i18n: sync translations, add location annotatations
[project/luci.git] / applications / luci-app-polipo / po / pl / polipo.po
index 698edc98c53c018cb2e297c3f72419996184e006..29e23311e554bc6cc3f3c78c4416c09ab987b2fb 100644 (file)
@@ -12,15 +12,19 @@ msgstr ""
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Ustawienia zaawansowane"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:35
 msgid "Allowed clients"
 msgstr "Dozwolone klienty"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:67
 msgid "Always use system DNS resolver"
 msgstr "Zawsze używaj systemowej obsługi DNS"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:88
 msgid ""
 "Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in "
 "username:password format."
@@ -28,45 +32,60 @@ msgstr ""
 "Obsługiwana podstawowa autoryzacja HTTP. Podaj nazwę użytkownika i hasło w "
 "formie username:hasło."
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:13
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfiguracja"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:11
 msgid "DNS and Query Settings"
 msgstr "Ustawienia DNS i zapytań"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:46
 msgid "DNS server address"
 msgstr "Adres serwera DNS"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:154
 msgid "Delete cache files time"
 msgstr "Czas usuwania plików cache"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:125
 msgid "Disk cache location"
 msgstr "Położenie cache na dysku"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:60
 msgid "Do not query IPv6"
 msgstr "Nie wykonuj zapytań IPv6"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:133
 msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users."
 msgstr "Włącz, aby cache (proxy) był współdzielony przez wielu użytkowników."
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:173
 msgid "First PMM segment size (in bytes)"
 msgstr "Rozmiar pierwszego segmentu PMM (w bajtach)"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:10
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:120
 msgid "General Settings"
 msgstr "Ustawienia ogólne"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:113
 msgid "How much RAM should Polipo use for its cache."
 msgstr "Ile pamięci RAM powinien używać Polipo jako cache."
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:112
 msgid "In RAM cache size (in bytes)"
 msgstr "Rozmiar cache w RAM (w bajtach)"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:18
 msgid "Listen address"
 msgstr "Nasłuchuj adres"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:26
 msgid "Listen port"
 msgstr "Nasłuchuj port"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:126
 msgid ""
 "Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage "
 "devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it "
@@ -76,30 +95,39 @@ msgstr ""
 "zewnętrznego magazynu jest zalecane. Cache może się poważnie zwiększyć. "
 "Pozostaw puste, aby wyłączyć cache na dysku."
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:103
 msgid "Log file location"
 msgstr "Katalog logów"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:96
 msgid "Log to syslog"
 msgstr "Loguj do logu systemowego (syslog)"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13
 msgid "Logging and RAM"
 msgstr "Dziennik i RAM"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:73
 msgid "Never use system DNS resolver"
 msgstr "Nigdy nie używaj systemowej obsługi DNS"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:119
 msgid "On-Disk Cache"
 msgstr "Cache na dysku"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:169
 msgid "PMM segments size (in bytes)"
 msgstr "Rozmiar segmentu PMM (w bajtach)"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:12
 msgid "Parent Proxy"
 msgstr "Nadrzędne proxy"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:78
 msgid "Parent proxy address"
 msgstr "Adres nadrzędnego proxy"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:79
 msgid ""
 "Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the "
 "requests."
@@ -107,22 +135,29 @@ msgstr ""
 "Adres nadrzędnego proxy (podany jako host:port), do którego Polipo będzie "
 "przekierowywać żądania."
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:87
 msgid "Parent proxy authentication"
 msgstr "Autoryzacja nadrzędnego proxy"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:11
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:4
 msgid "Polipo"
 msgstr "Polipo"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/view/polipo_status.htm:12
 msgid "Polipo Status"
 msgstr "Status Polipo"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:5
 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
 msgstr "Polipo jest małym i szybkim web proxy z obsługą cache."
