msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2019-12-19 19:39+0000\n"
- "Last-Translator: 孤爺仔 <7312140@qq.com>\n"
+ "PO-Revision-Date: 2020-01-23 19:18+0000\n"
+ "Last-Translator: Andy Yang <a962702@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/>\n"
"Language: zh-tw\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
- "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+ "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
- msgstr ""
+ msgstr "基於安全原因,不允許在路徑中含有 \"../\"。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
msgid "Add new services..."
- msgstr ""
+ msgstr "新增新服務…"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
msgid "Advanced Settings"
msgstr "不支援繫結到一個指定的網路"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250
-msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
-msgstr "BusyBox 的 nslookup 與 Wget 不支援指定"
+msgid ""
+"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
+"for communication with DDNS Provider!"
+msgstr ""
+"與 DDNS 供應商通訊時,BusyBox 的 nslookup 和 Wget 不支援設定特定的 IP 協議版"
+"本。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261
-msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP"
+msgid ""
+"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
+"of default UDP when requesting DNS server!"
msgstr ""
+"向 DNS 伺服器查詢時,BusyBox 的 nslookup 和 hostip 不支援使用 TCP 而不是預設"
+"的 UDP!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
-msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
-msgstr ""
+msgid ""
+"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
+"Servers correctly!"
+msgstr "當前編譯版本中 BusyBox 的 nslookup 在處理給定的 DNS 伺服器不正確!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329
msgid "Cancel"
msgid "DDNS Service provider"
msgstr "DDNS 服務提供商"
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:182
+msgid "DDns"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427
msgid "DDns Service"
msgstr ""
msgstr "日期格式"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653
-msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
+msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br>"
msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
msgstr "事件網路"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654
-msgid "Example for IPv4"
+msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com"
msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
-msgid "Example for IPv6"
+msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
-msgid "If this service section is disabled it could not be started."
+msgid ""
+"If this service section is disabled it could not be started.<br />Neither "
+"from LuCI interface nor from console"
msgstr ""
+"如果服務配置被禁用,那麼它將不能被啟動。<br />無論是通過 LuCI 頁面或者是通過"
+"終端。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286
-msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
+msgid ""
+"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
+"ssl/certs default directory"
msgstr ""
+"手動將“ca-certificates”包或需要的證書安裝到 /etc/ssl/certs 的預設目錄中"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
msgstr "介面"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822
-msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
+msgid ""
+"Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this parameter "
+"to 0 will force the script to only run once"
msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812
msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
-msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
+msgid ""
+"Update URL to be used for updating your DDNS Provider.<br />Follow "
+"instructions you will find on their WEB page."
msgstr ""
+"DDNS 提供商用於更新 DDNS 的 URL。<br />跟隨教程,您可以在它們的網站上找到這"
+"個 URL。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
msgid "Use HTTP Secure"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275
msgid ""
-"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' package,"
+"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
+"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
msgstr ""
+"如果您需要指定 DNS 伺服器來檢測您註冊的 IP,您應該安裝“bind-host”或“knot-"
+"host”或“drill”或“hostip”軟體包。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
msgid ""
#~ "Below is a list of configured DDNS configurations and their current state."
#~ msgstr "以下是當前已經配置好的 DDNS 設定項列表以及它們的當前狀態。"
-#~ msgid ""
-#~ "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to "
-#~ "use for communication with DDNS Provider!"
-#~ msgstr ""
-#~ "與 DDNS 供應商通訊時,BusyBox 的 nslookup 和 Wget 不支援設定特定的 IP 協議"
-#~ "版本。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP "
-#~ "instead of default UDP when requesting DNS server!"
-#~ msgstr ""
-#~ "向 DNS 伺服器查詢時,BusyBox 的 nslookup 和 hostip 不支援使用 TCP 而不是預"
-#~ "設的 UDP!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given "
-#~ "DNS Servers correctly!"
