Translated using Weblate (French)
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Mon, 26 Jun 2023 15:50:46 +0000 (17:50 +0200)
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Mon, 26 Jun 2023 19:47:58 +0000 (22:47 +0300)
Currently translated at 42.5% (54 of 127 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/fr/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (52 of 52 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/fr/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/fr/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/fr/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/fr/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 41.0% (96 of 234 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/fr/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings)

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 73.1% (253 of 346 strings)

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings)

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings)

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/fr/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/fr/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (89 of 89 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/fr/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 33.3% (39 of 117 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/fr/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/fr/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 45.1% (28 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/fr/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/fr/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 96.3% (79 of 82 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (2163 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pl/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/pt_BR/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 34.6% (81 of 234 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/it/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ru/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (276 of 276 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 99.7% (345 of 346 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (2163 of 2163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt/

Co-authored-by: Daniele Tricoli <eriol@mornie.org>
Co-authored-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: Michael Heimpold <mhei@heimpold.de>
Co-authored-by: Quy <haonguyen93056@gmail.com>
Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de>
Co-authored-by: st7105 <st7105@gmail.com>
Co-authored-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com>
Signed-off-by: Daniele Tricoli <eriol@mornie.org>
Signed-off-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Signed-off-by: Michael Heimpold <mhei@heimpold.de>
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Signed-off-by: st7105 <st7105@gmail.com>
Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/vi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/fr/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy

30 files changed:
applications/luci-app-ahcp/po/fr/ahcp.po
applications/luci-app-aria2/po/fr/aria2.po
applications/luci-app-banip/po/fr/banip.po
applications/luci-app-banip/po/it/banip.po
applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po
applications/luci-app-banip/po/pt_BR/banip.po
applications/luci-app-banip/po/ru/banip.po
applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po
applications/luci-app-commands/po/pt_BR/commands.po
applications/luci-app-dockerman/po/fr/dockerman.po
applications/luci-app-dump1090/po/fr/dump1090.po
applications/luci-app-firewall/po/vi/firewall.po
applications/luci-app-frpc/po/fr/frpc.po
applications/luci-app-frps/po/fr/frps.po
applications/luci-app-https-dns-proxy/po/fr/https-dns-proxy.po
applications/luci-app-nft-qos/po/pt_BR/nft-qos.po
applications/luci-app-ocserv/po/fr/ocserv.po
applications/luci-app-p910nd/po/fr/p910nd.po
applications/luci-app-pbr/po/fr/pbr.po
applications/luci-app-polipo/po/fr/polipo.po
applications/luci-app-ser2net/po/de/ser2net.po
applications/luci-app-simple-adblock/po/fr/simple-adblock.po
applications/luci-app-splash/po/fr/splash.po
applications/luci-app-statistics/po/fr/statistics.po
applications/luci-app-statistics/po/pt/statistics.po
applications/luci-app-tinyproxy/po/fr/tinyproxy.po
applications/luci-app-ttyd/po/fr/ttyd.po
applications/luci-app-udpxy/po/fr/udpxy.po
modules/luci-base/po/de/base.po
modules/luci-base/po/pt/base.po

index 911df4f827cc77f9f1bcc977c315fed7c5457cdb..e966eb905863b35eb514b740613670bbc2fa39ca 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-24 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsahcp/fr/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Date de validité d'un bail"
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:105
 msgid "Log file"
-msgstr "Fichier de journal"
+msgstr "Fichier journal"
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:11
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:50
index b19e99250f371f33de1ddd4382ffc47221707279..29f60556380ee520df7aa0c2890837d1048af0d6 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-12 21:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-24 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsaria2/fr/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
 msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Données de journal"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:223
 msgid "Log file"
-msgstr "Fichier de journal"
+msgstr "Fichier journal"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:228
 msgid "Log level"
index e1c34b92eca5f1e8f112141336abc92398d67c84..832287e57e88841acbfd6a71ceaf1df4d9abb9d2 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-17 16:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-26 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/fr/>\n"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:237
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètres avancés"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:579
 msgid "Allowlist Feed Selection"
index e4a5068e30a0c98d337888deb7a5d00ce0901c77..d33fc4ed56f64e76eeebb359dd79e50962dfd008 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
-"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-22 19:55+0000\n"
+"Last-Translator: Daniele Tricoli <eriol@mornie.org>\n"
 "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/it/>\n"
 "Language: it\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
 msgid "-- Set Selection --"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Non controllare i certificati del server SSL durante il download."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:261
