoltativo)."
5313 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5314 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5318 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5323 msgid "Loose filtering"
5326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
5327 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5328 msgstr "Indirizzo in lease più basso come offset dall'indirizzo di rete."
5330 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5331 msgid "Lua compatibility mode active"
5332 msgstr "Modalità di compatibilità Lua attiva"
5334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
5341 msgstr "Indirizzo MAC"
5343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5344 msgid "MAC Address Filter"
5345 msgstr "Filtro indirizzo MAC"
5347 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5348 msgid "MAC Address For The Actor"
5349 msgstr "Indirizzo MAC per l'attore"
5351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1440
5356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766
5359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
5361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5367 msgstr "Indirizzo MAC"
5369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5377 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5378 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5379 msgid "MAP / LW4over6"
5380 msgstr "MAP / LW4over6"
5382 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5383 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5384 msgid "MAP rule is invalid"
5385 msgstr "La regola MAP non è valida"
5387 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5388 msgid "MBIM Cellular"
5389 msgstr "MBIM cellulare"
5391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5404 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5405 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5406 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
5408 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5409 msgid "MII Interval"
5410 msgstr "Intervallo MII"
5412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
5414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
5415 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5416 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
5417 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5427 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5430 "Assicurati di clonare il filesystem di root usando qualcosa come i seguenti "
5433 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5434 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5435 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5436 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5437 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5438 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5439 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5443 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5444 msgid "Manufacturer"
5445 msgstr "Fabbricante"
5447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
5451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5452 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5453 msgstr "Intervallo massimo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
5455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
5456 msgid "Max. DHCP leases"
5457 msgstr "Max lease DHCP"
5459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
5460 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5461 msgstr "Max dim. pacchetto EDNS0"
5463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
5464 msgid "Max. concurrent queries"
5465 msgstr "Max richieste simultanee"
5467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5469 msgstr "Età massima"
5471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5472 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5473 msgstr "Massimo intervallo di ascolto consentito"
5475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
5476 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5477 msgstr "Numero massimo consentito di lease DHCP attivi."
5479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
5480 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5481 msgstr "Numero massimo consentito di richieste DNS simultanee."
5483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
5484 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5485 msgstr "Dimensione massima consentita dei pacchetti UDP EDNS0."
5487 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5488 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5489 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5490 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5491 msgstr "Numero massimo di secondi di attesa affinché il modem sia pronto"
5493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5494 msgid "Maximum number of leased addresses."
5495 msgstr "Numero massimo indirizzi prenotabili."
5497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5498 msgid "Maximum snooping table size"
5499 msgstr "Dimensione massima della tabella di snooping"
5501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5503 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5504 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5506 "Intervallo massimo consentito tra l'invio di <abbr title=\"Router "
5507 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> non richiesti. Il valore "
5508 "predefinito è 600 secondi."
5510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5511 msgid "Maximum transmit power"
5512 msgstr "Potenza di trasmissione massima"
5514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
5515 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5516 msgstr "Potrebbe impedire il funzionamento del VoIP o di altri servizi."
5518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5538 msgstr "Memoria RAM"
5540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5541 msgid "Memory usage (%)"
5542 msgstr "Uso memoria (%)"
5544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5556 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5557 msgid "Mesh Routing"
5558 msgstr "Instradamento mesh"
5560 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5561 msgid "Mesh and routing related options"
5562 msgstr "Opzioni relative a mesh e instradamento"
5564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5565 msgid "Method not found"
5566 msgstr "Metodo non trovato"
5568 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5569 msgid "Method of link monitoring"
5570 msgstr "Metodo di monitoraggio dei collegamenti"
5572 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5573 msgid "Method to determine link status"
5574 msgstr "Metodo per determinare lo stato del collegamento"
5576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
5577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5588 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5589 msgstr "Intervallo minimo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
5591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5592 msgid "Minimum ARP validity time"
5593 msgstr "Tempo minimo di validità ARP"
5595 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5596 msgid "Minimum Number of Links"
5597 msgstr "Numero minimo di collegamenti"
5599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5601 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5602 "Prevents ARP cache thrashing."
5604 "Tempo minimo richiesto in secondi prima che una voce ARP possa essere "
5605 "sostituita. Impedisce il thrashing della cache ARP."
5607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5609 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5610 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5612 "Intervallo minimo consentito tra l'invio di <abbr title=\"Router "
5613 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> non richiesti. Il valore "
5614 "predefinito è 200 secondi."
5616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5617 msgid "Mirror monitor port"
5620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5621 msgid "Mirror source port"
5624 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5625 msgid "Mobile Country Code"
5626 msgstr "Prefisso internazionale mobile"
5628 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5630 msgstr "Dati mobili"
5632 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5633 msgid "Mobile Network Code"
5634 msgstr "Codice di rete mobile"
5636 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
5637 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
5638 msgid "Mobile Service"
5639 msgstr "Servizio mobile"
5641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
5642 msgid "Mobility Domain"
5643 msgstr "Dominio di mobilità"
5645 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
5652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392
5653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5658 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
5662 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
5664 msgstr "Informazioni modem"
5666 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
5667 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
5668 msgid "Modem bearer teardown in progress."
5669 msgstr "Smontaggio del portatore del modem in corso."
5671 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
5672 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
5674 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5677 "Connessione modem in corso. Attendere prego. Questo processo scadrà dopo 2 "
5680 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5681 msgid "Modem default"
5682 msgstr "Impostazione predefinita del modem"
5684 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5685 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5686 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:50
5687 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5688 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5689 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5690 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
5691 msgid "Modem device"
5692 msgstr "Dispositivo modem"
5694 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
5695 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5696 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
5697 msgstr "Disconnessione modem in corso. Attendere prego."
5699 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5700 msgid "Modem information query failed"
5701 msgstr "Richiesta di informazioni sul modem fallita"
5703 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5704 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5705 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5706 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5707 msgid "Modem init timeout"
5708 msgstr "Scadenza di inizializzazione del modem"
5710 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
5711 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
5712 msgid "Modem is disabled."
5713 msgstr "Il modem è disattivato."
5715 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:20
5716 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
5717 msgid "ModemManager"
5718 msgstr "ModemManager"
5720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5726 msgid "More Characters"
5727 msgstr "Altri caratteri"
5729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
5733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5735 msgstr "Punto di mount"
5737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5739 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5740 msgid "Mount Points"
5741 msgstr "Punti di mount"
5743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5744 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5745 msgstr "Punti di mount - Voce di mount"
5747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5748 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5749 msgstr "Punti di mount - Voce swap"
5751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5753 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5756 "I punti di mount definiscono in quale punto un dispositivo di memoria verrà "
5757 "collegato al filesystem"
5759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5760 msgid "Mount attached devices"
5761 msgstr "Monta i dispositivi collegati"
5763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5764 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5765 msgstr "Monta filesystem non specificatamente configurati"
5767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5768 msgid "Mount options"
5769 msgstr "Opzioni di mount"
5771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5773 msgstr "Punto di mount"
5775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5776 msgid "Mount swap not specifically configured"
5777 msgstr "Monta swap non configurato specificatamente"
5779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5780 msgid "Mounted file systems"
5781 msgstr "Filesystem montati"
5783 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5785 msgstr "Sposta in giù"
5787 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5789 msgstr "Sposta in su"
5791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5792 msgid "Multi To Unicast"
5793 msgstr "Multi a unicast"
5795 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5796 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5797 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5798 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5802 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5803 msgid "Multicast Mode"
5804 msgstr "Modalità multicast"
5806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
5807 msgid "Multicast routing"
5808 msgstr "Instradamento multicast"
5810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
5811 msgid "Multicast to unicast"
5812 msgstr "Multicast a unicast"
5814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
5818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
5819 msgid "NAT action chain \"%h\""
5820 msgstr "Catena d'azione NAT \"%h\""
5822 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5824 msgstr "Modalità NAT-T"
5826 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5827 msgid "NAT64 Prefix"
5828 msgstr "Prefisso NAT64"
5830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5831 msgid "NAT64 prefix"
5832 msgstr "Prefisso NAT64"
5834 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5835 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
5839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
5840 msgid "NDP-Proxy slave"
5841 msgstr "Slave proxy NDP"
5843 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
5848 msgid "NTP server candidates"
5849 msgstr "Candidati server NTP"
5851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
5853 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1128
5855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5856 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
5860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
5861 msgid "Name of the new network"
5862 msgstr "Nome della nuova rete"
5864 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
5865 msgid "Name of the tunnel device"
5866 msgstr "Nome del dispositivo tunnel"
5868 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
5869 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5871 msgstr "Navigazione"
5873 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
5874 msgid "Nebula Network"
5875 msgstr "Rete Nebula"
5877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
5878 msgid "Neighbour Report"
5879 msgstr "Resoconto dei vicini"
5881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
5882 msgid "Neighbour cache validity"
5883 msgstr "Validità della cache dei vicini"
5885 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
5887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
5888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5896 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
5897 msgid "Network Coding"
5898 msgstr "Codifica della rete"
5900 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
5901 msgid "Network Mode"
5902 msgstr "Modalità di rete"
5904 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
5905 msgid "Network Registration"
5906 msgstr "Registrazione della rete"
5908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
5909 msgid "Network SSID"
5910 msgstr "SSID di rete"
5912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
5913 msgid "Network address"
5914 msgstr "Indirizzo di rete"
5916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
5917 msgid "Network boot image"
5918 msgstr "Immagine di avvio di rete"
5920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
5921 msgid "Network bridge configuration migration"
5922 msgstr "Migrazione della configurazione bridge di rete"
5924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
5925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
5926 msgid "Network device"
5927 msgstr "Dispositivo di rete"
5929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5930 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5931 msgstr "Attività dispositivo di rete (kernel: netdev)"
5933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5934 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5935 msgid "Network device is not present"
5936 msgstr "Il dispositivo di rete non è presente"
5938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
5939 msgid "Network device table \"%h\""
5940 msgstr "Tabella dispositivi di rete \"%h\""
5942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
5943 msgctxt "nft @nh,off,len"
5944 msgid "Network header bits %d-%d"
5945 msgstr "Bit di intestazione di rete %d-%d"
5947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
5948 msgid "Network ifname configuration migration"
5949 msgstr "Migrazione della configurazione ifname di rete"
5951 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5952 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5953 msgid "Network interface"
5954 msgstr "Interfaccia di rete"
5956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
5960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
5964 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
5965 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
5969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
5971 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
5974 "Non inoltrare mai domini e sottodomini corrispondenti, risolvi solo da DHCP "
5977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1180
5978 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
5979 msgstr "Impossibile creare la nuova interfaccia per \"%s\": %s"
5981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1131
5982 msgid "New interface name…"
5983 msgstr "Nuovo nome interfaccia…"
5985 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
5989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
5990 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
5991 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
5995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660
5996 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
5997 msgstr "Nessun server DHCP configurato per questa interfaccia"
5999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
6001 msgstr "Nessun dato"
6003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
6004 msgid "No Encryption"
6005 msgstr "Nessuna crittografia"
6007 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
6008 msgid "No Host Routes"
6009 msgstr "Nessun percorso host"
6011 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
6013 msgstr "Nessun NAT-T"
6015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
6016 msgid "No RX signal"
6017 msgstr "Nessun segnale RX"
6019 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
6020 msgid "No WireGuard interfaces configured."
6021 msgstr "Nessuna interfaccia WireGuard configurata."
6023 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
6024 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
6025 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
6026 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
6028 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
6029 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
6031 "Nessuna modifica alle impostazioni verrà memorizzata e verrà persa dopo il "
6032 "riavvio. Questa modalità deve essere usata solo per installare un "
6033 "aggiornamento del firmware"
6035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
6036 msgid "No client associated"
6037 msgstr "Nessun client associato"
6039 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6040 msgid "No control device specified"
6041 msgstr "Nessun dispositivo di controllo specificato"
6043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
6044 msgctxt "empty table placeholder"
6046 msgstr "Nessun dato"
6048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
6049 msgid "No data received"
6050 msgstr "Nessun dato ricevuto"
6052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
6053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
6054 msgid "No enforcement"
6057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
6058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
6059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
6060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
6061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
6062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
6063 msgid "No entries available"
6064 msgstr "Nessuna voce disponibile"
6066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
6067 msgid "No entries in this directory"
6068 msgstr "Nessuna voce in questa directory"
6070 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841
6072 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
6073 "initiate connections to this WireGuard instance!"
6075 "Nessuna porta di ascolto fissa dell'interfaccia definita, i peer potrebbero "
6076 "non essere in grado di avviare connessioni a questa istanza WireGuard!"
