1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
|
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-03-30 03:54+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationskeepalived/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:205
msgid "2"
msgstr "2"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:206
msgid "3"
msgstr "3"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:20
msgid ""
"A VIP address migrates from one LVS router to the other during a failover, "
"thus maintaining a presence at that IP address"
msgstr ""
"Una dirección VIP migra de un enrutador LVS a otro durante una conmutación "
"por error, manteniendo así una presencia en esa dirección IP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:46
msgid "A server with a higher priority becomes a MASTER"
msgstr "Un servidor con mayor prioridad se convierte en MAESTRO"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:18
msgid ""
"A virtual server is a service configured to listen on a specific virtual IP."
msgstr ""
"Un servidor virtual es un servicio configurado para escuchar en una IP "
"virtual específica."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:210
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:211
msgid "Accept packets to non address-owner"
msgstr "Aceptar paquetes para direcciones que no sean del propietario"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:27
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:31
msgid "Active State"
msgstr "Estado activo"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:90
msgid ""
"Additional files to synchronize, By default it synchronizes sysupgrade "
"backup files"
msgstr ""
"Archivos adicionales para sincronizar, Por defecto sincroniza los archivos "
"de respaldo de sysupgrade"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:29
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:34
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:140
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:35
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:141
msgid "Address of the Server"
msgstr "Dirección del Servidor"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:72
msgid "Addresses add|del on change to MASTER, to BACKUP."
msgstr "Direcciones agregadas o eliminadas en cambios a MASTER, a BACKUP."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:19
msgid ""
"Addresses would be referenced into Static and Virtual IP Address of VRRP "
"instances"
msgstr ""
"Las direcciones serán referenciadas a direcciones IP estáticas y virtuales "
"de instancias VRRP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:57
msgid "Adds a script to be executed periodically."
msgstr "Agregar un script que se ejecutará periódicamente."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:82
msgid "Adjust script execution priority"
msgstr "Ajustar prioridad de ejecución de script"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:28
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:300
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:65
msgid ""
"Allows the lower priority machine to maintain the master role, even when a "
"higher priority machine comes back online."
msgstr ""
"Permite a la máquina con menor prioridad mantener el rol de maestro, incluso "
"cuando una máquina de mayor prioridad vuele a estar en línea."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:23
msgid "Alternative config"
msgstr "Configuración alternativa"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:25
msgid "As soon as the other machine(s) come up, an election will be held."
msgstr ""
"Tan pronto como la(s) otra(s) máquina(s) se levanten, se hará una elección."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:84
msgid "Authorize ssh public key of peer"
msgstr "Autoriza clave pública ssh del par"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:48
msgid "Auto Synchonize Config/Data files with peer"
msgstr "Auto-sincronizar archivos de configuración/datos con el par"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:28
msgid "Backup"
msgstr "Respaldo"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:57
msgid "Blackhole"
msgstr "Agujero negro"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:159
msgid "Check"
msgstr "Comprobar"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:166
msgid "Connect Timeout"
msgstr "Tiempo de espera de conexión"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/notification.js:18
msgid "Contents have been saved."
msgstr "El contenido ha sido guardado."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:42
msgid "Creates virtual device with Label"
msgstr "Crea dispositivo virtual con etiqueta"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:51
msgid "Current System should act as Sender/Receiver."
