luci-base: i18n sync translations
authorFlorian Eckert <fe@dev.tdt.de>
Fri, 3 Sep 2021 11:14:07 +0000 (13:14 +0200)
committerFlorian Eckert <fe@dev.tdt.de>
Fri, 3 Sep 2021 11:17:24 +0000 (13:17 +0200)
Signed-off-by: Florian Eckert <fe@dev.tdt.de>
34 files changed:
modules/luci-base/po/ar/base.po
modules/luci-base/po/bg/base.po
modules/luci-base/po/bn_BD/base.po
modules/luci-base/po/ca/base.po
modules/luci-base/po/cs/base.po
modules/luci-base/po/de/base.po
modules/luci-base/po/el/base.po
modules/luci-base/po/en/base.po
modules/luci-base/po/es/base.po
modules/luci-base/po/fi/base.po
modules/luci-base/po/fr/base.po
modules/luci-base/po/he/base.po
modules/luci-base/po/hi/base.po
modules/luci-base/po/hu/base.po
modules/luci-base/po/it/base.po
modules/luci-base/po/ja/base.po
modules/luci-base/po/ko/base.po
modules/luci-base/po/mr/base.po
modules/luci-base/po/ms/base.po
modules/luci-base/po/nb_NO/base.po
modules/luci-base/po/nl/base.po
modules/luci-base/po/pl/base.po
modules/luci-base/po/pt/base.po
modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
modules/luci-base/po/ro/base.po
modules/luci-base/po/ru/base.po
modules/luci-base/po/sk/base.po
modules/luci-base/po/sv/base.po
modules/luci-base/po/templates/base.pot
modules/luci-base/po/tr/base.po
modules/luci-base/po/uk/base.po
modules/luci-base/po/vi/base.po
modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po
modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po

index e6b3b8436f5e5c786f002b774e34e13df5a9f7aa..8a951e34d10fa670a406989858b2197c2879c7c5 100644 (file)
@@ -345,22 +345,6 @@ msgstr "إجراءات"
 msgid "Active"
 msgstr "نشيط"
 
 msgid "Active"
 msgstr "نشيط"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr "الطرق <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>النشطة"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr "الطرق <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>النشطة"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "روابط نشطة"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "روابط نشطة"
@@ -375,6 +359,22 @@ msgstr "روابط DHCP نشطة"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "روابط DHCPV6 نشطة"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "روابط DHCPV6 نشطة"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr "الطرق <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>النشطة"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr "الطرق <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>النشطة"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "سياسة النسخ الاحتياطي النشط (النسخ الاحتياطي النشط ، 1)"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "سياسة النسخ الاحتياطي النشط (النسخ الاحتياطي النشط ، 1)"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "إضافة عنوان IPv6 …"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "أضف عمل LED"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "أضف عمل LED"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "أضف VLAN"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "أضف VLAN"
 
@@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr "احذف هذه الشبكة"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "الفاصل الزمني لرسالة إشارة حركة التسليم"
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "الفاصل الزمني لرسالة إشارة حركة التسليم"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2152,7 +2152,7 @@ msgstr "قم بتمكين مفاوضات IPv6"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "قم بتمكين مفاوضات IPv6 على ارتباط PPP"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "قم بتمكين مفاوضات IPv6 على ارتباط PPP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "تفعيل عبور الإطار الجامبو"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "تفعيل عبور الإطار الجامبو"
 
@@ -2193,15 +2193,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "تفعيل الإجراءات المضادة لإعادة تثبيت المفتاح (KRACK)"
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "تفعيل الإجراءات المضادة لإعادة تثبيت المفتاح (KRACK)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "تمكين التعلم و التقادم"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "تمكين التعلم و التقادم"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "تفعيل عكس الحزم الواردة"
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "تفعيل عكس الحزم الواردة"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "تفعيل عكس الحزم الصادرة"
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "تفعيل عكس الحزم الصادرة"
 
@@ -2587,6 +2587,10 @@ msgstr "اعدادات جدار الحماية"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "حالة جدار الحماية"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "حالة جدار الحماية"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "ملف البرامج الثابتة"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "ملف البرامج الثابتة"
@@ -3088,14 +3092,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "جدار حماية IPv4"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "جدار حماية IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "IPv4 المنبع"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "IPv4 المنبع"
@@ -3179,7 +3187,7 @@ msgstr "جدار حماية IPv6"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "جيران IPv6"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "جيران IPv6"
 
@@ -3187,10 +3195,14 @@ msgstr "جيران IPv6"
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "إعدادات IPv6"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "إعدادات IPv6"
@@ -3413,6 +3425,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "المجموع الاختباري الوارد"
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "المجموع الاختباري الوارد"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3599,11 +3615,11 @@ msgstr "قيمة TOS غير صالحة ، المتوقع 00..FF أو ترث"
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "قيمة فئة حركة المرور غير صالحة ، المتوقع 00..FF أو ترث"
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "قيمة فئة حركة المرور غير صالحة ، المتوقع 00..FF أو ترث"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "تم إعطاء معرف VLAN غير صالح! فقط المعرفات  بين %d و %dمسموح لهم"
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "تم إعطاء معرف VLAN غير صالح! فقط المعرفات  بين %d و %dمسموح لهم"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "تم تقديم معرف VLAN غير صالح! يسمح فقط بالمعرفات الفريدة"
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "تم تقديم معرف VLAN غير صالح! يسمح فقط بالمعرفات الفريدة"
 
@@ -3631,6 +3647,10 @@ msgstr "قيمة سداسية عشرية غير صالحة"
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "اسم المستخدم و / أو كلمة المرور غير صالحة! حاول مرة اخرى."
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "اسم المستخدم و / أو كلمة المرور غير صالحة! حاول مرة اخرى."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "عزل العملاء"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "عزل العملاء"
@@ -3661,6 +3681,10 @@ msgstr "الانضمام إلى الشبكة: المسح اللاسلكي"
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "الانضمام إلى الشبكة: q%"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "الانضمام إلى الشبكة: q%"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "احتفظ بالإعدادات واحتفظ بالتكوين الحالي"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "احتفظ بالإعدادات واحتفظ بالتكوين الحالي"
@@ -4312,11 +4336,11 @@ msgid ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "منفذ شاشة المرآة"
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "منفذ شاشة المرآة"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "مرآة مصدر البوابة"
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "مرآة مصدر البوابة"
 
@@ -4642,6 +4666,15 @@ msgstr "لم تستلم أية بيانات"
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "لا توجد إدخالات في هذا الدليل"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "لا توجد إدخالات في هذا الدليل"
@@ -4838,14 +4871,14 @@ msgstr "تأخير خارج الحالة"
 msgid "On"
 msgstr "مفتوح"
 
 msgid "On"
 msgstr "مفتوح"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr "طريق على الارتباط"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "حالة التأخير"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "حالة التأخير"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr "طريق على الارتباط"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "يجب تحديد اسم مضيف أو عنوان mac!"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "يجب تحديد اسم مضيف أو عنوان mac!"
@@ -5038,6 +5071,10 @@ msgstr "صادر:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "المجموع الاختباري الصادر"
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "المجموع الاختباري الصادر"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5426,7 +5463,7 @@ msgstr "المنفذ"
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "حالة المنفذ:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "حالة المنفذ:"
 
@@ -5454,6 +5491,10 @@ msgstr "UMTS المفضل"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "تفويض البادئة"
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "تفويض البادئة"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "مفتاح مشترك مسبقًا"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "مفتاح مشترك مسبقًا"
@@ -5991,6 +6032,13 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "كلمة مرور جهاز التوجيه"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "كلمة مرور جهاز التوجيه"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -5998,19 +6046,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "تحدد المسارات من خلالها واجهة وبوابة يمكن الوصول إلى مضيف أو شبكة معينة."
 
 msgstr ""
 "تحدد المسارات من خلالها واجهة وبوابة يمكن الوصول إلى مضيف أو شبكة معينة."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "القاعدة"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "القاعدة"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "قم بتشغيل فحص نظام الملفات قبل تركيب الجهاز"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "قم بتشغيل فحص نظام الملفات قبل تركيب الجهاز"
@@ -7053,7 +7098,7 @@ msgstr ""
 "قارنهما بالملف الأصلي لضمان تكامل البيانات. <br /> انقر فوق \"متابعة\" أدناه "
 "لبدء إجراء الفلاش."
 