6078 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
6079 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
6080 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
6081 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
6082 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
6083 msgid "No host route"
6084 msgstr "Nessun percorso host"
6086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
6088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
6089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
6090 msgid "No information available"
6091 msgstr "Nessuna informazione disponibile"
6093 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
6094 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
6095 msgid "No matching prefix delegation"
6096 msgstr "Nessuna delega del prefisso corrispondente"
6098 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
6099 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
6100 msgid "No more slaves available"
6101 msgstr "Non ci sono più slave disponibili"
6103 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
6104 msgid "No more slaves available, can not save interface"
6106 "Non ci sono più slave disponibili, non è possibile salvare l'interfaccia"
6108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
6109 msgid "No negative cache"
6110 msgstr "Nessuna cache negativa"
6112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
6113 msgid "No nftables ruleset loaded."
6114 msgstr "Nessun set di regole nftables caricato."
6116 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
6117 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
6118 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
6119 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
6120 msgid "No password set!"
6121 msgstr "Nessuna password immessa!"
6123 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
6124 msgid "No peers connected"
6125 msgstr "Nessun peer connesso"
6127 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
6128 msgid "No peers defined yet."
6129 msgstr "Ancora nessun peer definito."
6131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
6132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6133 msgid "No public keys present yet."
6134 msgstr "Ancora nessuna chiave pubblica presente."
6136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
6137 msgctxt "nft chain is empty"
6138 msgid "No rules in this chain"
6139 msgstr "Nessuna regola in questa catena"
6141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
6142 msgid "No rules in this chain."
6143 msgstr "Nessuna regola in questa catena."
6145 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6146 msgid "No validation or filtering"
6147 msgstr "Nessuna convalida o filtro"
6149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225
6151 msgid "No zone assigned"
6152 msgstr "Nessuna zona assegnata"
6154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
6158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
6162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6163 msgid "Noise Margin"
6164 msgstr "Margine di rumore"
6166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
6171 msgid "Non-wildcard"
6174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6176 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6177 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
6178 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
6182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6187 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6189 msgstr "Non trovato"
6191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6192 msgctxt "VLAN port state"
6196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6197 msgid "Not associated"
6198 msgstr "Non associato"
6200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6201 msgid "Not connected"
6202 msgstr "Non connesso"
6204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
6210 msgstr "Non presente"
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6213 msgid "Not started on boot"
6214 msgstr "Non eseguito all'avvio"
6216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6217 msgid "Not supported"
6218 msgstr "Non supportato"
6220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
6222 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6225 "Nota: alcuni driver wireless non supportano completamente 802.11w. Es. "
6226 "mwlwifi potrebbe avere problemi"
6228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
6230 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6231 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6233 "Nota: potrebbe essere necessario anche un proxy DHCP (attualmente non "
6234 "disponibile) quando si specifica una porta \"Inoltra a\" non standard "
6235 "(<code>addr#port</code>)."
6237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6249 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6250 msgid "Number of IGMP membership reports"
6251 msgstr "Numero di report di appartenenza IGMP"
6253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
6254 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6255 msgstr "Numero di voci DNS in cache, 10000 è il massimo, 0 è nessuna cache."
6257 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6258 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6259 msgstr "Numero di notifiche peer dopo l'evento di failover"
6261 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6262 msgid "Obfuscated Group Password"
6263 msgstr "Password di gruppo offuscata"
6265 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6266 msgid "Obfuscated Password"
6267 msgstr "Password offuscata"
6269 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6270 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6271 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6272 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6273 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6274 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6275 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6276 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6277 msgid "Obtain IPv6 address"
6278 msgstr "Ottieni indirizzo IPv6"
6280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6281 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6282 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6287 msgid "Off-State Delay"
6288 msgstr "Ritardo di disconnessione"
6290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6292 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6293 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6295 "Off: <code>vlanXXX</code>, ad es., <code>vlan1</code>. On: "
6296 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, ad es. <code>eth0.1</code>."
6298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6303 msgid "On-State Delay"
6304 msgstr "Ritardo di attivazione"
6306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
6310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
6311 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6312 msgstr "Devi specificare almeno il nome host o l'indirizzo MAC!"
6314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6315 msgid "One of the following: %s"
6316 msgstr "Uno dei seguenti: %s"
6318 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6319 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6320 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6321 msgstr "Uno o più campi contengono valori non validi!"
6323 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6324 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6325 msgstr "Uno o più valori non validi/obbligatori nella scheda"
6327 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6328 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6329 msgid "One or more required fields have no value!"
6330 msgstr "Uno o più campi obbligatori sono vuoti!"
6332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6333 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6334 msgstr "Consenti la comunicazione solo con porte bridge non isolate se attivato"
6336 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6338 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6340 "Solo se lo slave attivo attuale fallisce e lo slave primario è attivo ("
6343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6344 msgid "Open iptables rules overview…"
6345 msgstr "Apri panoramica regole iptables…"
6347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6348 msgid "Open list..."
6349 msgstr "Apri lista..."
6351 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6352 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6353 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6354 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6356 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6357 msgid "OpenFortivpn"
6358 msgstr "OpenFortivpn"
6360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
6362 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6363 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6364 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6366 "Opera in <em>modalità relay</em> se un'interfaccia master designata è "
6367 "configurata e attiva, altrimenti disattiva il proxy <abbr title=\"Neighbour "
6368 "Discovery Protocol\">NDP</abbr>."
6370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
6372 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6373 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6375 "Opera in <em>modalità relay</em> se un'interfaccia master designata è "
6376 "configurata e attiva, altrimenti ripiega in <em>modalità server</em>."
6378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
6380 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6381 "otherwise disable service."
6383 "Opera in <em>modalità relay</em> se è presente un prefisso IPv6 upstream, "
6384 "altrimenti disattiva il servizio."
6386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6387 msgid "Operating frequency"
6388 msgstr "Frequenza operativa"
6390 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6394 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6395 msgid "Operator Code"
6396 msgstr "Codice operatore"
6398 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6399 msgid "Operator Name"
6400 msgstr "Nome operatore"
6402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
6404 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6405 msgstr "L'opzione \"%s\" contiene un valore di input non valido."
6407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6408 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6409 msgstr "L'opzione \"%s\" non deve essere vuota."
6411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
6412 msgid "Option changed"
6413 msgstr "Opzione cambiata"
6415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4440
6416 msgid "Option removed"
6417 msgstr "Opzione rimossa"
6419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
6422 msgstr "Facoltativo"
6424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6425 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6426 msgstr "Facoltativo, note in formato libero su questo dispositivo"
6428 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6429 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6431 "Facoltativo, in secondi. Se impostato a '0', non viene tentata alcuna "
6434 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
6436 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6437 "starting with <code>0x</code>."
6439 "Facoltativo. Contrassegno a 32 bit per i pacchetti crittografati in uscita. "
6440 "Immetti il valore in esadecimale, iniziando con <code>0x</code>."
6442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049
6444 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6445 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6446 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6447 "for the interface."
6449 "Facoltativo. Valori consentiti: 'eui64', 'random', valore fisso come '::1' o "
6450 "'::1:2'. Quando il prefisso IPv6 (come 'a:b:c:d::') viene ricevuto da un "
6451 "server delegante, usa il suffisso (come '::1') per formare l'indirizzo IPv6 "
6452 "('a:b:c:d: :1') per l'interfaccia."
6454 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6456 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6457 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6459 "Facoltativo. Chiave precondivisa con codifica Base64. Aggiunge un ulteriore "
6460 "livello di crittografia a chiave simmetrica per la resistenza post-"
6463 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
6464 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6465 msgstr "Facoltativo. Crea instradamenti per gli IP consentiti per questo peer."
6467 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
6468 msgid "Optional. Description of peer."
6469 msgstr "Facoltativo. Descrizione del peer."
6471 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
6472 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6473 msgstr "Facoltativo. Non creare percorsi host verso i peer."
6475 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
6477 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6480 "Facoltativo. Host del peer. I nomi vengono risolti prima di aprire "
6483 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
6485 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6486 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6487 "routes through the tunnel."
6489 "Facoltativo. Indirizzi IP e prefissi che questo peer può usare all'interno "
6490 "del tunnel. Di solito gli indirizzi IP del tunnel del peer e le reti che il "
6491 "peer instrada attraverso il tunnel."
6493 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6494 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6495 msgstr "Facoltativo. Unità massima di trasmissione (MTU) dell'interfaccia XFRM."
6497 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
6498 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6500 "Facoltativo. Unità massima di trasmissione (MTU) dell'interfaccia del tunnel."
6502 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
6503 msgid "Optional. Port of peer."
6504 msgstr "Facoltativo. Porta del peer."
6506 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6508 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6509 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6510 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6513 "Facoltativo. Chiave privata del peer WireGuard. La chiave non è necessaria "
6514 "per stabilire una connessione ma consente di generare una configurazione "
6515 "peer o un codice QR, se disponibile. Può essere rimossa dopo che la "
6516 "configurazione è stata esportata."
6518 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6520 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6521 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6523 "Facoltativo. Secondi tra i messaggi Keep Alive. Il valore predefinito è 0 "
6524 "(disattivato). Il valore consigliato se questo dispositivo è protetto da un "
6527 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
6528 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6529 msgstr "Facoltativo. Porta UDP usata per i pacchetti in uscita e in entrata."
6531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
6537 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
6538 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
6539 "\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
6540 "running dnsmasq\"."
6542 "Opzioni per l'ID di rete. (Nota: richiede anche l'ID di rete.) Ad es. \""
6543 "<code>42,192.168.1.4</code>\" per server NTP, \"<code>3,192.168.4.4</code>\" "
6544 "per percorso predefinito. <code>0.0.0.0</code> significa \"l'indirizzo del "
6545 "sistema che esegue dnsmasq\"."
6547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
6552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
6553 msgid "Ordinal: lower comes first."
6554 msgstr "Ordinale: prima il più basso."
6556 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6557 msgid "Originator Interval"
6558 msgstr "Intervallo dell'originatore"
6560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6572 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6573 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6574 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6575 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6576 msgid "Outgoing checksum"
6577 msgstr "Checksum in uscita"
6579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
6580 msgid "Outgoing interface"
6581 msgstr "Interfaccia in uscita"
6583 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6584 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6585 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6586 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6587 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6588 msgid "Outgoing key"
6589 msgstr "Chiave in uscita"
6591 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6592 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6593 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6594 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6595 msgid "Outgoing serialization"
6596 msgstr "Serializzazione in uscita"
6598 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6599 msgid "Output Interface"
6600 msgstr "Interfaccia di output"
6602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6605 msgstr "Zona di output"
6607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6609 msgstr "Sovrapposizione"
6611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
6612 msgid "Override IPv4 routing table"
6613 msgstr "Sostituisci la tabella di instradamento IPv4"
6615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991
6616 msgid "Override IPv6 routing table"
6617 msgstr "Sostituisci la tabella di instradamento IPv6"
6619 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6620 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6621 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6622 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6623 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6624 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6625 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6626 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
6627 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
6628 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6629 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6630 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6631 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6632 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6633 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
6634 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
6635 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6636 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
6637 msgid "Override MTU"
6638 msgstr "Sovrascrivi MTU"
6640 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6641 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6642 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6643 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6644 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6645 msgid "Override TOS"
6646 msgstr "Sovrascrivi TOS"
6648 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6649 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6650 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6651 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6652 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6653 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6654 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6655 msgid "Override TTL"
6656 msgstr "Sovrascrivi TTL"
6658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6660 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6661 "limited by the driver"
6664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6665 msgid "Override default interface name"
6666 msgstr "Sovrascrivi nome interfaccia di default"
6668 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6669 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6670 msgstr "Sovrascrivi il gateway nelle risposte DHCP"
6672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
6674 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6675 "subnet that is served."