msgstr "El sistema actual debe actuar como Emisor/Receptor."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:221
msgid "Debug"
msgstr "Depuración"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:222
msgid "Debug Level"
msgstr "Nivel de depuración"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:87
msgid "Default IP for binding vrrpd is the primary IP on interface"
msgstr "IP predeterminada para vincular vrrpd es la IP primaria en la interfaz"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:291
msgid ""
"Define an individual instance of the VRRP protocol running on an interface"
msgstr ""
"Define una instancia individual del protocolo VRRP corriendo en una interfaz"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:192
msgid "Delay Before Retry"
msgstr "Retardo antes de reintento"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:74
msgid "Delay Loop"
msgstr "Ciclo de retardo"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:67
msgid "Delay in seconds before VRRP instances start up after"
msgstr "Retardo en segundos del arranque de las instancias VRRP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:36
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:28
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/track_interface.js:22
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/track_interface.js:23
msgid "Device to track"
msgstr "Dispositivo a rastrear"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:29
msgid "Device to use for Routing"
msgstr "Dispositivo a usar para enrutamiento"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:37
msgid "Device to use to assign the Address"
msgstr "Dispositivo a usar para asignar la dirección"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:40
msgid "Differentiate multiple instances of vrrpd, running on the same NIC"
msgstr "Diferenciar múltiples instancias de vrrpd, corriendo en la misma NIC"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/url.js:24
msgid "Digest"
msgstr "Digestor"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/url.js:25
msgid "Digest computed with genhash"
msgstr "Digerir lo computado con genhash"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:46
msgid "Direction"
msgstr "Dirección"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:64
msgid "Disable Preempt"
msgstr "Desactivar adelanto"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:196
msgid "Disable Primary Tracking"
msgstr "Desactivar rastreo primario"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:100
msgid "Do not send VRRP adverts over VRRP multicast group."
msgstr "No enviar anuncios VRRP por el grupo de multi-difusión VRRP."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:34
msgid "EMail accounts that will receive the notification mail"
msgstr "Cuentas de correo electrónico que recibirán la notificación"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:231
msgid "Email Alert"
msgstr "Enviar correo de alerta"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:42
msgid "Email Notification"
msgstr "Enviar correo de notificación"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:39
msgid "Email to use when processing “MAIL FROM:” SMTP command"
msgstr ""
"Correo electrónico a usarse cuando se procese el comando SMTP “MAIL FROM:”"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:30
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:47
msgid "Enable Sync"
msgstr "Activar sincronización"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:15
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:137
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:246
msgid "Exclude Virtual IP Address"
msgstr "Excluir dirección IP virtual"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:91
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:115
msgid "Fall"
msgstr "Fallo"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:51
msgid "Firewall fwmark. Use Virtual server from FWMARK"
msgstr "Cortafuegos fwmark. Usar servidor virtual de FWMARK"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:248
msgid "For cases with large numbers (eg 200) of IPs on the same interface."
msgstr "Para casos con números grandes (ej. 200) de IPs en la misma interfaz."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:66
msgid "For this to work, the initial state of this entry must be BACKUP."
msgstr ""
"Para que esto funcione, el estado inicial de esta entrada debe ser BACKUP."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:191
msgid "Force instance to use IPv6"
msgstr "Forzar la instancia a usar IPv6"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:68
msgid "Forwarding Method"
msgstr "Método de reenvío"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:299
msgid "GARP"
msgstr "GARP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:130
msgid "GARP Delay"
msgstr "Retardo GARP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:152
msgid "GARP Refresh"
msgstr "Refresco GARP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:163
msgid "GARP Refresh Repeat"