 "قارنهما بالملف الأصلي لضمان تكامل البيانات. <br /> انقر فوق \"متابعة\" أدناه "
 "لبدء إجراء الفلاش."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "القواعد التالية نشطة حاليًا على هذا النظام."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "القواعد التالية نشطة حاليًا على هذا النظام."
 
@@ -7485,6 +7530,10 @@ msgstr "قوة الإرسال"
 msgid "Type"
 msgstr "نوع"
 
 msgid "Type"
 msgstr "نوع"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
@@ -8457,7 +8506,7 @@ msgstr "لا شيء"
 msgid "not present"
 msgstr "غير موجود"
 
 msgid "not present"
 msgstr "غير موجود"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8520,7 +8569,7 @@ msgstr "مستوى السجل sstpc"
 msgid "strong security"
 msgstr "أمان قوي"
 
 msgid "strong security"
 msgstr "أمان قوي"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "موسومة"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "موسومة"
 
@@ -8563,7 +8612,7 @@ msgstr "غير محدد"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "غير محدد - أو - إنشاء:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "غير محدد - أو - إنشاء:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "بدون علامات"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "بدون علامات"
 
index 286b562744e9e623d9659b50269973149be0b706..6772b522e5725bb1690b1d99c014931964a86baa 100644 (file)
@@ -342,22 +342,6 @@ msgstr "Действия"
 msgid "Active"
 msgstr "Активен"
 
 msgid "Active"
 msgstr "Активен"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr ""
@@ -372,6 +356,22 @@ msgstr ""
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr ""
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add LED action"
 msgstr ""
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr ""
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr ""
 
@@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr ""
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2104,7 +2104,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
@@ -2145,15 +2145,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
@@ -2527,6 +2527,10 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall Status"
 msgstr ""
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr ""
@@ -3025,14 +3029,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
@@ -3116,7 +3124,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
@@ -3124,10 +3132,14 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
@@ -3337,6 +3349,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3521,11 +3537,11 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
@@ -3551,6 +3567,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
@@ -3579,6 +3599,10 @@ msgstr ""
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
@@ -4213,11 +4237,11 @@ msgid ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
@@ -4539,6 +4563,15 @@ msgstr ""
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
@@ -4732,14 +4765,14 @@ msgstr ""
 msgid "On"
 msgstr ""
 
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
@@ -4923,6 +4956,10 @@ msgstr ""
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5309,7 +5346,7 @@ msgstr ""
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr ""
 
 msgid "Port status:"
 msgstr ""
 
@@ -5337,6 +5374,10 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
@@ -5860,25 +5901,29 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-msgid ""
-"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
-"can be reached."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
 msgid "Routing"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
 msgid "Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+msgid ""
+"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
+"can be reached."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
@@ -6864,7 +6909,7 @@ msgid ""
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr ""
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr ""
 
@@ -7262,6 +7307,10 @@ msgstr ""
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr ""
@@ -8199,7 +8248,7 @@ msgstr ""
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8262,7 +8311,7 @@ msgstr ""
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
@@ -8305,7 +8354,7 @@ msgstr ""
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr ""
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr ""
 
 msgid "untagged"
 msgstr ""
 
index 80b594dd45828c27697f62ff1a61d67f76136af6..836a56a9c63eb169dad9d777958fa971e7aa3160 100644 (file)
@@ -341,22 +341,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr ""
@@ -371,6 +355,22 @@ msgstr ""
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr ""
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add LED action"
 msgstr ""
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr ""
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr ""
 
@@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr ""
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2082,7 +2082,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
@@ -2123,15 +2123,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
@@ -2505,6 +2505,10 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall Status"
 msgstr ""
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr ""
@@ -3003,14 +3007,18 @@ msgstr ""
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
@@ -3094,7 +3102,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
@@ -3102,10 +3110,14 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
@@ -3315,6 +3327,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3499,11 +3515,11 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
@@ -3529,6 +3545,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
@@ -3557,6 +3577,10 @@ msgstr ""
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
@@ -4189,11 +4213,11 @@ msgid ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
@@ -4515,6 +4539,15 @@ msgstr ""
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
@@ -4708,14 +4741,14 @@ msgstr ""
 msgid "On"
 msgstr ""
 
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
@@ -4899,6 +4932,10 @@ msgstr ""
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5285,7 +5322,7 @@ msgstr ""
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr ""
 
 msgid "Port status:"
 msgstr ""
 
@@ -5313,6 +5350,10 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
@@ -5836,25 +5877,29 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-msgid ""
-"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
-"can be reached."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
 msgid "Routing"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
 msgid "Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+msgid ""
+"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
+"can be reached."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
@@ -6840,7 +6885,7 @@ msgid ""
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr ""
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr ""
 
@@ -7238,6 +7283,10 @@ msgstr ""
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr ""
@@ -8175,7 +8224,7 @@ msgstr ""
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8238,7 +8287,7 @@ msgstr ""
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
@@ -8281,7 +8330,7 @@ msgstr ""
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr ""
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr ""
 
 msgid "untagged"
 msgstr ""
 
index 10f8e4d784295fab24051d681fd1955208569886..ec8b219d1fdeff1c1a711afd85d94b40bf9b6f9f 100644 (file)
@@ -352,22 +352,6 @@ msgstr "Accions"
 msgid "Active"
 msgstr "Actiu"
 
 msgid "Active"
 msgstr "Actiu"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr "Rutes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr "Rutes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Connexions actives"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Connexions actives"
@@ -382,6 +366,22 @@ msgstr "Arrendaments DHCP actius"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Arrendaments DHCPv6 actius"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Arrendaments DHCPv6 actius"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr "Rutes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr "Rutes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Política de còpia de seguretat activa (còpia de seguretat activa, 1)"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Política de còpia de seguretat activa (còpia de seguretat activa, 1)"
@@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Afegir adreça IPv6…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Afegir acció LED"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Afegir acció LED"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Afegir VLAN"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Afegir VLAN"
 
@@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "Suprimeix aquesta xarxa"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Habilita negociació IPv6 en la enllaç PPP"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Habilita negociació IPv6 en la enllaç PPP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Habilita el passatge de trames enormes"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Habilita el passatge de trames enormes"
 
@@ -2169,15 +2169,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Habilita l'aprenentatge i l'envelliment"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Habilita l'aprenentatge i l'envelliment"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
@@ -2553,6 +2553,10 @@ msgstr "Ajusts de tallafocs"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Estat de tallafocs"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Estat de tallafocs"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr ""
@@ -3056,14 +3060,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Tallafocs IPv4"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Tallafocs IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
@@ -3147,7 +3155,7 @@ msgstr "Tallafocs IPv6"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Veïns IPv6"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Veïns IPv6"
 