6677 "Sovrascrivi la netmask data ai clienti. Normalmente è calcolata dalla subnet "
6680 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6681 msgid "Override the table used for internal routes"
6682 msgstr "Sovrascrivi la tabella usata per le route interne"
6684 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6689 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6692 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
6693 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6696 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
6700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6702 msgstr "Proprietario"
6704 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6708 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6712 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
6713 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
6714 msgid "PAP/CHAP (both)"
6717 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6718 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6719 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
6720 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6721 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6722 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6723 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6724 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6726 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
6727 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
6728 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
6729 msgid "PAP/CHAP password"
6732 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6733 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6734 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:85
6735 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6736 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6737 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6738 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6739 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6740 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6741 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
6742 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
6743 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
6744 msgid "PAP/CHAP username"
6747 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6748 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
6752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6756 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6757 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6758 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:75
6759 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6760 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
6761 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
6765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6766 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6767 msgid "PIN code rejected"
6770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
6774 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6775 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6780 msgid "PPPoA Encapsulation"
6781 msgstr "Incapsulamento PPPoA"
6783 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6784 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6788 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6789 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6793 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6794 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6798 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6799 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6803 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6807 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6808 msgid "PSID-bits length"
6811 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
6812 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545
6817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
6818 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
6821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6822 msgid "PXE/TFTP Settings"
6825 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
6826 msgid "Packet Service State"
6829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
6830 msgid "Packet Steering"
6831 msgstr "Packet Steering"
6833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
6834 msgctxt "nft meta mark"
6838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
6839 msgctxt "nft meta time"
6840 msgid "Packet receive time"
6843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6847 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
6848 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
6851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225
6853 msgid "Part of zone %q"
6854 msgstr "Parte della zona %q"
6856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
6857 msgctxt "MACVLAN mode"
6858 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
6861 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
6862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
6864 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
6865 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
6866 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
6867 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
6871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
6872 msgid "Password authentication"
6873 msgstr "Password di authenticazione"
6875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
6876 msgid "Password of Private Key"
6877 msgstr "Password della chiave privata"
6879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
6880 msgid "Password of inner Private Key"
6883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6887 msgid "Password strength"
6890 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
6895 msgid "Paste or drag SSH key file…"
6896 msgstr "Incolla o trascina il file della chiave SSH…"
6898 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
6899 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
6902 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
6904 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
6905 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
6906 "connect to the local WireGuard interface."
6909 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
6910 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
6913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
6914 msgid "Path to CA-Certificate"
6915 msgstr "Percorso del certificato CA"
6917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
6918 msgid "Path to Client-Certificate"
6921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6922 msgid "Path to Private Key"
6923 msgstr "Percorso della chiave privata"
6925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
6926 msgid "Path to inner CA-Certificate"
6929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
6930 msgid "Path to inner Client-Certificate"
6933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
6934 msgid "Path to inner Private Key"
6937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
6941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
6942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
6943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
6944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
6945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
6946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
6947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
6948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
6949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
6951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
6955 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
6959 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
6960 msgid "Peer Details"
6963 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
6964 msgid "Peer IP address to assign"
6967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
6968 msgid "Peer MAC address"
6971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
6972 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
6973 msgid "Peer address is missing"
6976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
6977 msgid "Peer device name"
6980 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
6981 msgid "Peer disabled"
6984 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
6988 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
6989 msgid "Perfect Forward Secrecy"
6992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6993 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6994 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6995 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6996 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
6999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
7000 msgid "Perform reboot"
7001 msgstr "Esegui un riavvio"
7003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
7004 msgid "Perform reset"
7005 msgstr "Esegui ripristino"
7007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
7008 msgid "Permission denied"
7011 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
7012 msgid "Persistent Keep Alive"
7015 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
7016 msgid "Persistent reconnect interval"
7019 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
7020 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
7023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
7027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
7028 msgid "Physical Settings"
7029 msgstr "Impostazioni Fisiche"
7031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
7032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
7033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
7037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
7039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
7041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
7042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
7046 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
7047 msgid "Please enter your username and password."
7048 msgstr "Per favore inserisci il tuo username e la password."
7050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4169
7051 msgid "Please select the file to upload."
7052 msgstr "Selezionare il file da caricare."
7054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
7059 msgctxt "Chain hook policy"
7060 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
7063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
7064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
7068 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
7070 msgctxt "WireGuard listen port"
7074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
7075 msgid "Port isolation"
7078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
7079 msgid "Port status:"
7080 msgstr "Status porta:"
7082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
7083 msgid "Potential negation of: %s"
7086 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
7090 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7094 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
7098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
7099 msgid "Prefix Delegated"
7102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
7103 msgid "Prefix suppressor"
7106 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
7107 msgid "Preshared Key"
7110 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
7111 msgid "Preshared key in use"
7114 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
7115 msgid "PresharedKey setting is invalid"
7118 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
7119 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
7120 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
7121 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
7122 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
7123 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
7125 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
7129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
7130 msgid "Prevents client-to-client communication"
7131 msgstr "Impedisci la comunicazione fra Client"
7133 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
7135 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
7136 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
7139 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
7140 msgid "Primary Slave"
7143 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
7145 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
7146 "better than current slave (better, 1)"
7149 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
7150 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
7153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
7154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
7155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
7156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
7157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
7158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
7162 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
7163 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
7167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
7168 msgctxt "MACVLAN mode"
7169 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
7172 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7173 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
7177 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
7178 msgid "Private key present"
7181 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
7182 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7186 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
7196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145
7197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
7200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
7204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7205 msgid "Provide NTP server"
7206 msgstr "Fornisci server NTP"
7208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
7210 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7215 msgid "Provide new network"
7216 msgstr "Fornisci nuova rete"
7218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7220 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7224 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
7225 msgid "Proxy Server"
7228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
7232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7233 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7234 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7236 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
7237 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7238 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7239 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7241 msgstr "Chiave pubblica"
7243 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
7244 msgid "Public key is missing"
7247 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
7248 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7249 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7250 msgid "Public key: %h"
7253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7255 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7256 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7257 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7258 "code> file into the input field."
7260 "Le chiavi pubbliche consentono accessi SSH senza password con una maggiore "
7261 "sicurezza rispetto all'uso di semplici password. Per caricare una nuova "
7262 "chiave sul dispositivo, incollare una stringa di chiave pubblica compatibile "
7263 "con OpenSSH o trascinare un file <code>.pub</code> nel campo di input."
7265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7266 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7269 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7270 msgid "PublicKey setting is invalid"
7273 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7274 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7275 msgid "QMI Cellular"
7278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
7283 msgid "Query all available upstream resolvers."
7286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7287 msgid "Query interval"
7290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7291 msgid "Query response interval"
7294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
7295 msgid "R0 Key Lifetime"
7298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
7299 msgid "R1 Key Holder"
7302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7303 msgid "RADIUS Accounting Port"
7306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7307 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7311 msgid "RADIUS Accounting Server"
7314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7315 msgid "RADIUS Authentication Port"
7318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7319 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7323 msgid "RADIUS Authentication Server"
7326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7327 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
7331 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
7335 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
7339 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
7343 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7346 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7347 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7355 msgid "RSSI threshold for joining"
7358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7359 msgid "RTS/CTS Threshold"
7360 msgstr "Soglia RTS/CTS"
7362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7369 msgstr "Velocità RX"
7371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260
7372 msgid "RX Rate / TX Rate"
7375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
7377 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7378 "clients support this."
7381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7382 msgctxt "nft nat flag random"
7383 msgid "Randomize source port mapping"
7386 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7387 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
7391 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
7392 msgstr "Leggi <code>/etc/ethers</code> per configurare il server DHCP."
7394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
7395 msgid "Really switch protocol?"
7396 msgstr "Cambiare veramente il protocollo?"
7398 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7399 msgid "Realtime Graphs"
7400 msgstr "Grafici in Tempo Reale"
7402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
7403 msgid "Reassociation Deadline"
7406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
7407 msgid "Rebind protection"
7408 msgstr "Protezione rebind"
7410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7411 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7423 msgid "Reboots the operating system of your device"
7424 msgstr "Riavvia il sistema operativo del tuo dispositivo"
7426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7430 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7432 msgid "Received Data"
7435 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
7436 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7439 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
7440 msgid "Reconnect Timeout"
7443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
7444 msgid "Reconnect this interface"
7445 msgstr "Ricollega questa interfaccia"
7447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7448 msgid "Redirect to HTTPS"
7451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7452 msgctxt "nft redirect to port"
7453 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7457 msgctxt "nft redirect"
7458 msgid "Redirect to local system"
7461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7463 msgstr "Riferimenti"
7465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:361
7466 msgid "Refresh Channels"
7469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7471 msgstr "Auto-aggiornamento"
7473 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7474 msgid "Registration State"
7477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7478 msgctxt "nft reject with icmp type"
7479 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7483 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7484 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7488 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7489 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7493 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7494 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
7499 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7503 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
7505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
7506 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7510 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7511 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7512 msgid "Relay Bridge"
7515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
7516 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
7520 msgid "Relay To address"
7523 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7524 msgid "Relay between networks"
7527 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7528 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7529 msgid "Relay bridge"
7532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7533 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7534 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7535 msgid "Remote IPv4 address"
7536 msgstr "Indirizzo IPv4 remoto"
7538 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7539 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7540 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7541 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7542 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7543 msgstr "Indirizzo IPv4 remoto o FQDN"
7545 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7546 msgid "Remote IPv6 address"
7547 msgstr "Indirizzo IPv6 remoto"
7549 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7550 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7551 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7552 msgstr "Indirizzo IPv6 remoto o FQDN"
7554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
7559 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
7563 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326
7567 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7568 msgstr "Rimuovere dalla configurazione le impostazioni relative al dispositivo"
7570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
7571 msgid "Replace wireless configuration"
7572 msgstr "Sostituisci configurazione wireless"
7574 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7575 msgid "Request IPv6-address"
7576 msgstr "Richiede indirizzo-IPv6"
7578 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7579 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7580 msgstr "Richiede prefisso-IPv6 di lunghezza"
7582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7583 msgid "Request timeout"
7584 msgstr "Timeout della richiesta"
7586 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7587 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7588 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7589 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7590 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7593 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7594 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7595 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7596 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7597 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
7601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
7605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7606 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7607 msgstr "Necessario per alcuni ISP, ad esempio Charter con DOCSIS 3"
7609 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7610 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7613 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7614 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7617 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7618 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7621 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7622 msgid "Required. Underlying interface."
7625 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7626 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7631 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7638 msgid "Requires hostapd"
7639 msgstr "Richiede hostapd"
7641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7643 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7644 msgstr "Richiede hostapd con supporto EAP Suite-B"
7646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7648 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7649 msgstr "Richiede hostapd con supporto EAP"
7651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7652 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7653 msgstr "Richiede hostapd con supporto OWE"
7655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7657 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7658 msgstr "Richiede hostapd con supporto SAE"
7660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7662 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7663 msgstr "Richiede hostapd con supporto WEP"
7665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
7671 msgid "Requires wpa-supplicant"
7672 msgstr "Richiede wpa-supplicant"
7674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7676 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7677 msgstr "Richiede wpa-supplicant con supporto EAP Suite-B"
7679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7681 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7682 msgstr "Richiede wpa-supplicant con supporto EAP"
7684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
7685 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7686 msgstr "Richiede wpa-supplicant con supporto OWE"
7688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
7691 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7692 msgstr "Richiede wpa-supplicant con supporto SAE"
7694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7696 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7697 msgstr "Richiede wpa-supplicant con supporto WEP"
7699 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7700 msgid "Reselection policy for primary slave"
7703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7704 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7705 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7706 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7707 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
7712 msgid "Reset Counters"
7713 msgstr "Azzera Contatori"
7715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
7716 msgid "Reset to defaults"
7717 msgstr "Azzera a default"
7719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
7720 msgid "Resolv and Hosts Files"
7721 msgstr "File resolv e hosts"
7723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
7725 msgstr "File resolv"
7727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
7728 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
7729 msgstr "Elenco di domini da forzare a un indirizzo IP."
7731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
7732 msgid "Resource not found"
7733 msgstr "Risorsa non trovata"
7735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
7736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
7737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
7741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
7742 msgid "Restart Firewall"
7743 msgstr "Riavvia Firewall"
7745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
7746 msgid "Restart radio interface"
7747 msgstr "Riavviare l'interfaccia radio"
7749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
7754 msgid "Restore backup"
7755 msgstr "Ripristina backup"
7757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
7759 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
7760 "received if multiple IPs are available."
7762 "Restituisce le risposte alle risoluzione DNS corrispondenti alla sottorete "
7763 "da cui è stata ricevuta nel caso siano disponibili più IP."
7765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
7766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
7767 msgid "Reveal/hide password"
7768 msgstr "Rivela/nascondi password"
7770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
7771 msgid "Reverse path filter"
7774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4460
7778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4565
7779 msgid "Revert changes"
7780 msgstr "Annulla modifiche"
7782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4777
7783 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
7786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4757
7787 msgid "Reverting configuration…"
7788 msgstr "Ripristino della configurazione…"
7790 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
7794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
7795 msgctxt "nft dnat ip to addr"
7796 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
7800 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
7801 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
7805 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
7806 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
7810 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
7811 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
7815 msgctxt "nft snat ip to addr"
7816 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
7820 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
7821 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
7825 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
7826 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
7830 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
7831 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
7835 msgid "Rewrite to egress device address"
7838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7840 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
7841 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
7842 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
7845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
7849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
7851 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
7852 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
7853 "<em>TFTP server root</em>."