 msgid "Download Custom Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Scarica i feed personalizzati"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:330
 msgid "Download Insecure"
index 284a19217eea25fca4cdc4eac98e1d189243fed4..2ef746c6d1de42ad1182189e457692d5fa27faa9 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-19 15:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-22 19:55+0000\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/pl/>\n"
@@ -269,6 +269,8 @@ msgid ""
 "Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
 "blocklist."
 msgstr ""
+"Deduplikuj adresy IP we wszystkich aktywnych zestawach i uporządkuj lokalną "
+"listę zablokowanych."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
 msgid "Deduplicate IPs"
@@ -904,6 +906,10 @@ msgid ""
 "exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
 "notation and MAC/IP-bindings are allowed."
 msgstr ""
+"To jest lokalna lista dozwolonych banIP, która zezwala na określone adresy "
+"MAC, adresy IP lub nazwy domen.<br /> <em><b>Uwaga:</b></em> dodaj dokładnie "
+"jeden adres MAC/IPv4/IPv6 lub nazwę domeny na wiersz. Dozwolone są zakresy w "
+"notacji CIDR i powiązania MAC/IP."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:32
 msgid ""
@@ -912,6 +918,10 @@ msgid ""
 "exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
 "notation and MAC/IP-bindings are allowed."
 msgstr ""
+"To jest lokalna lista zablokowanych banIP, która blokuje określone adresy "
+"MAC, adresy IP lub nazwy domen.<br /> <em><b>Uwaga:</b></em> dodaj dokładnie "
+"jeden adres MAC/IPv4/IPv6 lub nazwę domeny na wiersz. Dozwolone są zakresy w "
+"notacji CIDR i powiązania MAC/IP."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:188
 msgid ""
index d9c3d7993793bc2996ec2097f1ec48ba6a5acb5f..5f8122d55db46b062e0167f364aa84b41bfa3c6e 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-05 19:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-22 19:55+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
 msgid "-- Set Selection --"
@@ -269,6 +269,8 @@ msgid ""
 "Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
 "blocklist."
 msgstr ""
+"Elimine endereços IP em todos os conjuntos ativos e limpe a lista local de "
+"bloqueio."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
 msgid "Deduplicate IPs"
@@ -909,6 +911,10 @@ msgid ""
 "exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
 "notation and MAC/IP-bindings are allowed."
 msgstr ""
+"Esta é a lista de permissões local do banIP que permitirá determinados "
+"endereços MAC, IP ou nomes de domínio.<br /> <em><b>Observação:</b></em> "
+"adicione apenas um endereço, nome ou domínio MAC/IPv4/IPv6 por linha. "
+"Intervalos na notação CIDR e ligações MAC/IP são permitidos."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:32
 msgid ""
@@ -917,6 +923,10 @@ msgid ""
 "exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
 "notation and MAC/IP-bindings are allowed."
 msgstr ""
+"Esta é a lista de bloqueio local do banIP que impedirá determinados "
+"endereços MAC, IP ou nomes de domínio.<br /> <em><b> Observação:</b></em> "
+"adiciona exatamente um endereço MAC/IPv4/IPv6 ou nome de domínio por linha. "
+"São permitidos intervalos na notação CIDR e associações de MAC/IP."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:188
 msgid ""
index 2c613e5ac653238bd8f716013c41865eb23cfcdd..5d77db647ac4635c0c739be6fd02fe14098b8eae 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-07 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-22 19:55+0000\n"
 "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/ru/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
 msgid "-- Set Selection --"
@@ -269,6 +269,8 @@ msgid ""
 "Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
 "blocklist."
 msgstr ""
+"Исключите дублирование IP-адресов во всех активных наборах и приведите в "
+"порядок локальный список блокировки."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
 msgid "Deduplicate IPs"
@@ -904,6 +906,10 @@ msgid ""
 "exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
 "notation and MAC/IP-bindings are allowed."
 msgstr ""
+"Это локальный список разрешений banIP, который разрешает определенные MAC-, "
+"IP-адреса или доменные имена.<br /> <em><b> Обратите внимание:</b></em> "
+"добавляет только ровно один MAC/IPv4/IPv6-адрес или доменное имя на строку. "
+"Разрешены диапазоны в нотации CIDR и MAC/IP-связи."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:32
 msgid ""
@@ -912,6 +918,10 @@ msgid ""
 "exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
 "notation and MAC/IP-bindings are allowed."
 msgstr ""
+"Это локальный блок-лист banIP, который запрещает определенные MAC-, IP-"
+"адреса или доменные имена.<br /> <em><b> Обратите внимание:</b></em> "
+"добавляет только ровно один MAC/IPv4/IPv6-адрес или доменное имя на строку. "
+"Допускаются диапазоны в нотации CIDR и MAC/IP-связи."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:188
 msgid ""
index a739f10303e781dafe5d3a31c6026cac2c360526..f4daee0838f442ab9e4d33c794459ee19b180402 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-11 13:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-22 19:55+0000\n"
 "Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
 msgid "-- Set Selection --"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "自定义源的编辑器"
 msgid ""
 "Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
 "blocklist."
-msgstr ""
+msgstr "去除所有活跃集合中的重复 IP 地址并整理本地黑名单。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
 msgid "Deduplicate IPs"
@@ -853,6 +853,9 @@ msgid ""
 "exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
 "notation and MAC/IP-bindings are allowed."
 msgstr ""
+"这是本地 banIP 白名单,会允许特定的 MAC、IP 地址或域名。<br "
+"/><em><b>请注意:</b></em>每行只能添加一个 MAC/IPv4/IPv6 地址或域名。允许 "
+"CIDR 格式的 IP 范围和 MAC/IP 绑定。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:32
 msgid ""
@@ -861,6 +864,9 @@ msgid ""
 "exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
 "notation and MAC/IP-bindings are allowed."
 msgstr ""
+"这是本地 banIP 黑名单,会拦截特定的 MAC、IP 地址或域名。<br "
+"/><em><b>请注意:</b></em>每行只能添加一个 MAC/IPv4/IPv6 地址或域名。允许 "
+"CIDR 格式的 IP 范围和 MAC/IP 绑定。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:188
 msgid ""
index 03901aa82b5719c941b11dd12e8f306d767c49bf..8e9ae2db205ba386e7335f00b1bfc25ba0e3b072 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-05 03:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-22 19:55+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationscommands/pt_BR/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
 