@@ -3155,10 +3163,14 @@ msgstr "Veïns IPv6"
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
@@ -3374,6 +3386,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3558,11 +3574,11 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
@@ -3588,6 +3604,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Usuari i/o contrasenya invàlids! Si us plau prova-ho de nou."
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Usuari i/o contrasenya invàlids! Si us plau prova-ho de nou."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
@@ -3619,6 +3639,10 @@ msgstr ""
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
@@ -4257,11 +4281,11 @@ msgid ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
@@ -4585,6 +4609,15 @@ msgstr ""
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
@@ -4778,14 +4811,14 @@ msgstr ""
 msgid "On"
 msgstr ""
 
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Cal especificar o el nom de host o l'adreça MAC!"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Cal especificar o el nom de host o l'adreça MAC!"
@@ -4969,6 +5002,10 @@ msgstr "Sortint:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5355,7 +5392,7 @@ msgstr "Port"
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "Estatus de port"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "Estatus de port"
 
@@ -5383,6 +5420,10 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
@@ -5908,6 +5949,13 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "Contrasenya de l'encaminador"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "Contrasenya de l'encaminador"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -5916,19 +5964,16 @@ msgstr ""
 "Les rutes especifiquen per quina interfície i passarel·la es pot arribar a "
 "un cert ordinador o xarxa."
 
 "Les rutes especifiquen per quina interfície i passarel·la es pot arribar a "
 "un cert ordinador o xarxa."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
@@ -6918,7 +6963,7 @@ msgid ""
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Les següents regles estan actualment actives en aquest sistema."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Les següents regles estan actualment actives en aquest sistema."
 
@@ -7344,6 +7389,10 @@ msgstr "Potència Tx"
 msgid "Type"
 msgstr "Tipus"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Tipus"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
@@ -8291,7 +8340,7 @@ msgstr "cap"
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8354,7 +8403,7 @@ msgstr ""
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "etiquetat"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "etiquetat"
 
@@ -8397,7 +8446,7 @@ msgstr "sense espeficicar"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "sense espeficicar -o- crear:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "sense espeficicar -o- crear:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "sense etiquetar"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "sense etiquetar"
 
index 4e0151a8985251c29b7d1082c991c2857381c645..db56f743187272adf110b44f2d203f5688581ec8 100644 (file)
@@ -347,40 +347,40 @@ msgstr "Akce"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktivní"
 
 msgid "Active"
 msgstr "Aktivní"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
+msgid "Active Connections"
+msgstr "Aktivní spojení"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
+msgid "Active DHCP Leases"
+msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
+msgid "Active DHCPv6 Leases"
+msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
 msgid "Active IPv4 Routes"
 msgstr ""
 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
 "4\">IPv4</abbr>"
 
 msgid "Active IPv4 Routes"
 msgstr ""
 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
 "4\">IPv4</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
 msgid "Active IPv4 Rules"
 msgstr ""
 
 msgid "Active IPv4 Rules"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
 msgid "Active IPv6 Routes"
 msgstr ""
 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
 "6\">IPv6</abbr>"
 
 msgid "Active IPv6 Routes"
 msgstr ""
 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
 "6\">IPv6</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr ""
 
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
-msgid "Active Connections"
-msgstr "Aktivní spojení"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
-msgid "Active DHCP Leases"
-msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
-msgid "Active DHCPv6 Leases"
-msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
-
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Přidat síť VLAN"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Přidat síť VLAN"
 
@@ -1705,7 +1705,7 @@ msgstr "Odstranit tuto síť"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
 
@@ -2202,15 +2202,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
 
@@ -2599,6 +2599,10 @@ msgstr "Nastavení brány firewall"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Stav brány firewall"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Stav brány firewall"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Soubor s firmware"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Soubor s firmware"
@@ -3102,14 +3106,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4 firewall"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4 firewall"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "IPv4 Upstream"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "IPv4 Upstream"
@@ -3194,7 +3202,7 @@ msgstr "IPv6 firewall"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "IPv6 MTU"
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "IPv6 MTU"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Sousedé IPv6"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Sousedé IPv6"
 
@@ -3202,10 +3210,14 @@ msgstr "Sousedé IPv6"
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Nastavení IPv6"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Nastavení IPv6"
@@ -3425,6 +3437,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Příchozí kontrolní součet"
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Příchozí kontrolní součet"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3613,12 +3629,12 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
 
@@ -3644,6 +3660,10 @@ msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Izolovat klienty"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Izolovat klienty"
@@ -3674,6 +3694,10 @@ msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Připojování k síti: %q"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Připojování k síti: %q"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci"
@@ -4338,11 +4362,11 @@ msgid ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
 
@@ -4674,6 +4698,15 @@ msgstr "Nebyla přijata žádná data"
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
@@ -4872,14 +4905,14 @@ msgstr "Vypnutí prodlevy"
 msgid "On"
 msgstr "Zapnuto"
 
 msgid "On"
 msgstr "Zapnuto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr "Link-local trasa"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Zapnutí prodlevy"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Zapnutí prodlevy"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr "Link-local trasa"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
@@ -5077,6 +5110,10 @@ msgstr "Odchozí:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Odchozí kontrolní součet"
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Odchozí kontrolní součet"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5465,7 +5502,7 @@ msgstr "Port"
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "Stav portu:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "Stav portu:"
 
@@ -5493,6 +5530,10 @@ msgstr "Preferovat UMTS"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Delegovaný prefix"
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Delegovaný prefix"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Předsdílený klíč"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Předsdílený klíč"
@@ -6031,6 +6072,13 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "Heslo routeru"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "Heslo routeru"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -6038,19 +6086,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
 
 msgstr ""
 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Pravidlo"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Pravidlo"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
@@ -7076,7 +7121,7 @@ msgstr ""
 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
 
 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
 
@@ -7521,6 +7566,10 @@ msgstr "Tx-Power"
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
@@ -8496,7 +8545,7 @@ msgstr "žádný"
 msgid "not present"
 msgstr "není k dispozici"
 
 msgid "not present"
 msgstr "není k dispozici"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8559,7 +8608,7 @@ msgstr ""
 msgid "strong security"
 msgstr "silné zabezpečení"
 
 msgid "strong security"
 msgstr "silné zabezpečení"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "označený"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "označený"
 
@@ -8602,7 +8651,7 @@ msgstr "nespecifikovaný"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "neoznačený"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "neoznačený"
 
index 971e079628e24fa3623593b5d8dab99b99ea7e83..b4042457a60267e98f365ab3e1ae133d589bb7b7 100644 (file)
@@ -352,22 +352,6 @@ msgstr "Aktionen"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktiv"
 
 msgid "Active"
 msgstr "Aktiv"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routen"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routen"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Aktive Verbindungen"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Aktive Verbindungen"
@@ -382,6 +366,22 @@ msgstr "Aktive DHCP-Leases"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Aktive DHCPv6-Leases"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Aktive DHCPv6-Leases"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routen"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routen"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Active-Backup-Richtlinie (Active-Backup, 1)"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Active-Backup-Richtlinie (Active-Backup, 1)"
@@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "IPv6-Adresse hinzufügen…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "LED-Aktion hinzufügen"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "LED-Aktion hinzufügen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "VLAN hinzufügen"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "VLAN hinzufügen"
 