7856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
7857 msgid "Root preparation"
7860 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7861 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
7864 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
7865 msgid "Route Allowed IPs"
7868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
7869 msgid "Route action chain \"%h\""
7872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
7876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
7878 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
7879 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
7881 "Intervallo di validità del router annunciato nei messaggi <abbr title="
7882 "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Il massimo è 9000 "
7885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
7886 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
7887 msgid "Router Password"
7890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7891 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
7892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
7893 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
7897 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
7898 msgid "Routing Algorithm"
7901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7903 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
7906 "Le route specificano attraverso quale interfaccia e gateway un certo host o "
7907 "rete può essere raggiunto."
7909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
7910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
7915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
7916 msgid "Rule actions"
7919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
7920 msgctxt "nft comment"
7921 msgid "Rule comment: %s"
7924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
7925 msgid "Rule container chain \"%h\""
7928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
7929 msgid "Rule matches"
7932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
7936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7937 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
7938 msgstr "Esegui un controllo del filesystem prima di montare il dispositivo"
7940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7941 msgid "Run filesystem check"
7942 msgstr "Esegui controllo del filesystem"
7944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
7945 msgid "Runtime error"
7948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
7952 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
7956 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
7960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
7961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
7966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
7970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
7971 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
7973 msgstr "Accesso SSH"
7975 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
7976 msgid "SSH server address"
7977 msgstr "Indirizzo del server SSH"
7979 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
7980 msgid "SSH server port"
7981 msgstr "Porta del server SSH"
7983 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
7984 msgid "SSH username"
7985 msgstr "Nome utente SSH"
7987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
7988 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
7992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
7993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
7994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
7995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:389
7996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8000 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
8004 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
8006 msgstr "Server SSTP"
8008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
8012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
8013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
8014 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
8015 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
8016 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
8017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
8018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
8022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
8023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448
8024 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
8025 msgid "Save & Apply"
8026 msgstr "Salva & Applica"
8028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
8032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
8033 msgid "Save mtdblock"
8034 msgstr "Salva mtdblock"
8036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
8037 msgid "Save mtdblock contents"
8038 msgstr "Salva contenuto mtdblock"
8040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
8044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
8045 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
8046 msgid "Scheduled Tasks"
8047 msgstr "Operazioni programmate"
8049 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
8050 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
8051 msgid "Section %s is empty."
8054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4434
8055 msgid "Section added"
8056 msgstr "Sezione aggiunta"
8058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
8059 msgid "Section removed"
8060 msgstr "Sezione rimossa"
8062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
8063 msgid "See \"mount\" manpage for details"
8064 msgstr "Vedi \"mount\" manpage per dettagli"
8066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
8068 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8069 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
8072 "Selezionare 'Forza aggiornamento' per installare l'immagine anche se il "
8073 "controllo del formato fallisce. Usare solo se sicuri che il firmware sia "
8074 "corretto e pensato per il tuo dispositivo!"
8076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
8077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
8078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
8079 msgid "Select file…"
8080 msgstr "Seleziona file…"
8082 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
8083 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
8086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
8088 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
8089 "messages advertising this device as IPv6 router."
8091 "Invia messaggi <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
8092 "abbr> che annunciano questo dispositivo come router IPv6."
8094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
8095 msgid "Send ICMP redirects"
8096 msgstr "Inviare reindirizzamenti ICMP"
8098 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
8099 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
8100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
8101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
8102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
8103 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
8105 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
8106 "conjunction with failure threshold"
8109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
8110 msgid "Send the hostname of this device"
8111 msgstr "Inviare il nome host di questo dispositivo"
8113 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
8117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
8118 msgid "Server address"
8121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
8125 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
8126 msgid "Service Name"
8127 msgstr "Nome del servizio"
8129 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
8130 msgid "Service Type"
8133 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
8137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
8138 msgid "Session expired"
8139 msgstr "Sessione scaduta"
8141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
8142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
8146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
8147 msgctxt "nft mangle"
8148 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
8151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
8152 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
8155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
8157 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
8158 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
8161 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
8162 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
8165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
8167 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8168 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8169 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8171 "Impostare il flag di configurazione autonoma dell'indirizzo nelle \"Prefix "
8172 "Information Option (PIO)\" dei messaggi <abbr title=\"Router Advertisement"
8173 "\">RA</abbr> inviati. Se abilitato, i client eseguiranno "
8174 "l'autoconfigurazione dell'indirizzo IPv6 senza stato (stateless)."
8176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
8178 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8182 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8183 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8186 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8187 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
8191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
8192 msgid "Set up DHCP Server"
8193 msgstr "Configura server DHCP"
8195 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8196 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8197 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8198 msgid "Setting PLMN failed"
8201 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8202 msgid "Setting operation mode failed"
8205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8207 msgstr "Impostazioni"
8209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8211 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8212 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
8216 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
8219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8225 msgid "Short Preamble"
8226 msgstr "Preambolo breve"
8228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8229 msgid "Show current backup file list"
8230 msgstr "Mostra l'elenco dei file sottoposti a backup"
8232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
8233 msgid "Show empty chains"
8236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
8237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
8238 msgid "Show raw counters"
8239 msgstr "Mostra contatori grezzi"
8241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
8242 msgid "Shutdown this interface"
8243 msgstr "Spegni questa interfaccia"
8245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
8249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:388
8251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
8259 msgid "Signal / Noise"
8260 msgstr "Segnale / Rumore"
8262 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8263 msgid "Signal Quality"
8266 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
8267 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
8268 msgid "Signal Refresh Rate"
8269 msgstr "Frequenza di aggiornamento del segnale"
8271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
8276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
8281 msgid "Size of DNS query cache"
8282 msgstr "Dimensione della cache delle query DNS"
8284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8285 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8286 msgstr "Dimensione del dispositivo ZRam in megabyte"
8288 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8289 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8294 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8295 msgstr "Escludi dal backup i file uguali a quelli in /rom"
8297 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8298 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8299 msgid "Skip to content"
8300 msgstr "Salta a contenuto"
8302 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8303 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8304 msgid "Skip to navigation"
8305 msgstr "Salta a navigazione"
8307 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8308 msgid "Slave Interfaces"
8311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8312 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8313 msgid "Software VLAN"
8314 msgstr "VLAN software"
8316 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8317 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8318 msgstr "Alcuni campi non sono validi, non è possibile salvare i valori!"
8320 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8321 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8322 msgstr "Siamo spiacenti, l'oggetto che hai richiesto non è stato trovato."
8324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8326 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8327 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8330 "Spiacenti, non è presente alcun supporto sysupgrade, una nuova immagine "
8331 "firmware deve essere memorizzata (Flash) manualmente. Si prega di fare "
8332 "riferimento al wiki per le istruzioni di installazione di dispositivi "
8335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
8336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
8337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
8343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8344 msgctxt "nft ip saddr"
8348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8349 msgctxt "nft ip6 saddr"
8353 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8354 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8355 msgid "Source interface"
8356 msgstr "Interfaccia sorgente"
8358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8359 msgctxt "nft ip sport"
8363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581
8365 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8366 "options for Dnsmasq."
8369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930
8371 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8372 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8374 "Specifica un elenco statico di domini di ricerca DNS da annunciare tramite "
8375 "DHCPv6. Se non specificato, verrà annunciato il dominio di ricerca DNS del "
8376 "dispositivo locale."
8378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
8380 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8381 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8382 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8384 "Specifica un elenco statico di indirizzi server DNS IPv6 da annunciare "
8385 "tramite DHCPv6. Se non specificato, il dispositivo locale si annuncerà come "
8386 "server DNS IPv6 a meno che l'opzione <em>Server DNS IPv6 locale</em> sia "
8389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
8391 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8392 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8393 "corresponding range"
8396 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8398 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8399 "dropped or delivered"
8402 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8403 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8406 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8407 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8410 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8411 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
8415 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8418 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8419 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
8423 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8427 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8428 msgstr "Specifica la cartella a cui è collegato il dispositivo in"
8430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
8432 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8433 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8436 "Specifica i flag inviati nei messaggi <abbr title=\"Router Advertisement"
8437 "\">RA</abbr>, ad esempio per indicare ai client di richiedere ulteriori "
8438 "informazioni tramite DHCPv6 con stato (stateful)."
8440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
8442 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8443 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
8447 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8452 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8453 "this route belongs to"
8456 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8458 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8459 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8462 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8464 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8467 "Consente di specificare la quantità massima di richieste ARP fallite prima "
8468 "di presumere che l'host sia morto"
8470 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8472 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8475 "Specifica la numero massimo di secondi dopo i quali si presume che gli host "
8476 "non siano raggiungibili"
8478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8480 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8481 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8482 "be reduced by the driver."
8484 "Specifica la massima potenza di trasmissione che la radio wireless può "
8485 "utilizzare. A seconda dei requisiti normativi e dello stato di "
8486 "funzionamento, il driver potrebbe ridurre la potenza di trasmissione "
8489 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8491 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8496 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
8501 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8502 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8503 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8506 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8508 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8509 "failover event in 200ms intervals"
8512 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8514 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8518 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8520 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8521 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8524 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8526 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8527 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
8531 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
8535 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
8540 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8544 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8545 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8548 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8550 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8554 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8556 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8557 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
8561 msgid "Specifies the route metric to use"
8564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
8565 msgid "Specifies the route type to be created"
8568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
8569 msgid "Specifies the rule target routing action"
8572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
8573 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8576 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8577 msgid "Specifies the system priority"
8580 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8582 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8583 "link failure detection"
8586 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8588 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8589 "link recovery detection"
8592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8594 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8595 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8596 "wireless settings."
8598 "Indica le porte cablate da collegare a questo bridge. Per collegare reti "
8599 "wireless, scegliere l'interfaccia associata come rete nelle impostazioni "
8602 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8604 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8605 "traffic should be filtered for link monitoring"
8608 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8610 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8611 "address at enslavement"
8614 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8616 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8617 "netif_carrier_ok()"
8620 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8622 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8625 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8627 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8630 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8632 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8633 "slave while it is available"
8636 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8637 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8638 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8639 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8642 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8643 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8644 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8646 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8647 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8648 "<code>00..FF</code> (optional)."
8651 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8652 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8653 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8655 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8656 "default (64) (optional)."
8659 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8660 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8661 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8662 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
8664 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8668 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8670 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8671 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8672 "FF</code> (optional)."
8675 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8676 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8677 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8678 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8680 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8681 "bytes) (optional)."
8684 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8686 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
8691 msgid "Specify the secret encryption key here."
8692 msgstr "Specificare la chiave di cifratura qui."
8694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
8695 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
8698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
8699 msgid "Stale neighbour cache timeout"
8702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
8703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
8711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
8712 msgid "Start priority"
8713 msgstr "Priorità di avvio"
8715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
8716 msgid "Start refresh"
8717 msgstr "Avvia aggiornamento"
8719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4680
8720 msgid "Starting configuration apply…"
8721 msgstr "Inizializzazione configurazione…"
8723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854
8724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:413
8725 msgid "Starting wireless scan..."
8726 msgstr "Avvio scansione wireless..."
8728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
8729 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
8733 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
8737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8738 msgid "Static IPv4 Routes"
8739 msgstr "Instradamento statico IPv4"
8741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8742 msgid "Static IPv6 Routes"
8743 msgstr "Instradamento statico IPv6"
8745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
8746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8747 msgid "Static Lease"
8748 msgstr "Contratto Statico"
8750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
8751 msgid "Static Leases"
8752 msgstr "Contratti Statici"
8754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
8755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
8756 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
8757 msgid "Static address"
8758 msgstr "Indirizzo Statico"
8760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
8762 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
8763 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
8764 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
8766 "I contratti statici vengono utilizzati per assegnare indirizzi IP fissi e "
8767 "nomi host simbolici ai client DHCP. Essi sono necessari anche per interfacce "
8768 "di configurazione non dinamici, dove solo gli host col contratto "
8769 "corrispondente vengono serviti."
8771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
8772 msgid "Station inactivity limit"
8773 msgstr "Limite di inattività dei client"
8775 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
8776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
8777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
8778 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
8782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
8783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
8787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
8789 msgstr "Interrompi WPS"
8791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
8792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
8793 msgid "Stop refresh"
8794 msgstr "Interrompi aggiornamento"
8796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
8800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
8801 msgid "Strict filtering"
8804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503
8805 msgid "Strict order"
8806 msgstr "Ordine stretto"
8808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
8812 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
8813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
8817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
8818 msgid "Suppress logging"
8819 msgstr "Interrompere logging"
8821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
8822 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
8824 "Interrompere il logging delle operazioni di routine per il protocollo DHCP."