 #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:19
 msgid "A short textual description of the configured command"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Conceda acesso UCI ao luci-app-commands"
 
 #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:162
 msgid "Link"
-msgstr "Endereço"
+msgstr "Enlace"
 
 #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:47
 msgid "Loading"
index 912f20318c88cf74688a17ed53d20e4ce2bec7a4..b8671b2e120450c6fb0411dc9c74daf01347a1f2 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-19 15:37+0000\n"
-"Last-Translator: \"nori yama (Yamada Yks)\" <yamadayks@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-24 21:54+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdockerman/fr/>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -11,7 +11,6 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
-#, fuzzy
 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
 msgstr "Une liste de capacités kernel a ajouter au conteneur"
 
index 5fb9138785866a007f421fcf3520270a61867eba..4df5f08380a947d7af827fa1f81603ddaa7f3036 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-18 10:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-26 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdump1090/fr/>\n"
@@ -50,19 +50,20 @@ msgstr "Par Défaut"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:133
 msgid "Disable messages with broken CRC"
-msgstr ""
+msgstr "Désactiver les messages dont le CRC est erroné"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:130
 msgid "Disable single-bits error correction using CRC"
-msgstr ""
+msgstr "Désactiver la correction d'erreur à un bit par CRC"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:142
 msgid "Display raw messages in Beast ascii mode"
-msgstr ""
+msgstr "Affichage des messages bruts en mode Beast ascii"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:109
 msgid "Do not apply CRC corrections to messages we forward"
 msgstr ""
+"Ne pas appliquer les corrections du CRC aux messages que nous transmettons"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:27
 msgid "Enable automatic gain control"
@@ -70,23 +71,25 @@ msgstr "Activer le contrôle automatique du gain"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:52
 msgid "Enable decoding of SSR Modes 3/A & 3/C"
-msgstr ""
+msgstr "Activer le décodage des modes SSR 3/A et 3/C"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:58
 msgid "Enable just networking, no RTL device or file used"
 msgstr ""
+"Activation de la mise en réseau uniquement, aucun dispositif ou fichier RTL "
+"n'est utilisé"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:50
 msgid "Enable networking"
-msgstr ""
+msgstr "Activer le réseau"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:136
 msgid "Enable phase enhancement"
-msgstr ""
+msgstr "Activer l’amélioration de phase"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:127
 msgid "Enable single-bits error correction using CRC"
-msgstr ""
+msgstr "Désactiver la correction d'erreur à un bit par CRC"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10
 msgid "Enabled"
@@ -94,7 +97,7 @@ msgstr "Activé"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
 msgid "FlightAware TSV output port"
-msgstr ""
+msgstr "Port de sortie TSV FlightAware"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:30
 msgid "Frequency"
@@ -102,11 +105,11 @@ msgstr "Fréquence"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:23
 msgid "Gain (-10 for auto-gain)"
-msgstr ""
+msgstr "Gain (-10 pour le gain automatique)"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dump1090.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-dump1090"
-msgstr ""
+msgstr "Accorder l'accès à l'UCI pour luci-app-dump1090"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:65
 msgid "HTTP server port"
@@ -114,7 +117,7 @@ msgstr "Port du serveur HTTP"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:61
 msgid "IP address to bind to"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse IP à lier"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:196
 msgid "Measure noise power"
@@ -122,27 +125,27 @@ msgstr "Mesurer la puissance du bruit"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:139
 msgid "More CPU for more messages"
-msgstr ""
+msgstr "Plus de CPU pour plus de messages"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:176
 msgid "Periodically write json output to a directory"
-msgstr ""
+msgstr "Ecrire périodiquement la sortie json dans un répertoire"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:145
 msgid "Print stats at exit"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimer les statistiques à la sortie"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:19
 msgid "RTL device index"
-msgstr ""
+msgstr "Index des appareils RTL"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:115
 msgid "Reference/receiver latitude for surface posn"
-msgstr ""
+msgstr "Latitude de référence/receiver pour le posn de surface"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:119
 msgid "Reference/receiver longitude for surface posn"
-msgstr ""
+msgstr "Latitude de référence/receiver pour le posn de surface"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:16
 msgid "Respawn"
@@ -150,83 +153,84 @@ msgstr "Réapparition (Respawn)"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:38
 msgid "Sample format for data file"
-msgstr ""
+msgstr "Exemple de format de fichier de données"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:168
 msgid "Set receiver error in parts per million"
-msgstr ""
+msgstr "Réglage de l'erreur du récepteur en parties par million"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:151
 msgid "Show and reset stats every seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher et réinitialiser les statistiques toutes les secondes"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:155
 msgid "Show only ICAO addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher uniquement les adresses OACI"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:47
 msgid "Show only messages hex values"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher uniquement les valeurs hexadécimales des messages"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:161
 msgid "Strip IQ file removing samples"
-msgstr ""
+msgstr "Fichier de QI enlevé des échantillons"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:77
 msgid "TCP BaseStation output listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Port d'écoute de sortie de la station de base TCP"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:81
 msgid "TCP Beast input listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Port d'écoute d'entrée TCP Beast"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:85
 msgid "TCP Beast output listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Port d'écoute de la sortie TCP Beast"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:105
 msgid "TCP buffer size 64Kb * (2^n)"
-msgstr ""
+msgstr "Taille du tampon TCP 64Kb * (2^n)"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:101
 msgid "TCP heartbeat rate in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Taux de pulsation TCP en secondes"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:69
 msgid "TCP raw input listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Port d’écoute d’entrée brute TCP"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:55
 msgid "TCP raw output in Beast binary format"
-msgstr ""
+msgstr "Sortie brute TCP au format binaire Beast"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:73
 msgid "TCP raw output listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Port d'écoute de la sortie brute TCP"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:97
 msgid "TCP raw output memory flush rate in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "TCP de la mémoire de sortie brute en secondes"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:93
 msgid "TCP raw output minimum size"
-msgstr ""
+msgstr "Taille minimale de la sortie brute TCP"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:158
 msgid "Use metric units"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser les unités métriques"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:190
 msgid "Use the 2.4MHz demodulator"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser le démodulateur 2,4 MHz"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:44
 msgid "When reading from a file play back in realtime, not at max speed"
 msgstr ""
+"Lors de la lecture d’un fichier en temps réel, pas à la vitesse maximale"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:180
