blob: bbb43c3890250367c79d92c0a5e5b9392e667aea (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
|
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-23 10:15+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsapinger/ga/>\n"
"Language: ga\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:26
msgid "Active Alarms"
msgstr "Aláraim Ghníomhacha"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_delay.js:16
msgid "Add Delay/Latency Alarm"
msgstr "Cuir Aláram Moille/Aga folaigh leis"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_down.js:15
msgid "Add Down Alarm"
msgstr "Cuir Aláram Síos leis"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:15
msgid "Add Interface Instance"
msgstr "Cuir Cás Comhéadain leis"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_loss.js:16
msgid "Add Loss Alarm"
msgstr "Cuir Aláram Caillteanais leis"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:33
msgid "Add Target"
msgstr "Cuir Sprioc leis"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:21
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:40
msgid "Address"
msgstr "Seoladh"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:23
msgid "Address: Target address to be tracked"
msgstr "Seoladh: Seoladh sprice le rianú"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:48
msgid "Alarm Delay"
msgstr "Moill Aláraim"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:39
msgid "Alarm Down"
msgstr "Aláram Síos"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:57
msgid "Alarm loss"
msgstr "Caillteanas aláraim"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:3
msgid "Apinger"
msgstr "Apinger"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_delay.js:9
msgid "Apinger - Delay Alarms"
msgstr "Apinger - Aláraim Moillithe"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_down.js:9
msgid "Apinger - Down Alarm"
msgstr "Apinger - Aláram Síos"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:9
msgid "Apinger - Interfaces"
msgstr "Apinger - Comhéadain"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_loss.js:9
msgid "Apinger - Loss Alarms"
msgstr "Apinger - Aláraim Caillteanais"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:21
msgid "Apinger - Targets"
msgstr "Apinger - Spriocanna"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:57
msgid "Apinger Targets"
msgstr "Spriocanna Apinger"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/graphs.js:40
msgid "Apinger Targets RRD Graph"
msgstr "Spriocanna Apinger Graf RRD"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:46
msgid "Average Delay"
msgstr "Meánmhoill"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:27
msgid ""
"Average Delay and Loss: The delay (in samples) after which loss is computed, "
"without this delays larger than interval would be treated as loss"
msgstr ""
"Moill agus Caillteanas Meánach: An mhoill (i samplaí) a ríomhtar an "
"caillteanas ina diaidh, gan é seo, dhéileálfaí le moilleanna níos mó ná an t-"
"eatramh mar chaillteanas"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:25
msgid "Average Delay: How many replies should be used to compute average delay"
msgstr ""
"Meánmhoill: Cé mhéad freagra ba chóir a úsáid chun an meánmhoill a ríomh"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:49
msgid "Average Loss"
msgstr "Meánchaillteanas"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:52
msgid "Average Loss/Delay"
msgstr "Meánchaillteanas/Moill"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:26
msgid "Average Loss: How many probes should be used to compute average loss"
msgstr ""
"Meánchaillteanas: Cé mhéad tóireadóir ba chóir a úsáid chun meánchaillteanas "
"a ríomh"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:17
msgid "Debug"
msgstr "Dífhabhtú"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:65
msgid "Delay Alarm"
msgstr "Aláram Moill"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_delay.js:23
msgid "Delay High (ms)"
msgstr "Moill Ard (ms)"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_delay.js:18
msgid "Delay Low (ms)"
msgstr "Moill Íseal (ms)"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:59
msgid "Down Alarm"
msgstr "Síos Aláram"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:55
msgid "Generate RRD Graphs"
msgstr "Gin Graif RRD"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-apinger.json:3
msgid "Grant access to LuCI app Apinger"
msgstr "Deonaigh rochtain ar aip LuCI Apinger"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:21
msgid "Graphs"
msgstr "Graif"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:18
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:35
msgid "Interface"
msgstr "Comhéadan"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:22
msgid "Interface: Interface to use to track target"
msgstr "Comhéadan: Comhéadan le húsáid chun sprioc a rianú"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:30
msgid "Interfaces"
msgstr "Comhéadain"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:24
msgid "Latency"
msgstr "Aga folaigh"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:25
msgid "Loss"
msgstr "Caillteanas"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:71
msgid "Loss Alarm"
msgstr "Aláram Caillteanais"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_loss.js:23
msgid "Loss High (%)"
msgstr "Caillteanas Ard (%)"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_loss.js:18
msgid "Loss Low (%)"
msgstr "Caillteanas Íseal (%)"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:10
msgid "Names must match the interface name found in /etc/config/network."
msgstr ""
"Caithfidh na hainmneacha a bheith mar an gcéanna leis an ainm comhéadain atá "
"le fáil i /etc/config/network."
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/graphs.js:54
msgid "No access to server file"
msgstr "Gan rochtain ar chomhad an fhreastalaí"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/graphs.js:51
msgid "No data available"
msgstr "Níl aon sonraí ar fáil"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:12
msgid "Overview"
msgstr "Forbhreathnú"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:43
msgid "Ping Interval"
msgstr "Eatramh Ping"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:24
msgid "Ping Interval: How often the probe should be sent"
msgstr "Eatramh Ping: Cé chomh minic ba chóir an tóireadóir a sheoladh"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:25
msgid "RRD Collection Interval"
msgstr "Eatramh Bailithe RRD"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:23
msgid "Received"
msgstr "Faighte"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:22
msgid "Sent"
msgstr "Seolta"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/graphs.js:34
msgid "Service is not running"
msgstr "Níl an tseirbhís ag rith"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:20
msgid "Source IP"
msgstr "IP Foinse"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:21
msgid "Status Update Interval"
msgstr "Eatramh Nuashonraithe Stádas"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:19
msgid "Target"
msgstr "Sprioc"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:66
msgid "Targets"
msgstr "Spriocanna"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:51
msgid "There are no active targets"
msgstr "Níl aon spriocanna gníomhacha ann"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_delay.js:11
msgid "This alarm will be canceled, when the delay drops below \"Delay Low\""
msgstr ""
"Cuirfear an t-aláram seo ar ceal nuair a thiteann an mhoill faoi bhun "
"\"Moill Íseal\""
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_loss.js:11
msgid "This alarm will be canceled, when the loss drops below \"Loss Low\""
msgstr ""
"Cuirfear an t-aláram seo ar ceal nuair a thiteann an caillteanas faoi bhun "
"\"Caillteanas Íseal\""
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_loss.js:10
msgid "This alarm will be fired when packet loss goes over \"Loss High\""
msgstr ""
"Cuirfear an t-aláram seo ar siúl nuair a théann an caillteanas paicéid thar "
"\"Caillteanas Ard\""
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_down.js:10
msgid "This alarm will be fired when target does not respond for \"Time\""
msgstr ""
"Cuirfear an t-aláram seo ar siúl nuair nach bhfreagraíonn an sprioc don "
"\"Am\""
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:27
msgid "Time"
msgstr "Am"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_down.js:17
msgid "Time (s)"
msgstr "Am (s)"
|