8826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
8830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8831 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
8835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
8839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
8841 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
8844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8845 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
8849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
8853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
8854 msgid "Switch protocol"
8855 msgstr "Cambia protocollo"
8857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
8858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
8859 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
8860 msgid "Switch to CIDR list notation"
8863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
8864 msgid "Symbolic link"
8867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
8868 msgid "Sync with NTP-Server"
8869 msgstr "Sincronizza con il server NTP"
8871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
8872 msgid "Sync with browser"
8873 msgstr "Sincronizza con il browser"
8875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
8876 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
8879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
8880 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
8883 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
8884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
8885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
8886 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
8890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
8891 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
8892 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
8894 msgstr "Registro di Sistema"
8896 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
8897 msgid "System Priority"
8898 msgstr "Priorità di sistema"
8900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
8901 msgid "System Properties"
8902 msgstr "Proprietà di Sistema"
8904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
8905 msgid "System log buffer size"
8906 msgstr "Dimensione buffer log di sistema"
8908 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
8909 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
8910 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
8911 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
8912 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
8913 msgstr "Sistema in esecuzione in modalità di ripristino (initramfs)."
8915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
8916 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
8920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
8921 msgctxt "nft tcp dport"
8922 msgid "TCP destination port"
8925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
8926 msgctxt "nft tcp flags"
8930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
8931 msgctxt "nft tcp sport"
8932 msgid "TCP source port"
8935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
8939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
8940 msgid "TFTP server root"
8941 msgstr "Server TFTP principale"
8943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
8944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
8948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
8950 msgstr "Velocità TX"
8952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
8953 msgid "TX queue length"
8954 msgstr "Lunghezza coda TX"
8956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
8957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
8958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
8959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
8960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
8964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
8965 msgctxt "VLAN port state"
8969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
8970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
8971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
8972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
8973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
8975 msgstr "Destinazione"
8977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
8978 msgid "Target Platform"
8979 msgstr "Target/Piattaforma"
8981 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
8982 msgid "Target network"
8983 msgstr "Rete di destinazione"
8985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
8989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
8993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
8995 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
8996 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
8997 "Minimum is 1280 bytes."
8999 "L'<abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> da pubblicare nei "
9000 "messaggi <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Il "
9001 "minimo è 1280 byte."
9003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
9005 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
9006 "addresses are available via DHCPv6."
9008 "Il flag <em>Configurazione indirizzo gestito</em> (M) indica che gli "
9009 "indirizzi IPv6 sono disponibili tramite DHCPv6."
9011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
9013 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
9014 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
9016 "Il flag <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) indica che il dispositivo agisce "
9017 "anche come agente domestico IPv6 mobile su questo collegamento."
9019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
9021 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
9022 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
9025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
9026 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
9029 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
9031 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
9032 "the configuration."
9035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
9037 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
9038 "weight specified here"
9040 "I server DNS specificati nel file resolv.conf locale sono ordinati "
9041 "primariamente in base al peso specificato qui"
9043 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
9045 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
9046 "username instead of the user ID!"
9049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828
9050 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
9053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
9054 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
9056 "L'indirizzo IP è al di fuori di qualsiasi intervallo di indirizzi del pool "
9059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
9060 msgid "The IP address of the boot server"
9063 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
9064 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
9068 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
9069 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
9070 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
9072 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9075 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
9076 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9079 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
9080 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
9082 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9085 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
9086 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
9088 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
9090 "Il prefisso IPv6 assegnati dal provider, si conclude di solito con <code>::</"
9093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
9094 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
9097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
9098 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
9101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
9103 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
9106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
9107 msgid "The LED is always in default state off."
9110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
9111 msgid "The LED is always in default state on."
9114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
9116 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
9120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
9121 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
9124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
9125 msgid "The VLAN ID must be unique"
9126 msgstr "L'ID VLAN deve essere univoco"
9128 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
9129 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
9132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
9134 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9135 "code> and <code>_</code>"
9137 "I caratteri consentiti sono: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9138 "code> e <code>_</code>"
9140 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
9141 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
9143 "Impossibile caricare il file di configurazione a causa del seguente errore:"
9145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
9147 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
9150 "L'SSID corretto deve essere specificato manualmente quando si accede a una "
9151 "rete wireless nascosta"
9153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
9155 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
9156 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
9157 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9158 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
9159 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
9160 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
9163 "Impossibile raggiungere il dispositivo entro %d secondi dall'applicazione "
9164 "delle modifiche in sospeso, il che ha causato il rollback della "
9165 "configurazione per motivi di sicurezza. Se si ritiene che le modifiche alla "
9166 "configurazione siano comunque corrette, selezionare applica configurazione "
9167 "senza controllo. In alternativa, è possibile ignorare questo avviso e "
9168 "rivedere le modifiche prima di tentare di applicare di nuovo oppure "
9169 "annullare tutte le modifiche in sospeso per mantenere lo stato di "
9170 "configurazione attualmente funzionante."
9172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
9173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
9175 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9176 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9178 "Il file del dispositivo di memoria o della partizione (<abbr title=\"per "
9179 "esempio\">e.s.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9182 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9183 msgstr "Il nome dispositivo \"%s\" è già stato preso"
9185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
9186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
9188 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9191 "L'attuale configurazione di rete deve essere modificata affinché LuCI "
9192 "funzioni correttamente."
9194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9196 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9199 "L'attuale configurazione wireless deve essere modificata affinché LuCI "
9200 "funzioni correttamente."
9202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9204 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9205 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9206 "'Continue' below to start the flash procedure."
9208 "L'immagine flash è stata caricata. Di seguito sono elencati il checksum e la "
9209 "dimensione del file, confrontali con il file originale per garantire "
9210 "l'integrità dei dati. <br /> Fare clic su 'Continua' per avviare la "
9211 "procedura di flash."
9213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
9214 msgid "The following rules are currently active on this system."
9215 msgstr "Le seguenti regole sono al momento attive su questo sistema."
9217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9218 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
9222 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9225 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:752
9227 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9228 "application to setup a connection towards this device."
9231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9232 msgid "The given SSH public key has already been added."
9233 msgstr "La chiave pubblica SSH fornita è già stata aggiunta."
9235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9237 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9238 "ED25519 or ECDSA keys."
9240 "La chiave pubblica SSH fornita non è valida. Fornire chiavi pubbliche RSA o "
9241 "ECDSA appropriate."
9243 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9245 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9246 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9247 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9248 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
9252 msgid "The hostname of the boot server"
9255 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9256 msgid "The interface could not be found"
9259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134
9260 msgid "The interface name is already used"
9263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1140
9264 msgid "The interface name is too long"
9267 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9268 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9270 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9274 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9275 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9276 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9279 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9280 msgid "The local IPv4 address"
9283 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9284 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9285 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9286 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9287 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9288 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9291 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9292 msgid "The local IPv4 netmask"
9295 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9296 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9297 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9298 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9303 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9304 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9305 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9306 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9307 "detect the loss of the last member of a group"
9310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9312 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9313 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9314 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9315 "host responses are spread out over a larger interval"
9318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
9320 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9321 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9323 "Il numero di hop massimi da pubblicare nei messaggi <abbr title=\"Router "
9324 "Advertisement\">RA</abbr>. Il massimo è 255 hop."
9326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692
9328 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9329 "of the \"%h\" interface."
9332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110
9333 msgid "The network name is already used"
9336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9338 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
9339 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9340 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9341 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9342 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9343 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9345 "Le porte di rete di questo dispositivo possono essere combinate in diverse "
9346 "<abbr title=\"LAN virtuali - Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> in cui "
9347 "i computer possono comunicare direttamente tra loro. Le <abbr title=\"LAN "
9348 "virtuali - Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> sono spesso usate per "
9349 "separare segmenti di rete differenti. Spesso c'è di default una porta Uplink "
9350 "per una connessione alla rete più ampia come internet e altre porte per una "
9353 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
9355 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9356 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9361 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9366 msgid "The reboot command failed with code %d"
9367 msgstr "Il comando di riavvio è fallito con il codice %d"
9369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9370 msgid "The restore command failed with code %d"
9371 msgstr "Il comando di ripristino non è riuscito con il codice %d"
9373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9375 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9376 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9377 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
9382 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
9386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
9388 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9389 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9390 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9394 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9395 msgstr "La modalità %s selezionata non è compatibile con la crittografia %s"
9397 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9398 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9403 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9409 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9410 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9411 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9414 "Il sistema sta scrivendo sulla memoria flash.<br /> NON SPEGNERE IL "
9415 "DISPOSITIVO!<br /> Attendere alcuni minuti prima di provare a ricollegarsi. "
9416 "Potrebbe essere necessario rinnovare l'indirizzo del computer per "
9417 "raggiungere nuovamente il dispositivo, a seconda delle impostazioni."
9419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9421 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9422 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9426 msgid "The system password has been successfully changed."
9429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9430 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9431 msgstr "Il comando sysupgrade non è riuscito con il codice %d"
9433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9435 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9436 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9437 "\"Cancel\" to abort the operation."
9439 "L'archivio di backup caricato sembra essere valido e contiene i file "
9440 "elencati di seguito. Premere \"Continua\" per ripristinare il backup e "
9441 "riavviare o \"Annulla\" per interrompere l'operazione."
9443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9444 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9445 msgstr "L'archivio di backup caricato non è leggibile"
9447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9448 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9453 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9454 "you choose the generic image format for your platform."
9456 "Il file immagine caricato non contiene un formato supportato. Assicurati di "
9457 "aver scelto il formato immagine generico per la tua piattaforma."
9459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
9460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
9461 msgid "The value is overridden by configuration."
9464 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9466 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9467 "the network with its protocol information."
9470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9472 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9473 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
9477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
9478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9480 msgid "There are no active leases"
9481 msgstr "Non ci sono lease attivi"
9483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4724
9484 msgid "There are no changes to apply"
9485 msgstr "Non ci sono modifiche da applicare"
9487 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
9488 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
9489 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9490 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9492 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9493 "protect the web interface."
9496 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9497 msgid "This IPv4 address of the relay"
9500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
9501 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9504 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9505 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9506 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9511 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9512 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9513 "configurations are automatically preserved."
9515 "Questo è un elenco di glob pattern della shell per elencare file e percorsi "
9516 "da includere durante sysupgrade. I file modificati in /etc/config/ e alcune "
9517 "altre configurazioni vengono automaticamente conservati."
9519 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9521 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9522 "password if no update key has been configured"
9525 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9527 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9528 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9529 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9530 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9531 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9532 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9533 "a network from there."
9536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
9538 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9539 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9541 "Questo è il contenuto di /etc/rc.local. Inserisci qui i tuoi comandi (sopra "
9542 "a 'exit 0') per eseguirli alla fine del processo di avvio."
9544 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9546 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9547 "ends with <code>...:2/64</code>"
9550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
9551 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9552 msgstr "Questo è l’unico server DHCP nella rete locale."
9554 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9555 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9558 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9560 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9564 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9566 "Questa è la crontab del sistema nella quale possono essere definiti le "
9567 "operazioni da programmare."
9569 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9571 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9576 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9579 "Questa lista da un riassunto dei processi correntemente attivi e del loro "
9582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
9583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
9585 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9589 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9590 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9591 msgid "This section contains no values yet"
9592 msgstr "Questa sezione non contiene ancora valori"
9594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9595 msgid "Time Synchronization"
9596 msgstr "Sincronizzazione Orario"
9598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
9599 msgid "Time advertisement"
9602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
9603 msgid "Time in milliseconds"
9606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
9607 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
9611 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9612 msgstr "Intervallo di tempo per il rekeying GTK"
9614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
9618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
9622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9623 msgid "Timeout in seconds"
9626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
9627 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
9630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
9631 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
9634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
9636 msgstr "Fuso orario"
9638 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
9640 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
9641 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import"
9642 "\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
9645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
9647 msgstr "Vai al login…"
9649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
9651 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
9652 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
9653 "reset\" (only possible with squashfs images)."
9655 "Per ripristinare i file configurazione, puoi inviare un archivio di backup "
9656 "generato precedentemente qui. Per ripristinare il firmware al suo stato "
9657 "iniziale premi \"Esegui ripristino\" (solo per firmware basati su squashfs)."