 msgid "Write json output every t seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Ecrire la sortie json toutes les t secondes"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dump1090.json:3
 msgid "dump1090"
index 03b026c8bf02028b74e90d8a294d1ae8ad269ec0..4c3c5670fa22d9b26cea4867bc20014209e8e044 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-21 08:30+0000\n"
-"Last-Translator: Mashiro <michio.haiyaku@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-22 19:55+0000\n"
+"Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfirewall/vi/>\n"
 "Language: vi\n"
@@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Thứ 2"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:487
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:360
 msgid "Month Days"
-msgstr "Ngày trong tháng"
+msgstr "Tháng Ngày"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:175
 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:44
index 59e04a33ffb533e307ee4aa4b2d3de2f41ceca19..d96eee0e4a03f6c84dea491c4ceafd4b42c7acf9 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-24 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfrpc/fr/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
 msgid "Add new proxy..."
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Emplacements"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
 msgid "Log file"
-msgstr ""
+msgstr "Fichier journal"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
 msgid "Log level"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Niveau de journalisation"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
 msgid "Log max days"
-msgstr ""
+msgstr "Journal max jours"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
 msgid "Log stderr"
@@ -254,6 +254,9 @@ msgid ""
 "be used if LogWay is set appropriately.<br />By default, this value is "
 "\"console\"."
 msgstr ""
+"LogFile spécifie un fichier dans lequel les journaux seront écrits. Cette "
+"valeur ne sera utilisée que si LogWay est défini de manière appropriée.<br /"
+">Par défaut, cette valeur est \"console\"."
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
 msgid ""
@@ -271,6 +274,10 @@ msgid ""
 "before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br />By default, "
 "this value is 0."
 msgstr ""
+"LogMaxDays indique le nombre maximal de jours pendant lesquels les "
+"informations du journal doivent être conservées avant d'être supprimées. "
+"Cette valeur n'est utilisée que si LogWay == \"file\".<br />Par défaut, "
+"cette valeur est 0."
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
 msgid ""
@@ -298,11 +305,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:76
 msgid "Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Plugin"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:220
 msgid "Plugin Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Réglages Plugin"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
 msgid "Protocol"
@@ -325,7 +332,7 @@ msgstr "Paramètres du proxy"
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:222
 msgid "Proxy name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom du proxy"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:223
@@ -369,11 +376,11 @@ msgstr "Exécuter le démon en tant qu'utilisateur"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:80
 msgid "SOCKS5 password"
-msgstr ""
+msgstr "Mot de passe SOCKS5"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:79
 msgid "SOCKS5 user"
-msgstr ""
+msgstr "SOCKS5 utilisateur"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
 msgid "Server address"
@@ -468,7 +475,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:81
 msgid "Unix domain socket path"
-msgstr ""
+msgstr "Chemin de socket de domaine Unix"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
 msgid ""
index 3262e88c51caa78c0e24b1e1e1b91a4b5b7195fa..a7a59bd318f9e020ee387b9101727cfd7d53d69a 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-24 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfrps/fr/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
 msgid "Additional configs"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Port de liaison KCP"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
 msgid "Log file"
-msgstr "Fichier de journal"
+msgstr "Fichier journal"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
 msgid "Log level"
@@ -234,8 +234,8 @@ msgid ""
 "\"console\"."
 msgstr ""
 "LogFile spécifie un fichier dans lequel les journaux seront écrits. Cette "
-"valeur ne sera utilisée que si LogWay est correctement défini.<br />Par "
-"défaut, cette valeur est \"console\"."
+"valeur ne sera utilisée que si LogWay est défini de manière appropriée.<br /"
+">Par défaut, cette valeur est \"console\"."
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
 msgid ""
@@ -252,9 +252,10 @@ msgid ""
 "before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br />By default, "
 "this value is 0."
 msgstr ""
-"LogMaxDays spécifie le nombre maximum de jours pour stocker les informations "
-"du journal avant la suppression. Ceci n'est utilisé que si LogWay == "
-"\"fichier\".<br />Par défaut, cette valeur est 0."
+"LogMaxDays indique le nombre maximal de jours pendant lesquels les "
+"informations du journal doivent être conservées avant d'être supprimées. "
+"Cette valeur n'est utilisée que si LogWay == \"file\".<br />Par défaut, "
+"cette valeur est 0."
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
 msgid "Max ports per client"
index 4275c88a202efe896c6e86a353426114b2b54fc9..80b835564a48b6f2c49165f7d6d6e3b56cdc2e64 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-18 10:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-24 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationshttps-dns-proxy/fr/>\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "AdGuard (Standard)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.au.doh.lua:3
 msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
-msgstr ""
+msgstr "AhaDNS - AU (bloque les logiciels malveillants et les publicités)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.es.doh.lua:3
 msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
index 895bf865f1286f282efeb7130402ad273db990a9..00541fe37bfcfe98f1ad2cdc3d41c4e00668e718 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-07-12 13:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-22 19:55+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsnft-qos/pt_BR/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Configurações NFT-QoS"
 msgid "Network Interface for Traffic Shaping, e.g. br-lan, eth0.1, eth0, etc."
 msgstr ""
 "A Interface de rede para realizar Traffic Shaping, por exemplo, br-lan, "
-"eth0.1, eth0.1, eth0, etc."
+"eth0.1, eth0, etc."
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:87
 msgid "Network to be applied, e.g. 192.168.1.0/24, 10.2.0.0/16, etc."
index 98c4a18ccd9227198a51937c7c0dd3a406eb1ba5..a653a080834b03e74bee32b3c6da82a08be73849 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-18 10:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-26 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsocserv/fr/>\n"
@@ -53,12 +53,12 @@ msgstr "Récupération des données…"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:132
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:111
 msgid "DNS servers"
-msgstr ""
+msgstr "Serveurs DNS"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:60
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:54
 msgid "Dead peer detection time (secs)"
-msgstr ""
+msgstr "Temps de détection d'un pair mort (secondes)"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:70
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:55
@@ -73,12 +73,12 @@ msgstr "Modifier le modèle"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:80
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:85
 msgid "Edit the template that is used for generating the ocserv configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Modifier le modèle utilisé pour générer la configuration ocserv."
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:70
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:60
 msgid "Enable UDP"
-msgstr ""
+msgstr "Activer UDP"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:71
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:61
@@ -92,25 +92,25 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:66
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:67
 msgid "Enable compression"
-msgstr ""
+msgstr "Activer la compression"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:106
 msgid "Enable proxy arp"
-msgstr ""
+msgstr "Activer le proxy arp"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:16