-#~ msgstr "當前編譯版本中 BusyBox 的 nslookup 在處理給定的 DNS 伺服器不正確!"
-
#~ msgid "Casual users should not change this setting"
#~ msgstr "普通使用者不應該改變這個設定"
#~ msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default."
#~ msgstr "如果 cURL 和 GNU Wget 同時被安裝,那麼 Wget 將會被優先使用。"
-#~ msgid ""
-#~ "If this service section is disabled it could not be started.<br />Neither "
-#~ "from LuCI interface nor from console"
-#~ msgstr ""
-#~ "如果服務配置被禁用,那麼它將不能被啟動。<br />無論是通過 LuCI 頁面或者是通"
-#~ "過終端。"
-
#~ msgid ""
#~ "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two "
#~ "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'"
#~ "如果您需要同時更新 IPv4 和 IPv6 位址,您需要單獨新增兩個配置項(例"
#~ "如'myddns_ipv4'和'myddns_ipv6')"
-#~ msgid ""
-#~ "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /"
-#~ "etc/ssl/certs default directory"
-#~ msgstr ""
-#~ "手動將“ca-certificates”包或需要的證書安裝到 /etc/ssl/certs 的預設目錄中"
-
#~ msgid ""
#~ "Interval to check for changed IP<br />Values below 5 minutes == 300 "
#~ "seconds are not supported"
#~ msgid "Unknown error"
#~ msgstr "未知錯誤"
-#~ msgid ""
-#~ "Update URL to be used for updating your DDNS Provider.<br />Follow "
-#~ "instructions you will find on their WEB page."
-#~ msgstr ""
-#~ "DDNS 提供商用於更新 DDNS 的 URL。<br />跟隨教程,您可以在它們的網站上找到"
-#~ "這個 URL。"
-
#~ msgid "Version"
#~ msgstr "版本"
#~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
#~ msgstr "正在應用更改…"
-#~ msgid ""
-#~ "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
-#~ "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
-#~ msgstr ""
-#~ "如果您需要指定 DNS 伺服器來檢測您註冊的 IP,您應該安裝“bind-host”或“knot-"
-#~ "host”或“drill”或“hostip”軟體包。"
-
#~ msgid ""
#~ "can not detect local IP. Please select a different Source combination"
#~ msgstr "無法確定本地 IP。請更換 IP 來源。"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2020-01-22 18:21+0000\n"
+ "PO-Revision-Date: 2020-01-23 19:18+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
"\n"
msgid "%d Bit"
msgstr "%d Bit"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2321
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2323
msgid "%d invalid field(s)"
msgstr "%d campo(s) inválido(s)"
msgid "-- Additional Field --"
msgstr "-- Campo adicional --"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:274
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1811
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
msgid "-- Please choose --"
msgstr "-- Por favor elija --"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1250
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
msgstr "Sufijo (hex)<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
msgstr "Configuración de <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LEDs</abbr>"
msgid "Apply backup?"
msgstr "¿Aplicar respaldo?"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2792
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "Solicitud de aplicar fallida con estado <code>%h</code>"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2927
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2677
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
msgid "Apply unchecked"
msgstr "Aplicar sin restricción"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2749
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2751
msgid "Applying configuration changes… %ds"
msgstr "Esperando a que se aplique la configuración… %ds"
msgstr "Iniciar en el arranque"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1817
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2402
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2404
msgid "Browse…"
msgstr "Explorar…"
msgstr "Llamada fallida"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2411
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2413
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
msgid "Chain"
msgstr "Cadena"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2565
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
msgid "Changes"
msgstr "Cambios"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2813
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2815
msgid "Changes have been reverted."
msgstr "Se revirtieron los cambios."
"interoperabilidad y reducir la robustez de la negociación de claves, "
"especialmente en entornos con una gran carga de tráfico."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2565
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2726
msgid "Configuration changes applied."
msgstr "Se ha aplicado la configuración."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2663
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
msgid "Configuration changes have been rolled back!"
msgstr "¡La configuración ha sido revertida!"