9659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
9660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
9664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
9665 msgid "Total Available"
9666 msgstr "Totale disponibile"
9668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
9669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
9670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
9674 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
9675 msgid "Tracking Area Code"
9678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
9679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
9680 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
9684 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
9685 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
9686 msgid "Traffic Class"
9689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
9690 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
9693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
9694 msgctxt "nft counter"
9695 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
9698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
9702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
9704 msgstr "Trasmissione"
9706 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
9707 msgid "Transmit Hash Policy"
9710 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
9712 msgid "Transmitted Data"
9713 msgstr "Antenna trasmettente"
9715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
9716 msgctxt "nft @th,off,len"
9717 msgid "Transport header bits %d-%d"
9720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
9721 msgctxt "nft th dport"
9722 msgid "Transport header destination port"
9725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
9726 msgctxt "nft th sport"
9727 msgid "Transport header source port"
9730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
9732 msgstr "Attivazione"
9734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
9735 msgid "Trigger Mode"
9736 msgstr "Modalità di attivazione"
9738 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
9742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
9743 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
9744 msgid "Tunnel Interface"
9747 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
9748 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
9749 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
9753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
9754 msgid "Tunnel device"
9757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
9761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
9762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468
9763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
9764 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
9768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
9769 msgid "Type of service"
9772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
9773 msgctxt "nft udp dport"
9774 msgid "UDP destination port"
9777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
9778 msgctxt "nft udp sport"
9779 msgid "UDP source port"
9782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
9786 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
9790 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
9791 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
9792 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
9795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
9796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
9800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
9801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
9802 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
9803 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
9804 msgid "Unable to determine device name"
9807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
9808 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
9809 msgid "Unable to determine external IP address"
9812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
9813 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
9814 msgid "Unable to determine upstream interface"
9817 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
9818 msgid "Unable to dispatch"
9821 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
9822 msgid "Unable to generate QR code: %s"
9825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
9826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
9827 msgid "Unable to load log data:"
9830 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
9831 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
9832 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
9833 msgid "Unable to obtain client ID"
9836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
9837 msgid "Unable to obtain mount information"
9840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
9841 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
9844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
9845 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
9848 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
9849 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
9850 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
9853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
9854 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
9855 msgid "Unable to resolve peer host name"
9858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
9859 msgid "Unable to restart firewall: %s"
9862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
9863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
9864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
9865 msgid "Unable to save contents: %s"
9868 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
9869 msgid "Unable to verify PIN"
9872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1325
9876 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
9880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
9881 msgid "Unexpected reply data format"
9884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
9886 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
9887 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
9888 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
9889 "generated at first install."
9891 "Indirizzo locale univoco (ULA - Unique Local Address) nell'intervallo "
9892 "<code>fc00::/7</code>. In genere solo all'interno della metà ‘"
9893 "locale’ <code>fd00::/8</code>. ULA per IPv6 è analogo "
9894 "all'indirizzamento di rete privata IPv4. Questo prefisso viene generato in "
9895 "modo casuale alla prima installazione."
9897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
9898 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
9899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
9901 msgstr "Sconosciuto"
9903 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
9904 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
9905 msgid "Unknown and unsupported connection method."
9908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
9909 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
9910 msgid "Unknown error (%s)"
9913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
9914 msgid "Unknown error code"
9917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
9918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
9919 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
9921 msgstr "Non gestito"
9923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
9924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
9928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
9932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4374
9933 msgid "Unsaved Changes"
9934 msgstr "Modifiche non salvate"
9936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
9937 msgid "Unspecified error"
9940 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
9941 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
9942 msgid "Unsupported MAP type"
9945 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
9946 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
9947 msgid "Unsupported modem"
9950 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
9951 msgid "Unsupported protocol"
9954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
9955 msgid "Unsupported protocol type."
9956 msgstr "Tipo protocollo non supportato."
9958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
9959 msgctxt "VLAN port state"
9963 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
9964 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
9965 msgid "Untitled peer"
9968 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
9972 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
9976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
9980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
9982 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
9984 "Carica qui un'immagine compatibile con sysupgrade per sostituire il firmware "
9987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
9988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
9989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
9990 msgid "Upload archive..."
9991 msgstr "Carica archivio..."
9993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
9997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
9998 msgid "Upload file…"
10001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
10002 msgid "Upload has been cancelled"
10005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
10006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4249
10007 msgid "Upload request failed: %s"
10008 msgstr "Caricamento non riuscito: %s"
10010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
10011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4222
10012 msgid "Uploading file…"
10013 msgstr "Caricamento file…"
10015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
10017 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
10018 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
10019 "restarted to apply the updated configuration."
10021 "Premendo \"Continua\", alle sezioni \"wifi-iface\" anonime verrà assegnato "
10022 "un nome nella forma <em>wifinet#</em> e la rete verrà riavviata per "
10023 "applicare la nuova configurazione."
10025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
10027 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
10028 "network will be restarted to apply the updated configuration."
10030 "Premendo \"Continua\", la configurazione del/dei bridge verrà aggiornata e "
10031 "la rete verrà riavviata per applicare la nuova configurazione."
10033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
10035 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
10036 "will be restarted to apply the updated configuration."
10038 "Premendo \"Continua\", le opzioni ifname saranno rinominate e la rete sarà "
10039 "riavviata per applicare la nuova configurazione."
10041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
10042 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
10044 "I name server <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> verranno "
10045 "interrogati nell'ordine del file resolv."
10047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
10048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
10050 msgstr "Tempo di attività"
10052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
10053 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
10054 msgstr "Usa <code>/etc/ethers</code>"
10056 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
10060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
10061 msgid "Use DHCP advertised servers"
10062 msgstr "Utilizza server suggeriti dal DHCP"
10064 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
10065 msgid "Use DHCP gateway"
10066 msgstr "Usa il DHCP del gateway"
10068 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
10072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
10073 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
10074 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
10075 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
10076 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
10077 msgstr "Usa i server DNS annunciati dal peer"
10079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
10080 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
10081 msgstr "Usa i codici delle nazioni ISO/IEC 3166 alpha2."
10083 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
10084 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
10085 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
10086 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
10087 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
10088 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
10089 msgid "Use MTU on tunnel interface"
10090 msgstr "Usa MTU nel tunnel dell'interfaccia"
10092 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
10093 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
10094 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
10095 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
10096 msgid "Use TTL on tunnel interface"
10097 msgstr "Usa TTL nel tunnel dell'interfaccia"
10099 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
10100 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
10103 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
10104 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
10107 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
10109 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
10113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
10114 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
10117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
10118 msgid "Use as root filesystem (/)"
10121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
10122 msgid "Use broadcast flag"
10123 msgstr "Usa flag broadcast"
10125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
10126 msgid "Use builtin IPv6-management"
10129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
10130 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
10131 msgid "Use custom DNS servers"
10132 msgstr "Usa server DNS personalizzati"
10134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
10135 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
10136 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
10137 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
10138 msgid "Use default gateway"
10139 msgstr "Usa il gateway predefinito"
10141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
10142 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
10143 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
10144 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
10145 msgid "Use gateway metric"
10146 msgstr "Usa la metrica del gateway"
10148 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10149 msgid "Use legacy MAP"
10152 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10154 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
10155 "instead of RFC7597"
10158 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
10159 msgid "Use routing table"
10160 msgstr "Utilizzare tabella di instradamento"
10162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
10163 msgctxt "nft nat flag persistent"
10164 msgid "Use same source and destination for each connection"
10167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10168 msgid "Use system certificates"
10171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10172 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
10175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
10177 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10178 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10179 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10180 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10181 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10183 "Utilizzare il pulsante <em>Aggiungi</em> per aggiungere una nuova voce di "
10184 "contratto. L'<em>Indirizzo-MAC</em> identifica l'host, l'<em>Indirizzo-IPv4</"
10185 "em> specifica l'indirizzo fisso da utilizzare e il <em>Nome host</em> è "
10186 "assegnato come nome simbolico alla richiesta dell'host. L'opzionale "
10187 "<em>tempo di Contratto</em> può essere usato per impostare un tempo di "
10188 "contratto non-standard a uno specifico host, p.e. 12h, 3d o infinito."
10190 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10191 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10194 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10196 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
10205 msgid "Used Key Slot"
10206 msgstr "Slot Chiave Usata"
10208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
10210 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10211 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10214 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
10218 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
10219 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10220 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
10224 msgid "User identifier"
10227 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
10228 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10229 msgid "User key (PEM encoded)"
10232 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10233 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10234 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10235 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10236 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10238 msgstr "Nome utente"
10240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10241 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
10245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
10249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
10250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544
10254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10255 msgctxt "MACVLAN mode"
10256 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431
10261 msgid "VLAN (802.1ad)"
10264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1428
10266 msgid "VLAN (802.1q)"
10269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
10274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10275 msgid "VLANs on %q"
10276 msgstr "LAN virtuali (VLANs) su %q"
10278 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10282 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10283 msgid "VPN Local address"
10286 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10287 msgid "VPN Local port"
10290 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10291 msgid "VPN Protocol"
10294 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
10295 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10296 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10297 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10299 msgstr "Server VPN"
10301 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10302 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10305 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
10306 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10307 msgid "VPN Server port"
10310 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
10311 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10314 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10315 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10316 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10319 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10323 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10324 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10327 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10328 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
10329 msgid "VXLAN network identifier"
10332 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10333 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
10338 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10345 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10346 "the \"ca-bundle\" package"
10349 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10350 msgid "Validation for all slaves"
10353 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10354 msgid "Validation only for active slave"
10357 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10358 msgid "Validation only for backup slaves"
10361 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10366 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10367 msgstr "Classe del Produttore da 'inviare al momento della richiesta DHCP"
10369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
10370 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10374 msgid "Verifying the uploaded image file."
10375 msgstr "Verifica del file immagine caricato."
10377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10379 msgstr "Molto Alta"
10381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
10383 msgid "Virtual Ethernet"
10386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10387 msgid "Virtual dynamic interface"
10390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10397 msgid "WEP Open System"
10398 msgstr "Sistema Aperto WEP"
10400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10402 msgid "WEP Shared Key"
10403 msgstr "Chiave Condivisa WEP"
10405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10406 msgid "WEP passphrase"
10407 msgstr "frase di accesso WEP"
10409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10410 msgid "WLAN roaming"
10413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10415 msgstr "Modalità WMM"
10417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
10418 msgid "WNM Sleep Mode"
10421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
10422 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10426 msgid "WPA passphrase"
10427 msgstr "frase di accesso WPA"
10429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10431 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10432 "and ad-hoc mode) to be installed."
10434 "La crittografia WPA richiede l'installazione di wpa_supplicant (per la "
10435 "modalità client) o hostapd (per AP e modalità ad hoc)."
10437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10442 msgid "Waiting for device..."
10443 msgstr "In attesa del dispositivo..."
10445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10451 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10453 "Attenzione: sono presenti modifiche non salvate che andranno perse al "
10456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
10464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
10466 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10467 "preference value are considered first when allocating subnets."
10470 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10472 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10473 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10476 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10478 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10479 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
10485 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10491 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10492 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10493 "but no new hosts are learned."
10496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10498 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10499 "off by default and blinking on system activity."
10502 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10504 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10505 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
10510 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10511 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10517 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10518 "802.11a/802.11g rates."
10520 "Se la modalità Wi-Fi Multimedia (WMM) QoS è disabilitata, i client "
10521 "potrebbero essere limitati a velocità 802.11a/802.11g."
10523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10525 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10526 "may be significantly reduced."
10528 "Se l'ESSID è nascosto, i client potrebbero non eseguire il roaming e "
10529 "l'efficienza del tempo di trasmissione potrebbe essere ridotta."
10531 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10536 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10540 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10541 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10542 msgid "WireGuard Status"
10543 msgstr "Stato WireGuard"
10545 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10546 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
10547 msgid "WireGuard VPN"
10550 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
10551 msgid "WireGuard peer is disabled"
10554 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10556 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10561 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10562 msgid "Wireless Adapter"
10563 msgstr "Dispositivo wireless"
10565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276
10567 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10568 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10569 msgid "Wireless Network"
10570 msgstr "Rete wireless"
10572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
10573 msgid "Wireless Overview"
10574 msgstr "Panoramica wireless"
10576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
10577 msgid "Wireless Security"
10578 msgstr "Sicurezza wireless"
10580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
10581 msgid "Wireless configuration migration"
10582 msgstr "Migrazione della configurazione wireless"
10584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10587 msgid "Wireless is disabled"
10588 msgstr "La rete wireless è disattivata"
10590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10593 msgid "Wireless is not associated"
10594 msgstr "La rete wireless è non associata"
10596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10597 msgid "Wireless network is disabled"
10598 msgstr "La rete wireless è disattivata"
10600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10601 msgid "Wireless network is enabled"
10602 msgstr "La rete wireless è attivata"
10604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
10605 msgid "Write received DNS queries to syslog."
10606 msgstr "Scrivere le richieste DNS ricevute nel syslog."
10608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
10609 msgid "Write system log to file"
10610 msgstr "Scrivi registro di sistema su file"
10612 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
10613 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
10616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
10617 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
10618 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
10622 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
10623 msgid "Yes (none, 0)"
10626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
10628 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
10629 "Do you really want to shut down the interface?"