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:16
 msgid "Enable server"
-msgstr ""
+msgstr "Activer le serveur"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:75
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:65
 msgid "Enable support for CISCO AnyConnect clients"
-msgstr ""
+msgstr "Aide pour les clients de CISCO AnyConnect"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:44
 msgid "Firewall Zone"
-msgstr ""
+msgstr "Firewall Zone"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:12
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:12
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Nombre max. de clients"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:59
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:53
 msgid "Max same clients"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre maximal de clients"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:22
 msgid "Name"
@@ -160,14 +160,14 @@ msgstr "Nom"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:151
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:131
 msgid "Netmask (or IPv6-prefix)"
-msgstr ""
+msgstr "Netmask (ou IPv6-prefix)"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:14
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:7
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:7
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:7
 msgid "OpenConnect VPN"
-msgstr ""
+msgstr "OpenConnect VPN"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:24
 msgid "Password"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Port"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:62
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:56
 msgid "Predictable IPs"
-msgstr ""
+msgstr "IP prévisibles"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:107
 msgid ""
@@ -191,11 +191,17 @@ msgid ""
 "network in LAN covering 192.168.1.0/24 use 192.168.1.192/26 to reserve the "
 "upper 62 addresses."
 msgstr ""
+"Fournit des adresses aux clients à partir d'un sous-réseau du réseau local ; "
+"si cette option est activée, le réseau ci-dessous doit être un sous-réseau "
+"du réseau local. Notez que la première adresse du sous-réseau spécifié sera "
+"réservée par ocserv, elle ne doit donc pas être utilisée. Si vous avez un "
+"réseau dans le LAN couvrant 192.168.1.0/24, utilisez 192.168.1.192/26 pour "
+"réserver les 62 adresses supérieures."
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:143
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:122
 msgid "Routing table"
-msgstr ""
+msgstr "Table de routage"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:20
 msgid "Server Settings"
@@ -203,7 +209,7 @@ msgstr "Paramètres du serveur"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:20
 msgid "Server's Public Key ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID de la clé publique du serveur"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:73
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:58
@@ -219,6 +225,8 @@ msgid ""
 "The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4. "
 "Typically you should include the address of this device"
 msgstr ""
+"Les serveurs DNS à fournir aux clients; ils peuvent être IPv6 ou IPv4. En "
+"règle générale, il convient d'indiquer l'adresse de ce périphérique."
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:111
 msgid ""
@@ -226,17 +234,22 @@ msgid ""
 "network different than the LAN addresses unless proxy ARP is enabled. Leave "
 "empty to attempt auto-configuration."
 msgstr ""
+"L'adresse de sous-réseau IPv4 à fournir aux clients ; il doit s'agir d'un "
+"réseau privé différent des adresses du réseau local, à moins que le proxy "
+"ARP ne soit activé. Laisser vide pour tenter une auto-configuration."
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:125
 msgid ""
 "The IPv6 subnet address to provide to clients; leave empty to attempt auto-"
 "configuration."
 msgstr ""
+"L'adresse de sous-réseau IPv6 à fournir aux clients ; laisser vide pour "
+"tenter une auto-configuration."
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:63
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:57
 msgid "The assigned IPs will be selected deterministically"
-msgstr ""
+msgstr "Les adresses IP attribuées seront sélectionnées de manière déterministe"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:50
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:38
@@ -245,14 +258,18 @@ msgid ""
 "username-password pair. Use PAM modules to authenticate using another server "
 "(e.g., LDAP, Radius)."
 msgstr ""
+"La méthode d'authentification des utilisateurs. La plus simple est "
+"l'authentification simple avec une paire nom d'utilisateur/mot de passe. "
+"Utilisez les modules PAM pour vous authentifier à l'aide d'un autre serveur ("
+"par exemple, LDAP, Radius)."
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:45
 msgid "The firewall zone that the VPN clients will be set to"
-msgstr ""
+msgstr "La zone de pare-feu à laquelle les clients VPN seront rattachés"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:116
 msgid "The mask of the subnet above."
-msgstr ""
+msgstr "Le masque du sous-réseau ci-dessus."
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:144
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:123
@@ -261,21 +278,26 @@ msgid ""
 "routes, the server will send only the appropriate. Leave empty to set a "
 "default route"
 msgstr ""
+"La table de routage à fournir aux clients ; vous pouvez mélanger des routes "
+"IPv4 et IPv6, le serveur n'enverra que les routes appropriées. Laisser vide "
+"pour définir une route par défaut"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:57
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:51
 msgid "The same UDP and TCP ports will be used"
-msgstr ""
+msgstr "Les mêmes ports UDP et TCP seront utilisés"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:21
 msgid ""
 "The value to be communicated to the client to verify the server's "
 "certificate; this value only depends on the public key"
 msgstr ""
+"Valeur à communiquer au client pour vérifier le certificat du serveur ; "
+"cette valeur dépend uniquement de la clé publique."
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:41
 msgid "There are no active users."
-msgstr ""
+msgstr "Il n'y a pas d'utilisateurs actifs."
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:71
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:56
@@ -289,11 +311,11 @@ msgstr "Utilisateur"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:49
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:37
 msgid "User Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Authentification de l'utilisateur"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:25
 msgid "User Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètres utilisateur"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:66
 msgid "Username"
@@ -303,26 +325,29 @@ msgstr "Nom d'utilisateur"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:72
 msgid "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr ""
+"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Masque de réseau"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:110
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:68
 msgid ""
 "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Network-Address"
 msgstr ""
+"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Adresse_réseau"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
 msgid ""
 "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Network-Address"
 msgstr ""
+"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Adresse_réseau"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:69
 msgid "VPN IP"
-msgstr ""
+msgstr "VPN IP"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:54
 msgid "VPN IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse IP VPN"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:95
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:100
@@ -330,3 +355,5 @@ msgid ""
 "View the CA certificate used by this server. You will need to save it as 'ca."
 "pem' and import it into the clients."
 msgstr ""
+"Affichez le certificat CA utilisé par ce serveur. Vous devrez l'enregistrer "
+"sous le nom \"ca.pem\" et l'importer dans les clients."
index d7f2c8d302493a5d5207f342a9fcbe68b8c2e396..b6bf783a0c1e0268acb6ea32a3ccfc9d67bd7509 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n"
-"Last-Translator: Felix Braun <f.bhelicopter@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-26 15:50+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsp910nd/fr/>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -12,11 +12,11 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
 