msgstr "Repetición de refresco GARP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:141
msgid "GARP Repeat"
msgstr "Repetición GARP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:45
msgid "Gateway"
msgstr "Puerta de enlace"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:46
msgid "Gateway to use for the Route"
msgstr "Puerta de enlace a usar para la ruta"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:27
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:296
msgid "General"
msgstr "General"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:52
msgid "Global"
msgstr "Global"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:47
msgid "Global Tracking"
msgstr "Rastreo global"
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:15
msgid "Globals"
msgstr "Globales"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:267
msgid "Go to FAULT state if any of these go down"
msgstr "Ir al estado FAULT si cualquiera de esas se cae"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:276
msgid "Go to FAULT state if any of these go down, if unweighted"
msgstr "Ir al estado FAULT si cualquiera de esas se cae, si no tiene peso"
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-keepalived.json:3
msgid "Grant access to LuCI app keepalived"
msgstr "Otorgar acceso a la aplicación LuCI keepalived"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:94
msgid "Granularity mask for persistent connections"
msgstr "Máscara de granularidad para conexiones persistentes"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:131
msgid "Gratuitous Master Delay in seconds"
msgstr "Retardo maestro de gracia en segundos"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:164
msgid "Gratuitous Master Refresh Repeat in seconds"
msgstr "Repetición de refresco maestro de gracia en segundos"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:153
msgid "Gratuitous Master Refresh in seconds"
msgstr "Refresco maestro de gracia en segundos"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:142
msgid "Gratuitous Master Repeat in seconds"
msgstr "Repetición maestra de gracia en segundos"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:115
msgid "HA Authentication Type"
msgstr "Tipo de autenticación HA"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:64
msgid "HTTP virtualhost to use for HTTP_GET | SSL_GET"
msgstr "Host virtual HTTP a usarse para HTTP_GET o SSL_GET"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:160
msgid "Healthcheckers. Can be multiple of each type"
msgstr "Verificadores de salud. Pueden ser múltiples de cada tipo"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:50
msgid "Host"
msgstr "Host"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:71
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:24
msgid "IP Address"
msgstr "Dirección IP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:30
msgid "IP Address of the object"
msgstr "Dirección IP del objeto"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:18
msgid "IP Addresses"
msgstr "Direcciones IP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:60
msgid "IP Addresses must be configured for Static IP List"
msgstr ""
"Las direcciones IP deben estar configuradas en la lista de IPs estáticas"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:117
msgid "IPSec"
msgstr "IPSec"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:52
msgid ""
"If peer is backup node, Current system should be sender, If peer is master "
"current system should be receiver"
msgstr ""
"Si el par es un nodo de respaldo, el sistema actual debe ser emisor; si el "
"par es maestro, el sistema actual debe ser receptor"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:59
msgid ""
"If peer runs on non standard ssh port, change to correct ssh port number"
msgstr ""
"Si el par corre en un puerto ssh no estándar, cambia al número de puerto ssh "
"correcto"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:73
msgid ""
"If you already have routes on your machines and your machines can ping each "
"other, you don't need this section"
msgstr ""
"Si ya tienes rutas en tus equipos y se pueden hacer ping entre ellos, no "
"necesita esta sección"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:109
msgid ""
"If you want to hide location of vrrpd, use this IP for multicast vrrp packets"
msgstr ""
"Si quiere ocultar la ubicación de vrrpd, use esta IP para paquetes vrpp de "
"multi-difusión"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:65
msgid ""
"If your systems already have IPs and they can ping each other, you do not "
"need this section"
msgstr ""
"Si tus sistemas ya tienen IPs y pueden hacer ping entre ellos, no necesitas "
"esta sección"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:197
msgid "Ignore VRRP interface faults"
msgstr "Ignorar fallas en la interfaz VRRP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:28
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:32
msgid "Initial State"
msgstr "Estado inicial"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:24
msgid "Initial State."
msgstr "Estado inicial."