@@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr "Dieses Netzwerk löschen"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "DTIM (Delivery Traffic Indication) Nachrichtenintervall"
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "DTIM (Delivery Traffic Indication) Nachrichtenintervall"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2223,7 +2223,7 @@ msgstr "IPv6 anfordern"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Aushandeln von IPv6-Adressen auf der PPP-Verbindung aktivieren"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Aushandeln von IPv6-Adressen auf der PPP-Verbindung aktivieren"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Aktiviere Jumbo Frame Durchleitung"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Aktiviere Jumbo Frame Durchleitung"
 
@@ -2266,15 +2266,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Key Reinstallation (KRACK) Gegenmaßnahmen aktivieren"
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Key Reinstallation (KRACK) Gegenmaßnahmen aktivieren"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Learning und Aging aktivieren"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Learning und Aging aktivieren"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Port-Mirroring für eingehende Pakete aktivieren"
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Port-Mirroring für eingehende Pakete aktivieren"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Port-Mirroring für ausgehende Pakete aktivieren"
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Port-Mirroring für ausgehende Pakete aktivieren"
 
@@ -2665,6 +2665,10 @@ msgstr "Firewall Einstellungen"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Firewall-Status"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Firewall-Status"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Firmware-Datei"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Firmware-Datei"
@@ -3182,14 +3186,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4 Firewall"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4 Firewall"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "IPv4-Upstream"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "IPv4-Upstream"
@@ -3273,7 +3281,7 @@ msgstr "IPv6 Firewall"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "IPv6-MTU"
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "IPv6-MTU"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6 Nachbarn"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6 Nachbarn"
 
@@ -3281,10 +3289,14 @@ msgstr "IPv6 Nachbarn"
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "IPv6-RA-Einstellungen"
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "IPv6-RA-Einstellungen"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6 Einstellungen"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6 Einstellungen"
@@ -3510,6 +3522,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Eingehende Prüfsumme"
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Eingehende Prüfsumme"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3706,11 +3722,11 @@ msgstr ""
 "Ungültiger Traffic-Klassen-Wert, erwarte einen Wert zwischen 00 und FF oder "
 "\"inherit\"."
 
 "Ungültiger Traffic-Klassen-Wert, erwarte einen Wert zwischen 00 und FF oder "
 "\"inherit\"."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "Ungültige VLAN ID angegeben! Nur IDs zwischen %d und %d sind erlaubt."
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "Ungültige VLAN ID angegeben! Nur IDs zwischen %d und %d sind erlaubt."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "Ungültige VLAN-ID angegeben! Nur eindeutige IDs sind zulässig"
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "Ungültige VLAN-ID angegeben! Nur eindeutige IDs sind zulässig"
 
@@ -3739,6 +3755,10 @@ msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr ""
 "Ungültiger Benutzername oder ungültiges Passwort! Bitte erneut versuchen."
 
 msgstr ""
 "Ungültiger Benutzername oder ungültiges Passwort! Bitte erneut versuchen."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Clients isolieren"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Clients isolieren"
@@ -3769,6 +3789,10 @@ msgstr "Netzwerk beitreten: Suche nach Netzwerken"
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Trete Netzwerk %q bei"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Trete Netzwerk %q bei"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Einstellungen beibehalten und die aktuelle Konfiguration sichern"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Einstellungen beibehalten und die aktuelle Konfiguration sichern"
@@ -4441,11 +4465,11 @@ msgstr ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-Nachrichten. Standardwert sind "
 "200 Sekunden."
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-Nachrichten. Standardwert sind "
 "200 Sekunden."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Spiegel-Monitor-Port"
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Spiegel-Monitor-Port"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Spiegel-Quell-Port"
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Spiegel-Quell-Port"
 
@@ -4774,6 +4798,15 @@ msgstr "Keine Daten empfangen"
 msgid "No enforcement"
 msgstr "Keine Erzwingung"
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr "Keine Erzwingung"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Keine Einträge in diesem Verzeichnis"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Keine Einträge in diesem Verzeichnis"
@@ -4973,14 +5006,14 @@ msgstr "Verzögerung für Ausschalt-Zustand"
 msgid "On"
 msgstr "An"
 
 msgid "On"
 msgstr "An"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr "Link-lokale Route"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Verzögerung für Anschalt-Zustand"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Verzögerung für Anschalt-Zustand"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr "Link-lokale Route"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Es muss entweder ein Hostname oder eine MAC-Adresse angegeben werden!"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Es muss entweder ein Hostname oder eine MAC-Adresse angegeben werden!"
@@ -5189,6 +5222,10 @@ msgstr "Ausgehend:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Ausgehende Prüfsumme"
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Ausgehende Prüfsumme"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5578,7 +5615,7 @@ msgstr "Port"
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Port-Isolation"
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Port-Isolation"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "Port-Status:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "Port-Status:"
 
@@ -5606,6 +5643,10 @@ msgstr "UMTS bevorzugen"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Delegiertes Präfix"
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Delegiertes Präfix"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Gemeinsamer Schlüssel"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Gemeinsamer Schlüssel"
@@ -6159,6 +6200,13 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "Routerpasswort"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "Routerpasswort"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -6167,19 +6215,16 @@ msgstr ""
 "Netzwerkrouten geben an, über welche Schnittstellen bestimmte Rechner oder "
 "Subnetze erreicht werden können."
 
 "Netzwerkrouten geben an, über welche Schnittstellen bestimmte Rechner oder "
 "Subnetze erreicht werden können."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Regel"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Regel"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Vor dem Einhängen Dateisystemprüfung starten"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Vor dem Einhängen Dateisystemprüfung starten"
@@ -7323,7 +7368,7 @@ msgstr ""
 "zu gewährleisten.<br />Auf \"Fortfahren\" klicken um den Schreibvorgang zu "
 "starten."
 
 "zu gewährleisten.<br />Auf \"Fortfahren\" klicken um den Schreibvorgang zu "
 "starten."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Die folgenden Regeln sind zur Zeit auf dem System aktiv."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Die folgenden Regeln sind zur Zeit auf dem System aktiv."
 
@@ -7807,6 +7852,10 @@ msgstr "Sendestärke"
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
@@ -8804,7 +8853,7 @@ msgstr "kein"
 msgid "not present"
 msgstr "nicht vorhanden"
 
 msgid "not present"
 msgstr "nicht vorhanden"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8867,7 +8916,7 @@ msgstr "sstpc Log-Level"
 msgid "strong security"
 msgstr "hohe Sicherheit"
 
 msgid "strong security"
 msgstr "hohe Sicherheit"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "markiert"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "markiert"
 
@@ -8910,7 +8959,7 @@ msgstr "unspezifiziert"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "nichts auswählen -oder- erstellen:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "nichts auswählen -oder- erstellen:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "unmarkiert"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "unmarkiert"
 
index 4e5e33c2f9485d7cfc56fcf3c75e9a0d9b205b4a..3ff2f436401163e3133c388559d690367eb977ae 100644 (file)
@@ -347,24 +347,6 @@ msgstr "Ενέργειες"
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr ""
-"Ενεργές Διαδρομές <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr ""
-"Ενεργές Διαδρομές <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Ενεργές Συνδέσεις"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Ενεργές Συνδέσεις"
@@ -379,6 +361,24 @@ msgstr ""
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr ""
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr ""
+"Ενεργές Διαδρομές <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr ""
+"Ενεργές Διαδρομές <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add LED action"
 msgstr ""
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr ""
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr ""
 