 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:47
 msgid "Bidirectional mode"
-msgstr "Mode bi-directionnel"
+msgstr "Mode bidirectionnel"
 
 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:20
 msgid "Device"
index 7228cde6776606fba2eb98bee6fb06a82abf9329..02d6d6b6e7066e8de33e48a70d9653ae55fe7661 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-18 10:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-26 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationspbr/fr/>\n"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Désactivé"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:309
 msgid "Disabling %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Désactivant le service %s"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:177
 msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI."
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Activé"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298
 msgid "Enabling %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Activation du service %s"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:226
 msgid "Error running custom user file '%s'"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Aucun changement"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157
 msgid "Not installed or not found"
-msgstr ""
+msgstr "Non installé ou non trouvé"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:67
 msgid "Output verbosity"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Statut du service"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:187
 msgid "Service Warnings"
-msgstr "Service D'Avertissements"
+msgstr "Avertissements de service"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:250
 msgid ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Démarrer"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:265
 msgid "Starting %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Démarrage du service %s"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:154
 #, fuzzy
@@ -476,7 +476,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:287
 msgid "Stopping %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Arrêt du service %s"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:74
 msgid "Strict enforcement"
index 84a63670c5548b8c1efb0b5224cfa2f4a3bb15d6..149616f5a654335333f2c5b16968142b2ba36420 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-18 10:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-26 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationspolipo/fr/>\n"
index 495276a767be6b6b821d57f405cef128ea62a406..986a75718b85e21947eb0b87ad757d9cb5059820 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-02-13 12:12+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-22 21:33+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Heimpold <mhei@heimpold.de>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsser2net/de/>\n"
 "Language: de\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Aktiviert"
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:60
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:59
 msgid "Even"
-msgstr "gleich"
+msgstr "Gerade"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:73
 msgid "Extra options"
index 6cfac923a6cd2132660bd11bf6448eaad35491d4..5201e4bba0d1c549150ccf32b77fadcfd877a37f 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-18 10:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-26 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssimple-adblock/fr/>\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Domaines autorisés"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:153
 msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
-msgstr ""
+msgstr "Gestion des listes autorisées et bloquées"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:134
 msgid ""
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Configuration de Base"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:167
 msgid "Blocked AdBlockPlus-style URLs"
-msgstr ""
+msgstr "URL bloquées de type AdBlockPlus"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:175
 msgid "Blocked Domain URLs"
@@ -79,15 +79,15 @@ msgstr "URLs des hôtes bloqués"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:110
 msgid "Blocking %s domains (with %s)."
-msgstr ""
+msgstr "Blocage de %s domaines (avec %s)."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:130
 msgid "Cache file found."
-msgstr ""
+msgstr "Cache fichier trouvé."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:112
 msgid "Compressed cache file created."
-msgstr ""
+msgstr "Création d'un fichier cache compressé."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:133
 msgid "Compressed cache file found."
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Réessayer le téléchargement via Curl"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:116
 msgid "Curl maximum file size (in bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "Taille maximale du fichier Curl (en octets)"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:85
 msgid "DNS Service"
@@ -112,16 +112,18 @@ msgstr "Service DNS"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:64
 msgid "DNS resolution option, see the %sREADME%s for details."
-msgstr ""
+msgstr "option de résolution DNS, consultez le %sREADME%s pour plus de détails."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:139
 msgid "Directory for compressed cache file"
-msgstr ""
+msgstr "Répertoire du fichier cache compressé"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:140
 msgid ""
 "Directory for compressed cache file of block-list in the persistent memory."
 msgstr ""
+"Répertoire du fichier cache compressé de la liste de blocs dans la mémoire "
+"persistante."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:269
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:37
@@ -136,11 +138,11 @@ msgstr "Désactiver le Débogage"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:265
 msgid "Disabling %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Désactivant le service %s"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:154
 msgid "Dnsmasq Config File URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL du fichier de configuration de Dnsmasq"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:104
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:108
@@ -162,7 +164,7 @@ msgstr "Time-out de téléchargement (en secondes)"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:96
 msgid "Downloading lists"
-msgstr ""
+msgstr "Téléchargement de listes"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:258
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38
@@ -180,7 +182,7 @@ msgstr "Active la sortie de débogage vers /tmp/simple-adblock.log."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:254
 msgid "Enabling %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Activation du service %s"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:97
 msgid "Error"
@@ -192,7 +194,7 @@ msgstr "Echec"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:115
 msgid "Force DNS ports:"
-msgstr ""
+msgstr "Forcer les ports DNS :"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:236
 msgid "Force Re-Download"
@@ -213,7 +215,7 @@ msgstr "Routage forcé du serveur DNS vers tous les appareils locaux"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:232
 msgid "Force re-downloading %s block lists"
-msgstr ""
+msgstr "Forcer le retéléchargement des listes de blocs %s"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:49
 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
@@ -223,7 +225,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-simple-adblock.json:3
 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock"
-msgstr ""
+msgstr "Accorder l'accès à l'OPC et aux fichiers pour luci-app-simple-adblock"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:102
 msgid "IPv6 Support"
@@ -234,6 +236,8 @@ msgid ""
 "If curl is installed and detected, it would not download files bigger than "
 "this."
 msgstr ""
+"Si curl est installé et détecté, il ne téléchargera pas de fichiers plus "
+"gros que cela."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:123
 msgid ""
@@ -271,7 +275,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:148
 msgid "Not installed or not found"
-msgstr ""
+msgstr "Non installé ou non trouvé"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:41
 msgid "Output Verbosity Setting"
@@ -301,7 +305,7 @@ msgstr "Veuillez noter que ce système ne prend pas en charge le %s."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:93
 msgid "Processing lists"
-msgstr ""
+msgstr "Listes de traitement"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:94
 msgid "Restarting"
@@ -313,7 +317,7 @@ msgstr "Contrôle de service"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:203
 msgid "Service Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Erreurs de service"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:104
 msgid "Service Status"
@@ -321,7 +325,7 @@ msgstr "Statut du service"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:160
 msgid "Service Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "Avertissements de service"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-simple-adblock.json:3
 msgid "Simple AdBlock"
@@ -329,11 +333,11 @@ msgstr "Adblock Simple"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:30
 msgid "Simple AdBlock - Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Simple AdBlock - Configuration"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:103
 msgid "Simple AdBlock - Status"
-msgstr ""
+msgstr "Simple AdBlock - Statut"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:127
 msgid "Simultaneous processing"
@@ -353,7 +357,7 @@ msgstr "Démarrage"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:221
 msgid "Starting %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Démarrage du service %s"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:247
 msgid "Stop"
@@ -370,7 +374,7 @@ msgstr "Arrêté"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:243
 msgid "Stopping %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Arrêt du service %s"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:136
 msgid "Store compressed cache"
@@ -388,22 +392,26 @@ msgstr "Supprimer la sortie"
 msgid ""
 "URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details."
 msgstr ""
+"URL du fichier de configuration dnsmasq externe, consultez %sREADME%s pour "
+"plus de détails."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:168
 msgid "URLs to lists of AdBlockPlus-style formatted domains to be blocked."
 msgstr ""
+"URLs vers des listes de domaines formatés selon le style AdBlockPlus à "
+"bloquer."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:164
 msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
-msgstr ""
+msgstr "URLs vers des listes de domaines à autoriser."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:176
 msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
-msgstr ""
+msgstr "URLs vers des listes de domaines à bloquer."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:180
 msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
-msgstr ""
+msgstr "URL vers des listes d’hôtes à bloquer."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:130
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:131
@@ -417,7 +425,7 @@ msgstr "Sortie verbeuse"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:106
 msgid "Version: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Version : %s"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:98
 msgid "Warning"
@@ -425,23 +433,23 @@ msgstr "Avertissement"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:173
 msgid "config (%s) validation failure!"
-msgstr ""
+msgstr "défaut de validation de config (%) !"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:127
 msgid "disabled"
-msgstr ""
+msgstr "désactivé"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:87
 msgid "dnsmasq additional hosts"
-msgstr ""
+msgstr "dnsmasq hôtes supplémentaires"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:88
 msgid "dnsmasq config"
-msgstr ""
+msgstr "dnsmasq config"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:90
 msgid "dnsmasq ipset"
-msgstr ""
+msgstr "dnsmasq ipset"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:175
 msgid ""
@@ -461,7 +469,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:93
 msgid "dnsmasq nft set"
-msgstr ""
+msgstr "dnsmasq nft set"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:177
 msgid ""
@@ -474,11 +482,13 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:178
 msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
 msgstr ""
+"La prise en charge des ensembles dnsmasq nft est activée, mais nft n'est pas "
+"installé"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:95
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:100
 msgid "dnsmasq servers file"
-msgstr ""
+msgstr "fichier des serveurs dnsmasq"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:183
 msgid "failed to access shared memory"
@@ -500,11 +510,11 @@ msgstr "échec de création du cache compressé"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:180
 msgid "failed to create directory for %s file"
-msgstr ""
+msgstr "échec de la création d'un répertoire pour le fichier %s"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:201
 msgid "failed to create output/cache/gzip file directory"
-msgstr ""
+msgstr "échec de la création du répertoire de fichiers output/cache/gzip"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:197
 msgid "failed to download"
@@ -576,20 +586,22 @@ msgstr "aucun"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:158
 msgid "some recommended packages are missing"
-msgstr ""
+msgstr "Certains paquets recommandés sont manquants"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:179
 msgid "the %s failed to discover WAN gateway"
-msgstr ""
+msgstr "le %s n'a pas réussi à découvrir la passerelle WAN"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:98
 msgid "unbound adblock list"
-msgstr ""
+msgstr "Liste Adblock unbound"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:157
 msgid ""
 "use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
 msgstr ""
+"utilisation d'un fichier de configuration dnsmasq externe détectée, veuillez "
+"définir l'option '%s' à '%s'"
 