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:78
msgid "Instance"
msgstr "Instancia"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:35
msgid "Instance Group"
msgstr "Grupo de instancias"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:18
msgid "Instances must be configured for VRRP Groups"
msgstr "Las instancias deben estar configuradas para grupos VRRP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:101
msgid ""
"Instead it sends adverts to the following list of ip addresses using unicast "
"design fashion"
msgstr ""
"En cambio envía anuncios a la lista siguiente de direcciones IP usando el "
"estilo de diseño unidifusión"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:26
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:32
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:30
msgid "Interface"
msgstr "Interfaz"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:33
msgid "Interface for inside_network, bound by VRRP"
msgstr "Interfaz para inside_network, establecida por VRRP"
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:60
msgid "Interfaces"
msgstr "Interfaces"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:75
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:51
msgid "Interval"
msgstr "Intervalo"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:75
msgid "Interval between checks in seconds"
msgstr "Intervalo entre verificaciones en segundos"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:58
msgid ""
"Its exit code will be recorded for all VRRP instances and sync groups which "
"are monitoring it"
msgstr ""
"Su código de salida será registrado para todas las instancias VRRP y grupos "
"de sincronización que monitorea"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:11
msgid "Keepalived Global Settings"
msgstr "Ajustes globales de keepalived"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:13
msgid "Keepalived Instances"
msgstr "Instancias keepalived"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/notification.js:26
msgid "Keepalived.user"
msgstr "Keepalived.user"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:31
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:35
msgid "Last Transition"
msgstr "Última transición"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:83
msgid "Least-Connection"
msgstr "Menor conexión"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:49
msgid "Link"
msgstr "Enlace"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:28
msgid "Link Polling"
msgstr "Sondeo de enlace"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:72
msgid "List of IP Addresses"
msgstr "Lista de direcciones IP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:80
msgid "List of Route Object"
msgstr "Lista de objetos de enrutamiento"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:54
msgid "Main"
msgstr "Principal"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:50
msgid "Mark"
msgstr "Marca"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:27
msgid "Master"
msgstr "Maestro"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:55
msgid "Multicast Group to use for IPv4 VRRP adverts"
msgstr "Grupo de multi-difusión a usar para anuncios VRRP IPv4"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:61
msgid "Multicast Group to use for IPv6 VRRP adverts"
msgstr "Grupo de multi-difusión a usar para anuncios VRRP IPv6"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:108
msgid "Multicast Source IP"
msgstr "IP origen de multi-difusión"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:67
msgid "Must be same on Master/Backup"
msgstr "Debe ser el mismo en Maestro/Respaldo"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:24
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:25
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:30
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:24
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:29
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:64
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:132
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/track_interface.js:18
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/url.js:17
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:19
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:30
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:29
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:50
msgid "No Reverse"
msgstr "No inversa"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:51
msgid "No Where"
msgstr "En ningún lugar"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:204
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:105
msgid "Notification"
msgstr "Notificación"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:33
msgid "Notification E-Mail"
msgstr "Correo de notificación"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:38
msgid "Notification E-Mail From"
msgstr "De: Correo de notificación"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:119
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:120
msgid "Password for accessing vrrpd, should be the same on all machines"
msgstr ""
"Contraseña para acceder a vrrpd, debe ser la misma en todos los equipos"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:69
msgid "Path of the script to execute"
msgstr "Ruta al script a ejecutar"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:75
msgid "Path to SSH Private Key"
msgstr "Ruta a la clave privada SSH"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:99
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:297
msgid "Peer"
msgstr "Par"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:34
msgid "Peer Address"
msgstr "Dirección del par"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:24
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:69
msgid "Peers"
msgstr "Pares"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:25
msgid ""
"Peers can be referenced into Instances cluster and data/config "
"synchronization"
msgstr ""
"Pares pueden ser referenciados en clúster de instancias y en sincronización "
"de datos/configuración"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:93
msgid "Persist Granularity"
msgstr "Granularidad de persistencia"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:87
msgid "Persist Timeout"
msgstr "Tiempo de espera de persistencia"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:29
msgid ""
"Poll to detect media link failure using ETHTOOL, MII or ioctl interface "
"otherwise uses netlink interface"
msgstr ""
"Sondeo para detectar fallos en el medio de enlace usando ETHTOOL, MII o "
"interfaz ioctl; en caso contrario usa la interfaz netlink"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:44