@@ -1678,7 +1678,7 @@ msgstr "Διαγραφή αυτού του δικτύου"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2131,7 +2131,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Ενεργοποίηση διαπραγμάτευσης IPv6 πάνω στη PPP ζεύξη"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Ενεργοποίηση διαπραγμάτευσης IPv6 πάνω στη PPP ζεύξη"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Ενεργοποίηση διέλευσης Jumbo Frame"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Ενεργοποίηση διέλευσης Jumbo Frame"
 
@@ -2172,15 +2172,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Ένεργοποίηση learning and aging"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Ένεργοποίηση learning and aging"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
@@ -2561,6 +2561,10 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Τείχους Προστασίας"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Κατάσταση Τείχους Προστασίας"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Κατάσταση Τείχους Προστασίας"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr ""
@@ -3063,14 +3067,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4 Τείχος Προστασίας"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4 Τείχος Προστασίας"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
@@ -3154,7 +3162,7 @@ msgstr "IPv6 Τείχος Προστασίας"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
@@ -3162,10 +3170,14 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
@@ -3385,6 +3397,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3569,11 +3585,11 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
@@ -3599,6 +3615,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Άκυρο όνομα χρήστη και/ή κωδικός πρόσβασης! Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά."
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Άκυρο όνομα χρήστη και/ή κωδικός πρόσβασης! Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
@@ -3630,6 +3650,10 @@ msgstr ""
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
@@ -4267,11 +4291,11 @@ msgid ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
@@ -4595,6 +4619,15 @@ msgstr ""
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
@@ -4788,14 +4821,14 @@ msgstr ""
 msgid "On"
 msgstr ""
 
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
@@ -4979,6 +5012,10 @@ msgstr ""
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5365,7 +5402,7 @@ msgstr "Θύρα"
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr ""
 
 msgid "Port status:"
 msgstr ""
 
@@ -5393,6 +5430,10 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
@@ -5919,6 +5960,13 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "Κωδικός Πρόσβασης Δρομολογητή"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "Κωδικός Πρόσβασης Δρομολογητή"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -5927,19 +5975,16 @@ msgstr ""
 "Οι διαδρομές ορίζουν τη διεπαφή και πύλη από την οποία κάποιος υπολογιστής ή "
 "δίκτυο μπορεί να είναι προσβάσιμο/ς."
 
 "Οι διαδρομές ορίζουν τη διεπαφή και πύλη από την οποία κάποιος υπολογιστής ή "
 "δίκτυο μπορεί να είναι προσβάσιμο/ς."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Εκτέλεση ελέγχου του συστήματος αρχείων πριν προσαρτηθεί η συσκευή"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Εκτέλεση ελέγχου του συστήματος αρχείων πριν προσαρτηθεί η συσκευή"
@@ -6929,7 +6974,7 @@ msgid ""
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Οι παρακάτω κανόνες είναι αυτή τη στιγμή ενεργοί σε αυτό το σύστημα."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Οι παρακάτω κανόνες είναι αυτή τη στιγμή ενεργοί σε αυτό το σύστημα."
 
@@ -7344,6 +7389,10 @@ msgstr "Ισχύς Εκπομπής"
 msgid "Type"
 msgstr "Τύπος"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Τύπος"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
@@ -8288,7 +8337,7 @@ msgstr "κανένα"
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8351,7 +8400,7 @@ msgstr ""
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
@@ -8394,7 +8443,7 @@ msgstr "μη-καθορισμένο"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "μη-καθορισμένο -ή- δημιουργείστε:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "μη-καθορισμένο -ή- δημιουργείστε:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr ""
 
 msgid "untagged"
 msgstr ""
 
index bab3b409122da4a7b2444cb9d7b74057beb5f4c2..e66fe354041751930522b75bb03c4843baeb5cb1 100644 (file)
@@ -348,22 +348,6 @@ msgstr "Actions"
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Active Connections"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Active Connections"
@@ -378,6 +362,22 @@ msgstr ""
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr ""
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add LED action"
 msgstr ""
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr ""
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr ""
 
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgstr "Delete this network"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2114,7 +2114,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
@@ -2155,15 +2155,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
@@ -2540,6 +2540,10 @@ msgstr "Firewall Settings"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Firewall Status"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Firewall Status"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr ""
@@ -3040,14 +3044,18 @@ msgstr ""
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
@@ -3131,7 +3139,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
@@ -3139,10 +3147,14 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
@@ -3357,6 +3369,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3541,11 +3557,11 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
@@ -3571,6 +3587,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Invalid username and/or password! Please try again."
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Invalid username and/or password! Please try again."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
@@ -3602,6 +3622,10 @@ msgstr ""
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
@@ -4238,11 +4262,11 @@ msgid ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
@@ -4566,6 +4590,15 @@ msgstr ""
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
@@ -4759,14 +4792,14 @@ msgstr ""
 msgid "On"
 msgstr ""
 
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
@@ -4950,6 +4983,10 @@ msgstr ""
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5336,7 +5373,7 @@ msgstr "Port"
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr ""
 
 msgid "Port status:"
 msgstr ""
 
@@ -5364,6 +5401,10 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
@@ -5889,6 +5930,13 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -5897,19 +5945,16 @@ msgstr ""
 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
 "can be reached."
 
 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
 "can be reached."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
@@ -6897,7 +6942,7 @@ msgid ""
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "The following rules are currently active on this system."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "The following rules are currently active on this system."
 
@@ -7309,6 +7354,10 @@ msgstr ""
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr ""
@@ -8253,7 +8302,7 @@ msgstr "none"
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8316,7 +8365,7 @@ msgstr ""
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
@@ -8359,7 +8408,7 @@ msgstr ""
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "unspecified -or- create:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "unspecified -or- create:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr ""
 
 msgid "untagged"
 msgstr ""
 
index 6fb0ba331cce479ebfe4c89fd4a5c0a0b96affac..1fa0e824be2d7c915a90161cc0b3123b25cc55d4 100644 (file)
@@ -355,22 +355,6 @@ msgstr "Acciones"
 msgid "Active"
 msgstr "Activo"
 
 msgid "Active"
 msgstr "Activo"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr "Rutas <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> activas"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr "Reglas <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> activas"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr "Rutas <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> activas"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr "Reglas <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> activas"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Conexiones activas"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Conexiones activas"
@@ -385,6 +369,22 @@ msgstr "Asignaciones DHCP activas"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Asignaciones DHCPv6 activas"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Asignaciones DHCPv6 activas"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr "Rutas <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> activas"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr "Reglas <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> activas"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr "Rutas <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> activas"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr "Reglas <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> activas"
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Política de copia de seguridad activa (copia de seguridad activa, 1)"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Política de copia de seguridad activa (copia de seguridad activa, 1)"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Añadir dirección IPv6…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Añadir acción LED"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Añadir acción LED"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Añadir VLAN"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Añadir VLAN"
 
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Eliminar esta red"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Intervalo de mensaje de indicación de tráfico de entrega"
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Intervalo de mensaje de indicación de tráfico de entrega"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "Activar negociación IPv6"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Activar negociación IPv6 en el enlace PPP"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Activar negociación IPv6 en el enlace PPP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Activar paso de tramas jumbo"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Activar paso de tramas jumbo"
 