 #~ msgid "Downloading"
 #~ msgstr "Téléchargement"
index 3d66cdcd38155aae859bc423646ed66c0915ba7a..4ce12ddba3d4489b2d285de4daec484a1577320d 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-18 10:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-26 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssplash/fr/>\n"
@@ -119,6 +119,8 @@ msgid ""
 "Clients are redirected to this page after they have accepted the splash. If "
 "this is left empty they are redirected to the page they had requested."
 msgstr ""
+"Les clients sont redirigés vers cette page après avoir accepté le splash. Si "
+"cette page est vide, ils sont redirigés vers la page qu'ils ont demandée."
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:15
 msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
@@ -179,11 +181,11 @@ msgstr "Général"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:54
 msgid "Get in contact"
-msgstr ""
+msgstr "Prendre contact"
 
 #: applications/luci-app-splash/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-splash.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-splash"
-msgstr ""
+msgstr "Accorder l'accès à l'UCI pour luci-app-splash"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:205
 msgid "Hostname"
@@ -198,6 +200,8 @@ msgstr "Adresse IP"
 msgid ""
 "If you operate your own wifi equipment use channels different from ours."
 msgstr ""
+"Si vous exploitez votre propre équipement wifi utilisent des canaux "
+"différents de la nôtre."
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:93
 msgid "If you use this network on a regular basis we ask for your support:"
@@ -206,7 +210,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:35
 msgid "Include your own text in the default splash"
-msgstr ""
+msgstr "Inclure votre propre texte dans le message d'accueil par défaut"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:38
 msgid "Intercept client traffic on this Interface"
@@ -281,7 +285,7 @@ msgstr "Politique"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:11
 msgid "Redirect target"
-msgstr ""
+msgstr "Rediriger la cible"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:124
 msgid "Safety"
@@ -305,6 +309,9 @@ msgid ""
 "The network, like the Internet, is unencrypted and open. Each participant is "
 "responsible for the safety of their own connections and devices."
 msgstr ""
+"Le réseau, comme l'internet, n'est pas crypté et est ouvert. Chaque "
+"participant est responsable de la sécurité de ses propres connexions et "
+"appareils."
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:110
 msgid ""
@@ -312,6 +319,9 @@ msgid ""
 "the necessary equipment and Internet connections (\"Infrastructure\") at "
 "their own expense."
 msgstr ""
+"Le réseau sans fil ouvert et gratuit de bénévoles (\"opérateurs\") fournit à "
+"leurs frais l'équipement et les connexions Internet nécessaires ("
+"\"infrastructure\")."
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:128
 msgid ""
@@ -319,12 +329,18 @@ msgid ""
 "damage to devices, or financial losses that participants may suffer from the "
 "use of the network."
 msgstr ""
+"L'opérateur décline toute responsabilité en cas de perte de données, d'accès "
+"non autorisé ou de dommages causés aux appareils, ou de pertes financières "
+"que les participants pourraient subir du fait de l'utilisation du réseau."
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:116
 msgid ""
 "The participant agrees to not perform any action and refrain from acts which "
 "may violate the law or infringe upon the rights of third parties."
 msgstr ""
+"Le participant s'engage à n'effectuer aucune action et à s'abstenir de tout "
+"acte susceptible d'enfreindre la loi ou de porter atteinte aux droits de "
+"tiers."
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:119
 msgid ""
@@ -339,12 +355,18 @@ msgid ""
 "The participant agrees to not use the network in any way which will harm the "
 "infrastructure, the network itself, its operators or other participants."
 msgstr ""
+"Le participant s'engage à ne pas utiliser le réseau de manière à nuire à "
+"l'infrastructure, au réseau lui-même, à ses opérateurs ou aux autres "
+"participants."
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:111
 msgid ""
 "These Terms of Use govern the use of the network by its participants' "
 "computer, PDA, or similar device (\"Devices\") within the network."
 msgstr ""
+"Les présentes conditions d'utilisation régissent l'utilisation du réseau par "
+"l'ordinateur, le PDA ou tout autre dispositif similaire (\"dispositifs\") de "
+"ses participants au sein du réseau."
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:208
 msgid "Time remaining"
@@ -369,7 +391,7 @@ msgstr "Limite du trafic montant"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:108
 msgid "Usage Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "Contrat d’utilisation"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:75
 msgid "Welcome"
@@ -389,6 +411,10 @@ msgid ""
 "possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
 "###CONTACTURL###, ###LEASETIME###, ###LIMIT### and ###ACCEPT###."
 msgstr ""
+"Vous pouvez saisir votre propre texte qui sera affiché aux clients ici.<br /"
+">Il est possible d'utiliser les marqueurs suivants : ###COMMUNITY##, "
+"###COMMUNITY_URL###, ###CONTACTURL###, ###LEASETIME###, ###LIMIT## et "
+"###ACCEPT###."
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:14
 msgid ""
@@ -418,7 +444,7 @@ msgstr "optionnel quand on utilise des adresses d'hôtes"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:85
 msgid "perform any kind of illegal activities"
-msgstr ""
+msgstr "effectuer tout type d'activités illégales"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:170
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:173
@@ -438,11 +464,12 @@ msgstr "inconnu"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:83
 msgid "use filesharing applications on this network"
-msgstr ""
+msgstr "utiliser des applications de partage de fichiers sur ce réseau"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:84
 msgid "waste bandwidth with unnecessary downloads or streams"
 msgstr ""
+"gaspiller la bande passante avec des téléchargements ou des flux inutiles"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:165
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:167
index 3620ae70e3094110871d02806ea12bd24a93b779..e489487d646e4456817aac057150fb24c4ee54fc 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-18 10:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-26 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/fr/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
 msgid "APC UPS"
-msgstr "Onduleur UPS APC"
+msgstr "APC UPS"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
index 54bc1bf06a0b8bf7e040ad499bebf27b463d5bee..58dd6dbf0be195b48167e3063c50f0287921f71f 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-15 15:17+0000\n"
-"Last-Translator: moonlightz <hugo.simoes.1984@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-22 19:55+0000\n"
+"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
@@ -674,8 +674,9 @@ msgid "Monitor remote ports"
 msgstr "Monitorar portas remotas"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:41
+#, fuzzy
 msgid "Monitoring %s and %s, %s %s"
-msgstr ""
+msgstr "A monitorar %s e %s, %s %s"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
 msgid "Monitoring %s, %s, %s"
@@ -1173,7 +1174,7 @@ msgstr "Armazenando dados CSV em %s"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:30
 msgid "Summary of all ports"
-msgstr ""
+msgstr "Resumo de todas as portas"
 
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
 msgid "Syslog"
@@ -1640,7 +1641,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:44
 msgid "all local listening ports,"
-msgstr ""
+msgstr "todas as portas de escuta locais,"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
 msgid "cURL plugin enabled"
@@ -1657,7 +1658,7 @@ msgstr "Configuração do Plugin cUrl"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
 msgid "no summary"
-msgstr ""
+msgstr "sem resumo"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
 msgid "none"
@@ -1678,8 +1679,8 @@ msgstr[1] "%d tipos de sistema de ficheiros"
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:42
 msgid "one local"
 msgid_plural "%d local"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "um local"
+msgstr[1] "%d locais"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
 msgid "one mount"
@@ -1699,7 +1700,7 @@ msgstr "reduzir o tamanho do rrd"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
 msgid "summary of all ports"
-msgstr ""
+msgstr "resumo de todas as portas"
 
