luci-0.11: merge r9571 - r9573
[project/luci.git] / po / vi / upnp.po
index 3c57eb1f23b62566795fb8e75bc71933c6a1941a..f13b14b46e73dc824f511ba7c5d43c72c0fe4ab7 100644 (file)
@@ -13,41 +13,148 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-#. Universal Plug & Play
-#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:1
-msgid "upnpd"
-msgstr "Universal Plug & Play"
+msgid ""
+"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
+"addresses and ports"
+msgstr ""
 
-#. UPNP allows clients in the local network to automatically configure the router.
-#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:2
-msgid "upnpd_desc"
+msgid "Action"
 msgstr ""
-"UPNP cho phép đối tượng trong mạng địa phương tự động định dạng bộ định "
-"tuyến"
 
-#. UPNP should only be enabled if absolutely necessary as it can result in high security risks for your network.
-#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:3
-msgid "upnpd_config_desc"
+msgid "Active UPnP Redirects"
 msgstr ""
-"Chỉ nên kích hoạt UPNP khi thật cần thiết vì nó có thể gây nguy hiểm cho "
-"mạng lưới"
 
-#. Enable secure mode
-#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:4
-msgid "upnpd_config_securemode"
-msgstr "Kích hoạt chế độ an toàn"
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
+msgstr ""
+
+msgid "Announced model number"
+msgstr ""
+
+msgid "Announced serial number"
+msgstr ""
+
+msgid "Clean rules interval"
+msgstr ""
+
+msgid "Clean rules threshold"
+msgstr ""
+
+msgid "Client Address"
+msgstr ""
+
+msgid "Client Port"
+msgstr ""
+
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
 
-#. Log output
-#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:5
-msgid "upnpd_config_logoutput"
-msgstr "Log output"
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete Redirect"
+msgstr ""
+
+msgid "Device UUID"
+msgstr ""
 
-#. Downlink
-#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:6
-msgid "upnpd_config_download"
+msgid "Downlink"
 msgstr "Downlink"
 
-#. Uplink
-#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:7
-msgid "upnpd_config_upload"
+msgid "Enable NAT-PMP functionality"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable UPnP functionality"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable additional logging"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable secure mode"
+msgstr "Kích hoạt chế độ an toàn"
+
+msgid "External Port"
+msgstr ""
+
+msgid "External ports"
+msgstr ""
+
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Internal addresses"
+msgstr ""
+
+msgid "Internal ports"
+msgstr ""
+
+msgid "MiniUPnP ACLs"
+msgstr ""
+
+msgid "MiniUPnP settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Notify interval"
+msgstr ""
+
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+msgid "Presentation URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+msgid "Puts extra debugging information into the system log"
+msgstr ""
+
+msgid "Report system instead of daemon uptime"
+msgstr ""
+
+msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
+msgstr ""
+
+msgid "There are no active redirects."
+msgstr ""
+
+msgid "UPNP"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
+"router."
+msgstr ""
+"UPNP cho phép đối tượng trong mạng địa phương tự động định dạng bộ định tuyến"
+
+msgid ""
+"UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
+"router."
+msgstr ""
+
+msgid "UPnP lease file"
+msgstr ""
+
+msgid "Universal Plug & Play"
+msgstr "Universal Plug & Play"
+
+msgid "Uplink"
 msgstr "Uplink"
+
+msgid "Value in KByte/s, informational only"
+msgstr ""
+
+msgid "enable"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Log output"
+#~ msgstr "Log output"
+
+#~ msgid ""
+#~ "UPNP should only be enabled if absolutely necessary as it can result in "
+#~ "high security risks for your network."
+#~ msgstr ""
+#~ "Chỉ nên kích hoạt UPNP khi thật cần thiết vì nó có thể gây nguy hiểm cho "
+#~ "mạng lưới"