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:146
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:170
msgid "Port"
msgstr "Puerto"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:171
msgid "Port to connect to"
msgstr "Puerto para conectarse"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:215
msgid "Preempt Delay"
msgstr "Retardo de aventaje"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:45
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:30
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:34
msgid "Probes Received"
msgstr "Sondas recibidas"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:29
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:33
msgid "Probes Sent"
msgstr "Sondas enviadas"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:38
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:55
msgid "Real Server"
msgstr "Servidor real"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:127
msgid "Real Server to redirect all request"
msgstr "Servidor real para redireccionar todas las peticiones"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:126
msgid "Real Servers"
msgstr "Servidores reales"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:54
msgid "Receiver"
msgstr "Receptor"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:153
msgid "Relative weight to use"
msgstr "Peso relativo a usar"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:92
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:116
msgid "Required number of successes for KO transition"
msgstr "Número requerido de éxitos para transición KO"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:87
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:110
msgid "Required number of successes for OK transition"
msgstr "Número requerido de éxitos para transición OK"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:189
msgid "Retry"
msgstr "Reintento"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:49
msgid "Reverse"
msgstr "Inversa"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:86
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:109
msgid "Rise"
msgstr "Aumento"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:81
msgid "Round-Robin"
msgstr "Round-Robin"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:79
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:33
msgid "Route"
msgstr "Ruta"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:51
msgid "Route Table"
msgstr "Tabla de ruteo"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:18
msgid "Router ID"
msgstr "Identificador de ruteador"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:18
msgid "Routes"
msgstr "Rutas"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:258
msgid "Routes add|del when changing to MASTER, to BACKUP"
msgstr "Rutas agregadas o eliminadas en cambios a MASTER, a BACKUP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:68
msgid "Routes must be configured for Static Routes"
msgstr "Las rutas deben estar configuradas para rutas estáticas"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:19
msgid ""
"Routes would be referenced into Static and Virtual Routes of VRRP instances"
msgstr ""
"Las rutas serán referenciadas en rutas estáticas y virtuales de instancias "
"VRRP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:48
msgid "SMTP Connect Timeout"
msgstr "Tiempo de espera de conexión SMTP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:43
msgid "SMTP Server"
msgstr "Servidor SMTP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:58
msgid "SSH Port"
msgstr "Puerto SSH"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:83
msgid "SSH Public Key"
msgstr "Clave pública SSH"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:80
msgid "Scheduler Algorigthm"
msgstr "Algoritmo de planificación de tareas"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:46
msgid "Scope"
msgstr "Alcance"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:47
msgid "Scope of the Address"
msgstr "Alcance de la dirección"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:68
msgid "Script"
msgstr "Script"
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:51
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:76
msgid "Seconds between script invocations"
msgstr "Segundos entre invocaciones de script"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:232
msgid "Send SMTP alerts"
msgstr "Enviar alertas SMTP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:43
msgid "Send email notification during state transition"
msgstr "Enviar correo de notificación durante transición de estado"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:185
msgid "Send/Recv VRRP messages from base interface instead of VMAC interface"
msgstr ""
"Enviar/Recibir mensajes VRRP desde la interfaz base en lugar de la interfaz "
"VMAC"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:53
msgid "Sender"
msgstr "Emisor"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:66
msgid "Sender will send files to this location of receiver."
msgstr "El emisor enviará archivos a esta ubicación del receptor."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:45
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:147
msgid "Server Port"
msgstr "Puerto del servidor"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:99
msgid "Server to be added to the pool if all real servers are down"
msgstr ""
"Servidor que se agrega al sondeo si todos los servidores reales se caen"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:44
msgid "Server to use for sending mail notifications"
msgstr "Servidor para enviar correos de notificación"
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:87
msgid "Servers"
msgstr "Servidores"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:116
msgid "Simple Password"
msgstr "Contraseña sencilla"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:48
msgid "Site"
msgstr "Sitio"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:98
msgid "Sorry Server Address"
msgstr "Dirección de servidor lamento"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:104
msgid "Sorry Server Port"
msgstr "Puerto de servidor lamento"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:39
msgid "Source Address"
msgstr "Dirección de origen"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:40
msgid "Source Address of the Route"
msgstr "Dirección origen de la ruta"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:23
msgid "State"
msgstr "Estado"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:64
msgid "Static Addresses are not moved by vrrpd, they stay on the machine."