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2699
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2701
msgid ""
"Could not regain access to the device after applying the configuration "
"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
msgid "Default state"
msgstr "Estado predeterminado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
-msgid "Define a name for this network."
-msgstr "Definir un nombre para esta red."
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
msgid ""
"Define additional DHCP options, for example "
msgid "Device is restarting…"
msgstr "El dispositivo se está reiniciando…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2698
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
msgid "Device unreachable!"
msgstr "Dispositivo inalcanzable!"
msgstr "Intento de desconexión fallido"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2115
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2582
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2669
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2117
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
msgid "Dismiss"
msgid "Failed to change the system password."
msgstr "Error al cambiar la contraseña del sistema."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2659
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
msgstr ""
"Error al confirmar aplicar dentro de %ds. Esperando a que se reviertan los "
msgid "LCP echo interval"
msgstr "Intervalo de eco LCP"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
+msgid "LED Configuration"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
msgid "LLC"
msgstr "LLC"
msgid "Leave empty to use the current WAN address"
msgstr "Deje vacío para usar la dirección WAN actual"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2569
msgid "Legend:"
msgstr "Registro de cambios:"
msgid "Load Average"
msgstr "Carga media"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1939
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941
msgid "Loading directory contents…"
msgstr "Cargando el contenido del directorio…"
msgstr "Servidores NTP a consultar"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2388
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
msgid "Name"
msgid "Operating frequency"
msgstr "Frecuencia de operación"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2576
msgid "Option changed"
msgstr "Opción cambiada"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2576
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2578
msgid "Option removed"
msgstr "Opción removida"
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2371
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2373
msgid "Please select the file to upload."
msgstr "Por favor, seleccione el archivo que desea cargar."
msgid "Reveal/hide password"
msgstr "Mostrar/ocultar contraseña"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2590
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2592
msgid "Revert"
msgstr "Revertir"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2675
msgid "Revert changes"
msgstr "Revertir cambios"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2822
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2824
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "Error al revertir la solicitud con el estado <code>%h</code>"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2802
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
msgid "Reverting configuration…"
msgstr "Revirtiendo configuración…"
msgstr "Guardar"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2926
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2586
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2588
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
msgid "Save & Apply"
msgstr "Guardar y aplicar"
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "Tareas programadas"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2570
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
msgid "Section added"
msgstr "Sección añadida"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
msgid "Section removed"
msgstr "Sección removida"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1929
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1931
msgid "Select file…"
msgstr "Seleccionar archivo…"
msgid "Signal:"
msgstr "Señal:"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2389
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2391
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
msgid "Start priority"
msgstr "Prioridad de inicio"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2767
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
msgid "Starting configuration apply…"
msgstr "Iniciando aplicar configuración…"
msgstr ""
"El archivo de configuración no se pudo cargar debido al siguiente error:"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2664
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2666
msgid ""
"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
msgid "There are no active leases"
msgstr "No hay direcciones activas"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2782
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2784
msgid "There are no changes to apply"
msgstr "No hay cambios para aplicar"
msgid "Unnamed key"
msgstr "Clave sin nombre"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2529
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Cambios sin aplicar"
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2463
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2465
msgid "Upload"
msgstr "Subida"
msgstr "Subir archivo…"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2451
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2453
msgid "Upload request failed: %s"
msgstr "Error al cargar la solicitud: %s"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2370
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2424
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2372
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2426
msgid "Uploading file…"
msgstr "Cargando archivo…"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
msgid "unspecified"
- msgstr "sin especificar"
+ msgstr "Sin especificar"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
msgid "unspecified -or- create:"
msgid "« Back"
msgstr "« Volver"
+#~ msgid "Define a name for this network."
+#~ msgstr "Definir un nombre para esta red."
+
#~ msgid "Leasetime remaining"
#~ msgstr "TIempo de conexión restante"