@@ -2261,15 +2261,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Activar las medidas correctivas de reinstalación de claves (KRACK)"
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Activar las medidas correctivas de reinstalación de claves (KRACK)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Activar aprendizaje y envejecimiento"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Activar aprendizaje y envejecimiento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Activar la duplicación de paquetes entrantes"
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Activar la duplicación de paquetes entrantes"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Activar la duplicación de paquetes salientes"
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Activar la duplicación de paquetes salientes"
 
@@ -2662,6 +2662,10 @@ msgstr "Configuración del cortafuegos"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Estado del Cortafuegos"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Estado del Cortafuegos"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Archivo de firmware"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Archivo de firmware"
@@ -3183,14 +3187,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Cortafuegos IPv4"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Cortafuegos IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr "Enrutamiento IPv4"
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr "Enrutamiento IPv4"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "Conexión IPv4 ascendente"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "Conexión IPv4 ascendente"
@@ -3274,7 +3282,7 @@ msgstr "Cortafuegos IPv6"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "MTU IPv6"
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "MTU IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Vecinos de IPv6"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Vecinos de IPv6"
 
@@ -3282,10 +3290,14 @@ msgstr "Vecinos de IPv6"
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "Configuración de RA de IPv6"
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "Configuración de RA de IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr "Enrutamiento IPv6"
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr "Enrutamiento IPv6"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Configuraciones IPv6"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Configuraciones IPv6"
@@ -3513,6 +3525,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Suma de comprobación entrante"
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Suma de comprobación entrante"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3703,11 +3719,11 @@ msgstr "Valor de TOS no válido, esperado 00..FF o heredado"
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "Valor de clase de tráfico no válido, esperado 00..FF o heredado"
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "Valor de clase de tráfico no válido, esperado 00..FF o heredado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "¡ID de VLAN no válido! Sólo se permiten IDs entre %d y %d."
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "¡ID de VLAN no válido! Sólo se permiten IDs entre %d y %d."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "¡ID de VLAN no válido! Sólo se permiten IDs únicos"
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "¡ID de VLAN no válido! Sólo se permiten IDs únicos"
 
@@ -3735,6 +3751,10 @@ msgstr "Valor hexadecimal inválido"
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "¡Nombre de usuario y/o contraseña no válidos! Por favor reintente."
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "¡Nombre de usuario y/o contraseña no válidos! Por favor reintente."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Aislar clientes"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Aislar clientes"
@@ -3765,6 +3785,10 @@ msgstr "Conectarse a una red: Búsqueda de redes Wi-Fi"
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Conectarse a: %q"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Conectarse a: %q"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Mantener los ajustes y conservar la configuración actual"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Mantener los ajustes y conservar la configuración actual"
@@ -4432,11 +4456,11 @@ msgstr ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> no solicitado. El valor "
 "predeterminado es 200 segundos."
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> no solicitado. El valor "
 "predeterminado es 200 segundos."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Puerto monitor de espejo"
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Puerto monitor de espejo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Puerto fuente de espejo"
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Puerto fuente de espejo"
 
@@ -4766,6 +4790,15 @@ msgstr "Sin datos recibidos"
 msgid "No enforcement"
 msgstr "Sin aplicación"
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr "Sin aplicación"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "No hay entradas en este directorio"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "No hay entradas en este directorio"
@@ -4964,14 +4997,14 @@ msgstr "Retraso de desconexión"
 msgid "On"
 msgstr "Encendido"
 
 msgid "On"
 msgstr "Encendido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr "Ruta en enlace"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Retraso de activación"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Retraso de activación"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr "Ruta en enlace"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "¡Debe especificar al menos un nombre de host o dirección MAC!"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "¡Debe especificar al menos un nombre de host o dirección MAC!"
@@ -5182,6 +5215,10 @@ msgstr "Saliente:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Suma de comprobación saliente"
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Suma de comprobación saliente"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5570,7 +5607,7 @@ msgstr "Puerto"
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Aislamiento de puertos"
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Aislamiento de puertos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "Estado del puerto:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "Estado del puerto:"
 
@@ -5598,6 +5635,10 @@ msgstr "Preferir UMTS"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Prefijo delegado"
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Prefijo delegado"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Clave precompartida"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Clave precompartida"
@@ -6147,6 +6188,13 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "Contraseña del enrutador"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "Contraseña del enrutador"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr "Enrutamiento"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -6155,19 +6203,16 @@ msgstr ""
 "Las rutas especifican sobre qué interfaz y puerta de enlace se puede llegar "
 "a un cierto dispositivo o red."
 
 "Las rutas especifican sobre qué interfaz y puerta de enlace se puede llegar "
 "a un cierto dispositivo o red."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr "Enrutamiento"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Regla"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Regla"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Comprobar el sistema de archivos antes de montar el dispositivo"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Comprobar el sistema de archivos antes de montar el dispositivo"
@@ -7302,7 +7347,7 @@ msgstr ""
 "para garantizar la integridad de los datos. <br /> Haga clic en \"Continuar"
 "\" a continuación para iniciar el procedimiento de instalación."
 
 "para garantizar la integridad de los datos. <br /> Haga clic en \"Continuar"
 "\" a continuación para iniciar el procedimiento de instalación."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Las siguientes reglas están actualmente activas en este sistema."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Las siguientes reglas están actualmente activas en este sistema."
 
@@ -7768,6 +7813,10 @@ msgstr "Potencia-TX"
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
@@ -8766,7 +8815,7 @@ msgstr "ninguno"
 msgid "not present"
 msgstr "No presente"
 
 msgid "not present"
 msgstr "No presente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8831,7 +8880,7 @@ msgstr "Nivel de registro sstpc"
 msgid "strong security"
 msgstr "seguridad fuerte"
 
 msgid "strong security"
 msgstr "seguridad fuerte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "Etiquetado"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "Etiquetado"
 
@@ -8874,7 +8923,7 @@ msgstr "Sin especificar"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "No especificado -o- crear:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "No especificado -o- crear:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "Desetiquetado"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "Desetiquetado"
 
index fe5380e5fac516ff424f656c4d04937b8eb03b58..0d19041b3471dff222450d0190bb52256c04d9a4 100644 (file)
@@ -344,39 +344,39 @@ msgstr "Toiminnot"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktiivinen"
 
 msgid "Active"
 msgstr "Aktiivinen"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
+msgid "Active Connections"
+msgstr "Aktiiviset yhteydet"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
+msgid "Active DHCP Leases"
+msgstr "Aktiiviset DHCP-lainat"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
+msgid "Active DHCPv6 Leases"
+msgstr "Aktiiviset DHCPv6-lainat"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
 msgid "Active IPv4 Routes"
 msgstr ""
 "Aktiiviset <abbr title = \"Internet Protocol Version 4\"> IPv4 </abbr> -"
 "reitit"
 
 msgid "Active IPv4 Routes"
 msgstr ""
 "Aktiiviset <abbr title = \"Internet Protocol Version 4\"> IPv4 </abbr> -"
 "reitit"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
 msgid "Active IPv4 Rules"
 msgstr ""
 
 msgid "Active IPv4 Rules"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
 msgid "Active IPv6 Routes"
 msgstr ""
 "Aktiiviset <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-reitit"
 
 msgid "Active IPv6 Routes"
 msgstr ""
 "Aktiiviset <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-reitit"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr ""
 
