summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/applications/luci-app-xfrpc/po/lo/xfrpc.po
blob: d9f0b5841a6a641f92cfc562bd672289d9842a7e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsxfrpc/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:104
msgid "Alert"
msgstr "ແຈ້ງເຕືອນ"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:82
msgid "By default, this value is \"\"."
msgstr "ຕາມຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ \"\"."

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:71
msgid "By default, this value is \"0.0.0.0\"."
msgstr "ຕາມຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ \"0.0.0.0\"."

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:97
msgid "By default, this value is \"Info\"."
msgstr "ຕາມຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ \"Info\"."

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:129
msgid "By default, this value is \"tcp\"."
msgstr "ຕາມຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ \"tcp\"."

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:76
msgid "By default, this value is 7000."
msgstr "ຕາມຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ 7000."

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:58
msgid "Collecting data ..."
msgstr "ກຳລັງເກັບຂໍ້ມູນ..."

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:66
msgid "Common Settings"
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປ"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:103
msgid "Critical"
msgstr "ວິກິດ"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:154
msgid "Custom domains"
msgstr "ໂດເມນກຳນົດເອງ"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:98
msgid "Debug"
msgstr "ດີບັກ (Debug)"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:90
msgid "Disabled xfrpc service"
msgstr "ປິດການບໍລິການ xfrpc"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:105
msgid "Emergency"
msgstr "ສຸກເສີນ"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:102
msgid "Error"
msgstr "ຄວາມຜິດພາດ"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:120
msgid "General Settings"
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປ"

#: applications/luci-app-xfrpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-xfrpc.json:3
msgid "Grant access to LuCI app xfrpc"
msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງແອັບ LuCI xfrpc"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:121
msgid "HTTP Settings"
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ HTTP"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:147
msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
msgstr "ຖ້າ remote_port ເປັນ 0, frps ຈະກຳນົດພອດແບບສຸ່ມໃຫ້ທ່ານ"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:99
msgid "Info"
msgstr "ຂໍ້ມູນ"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:124
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:135
msgid "Local IP"
msgstr "IP ພາຍໃນ"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:125
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:140
msgid "Local port"
msgstr "ພອດພາຍໃນ"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:136
msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
msgstr "LocalIp ກຳນົດທີ່ຢູ່ IP ຫຼື ຊື່ໂຮສທີ່ຈະສົ່ງພຣັອກຊີໄປຫາ."

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:141
msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
msgstr "LocalPort ກຳນົດພອດທີ່ຈະສົ່ງພຣັອກຊີໄປຫາ."

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:94
msgid "Log level"
msgstr "ລະດັບການບັນທຶກ (Log)"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:95
msgid ""
"LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"Debug\", "
"\"Info\", \"Notice\", \"Warning\", \"Error\", \"Critical\", \"Alert\" and "
"\"Emergency\"."
msgstr ""
"LogLevel ກຳນົດລະດັບການບັນທຶກຂັ້ນຕ່ຳ. ຄ່າທີ່ຖືກຕ້ອງແມ່ນ \"Debug\", \"Info\", \"Notice\", "
"\"Warning\", \"Error\", \"Critical\", \"Alert\" ແລະ \"Emergency\"."

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:32
msgid "NOT RUNNING"
msgstr "ບໍ່ໄດ້ເຮັດວຽກ"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:114
msgid "Name can not be \"common\""
msgstr "ຊື່ບໍ່ສາມາດເປັນ \"common\""

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:100
msgid "Notice"
msgstr "ແຈ້ງການ"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:107
msgid "Proxy Settings"
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າພຣັອກຊີ"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:123
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:127
msgid "Proxy type"
msgstr "ປະເພດພຣັອກຊີ"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:128
msgid ""
"ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", "
"\"http\", \"https\"."
msgstr ""
"ProxyType ກຳນົດປະເພດຂອງພຣັອກຊີນີ້. ຄ່າທີ່ຖືກຕ້ອງລວມມີ \"tcp\", \"http\", \"https\"."

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:30
msgid "RUNNING"
msgstr "ກຳລັງເຮັດວຽກ"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:146
msgid "Remote port"
msgstr "ພອດທາງໄກ"

#: applications/luci-app-xfrpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-xfrpc.json:3
msgid "Reverse proxy"
msgstr "ພຣັອກຊີຍ້ອນກັບ"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:69
msgid "Server address"
msgstr "ທີ່ຢູ່ເຊີເວີ"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:70
msgid "Server address specifies the address of the server to connect to."
msgstr "ທີ່ຢູ່ເຊີເວີ ກຳນົດທີ່ຢູ່ຂອງເຊີເວີທີ່ຈະເຊື່ອມຕໍ່ຫາ."

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:74
msgid "Server port"
msgstr "ພອດເຊີເວີ"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:75
msgid "Server port specifies the port to connect to the server on."
msgstr "ພອດເຊີເວີ ກຳນົດພອດທີ່ຈະໃຊ້ເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຊີເວີ."

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:67
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:85
msgid "Startup Settings"
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນລະບົບ"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:160
msgid "Subdomain"
msgstr "ໂດເມນຍ່ອຍ"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:79
msgid "Token"
msgstr "ໂທເຄັນ (Token)"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:80
msgid ""
"Token specifies the authorization token used to create keys to be sent to "
"the server. The server must have a matching token for authorization to "
"succeed."
msgstr ""
"ໂທເຄັນ (Token) ກຳນົດໂທເຄັນການອະນຸຍາດທີ່ໃຊ້ເພື່ອສ້າງຄີເພື່ອສົ່ງໄປຫາເຊີເວີ. ເຊີເວີຕ້ອງມີໂທເຄັນທີ່ກົງກັນເພື່"
"ອໃຫ້ການອະນຸຍາດສຳເລັດ."

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:101
msgid "Warning"
msgstr "ຄຳເຕືອນ"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:30
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:32
msgid "x-frp Client"
msgstr "ຕົວລູກຂ່າຍ x-frp"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:42
msgid "xfrpc"
msgstr "xfrpc"

#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:43
msgid "xfrpc is a c language frp client for frps."
msgstr "xfrpc ແມ່ນຕົວລູກຂ່າຍ frp ທີ່ຂຽນດ້ວຍພາສາ C ສຳລັບ frps."