10632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
10634 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
10635 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
10636 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
10638 "Qui è possibile abilitare o disabilitare gli script di inizializzazione "
10639 "installati. Le modifiche verranno applicate dopo il riavvio del dispositivo. "
10640 "<br /> <strong> Attenzione: se disabiliti script di inizializzazione "
10641 "essenziali come \"network\", il tuo dispositivo potrebbe diventare "
10642 "inaccessibile! </strong>"
10644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
10645 msgid "You may add multiple records for the same Target."
10648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
10649 msgid "You may add multiple records for the same domain."
10652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
10653 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
10656 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
10657 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
10658 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
10660 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
10662 "È necessario attivare JavaScript nel tuo browser o LuCI non funzionerà "
10665 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
10667 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
10671 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
10673 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
10676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
10677 msgid "ZRam Compression Algorithm"
10680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
10681 msgid "ZRam Settings"
10684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
10688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
10689 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
10692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
10694 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
10695 "possible, no browsers support SRV records.)"
10698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
10699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
10700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
10704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
10705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
10706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
10707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
10708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
10709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
10710 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
10711 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
10712 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
10713 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
10714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
10715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
10716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
10720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
10725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10726 msgid "automatic (disabled)"
10729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10730 msgid "automatic (enabled)"
10733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
10737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
10738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
10742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
10743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
10744 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
10745 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
10746 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
10750 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
10754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
10755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
10756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
10757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
10758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
10759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
10760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
10761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
10762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
10764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
10765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
10766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
10767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
10768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
10769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
10770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
10771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
10772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
10773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
10774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
10775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
10776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
10777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
10778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
10779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
10780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
10781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
10782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
10783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
10784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
10785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
10786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
10790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
10795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
10797 msgstr "disabilita"
10799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
10801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
10802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
10803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
10804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
10805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
10806 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
10808 msgstr "disabilitato"
10810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
10811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
10812 msgid "driver default"
10813 msgstr "definito dal driver"
10815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10816 msgid "driver default (%s)"
10819 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
10820 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
10823 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
10827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10831 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10832 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
10836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
10837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
10838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
10839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
10843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
10847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
10848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
10849 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
10853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10855 msgid "full-duplex"
10856 msgstr "full-duplex"
10858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10860 msgid "half-duplex"
10861 msgstr "half-duplex"
10863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
10864 msgid "hexadecimal encoded value"
10865 msgstr "valore in codifica esadecimale"
10867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
10868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
10872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
10877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
10878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
10879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
10880 msgid "hybrid mode"
10881 msgstr "modo ibrido"
10883 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
10887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
10889 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
10894 msgid "key between 8 and 63 characters"
10897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
10898 msgid "key with either 5 or 13 characters"
10901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
10902 msgid "managed config (M)"
10905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
10906 msgid "medium security"
10909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
10914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
10918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
10919 msgid "mobile home agent (H)"
10922 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
10923 msgid "netif_carrier_ok()"
10926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
10930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
10931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
10933 msgstr "Nessun collegamento"
10935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10936 msgid "no override"
10939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
10940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
10941 msgid "non-empty value"
10942 msgstr "campo da compilare"
10944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
10945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
10946 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
10947 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
10948 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
10953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
10954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
10955 msgid "not present"
10958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
10959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
10960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
10964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
10965 msgid "on available prefix"
10968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
10969 msgid "open network"
10972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
10973 msgid "other config (O)"
10976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10977 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10981 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
10982 msgid "over a day ago"
10983 msgstr "più di un giorno fa"
10985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
10990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
10991 msgid "positive decimal value"
10994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
10995 msgid "positive integer value"
10998 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
11002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
11003 msgid "randomly generated"
11006 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
11008 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
11009 "single packet rather than many small ones"
11012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
11013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
11014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
11018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
11019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
11021 msgstr "instradato"
11023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
11027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
11028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
11029 msgid "server mode"
11032 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
11033 msgid "sstpc Log-level"
11036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
11037 msgid "strong security"
11040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
11042 msgstr "etichettato"
11044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
11045 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
11050 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
11051 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
11055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
11056 msgid "unique value"
11059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
11061 msgstr "sconosciuto"
11063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
11064 msgid "unknown version"
11067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
11068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
11069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901
11070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
11071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
11073 msgstr "illimitato"
11075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
11076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
11077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
11078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
11079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
11080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
11081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
11082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
11083 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
11084 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
11085 msgid "unspecified"
11086 msgstr "non specificato"
11088 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
11089 msgid "unspecified -or- create:"
11090 msgstr "non specificato - o - creato:"
11092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
11094 msgstr "non etichettato"
11096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
11098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
11099 msgid "valid IP address"
11100 msgstr "indirizzo IP valido"
11102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11103 msgid "valid IP address or prefix"
11104 msgstr "indirizzo IP o prefisso valido"
11106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
11107 msgid "valid IPv4 CIDR"
11110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
11112 msgid "valid IPv4 address"
11113 msgstr "indirizzo IPv4 valido"
11115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11116 msgid "valid IPv4 address or network"
11117 msgstr "indirizzo IPv4 o rete valido"
11119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
11120 msgid "valid IPv4 address:port"
11123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
11124 msgid "valid IPv4 network"
11127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
11128 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
11131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11132 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
11135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
11136 msgid "valid IPv6 CIDR"
11139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
11141 msgid "valid IPv6 address"
11144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11145 msgid "valid IPv6 address or prefix"
11148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
11149 msgid "valid IPv6 host id"
11152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
11153 msgid "valid IPv6 network"
11156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
11157 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
11160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11161 msgid "valid MAC address"
11164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
11165 msgid "valid UCI identifier"
11168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
11169 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11170 msgstr "identificatore UCI valido, nome host o intervallo di indirizzi IP"
11172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
11173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
11174 msgid "valid address:port"
11177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
11178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
11179 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
11183 msgid "valid decimal value"
11186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
11187 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
11191 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
11195 msgid "valid host:port"
11198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
11199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
11200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
11201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
11202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
11203 msgid "valid hostname"
11204 msgstr "nome host valido"
11206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
11207 msgid "valid hostname or IP address"
11208 msgstr "nome host o indirizzo IP valido"
11210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
11211 msgid "valid integer value"
11214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11215 msgid "valid multicast MAC address"
11218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
11220 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11221 "\"/\", \"%\" or spaces"
11224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
11225 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
11229 msgid "valid network in address/netmask notation"
11232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
11233 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
11238 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
11242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11243 msgid "valid port value"
11246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
11247 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
11251 msgid "value between %d and %d characters"
11254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11255 msgid "value between %f and %f"
11256 msgstr "valore compreso tra %f e %f"
11258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
11259 msgid "value greater or equal to %f"
11260 msgstr "valore maggiore o uguale a %f"
11262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
11263 msgid "value smaller or equal to %f"
11264 msgstr "valore minore o uguale a %f"
11266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
11267 msgid "value with %d characters"
11268 msgstr "valore di %d caratteri"
11270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
11271 msgid "value with at least %d characters"
11272 msgstr "valore di almeno %d caratteri"
11274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
11275 msgid "value with at most %d characters"
11276 msgstr "valore di al più %d caratteri"
11278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11279 msgid "weak security"
11280 msgstr "sicurezza debole"
11282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11291 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11293 msgstr "« Indietro"
11295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
11296 msgid "Annex A + L + M (all)"
11297 msgstr "Annex A + L + M (tutti)"
11299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520
11300 msgid "Annex A G.992.1"
11301 msgstr "Annex A G.992.1"
11303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
11304 msgid "Annex A G.992.2"
11305 msgstr "Annex A G.992.2"
11307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
11308 msgid "Annex A G.992.3"
11309 msgstr "Annex A G.992.3"
11311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
11312 msgid "Annex A G.992.5"
11313 msgstr "Annex A G.992.5"
11315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
11316 msgid "Annex B (all)"
11317 msgstr "Annex B (tutti)"
11319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
11320 msgid "Annex B G.992.1"
11321 msgstr "Annex B G.992.1"
11323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
11324 msgid "Annex B G.992.3"
11325 msgstr "Annex B G.992.3"
11327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
11328 msgid "Annex B G.992.5"
11329 msgstr "Annex B G.992.5"
11331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514
11332 msgid "Annex J (all)"
11333 msgstr "Annex J (tutti)"
11335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
11336 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
11337 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
11339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
11340 msgid "Annex M (all)"
11341 msgstr "Annex M (tutti)"
11343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
11344 msgid "Annex M G.992.3"
11345 msgstr "Annex M G.992.3"
11347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
11348 msgid "Annex M G.992.5"
11349 msgstr "Annex M G.992.5"
11351 #~ msgid "Noise Margin (SNR)"
11352 #~ msgstr "Margine di Rumore (SNR)"
11354 #~ msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
11355 #~ msgstr "Secondi con errori gravi (SES)"
11357 #~ msgid "Signal Attenuation (SATN)"
11358 #~ msgstr "Attenuazione del segnale (SATN)"
11360 #~ msgid "Filter useless"
11361 #~ msgstr "Filtra inutili"
11363 #~ msgid "Network Utilities"
11364 #~ msgstr "Utilità di Rete"
11366 #~ msgid "Back to configuration"
11367 #~ msgstr "Torna alla configurazione"
11369 #~ msgid "Close list..."
11370 #~ msgstr "Chiudi elenco..."
11372 #~ msgid "Internal Server Error"
11373 #~ msgstr "Errore del Server Interno"
11375 #~ msgid "No files found"
11376 #~ msgstr "Nessun file trovato"
11378 #~ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
11379 #~ msgstr "Spiacente, il server ha rilevato un errore imprevisto."
11381 #~ msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
11383 #~ "Non inoltrare le richieste che non possono essere risolte dai name server "
11386 #~ msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
11387 #~ msgstr "Sistema in esecuzione in modalità di ripristino (initramfs)."
11390 #~ "A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved "
11393 #~ "Una \"PrivateKey\" casuale, generata al volo, che non sarà salvata sul "
11396 #~ msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
11397 #~ msgstr "La chiave pubblica (\"PublicKey\") dell'interfaccia wg"
11399 #~ msgid "Default %d"
11400 #~ msgstr "%d Predefinito"
11402 #~ msgid "Discard upstream RFC1918 responses."
11403 #~ msgstr "Scarta risposte RFC1918 upstream."
11405 #~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
11406 #~ msgstr "Directory principale per i file serviti via TFTP."
11408 #~ msgid "TFTP Settings"
11409 #~ msgstr "Impostazioni TFTP"
11411 #~ msgid "Auto Refresh"
11412 #~ msgstr "Aggiornamento Automatico"
11417 #~ msgid "Grant access to the system route status"
11418 #~ msgstr "Consentire l'accesso allo stato delle route di sistema"
11420 #~ msgid "Host entries"
11421 #~ msgstr "Campi host"
11424 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
11425 #~ "file was empty before editing."
11427 #~ "<br/>Nota: devi riavviare manualmente il servizio cron se il file crontab "
11428 #~ "era vuoto prima delle modifiche."
11430 #~ msgid "Announced DNS servers"
11431 #~ msgstr "Server DNS indicati"
11433 #~ msgid "Override MAC address"
11434 #~ msgstr "Sovrascrivi indirizzo MAC"
11436 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
11437 #~ msgstr "Imposta questa interfaccia come master per il relay dhcpv6."
11439 #~ msgid "Bridge interfaces"
11440 #~ msgstr "Interfacce bridge"
11442 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
11443 #~ msgstr "Crea un bridge sulle interfacce selezionate"
11445 #~ msgid "Default gateway"
11446 #~ msgstr "Gateway predefinito"
11449 #~ msgstr "Profilo"
11451 #~ msgid "Enable/Disable"
11452 #~ msgstr "Abilita/Disabilita"
11455 #~ msgstr "Disponibile"
11457 #~ msgid "USB Device"
11458 #~ msgstr "Periferica USB"
11460 #~ msgid "USB Ports"
11461 #~ msgstr "Porte USB"
11463 #~ msgid "Define a name for this network."
11464 #~ msgstr "Definisci un nome per questa rete."
11466 #~ msgid "Bad address specified!"
11467 #~ msgstr "E' stato specificato un indirizzo errato!"
11470 #~ msgstr "Caricamento"
11472 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
11473 #~ msgstr "In attesa del comando da completare..."
11475 #~ msgid "Assign interfaces..."
11476 #~ msgstr "Assegna Interfacce..."
11478 #~ msgid "Network without interfaces."