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
-msgid "Active Connections"
-msgstr "Aktiiviset yhteydet"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
-msgid "Active DHCP Leases"
-msgstr "Aktiiviset DHCP-lainat"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
-msgid "Active DHCPv6 Leases"
-msgstr "Aktiiviset DHCPv6-lainat"
-
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Aktiivinen varmuuskopiointikäytäntö (aktiivinen varmuuskopiointi, 1)"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Aktiivinen varmuuskopiointikäytäntö (aktiivinen varmuuskopiointi, 1)"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Lisää IPv6-osoite…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Lisää LED-toiminto"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Lisää LED-toiminto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Lisää VLAN"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Lisää VLAN"
 
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr "Poista tämä verkko"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Delivery Traffic Indication Message aikaväli"
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Delivery Traffic Indication Message aikaväli"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2171,7 +2171,7 @@ msgstr "Käytä IPv6-neuvottelua"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Käytä IPv6-neuvottelua PPP-linkissä"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Käytä IPv6-neuvottelua PPP-linkissä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Käytä Jumbo Frame-läpivientiä"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Käytä Jumbo Frame-läpivientiä"
 
@@ -2212,15 +2212,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Ota käyttöön avaimen uudelleenasennus (KRACK) -vastatoimet"
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Ota käyttöön avaimen uudelleenasennus (KRACK) -vastatoimet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Ota oppiminen ja ikääntyminen käyttöön"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Ota oppiminen ja ikääntyminen käyttöön"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Ota saapuvien pakettien peilaus käyttöön"
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Ota saapuvien pakettien peilaus käyttöön"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Ota käyttöön lähtevien pakettien peilaus"
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Ota käyttöön lähtevien pakettien peilaus"
 
@@ -2611,6 +2611,10 @@ msgstr "Palomuurin asetukset"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Palomuurin tila"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Palomuurin tila"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Laiteohjelmisto-tiedosto"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Laiteohjelmisto-tiedosto"
@@ -3114,14 +3118,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4-palomuuri"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4-palomuuri"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "IPv4 ylävirta"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "IPv4 ylävirta"
@@ -3205,7 +3213,7 @@ msgstr "IPv6-palomuuri"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6-naapurit"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6-naapurit"
 
@@ -3213,10 +3221,14 @@ msgstr "IPv6-naapurit"
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6-asetukset"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6-asetukset"
@@ -3435,6 +3447,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Tuleva tarkistussumma"
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Tuleva tarkistussumma"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3621,13 +3637,13 @@ msgstr "Virheellinen TOS -arvo. Odotettiin 00..FF tai 'inherit'"
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "Virheellinen liikennetyyppiarvo, odotettiin 00..FF tai 'inherit'"
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "Virheellinen liikennetyyppiarvo, odotettiin 00..FF tai 'inherit'"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 "Virheellinen VLAN-tunnus annettu! Vain tunnukset välillä %d - %d ovat "
 "sallittuja."
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 "Virheellinen VLAN-tunnus annettu! Vain tunnukset välillä %d - %d ovat "
 "sallittuja."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 "Virheellinen VLAN-tunnus annettu! Vain yksilölliset tunnukset ovat sallittuja"
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 "Virheellinen VLAN-tunnus annettu! Vain yksilölliset tunnukset ovat sallittuja"
@@ -3654,6 +3670,10 @@ msgstr "Virheellinen heksadesimaaliarvo"
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana! Yritä uudelleen."
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana! Yritä uudelleen."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Eristä asiakkaat"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Eristä asiakkaat"
@@ -3684,6 +3704,10 @@ msgstr "Liity verkkoon: Langattoman verkon etsintä"
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Liittyminen verkkoon: %q"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Liittyminen verkkoon: %q"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Pidä nykyinen määritys ja asetukset"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Pidä nykyinen määritys ja asetukset"
@@ -4343,11 +4367,11 @@ msgid ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Peilauksen monitorointiportti"
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Peilauksen monitorointiportti"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Peilauksen lähdeportti"
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Peilauksen lähdeportti"
 
@@ -4675,6 +4699,15 @@ msgstr "Tietoja ei ole vastaanotettu"
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Tässä hakemistossa ei ole merkintöjä"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Tässä hakemistossa ei ole merkintöjä"
@@ -4872,14 +4905,14 @@ msgstr "Alasmenon viive"
 msgid "On"
 msgstr "Päällä"
 
 msgid "On"
 msgstr "Päällä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr "Reitti aina ylhäällä"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Ylöstulon viive"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Ylöstulon viive"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr "Reitti aina ylhäällä"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Palvelinnimi tai MAC-osoite on määritettävä!"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Palvelinnimi tai MAC-osoite on määritettävä!"
@@ -5077,6 +5110,10 @@ msgstr "Lähtevä:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Lähtevä tarkistusumma"
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Lähtevä tarkistusumma"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5465,7 +5502,7 @@ msgstr "Portti"
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "Portin tila:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "Portin tila:"
 
@@ -5493,6 +5530,10 @@ msgstr "Mieluummin UMTS"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Delegoitu etuliite"
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Delegoitu etuliite"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Esijaettu avain"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Esijaettu avain"
@@ -6036,6 +6077,13 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "Reitittimen salasana"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "Reitittimen salasana"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -6044,19 +6092,16 @@ msgstr ""
 "Reitit määrittävät, millä sovittimella ja yhdyskäytävällä tietty isäntä tai "
 "verkko voidaan saavuttaa."
 
 "Reitit määrittävät, millä sovittimella ja yhdyskäytävällä tietty isäntä tai "
 "verkko voidaan saavuttaa."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Sääntö"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Sääntö"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Suorita tiedostojärjestelmän tarkistus ennen laitteen liittämistä"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Suorita tiedostojärjestelmän tarkistus ennen laitteen liittämistä"
@@ -7121,7 +7166,7 @@ msgstr ""
 "niitä alkuperäiseen tiedostoon tietojen eheyden varmistamiseksi. <br /> "
 "Aloita levykuvan kirjoittaminen napsauttamalla alla olevaa Jatka-painiketta."
 
 "niitä alkuperäiseen tiedostoon tietojen eheyden varmistamiseksi. <br /> "
 "Aloita levykuvan kirjoittaminen napsauttamalla alla olevaa Jatka-painiketta."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Seuraavat säännöt ovat tällä hetkellä käytössä tässä järjestelmässä."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Seuraavat säännöt ovat tällä hetkellä käytössä tässä järjestelmässä."
 
@@ -7562,6 +7607,10 @@ msgstr "Tx-teho"
 msgid "Type"
 msgstr "Tyyppi"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Tyyppi"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
@@ -8542,7 +8591,7 @@ msgstr "ei mitään"
 msgid "not present"
 msgstr "puuttuu"
 
 msgid "not present"
 msgstr "puuttuu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8605,7 +8654,7 @@ msgstr "sstp Lokitaso"
 msgid "strong security"
 msgstr "vahva turvallisuus"
 
 msgid "strong security"
 msgstr "vahva turvallisuus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "merkitty"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "merkitty"
 
@@ -8648,7 +8697,7 @@ msgstr "määrittelemätön"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "määrittelemätön tai luo:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "määrittelemätön tai luo:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "merkitön"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "merkitön"
 
index 79dcb6fff373817d84caed30ad3c4a2f0cb9813c..1fa1cd716f4755d8db7cee20a3fe564b8d27304c 100644 (file)
@@ -361,22 +361,6 @@ msgstr "Actions"
 msgid "Active"
 msgstr "Actif"
 
 msgid "Active"
 msgstr "Actif"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Connexions actives"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Connexions actives"
@@ -391,6 +375,22 @@ msgstr "Baux DHCP actifs"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Baux DHCPv6 actifs"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Baux DHCPv6 actifs"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Sauvegarde-active (sauvegarde active, 1)"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Sauvegarde-active (sauvegarde active, 1)"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Ajouter une action de DEL"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Ajouter une action de DEL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Ajouter un VLAN"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Ajouter un VLAN"
 