 
 # "Multipleksowanie Biedaka" brzmi fajniej, ale nie chcę mieć usuniętego konta.
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:163
 msgid "Poor Man's Multiplexing"
 msgstr "Poor Man's Multiplexing"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:164
 msgid ""
 "Poor Man's Multiplexing (PMM) is a technique that simulates multiplexing by "
 "requesting an instance in multiple segments. It tries to lower the latency "
@@ -134,34 +169,44 @@ msgstr ""
 "spowodowane wadami protokołu HTTP. UWAGA: niektóre strony mogą nie działać "
 "przy włączonym PMM!"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:27
 msgid "Port on which Polipo will listen"
 msgstr "Port, na którym Polipo będzie nasłuchiwać."
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:8
 msgid "Proxy"
 msgstr "Proxy"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:64
 msgid "Query DNS by hostname"
 msgstr "Zapytanie DNS po nazwie hosta"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:72
 msgid "Query DNS directly, fallback to system resolver"
 msgstr "Odpytuj DNS bezpośrednio, powracając do resolvera systemu"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:69
 msgid "Query DNS directly, for unknown hosts fall back to system resolver"
 msgstr ""
 "Odpytuj DNS bezpośrednio, dla nieznanych hostów powróć do resolvera systemu"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:54
 msgid "Query DNS for IPv6"
 msgstr "Zapytanie DNS dla IPv6"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:59
 msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv4"
 msgstr "Zapytanie DNS dla IPv4 i IPv6, preferowane IPv4"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:58
 msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv6"
 msgstr "Zapytanie DNS dla IPv4 i IPv6, preferowane IPv6"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:57
 msgid "Query only IPv6"
 msgstr "Zapytanie tylko IPv6"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:47
 msgid ""
 "Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS "
 "server than the host system."
@@ -169,9 +214,11 @@ msgstr ""
 "Ustaw adres serwera DNS do użycia, jeśli chcesz aby Polipo używał innego "
 "DNS`a niż system hosta."
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:132
 msgid "Shared cache"
 msgstr "Cache udostępniany"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:174
 msgid ""
 "Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM "
 "segment size."
@@ -179,15 +226,19 @@ msgstr ""
 "Rozmiar PIERWSZEGO segmentu PMM. Jeśli nie zdefiniowano, jego domyślny "
 "rozmiar to dwu-krotność rozmiaru segmentu PMM."
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:138
 msgid "Size to which cached files should be truncated"
 msgstr "Rozmiar do którego pliki cache`owane mają być przycięte"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:12
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:99
 msgid "Syslog facility"
 msgstr "Funkcja (facility) loga systemowego"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:19
 msgid ""
 "The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use "
 "0.0.0.0 or :: (IPv6)."
@@ -195,22 +246,28 @@ msgstr ""
 "Interfejs na którym słucha proxy Polipo. Aby słuchać na wszystkich "
 "interfejsach użyj 0.0.0.0 lub :: dla IPv6"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:155
 msgid "Time after which cached files will be deleted"
 msgstr "Czas po którym pliki cache będą skasowane"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:147
 msgid "Time after which cached files will be truncated"
 msgstr "Czas po którym pliki cache będą przycięte"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:170
 msgid "To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value."
 msgstr ""
 "Aby włączyć PMM, rozmiar segmentu PMM musi mieć ustawioną wartość dodatnią."
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:137
 msgid "Truncate cache files size (in bytes)"
 msgstr "Rozmiar przycinanych plików w cache(w bajtach)"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:146
 msgid "Truncate cache files time"
 msgstr "Czas przycinanych plików w cache"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:104
 msgid ""
 "Use of external storage device is recommended, because the log file is "
 "written frequently and can grow considerably."
@@ -218,6 +275,7 @@ msgstr ""
 "Użycie zewnętrznego nośnika danych wysoce zalecane, plik loga jest "
 "zapisywany okresowo i może urosnąć znacząco."
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:36
 msgid ""
 "When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients "
 "that are allowed to connect. The format is IP address or network address "
@@ -227,5 +285,6 @@ msgstr ""
 "wyszczególnić klientów mających pozwolenie na połączenie. Format to adres IP "
 "lub adres sieci (192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))"
 
+#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:16
 msgid "enable"
 msgstr "włączone"