msgstr ""
"Las direcciones estáticas no las mueve vrrpd, se mantienen en el equipo."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:63
msgid "Static IP Addresses"
msgstr "Direcciones IP estáticas"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:71
msgid "Static Routes"
msgstr "Rutas estáticas"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:72
msgid "Static Routes are not moved by vrrpd, they stay on the machine."
msgstr "Las rutas estáticas no las mueve vrrpd, se mantienen en el equipo."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:19
msgid "String identifying the machine (need not be hostname)"
msgstr "Cadena que identifica el equipo (no debe ser el nombre del host)"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:65
msgid "Sync Directory"
msgstr "Directorio de sincronización"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:89
msgid "Sync Files"
msgstr "Archivos de sincronización"
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:96
msgid "Sync Group"
msgstr "Grupo de sincronización"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:50
msgid "Sync Mode"
msgstr "Modo de sincronización"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:52
msgid "System Route Table"
msgstr "Tabla de ruteo del sistema"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:34
msgid "Target IP Address of the Route"
msgstr "Dirección IP destino de la ruta"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:33
msgid "Target/Destination"
msgstr "Objetivo/Destino"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:26
msgid "The machine with the highest \"priority\" will become MASTER."
msgstr "La máquina con la «prioridad» más alta será MASTER."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:25
msgid ""
"The main goal is to define a bundle of VRRP instance to get synchronized "
"together so that transition of one instance will be reflected to others "
"group members"
msgstr ""
"El objetivo principal es definir un conjunto de instancias VRRP para que se "
"sincronicen entre ellas, de tal manera que la transición de una instancia se "
"refleje en las otras que son miembros"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:77
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:75
msgid "There are no active instances"
msgstr "No hay instancias activas"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/notification.js:27
msgid ""
"This is the /etc/keepalived.user file in which custom commands can be "
"defined."
msgstr ""
"Este es el archivo /etc/keepalived.user en el cual se pueden definir "
"comandos personalizados."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:84
msgid ""
"This overview shows the current status of the VRRP instances on this device."
msgstr ""
"Este resumen muestra el estado actual de las instancias VRRP en éste "
"dispositivo."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:216
msgid "Time in seconds to delay preempting compared"
msgstr "Tiempo en segundos para retardar el aventaje comparado"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:49
msgid "Timeout in seconds for SMTP stream processing"
msgstr "Tiempo de espera en segundos para procesar flujos SMTP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:88
msgid "Timeout value for persistent connections"
msgstr "Valor de tiempo de espera para conexiones persistentes"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:249
msgid ""
"To decrease the number of packets sent in adverts, you can exclude most IPs "
"from adverts."