 #~ msgid "Monitoring %s and %s"
 #~ msgstr "Monitorando %s e %s"
index 68f7eb069f4a48e752bf2c58ab64340519d1b4e4..0d472c9ca0b1ff9b0eba981fe4a09af5f038af11 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-11 22:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-24 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstinyproxy/fr/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
 msgid ""
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Port d'écoute"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73
 msgid "Log file"
-msgstr "Fichier de journal"
+msgstr "Fichier journal"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74
 msgid "Log file to use for dumping messages"
index 4e5017cc29f9659831160a5eb7875dd6b1640026..58c6d92963e300de6344440bd2937efd55a627a6 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-18 10:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-26 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsttyd/fr/>\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Identifiants pour l'authentification de base"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:58
 msgid "Custom index.html path"
-msgstr ""
+msgstr "Chemin index.html personnalisé"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:73
 msgid "Debug"
@@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "Débogage"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:42
 msgid "Do not allow clients to write to the TTY"
-msgstr ""
+msgstr "Ne pas autoriser les clients à écrire sur l'ATS"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:50
 msgid "Do not allow websocket connection from different origin"
-msgstr ""
+msgstr "Ne pas autoriser les connexions websocket à partir d'une autre origine"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:17
 msgid "Enable"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Erreur"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ttyd.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-ttyd"
-msgstr ""
+msgstr "Accorder l’accès à l’UCI pour luci-app-uhttpd"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:34
 msgid "Group ID"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "ID de groupe"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:34
 msgid "Group id to run with"
-msgstr ""
+msgstr "ID de groupe avec lequel exécuter"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:60
 msgid "IPv6"
@@ -121,12 +121,15 @@ msgstr "Nombre max. de clients"
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:52
 msgid "Maximum clients to support (default: 0, no limit)"
 msgstr ""
+"Nombre maximal de clients à prendre en charge (par défaut : 0, pas de limite)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:24
 msgid ""
 "Network interface to bind (eg: eth0), or UNIX domain socket path (eg: /var/"
 "run/ttyd.sock)"
 msgstr ""
+"Interface réseau pour lier (par exemple: eth0), ou chemin de socket de "
+"domaine UNIX (par exemple: /var/run/ttyd.sock)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:76
 msgid "Notice"
@@ -142,7 +145,7 @@ msgstr "Port"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
 msgid "Port to listen (default: 7681, use `0` for random port)"
-msgstr ""
+msgstr "Port d'écoute (par défaut : 7681, utilisez `0` pour un port aléatoire)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/term.js:14
 msgid ""
@@ -162,35 +165,35 @@ msgstr "SSL"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:70
 msgid "SSL CA file path for client certificate verification"
-msgstr ""
+msgstr "Chemin de fichier SSL CA pour vérification du certificat client"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:70
 msgid "SSL ca"
-msgstr ""
+msgstr "SSL ca"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:64
 msgid "SSL cert"
-msgstr ""
+msgstr "SSL cert"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:64
 msgid "SSL certificate file path"
-msgstr ""
+msgstr "Chemin d'accès au fichier du certificat SSL"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:67
 msgid "SSL key"
-msgstr ""
+msgstr "Clé SSL"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:67
 msgid "SSL key file path"
-msgstr ""
+msgstr "Chemin de fichier clé SSL"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:44
 msgid "Send option to client"
-msgstr ""
+msgstr "Envoyer des options au client"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:73
 msgid "Set log level (default: 7)"
-msgstr ""
+msgstr "Définir le niveau de log (par défaut: 7)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:37
 msgid "Signal"
@@ -199,6 +202,8 @@ msgstr "Signal"
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:37
 msgid "Signal to send to the command when exit it (default: 1, SIGHUP)"
 msgstr ""
+"Signal à envoyer à la commande lorsqu'elle est quittée (par défaut : 1, "
+"SIGHUP)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:3
 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:14
@@ -207,19 +212,19 @@ msgstr "Terminal"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:47
 msgid "Terminal type"
-msgstr ""
+msgstr "Type de terminal"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:47
 msgid "Terminal type to report (default: xterm-256color)"
-msgstr ""
+msgstr "Type de terminal à signaler (par défaut : xterm-256color)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:31
 msgid "User ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID utilisateur"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:31
 msgid "User id to run with"
-msgstr ""
+msgstr "ID utilisateur à exécuter"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:75
 msgid "Warning"
@@ -227,4 +232,4 @@ msgstr "Avertissement"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:12
 msgid "ttyd Instance"
-msgstr ""
+msgstr "Instance de ttyd"
index f708f6ed57dbb56b589be574817e1024de067543..be614cc910f99380619f4f4af560a15ca6980c0f 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n"
-"Last-Translator: Felix Braun <f.bhelicopter@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-24 21:54+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsudpxy/fr/>\n"
 "Language: fr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:30
 msgid "Bind IP/Interface"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Accorder à l'UCI l'accès à luci-app-udpxy"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:42
 msgid "Log file"
-msgstr "Fichier de journal"
+msgstr "Fichier journal"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:39
 msgid "Max clients"
index 23d3db9fc949db1428fa32f697b5145bcff21156..03321fa74598081c7c8000a72df307d13f8c091a 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-18 10:26+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-22 21:33+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Heimpold <mhei@heimpold.de>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>"
 "\n"
 "Language: de\n"
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Peer hinzufügen"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
 msgid "Add to Blacklist"
-msgstr "Zur Blacklist hinzügen"
+msgstr "Zur Blacklist hinzufügen"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
 msgid "Add to Whitelist"
@@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "Beliebige Zone"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
-msgstr "DHCP Optionen auf dieses Netz anwenden. (Leeres Feld = alle clients)."
+msgstr "DHCP Optionen auf dieses Netz anwenden. (leeres Feld = alle Clients)."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4705
 msgid "Apply and keep settings"
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgid ""
 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
 "routing."
 msgstr ""
-"Multiple Upstream-Schnittstellen automatisch durch quell-basiertes Policy-"
+"Mehrere Upstream-Schnittstellen automatisch durch quell-basiertes Policy-"
 "Routing handhaben."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
@@ -2783,8 +2783,8 @@ msgstr "aktivieren"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
-"Gegestelle aktivieren/deaktivieren. Zum Anwenden Wireguard-Schnittstelle neu "
-"starten."
+"Gegenstelle aktivieren/deaktivieren. Zum Anwenden Wireguard-Schnittstelle "
+"neu starten."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
 msgid ""
@@ -3653,7 +3653,7 @@ msgstr "Globale Netzwerkeinstellungen"
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
 msgid "Go to firmware upgrade..."
-msgstr "Gehe zum Firmware Upgrade..."
+msgstr "Gehe zum Firmware-Upgrade..."
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
@@ -3763,7 +3763,7 @@ msgstr "Zugriff auf Systemprotokolle gewähren"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
-msgstr "Zugriff auf uHTTPd Konfiguration gewähren"
+msgstr "Zugriff auf uHTTPd-Konfiguration gewähren"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
 msgid "Grant access to wireless channel status"
@@ -4643,7 +4643,7 @@ msgstr "Ungültige Eingabe"
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
 msgid "Invalid APN provided"
-msgstr "Ungültige APN angegeben"
+msgstr "Ungültiger APN angegeben"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
index f2a36d656ad0c9cc8f72ae71bf96a3701728a1ab..e09d520264b7292bbd8b2b33bb6830be7b11550d 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-01 12:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-22 19:55+0000\n"
 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
 "pt/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
 msgid "CHAP"
-msgstr ""
+msgstr "CHAP"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
 msgid "CLAT configuration failed"
@@ -4088,7 +4088,7 @@ msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
 msgid "IPv4/IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4/IPv6"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
@@ -5278,7 +5278,7 @@ msgstr "A regra MAC é inválida"
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
 msgid "MBIM Cellular"
-msgstr ""
+msgstr "Celular MBIM"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
 msgid "MD5"
@@ -6552,11 +6552,11 @@ msgstr "Dono"
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
 msgid "PAP"
-msgstr ""
+msgstr "PAP"
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
 msgid "PAP/CHAP"
-msgstr ""
+msgstr "PAP/CHAP"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
 msgid "PAP/CHAP (both)"
@@ -10047,7 +10047,7 @@ msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>"
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar DHCP"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
 msgid "Use DHCP advertised servers"
@@ -10059,7 +10059,7 @@ msgstr "Usar a gateway do DHCP"
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
 msgid "Use DHCPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar DHCPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144