11479 #~ msgstr "Rete senza interfaccia"
11481 #~ msgid "Realtime Connections"
11482 #~ msgstr "Connessioni in Tempo Reale"
11484 #~ msgid "Realtime Load"
11485 #~ msgstr "Carico in Tempo Reale"
11487 #~ msgid "Realtime Traffic"
11488 #~ msgstr "Traffico in Tempo Reale"
11490 #~ msgid "Realtime Wireless"
11491 #~ msgstr "Wireless in Tempo Reale"
11493 #~ msgid "There are no active leases."
11494 #~ msgstr "Non ci sono contratti attivi."
11497 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
11499 #~ "Questa pagina ti da una riassunto delle connessioni al momento attive."
11510 #~ msgid "Changes applied."
11511 #~ msgstr "Modifiche applicate."
11513 #~ msgid "Device is rebooting..."
11514 #~ msgstr "Dispositivo in riavvio..."
11516 #~ msgid "Keep settings"
11517 #~ msgstr "Mantieni le Impostazioni"
11519 #~ msgid "Rebooting..."
11520 #~ msgstr "Riavviando..."
11523 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
11524 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
11525 #~ "(requires a compatible firmware image)."
11527 #~ "Carica un'immagine sysupgrade compatibile quì per sostituire il firmware "
11528 #~ "in esecuzione. Attivare la spunta \"Mantieni Impostazioni\" per mantenere "
11529 #~ "la configurazione corrente (richiede un immagine del firmware "
11532 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
11533 #~ msgstr "In attesa delle modifiche da applicare ..."
11535 #~ msgid "(%s available)"
11536 #~ msgstr "(%s disponibile)"
11539 #~ msgstr "Verifica"
11541 #~ msgid "Checksum"
11542 #~ msgstr "Checksum"
11544 #~ msgid "Enable this mount"
11545 #~ msgstr "Abilita questo mount"
11547 #~ msgid "Enable this swap"
11548 #~ msgstr "Abilita questo swap"
11550 #~ msgid "Flash Firmware"
11551 #~ msgstr "Flash Firmware"
11553 #~ msgid "Flashing..."
11554 #~ msgstr "Flashing..."
11556 #~ msgid "Mount Entry"
11557 #~ msgstr "Voce di Mount"
11560 #~ msgstr "Continuare"
11562 #~ msgid "Really reset all changes?"
11563 #~ msgstr "Azzerare veramente tutte le modifiche?"
11565 #~ msgid "Swap Entry"
11566 #~ msgstr "Scambia ingresso"
11569 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
11570 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
11571 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
11573 #~ "Il filesystem usato per formattare la memoria (<abbr title=\"per esempio"
11574 #~ "\">e.s.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</"
11578 #~ msgstr "Verifica"
11580 #~ msgid "Disabled (default)"
11581 #~ msgstr "Disabilitato (default)"
11583 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
11584 #~ msgstr "Specifica la porta di ascolto di questa istanza <em>Dropbear</em>"
11586 #~ msgid "Switch %q (%s)"
11587 #~ msgstr "Switch %q (%s)"
11589 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
11590 #~ msgstr "VLANs su %q (%s)"
11592 #~ msgid "Antenna 1"
11593 #~ msgstr "Antenna 1"
11595 #~ msgid "Antenna 2"
11596 #~ msgstr "Antenna 2"
11598 #~ msgid "Antenna Configuration"
11599 #~ msgstr "Configurazione dell'Antenna"
11601 #~ msgid "Back to overview"
11602 #~ msgstr "Ritorna alla panoramica"
11604 #~ msgid "Back to scan results"
11605 #~ msgstr "Ritorno ai risultati della scansione"
11607 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
11608 #~ msgstr "Dispositivo Wireless Broadcom 802.11%s"
11610 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
11611 #~ msgstr "Dispositivo Wireless Broadcom BCM%04x 802.11"
11613 #~ msgid "Common Configuration"
11614 #~ msgstr "Configurazioni Comuni"
11617 #~ msgstr "Connetti"
11619 #~ msgid "Connection Limit"
11620 #~ msgstr "Limite connessioni"
11622 #~ msgid "Cover the following interface"
11623 #~ msgstr "Coprire la seguente interfaccia"
11625 #~ msgid "Cover the following interfaces"
11626 #~ msgstr "Coprire le seguenti interfacce"
11628 #~ msgid "Create Interface"
11629 #~ msgstr "Crea Interfaccia"
11631 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
11632 #~ msgstr "Crea un ponte tra interfacce multiple"
11634 #~ msgid "Diversity"
11635 #~ msgstr "Diversità"
11637 #~ msgid "Edit this interface"
11638 #~ msgstr "Modifica questa interfaccia"
11640 #~ msgid "Frame Bursting"
11641 #~ msgstr "Frame Bursting"
11643 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
11644 #~ msgstr "Dispositivo Wireless 802.11%s Generico"
11646 #~ msgid "Install package %q"
11647 #~ msgstr "Installa il pacchetto %q"
11649 #~ msgid "Interface Overview"
11650 #~ msgstr "Riassunto Interfaccia"
11652 #~ msgid "Name of the new interface"
11653 #~ msgstr "Nome della nuova interfaccia"
11655 #~ msgid "No network configured on this device"
11656 #~ msgstr "Nessuna rete è configurata su questo dispositivo"
11658 #~ msgid "Note: interface name length"
11659 #~ msgstr "Nota: lunghezza nome interfaccia"
11662 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
11663 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
11664 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
11665 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
11666 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
11667 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
11669 #~ "In questa pagina puoi configurare le interfacce di rete.Puoi unire più "
11670 #~ "interfacce spuntando la voce \"unisci interfacce\" e inserendo i nomi di "
11671 #~ "più interfacce di rete separate da spazi. Puoi anche usare la notazione "
11672 #~ "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> <samp>INTERFACCIA."
11673 #~ "VLANNUM</samp> (<abbr title=\"per esempio\">e.s.</abbr>: <samp>eth0.1</"
11676 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
11677 #~ msgstr "E' richiesto il pacchetto libiwinfo!"
11679 #~ msgid "Protocol of the new interface"
11680 #~ msgstr "Protocollo della nuova interfaccia"
11682 #~ msgid "Protocol support is not installed"
11683 #~ msgstr "Supporto protocollo non installato"
11686 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
11687 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
11689 #~ "Vuoi davvero rimuovere questa interfaccia wireless? La rimozione non può "
11690 #~ "essere ripristinata! Potresti perdere l'accesso a questo dispositivo se "
11691 #~ "sei connesso con questa rete."
11693 #~ msgid "Receiver Antenna"
11694 #~ msgstr "Antenna Ricevente"
11696 #~ msgid "Repeat scan"
11697 #~ msgstr "Ripeti scan"
11699 #~ msgid "Replace entry"
11700 #~ msgstr "Sostituisci campo"
11702 #~ msgid "Separate Clients"
11703 #~ msgstr "Isola utenti"
11705 #~ msgid "Slot time"
11706 #~ msgstr "Slot time"
11710 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
11711 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
11712 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
11713 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
11714 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
11716 #~ "La sezione <em>Configurazione del Dispositivo</em> illustra le "
11717 #~ "impostazioni fisiche del hardware radio come canale, la potenza di "
11718 #~ "trasmissione o la selezione dell'antenna che viene condiviso tra tutte le "
11719 #~ "reti wireless definite (se l'hardware radio è multi-SSID compatibilie). "
11720 #~ "Per le impostazioni di rete come la crittografia o la modalità di "
11721 #~ "funzionamento sono raggruppati nella <em>configurazione dell'interfaccia</"
11725 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
11726 #~ "this component for working wireless configuration!"
11728 #~ "Il pacchetto <em>libiwinfo-lua</em> non è installato. È necessario "
11729 #~ "installare questo componente per il lavoro di configurazione wireless!"
11731 #~ msgid "Transmission Rate"
11732 #~ msgstr "Velocità di transmissione"
11734 #~ msgid "Transmit Power"
11735 #~ msgstr "Potenza di trasmissione"
11737 #~ msgid "Uploaded File"
11738 #~ msgstr "File Inviato"
11740 #~ msgid "Wireless is restarting..."
11741 #~ msgstr "Riavvio della Wireless..."
11747 #~ msgstr "Maschera di rete"
11749 #~ msgid "Synchronizing..."
11750 #~ msgstr "Sincronizzazione..."
11752 #~ msgid "The following changes have been reverted"
11753 #~ msgstr "Le seguenti modifiche sono state annullate"
11758 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
11759 #~ msgstr "Non ci sono cambiamenti pendenti da regredire"
11761 #~ msgid "There are no pending changes!"
11762 #~ msgstr "Non ci sono cambiamenti pendenti!"
11764 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
11765 #~ msgstr "Sincronizzazione Orario non ancora configurata"
11771 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
11772 #~ "authentication."
11774 #~ "Qui è possibile incollare le chiavi pubbliche SSH (uno per riga) per "
11775 #~ "l'autenticazione con chiave pubblica SSH."
11777 #~ msgid "Password successfully changed!"
11778 #~ msgstr "Password cambiata con successo!"
11780 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
11781 #~ msgstr "Errore sconosciuto, password non cambiata!"
11783 #~ msgid "Available packages"
11784 #~ msgstr "Pacchetti disponibili"
11786 #~ msgid "Displaying only packages containing"
11787 #~ msgstr "Visualizza solo i pacchetti contenenti"
11789 #~ msgid "Download and install package"
11790 #~ msgstr "Scarica e installa pacchetto"
11795 #~ msgid "Find package"
11796 #~ msgstr "Cerca pacchetto"
11798 #~ msgid "Free space"
11799 #~ msgstr "Spazio libero"
11801 #~ msgid "General options for opkg"
11802 #~ msgstr "Opzioni generali per opkg"
11805 #~ msgstr "Installa"
11807 #~ msgid "Installed packages"
11808 #~ msgstr "Pacchetti installati"
11810 #~ msgid "No package lists available"
11811 #~ msgstr "Nessuna lista pacchetti disponibile"
11816 #~ msgid "OPKG-Configuration"
11817 #~ msgstr "Configurazione di OPKG"
11819 #~ msgid "Package name"
11820 #~ msgstr "Nome pacchetto"
11822 #~ msgid "Software"
11823 #~ msgstr "Software"
11825 #~ msgid "Update lists"
11826 #~ msgstr "Aggiorna liste"
11829 #~ msgstr "Versione"
11831 #~ msgid "Disable DNS setup"
11832 #~ msgstr "Disabilita il setup dei DNS"
11834 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
11835 #~ msgstr "IPv4 e IPv6"
11837 #~ msgid "Lease validity time"
11838 #~ msgstr "Periodo di Validità del Contratto"
11840 #~ msgid "Multicast address"
11841 #~ msgstr "Indirizzo Multicast"
11843 #~ msgid "Protocol family"
11844 #~ msgstr "Famiglia protocollo"
11846 #~ msgid "Configuration files will be kept."
11847 #~ msgstr "I file di configurazione verranno mantenuti."
11849 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
11850 #~ msgstr "Nota: i files di Configurazione saranno eliminati"
11852 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
11853 #~ msgstr "<abbr title='Accoppiata: %s / Gruppo: %s'>%s - %s</abbr>"
11855 #~ msgid "Activate this network"
11856 #~ msgstr "Attiva questa rete"
11858 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
11859 #~ msgstr "Dispositivo Wireless Hermes 802.11b"
11861 #~ msgid "Interface reconnected"
11862 #~ msgstr "Interfaccia ricollegata."
11864 #~ msgid "Interface shut down"
11865 #~ msgstr "Interfaccia spenta"
11868 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
11869 #~ "you are connected via this interface."
11871 #~ "Vuoi davvero spegnere questa interfaccia \"%s\"? Potresti perdere "
11872 #~ "l'accesso a questo router se stai usando questa interfaccia."
11874 #~ msgid "Reconnecting interface"
11875 #~ msgstr "Sto ricollegando l'interfaccia"
11877 #~ msgid "Wireless restarted"
11878 #~ msgstr "Wireless riavviato"
11880 #~ msgid "Wireless shut down"
11881 #~ msgstr "Wireless spento"
11883 #~ msgid "DHCP Leases"
11884 #~ msgstr "Contratti DHCP"
11886 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
11887 #~ msgstr "Contratti DHCPv6"
11890 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
11891 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
11893 #~ "Vuoi davvero rimuovere questa interfaccia? La rimozione non può essere "
11894 #~ "ripristinata! Potresti perdere l'accesso a questo dispositivo se sei "
11895 #~ "connesso con questa rete."
11898 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
11899 #~ "connected via this interface."
11901 #~ "Vuoi davvero spegnere questa interfaccia? Potresti perdere l'accesso a "
11902 #~ "questo router se sei connesso usando questa interfaccia."
11910 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
11911 #~ msgstr "Stato WAN IPv4"
11913 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
11914 #~ msgstr "Stato WAN IPv6"