msgstr ""
"Para disminuir el número de paquetes enviados en anuncios, puedes excluir la "
"mayoría de las IPs de los anuncios."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/track_interface.js:13
msgid "Track Interface"
msgstr "Interfaz de rastreo"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:266
msgid "Track Interfaces"
msgstr "Interfaces de rastreo"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:23
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:275
msgid "Track Script"
msgstr "Script de rastreo"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:48
msgid "Track interfaces, scripts and files"
msgstr "Interfaces de rastreo, scripts y archivos"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:298
msgid "Tracking"
msgstr "Rastreo"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:24
msgid "Tracking scripts would be referenced from VRRP instances"
msgstr "Los scripts de rastreo serán referenciados desde instancias VRRP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/url.js:20
msgid "URL Path"
msgstr "Ruta de URL"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/url.js:21
msgid "URL path, i.e path /, or path /mrtg2/"
msgstr "Ruta de URL, ej. ruta/, o ruta/mrtg2/"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:180
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/url.js:11
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:42
msgid "URLs"
msgstr "URLs"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/url.js:12
msgid "URLs can be referenced into Real Servers to test"
msgstr ""
"Las URL se pueden referenciar en servidores reales para realizar pruebas"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/notification.js:20
msgid "Unable to save contents: %s"
msgstr "No se puede guardar el contenido: %s"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:86
msgid "Unicast Source IP"
msgstr "IP de origen de unidifusión"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:190
msgid "Use IPV6"
msgstr "Utilizar IPV6"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:76
msgid ""
"Use SSH key for password less authentication, SSH Key would be used on "
"current system"
msgstr ""
"Utilizar la clave SSH para la autenticación sin contraseña. La clave SSH se "
"utilizará en el sistema actual"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:178
msgid "Use VMAC"
msgstr "Utilizar VMAC"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:184
msgid "Use VMAC Base"
msgstr "Utilizar VMAC Base"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:179
msgid "Use VRRP Virtual MAC"
msgstr "Utilizar VRRP Virtual MAC"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:175
msgid "User Check Script"
msgstr "Script de comprobación de usuario"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:83
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:3
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:114
msgid "VRRP"
msgstr "VRRP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:52
msgid "VRRP Advert interval in seconds"
msgstr "Intervalo de anuncios VRRP en segundos"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:247
msgid "VRRP IP excluded from VRRP."
msgstr "IP VRRP excluida de VRRP."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:290
msgid "VRRP Instance"
msgstr "Instancia VRRP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:54
msgid "VRRP Multicast Group 4"
msgstr "Grupo 4 de multi-difusión VRRP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:60
msgid "VRRP Multicast Group 6"
msgstr "Grupo 6 de multi-difusión VRRP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:33
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:56
msgid "VRRP Script"
msgstr "Script VRRP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:20
msgid "VRRP Scripts must be configured for Track Scripts"
msgstr "Los scripts VRRP deben configurarse para scripts de rastreo"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:66
msgid "VRRP Startup Delay"
msgstr "Retardo de arranque de VRRP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:24
msgid "VRRP Sync Group is an extension to VRRP protocol."
msgstr "Grupo de sincronización VRRP es una extensión al protocolo VRRP."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:23
msgid "VRRP synchronization group"
msgstr "Grupo de sincronización VRRP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:203
msgid "VRRP version to run on interface"
msgstr "Versión de VRRP a ejecutarse en la interfaz"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:202
msgid "Version"
msgstr "Versión"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:41
msgid "Virtual Device Label"
msgstr "Etiqueta del dispositivo virtual"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:63
msgid "Virtual Host"
msgstr "Host virtual"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:71
msgid "Virtual IP Address"
msgstr "Dirección IP virtual"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:39
msgid "Virtual Router Id"
msgstr "Id del ruteador virtual"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:257
msgid "Virtual Routes"
msgstr "Rutas virtuales"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:17
msgid "Virtual Server"
msgstr "Servidor virtual"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:42
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:81
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:152
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/track_interface.js:28
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:84
msgid "Weighted Least-Connection"
msgstr "Menor conexión ponderado"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:82
msgid "Weighted Round-Robin"
msgstr "Round-Robin ponderado"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/track_interface.js:29
msgid ""
"When a weight is specified, instead of setting thevrrp_instance to the FAULT "
"state in case of failure, its priority will be increased or decreased by the "
"weight when the interface is up or down"
msgstr ""
"Cuando se especifica un peso, en lugar de poner la vrrp_instance en el "
"estado de FAULT cuando falla, su prioridad se incrementará o decrementará "
"por el peso según la interfaz este arriba o abajo"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:73
msgid ""
"With the same entries on other machines, the opposite transition will be "
"occurring."
msgstr ""
"Con las mismas entradas en otras máquinas, ocurrirá la transición opuesta."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:53
msgid "default"
msgstr "por defecto"
#~ msgid "Fail"
#~ msgstr "Fallo"
|