@@ -1743,7 +1743,7 @@ msgstr "Supprimer ce réseau"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2201,7 +2201,7 @@ msgstr "Activer la négociation d'IPv6"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
 
@@ -2242,15 +2242,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
 
@@ -2647,6 +2647,10 @@ msgstr "Paramètres du pare-feu"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "État du pare-feu"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "État du pare-feu"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Fichier de micrologiciel"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Fichier de micrologiciel"
@@ -3151,14 +3155,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Pare-feu IPv4"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Pare-feu IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "IPv4 en amont"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "IPv4 en amont"
@@ -3242,7 +3250,7 @@ msgstr "Pare-feu IPv6"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Voisinage IPv6"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Voisinage IPv6"
 
@@ -3250,10 +3258,14 @@ msgstr "Voisinage IPv6"
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Paramètres IPv6"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Paramètres IPv6"
@@ -3478,6 +3490,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Somme de contrôle entrante"
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Somme de contrôle entrante"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3664,12 +3680,12 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 "Identifiant VLAN invalide ! Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 "Identifiant VLAN invalide ! Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
@@ -3697,6 +3713,10 @@ msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Isoler les clients"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Isoler les clients"
@@ -3727,6 +3747,10 @@ msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Conserver les paramètres et conserver la configuration actuelle"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Conserver les paramètres et conserver la configuration actuelle"
@@ -4383,11 +4407,11 @@ msgid ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Port miroir pour le monitorage"
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Port miroir pour le monitorage"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Port source pour le mirrorring"
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Port source pour le mirrorring"
 
@@ -4714,6 +4738,15 @@ msgstr "Aucune donnée reçue"
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
@@ -4909,14 +4942,14 @@ msgstr "Durée éteinte"
 msgid "On"
 msgstr "Allumé"
 
 msgid "On"
 msgstr "Allumé"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr "Route On-Link"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Durée allumée"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Durée allumée"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr "Route On-Link"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
@@ -5116,6 +5149,10 @@ msgstr "Sortant :"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5504,7 +5541,7 @@ msgstr "Port"
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "Statut du port :"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "Statut du port :"
 
@@ -5532,6 +5569,10 @@ msgstr "Préférer l'UMTS"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Préfixe Délégué"
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Préfixe Délégué"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Clé pré-partagée"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Clé pré-partagée"
@@ -6073,6 +6114,13 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "Mot de passe du routeur"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "Mot de passe du routeur"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -6081,19 +6129,16 @@ msgstr ""
 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
 
 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Règle"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Règle"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
@@ -7172,7 +7217,7 @@ msgstr ""
 "pour garantir l'intégrité des données. <br/> Cliquez sur \"Continuer\" ci-"
 "dessous pour démarrer la procédure de flash."
 
 "pour garantir l'intégrité des données. <br/> Cliquez sur \"Continuer\" ci-"
 "dessous pour démarrer la procédure de flash."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
 
@@ -7625,6 +7670,10 @@ msgstr "Puissance d'émission"
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP :"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP :"
@@ -8606,7 +8655,7 @@ msgstr "aucun"
 msgid "not present"
 msgstr "pas présent"
 
 msgid "not present"
 msgstr "pas présent"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8669,7 +8718,7 @@ msgstr "Niveau de journalisation sstpc"
 msgid "strong security"
 msgstr "sécurité forte"
 
 msgid "strong security"
 msgstr "sécurité forte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "marqué"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "marqué"
 
@@ -8712,7 +8761,7 @@ msgstr "non précisé"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "non précisé -ou- créer :"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "non précisé -ou- créer :"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "non marqué"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "non marqué"
 
index 51ccb8b7755183863544681dbaa4766bf3b5947e..99da97bb83fb16ceacfce6033a10393c633f797d 100644 (file)
@@ -346,22 +346,6 @@ msgstr "פעולות"
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "חיבורים פעילים"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "חיבורים פעילים"
@@ -376,6 +360,22 @@ msgstr "הרשאות DHCP פעילות"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "הרשאות DHCPv6 פעילות"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "הרשאות DHCPv6 פעילות"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add LED action"
 msgstr ""
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr ""
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr ""
 
@@ -1668,7 +1668,7 @@ msgstr "מחק רשת זו"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2105,7 +2105,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
@@ -2146,15 +2146,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "אפשר למידה והזדקנות"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "אפשר למידה והזדקנות"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
@@ -2528,6 +2528,10 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall Status"
 msgstr ""
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr ""
@@ -3026,14 +3030,18 @@ msgstr ""
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
@@ -3117,7 +3125,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
@@ -3125,10 +3133,14 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
@@ -3338,6 +3350,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3522,11 +3538,11 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "מספר VLAN שגוי! רק ערכים בין %d לבין %d הם חוקיים."
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "מספר VLAN שגוי! רק ערכים בין %d לבין %d הם חוקיים."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
@@ -3552,6 +3568,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "שם משתמש ו/או סיסמה שגויים! אנא נסה שנית."
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "שם משתמש ו/או סיסמה שגויים! אנא נסה שנית."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
@@ -3580,6 +3600,10 @@ msgstr ""
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
@@ -4212,11 +4236,11 @@ msgid ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
@@ -4538,6 +4562,15 @@ msgstr ""
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
@@ -4731,14 +4764,14 @@ msgstr ""
 msgid "On"
 msgstr ""
 
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
@@ -4922,6 +4955,10 @@ msgstr ""
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5308,7 +5345,7 @@ msgstr "פתחה"
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr ""
 
 msgid "Port status:"
 msgstr ""
 
@@ -5336,6 +5373,10 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
@@ -5859,25 +5900,29 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-msgid ""
-"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
-"can be reached."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
 msgid "Routing"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
 msgid "Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+msgid ""
+"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
+"can be reached."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
@@ -6868,7 +6913,7 @@ msgid ""
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "החוקים הבאים מאופשרים כרגע במערכת זו."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "החוקים הבאים מאופשרים כרגע במערכת זו."
 
@@ -7267,6 +7312,10 @@ msgstr "עוצמת שידור"
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
@@ -8204,7 +8253,7 @@ msgstr "ללא"
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8267,7 +8316,7 @@ msgstr ""
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "מתויג"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "מתויג"
 
@@ -8310,7 +8359,7 @@ msgstr "לא מוגדר"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "לא מוגדר -או- יצר"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "לא מוגדר -או- יצר"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "לא מתויג"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "לא מתויג"
 
index ab4bebbad3cb68828c16c80e6a2656d8d4331278..fc33b0852e3f039b221b47a8528d0718b7a9d218 100644 (file)
@@ -343,22 +343,6 @@ msgstr "चाल-चलन"
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "सक्रिय संबंध"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "सक्रिय संबंध"
@@ -373,6 +357,22 @@ msgstr "सक्रिय DHCP पट्टों"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "सक्रिय DHCPv6 पट्टों"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "सक्रिय DHCPv6 पट्टों"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "IPv6 प्रमाचार जोड़ें…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "LED क्रिया जोड़ें"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "LED क्रिया जोड़ें"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "VLAN जोड़ें"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "VLAN जोड़ें"
 
@@ -1649,7 +1649,7 @@ msgstr ""
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
@@ -2125,15 +2125,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
@@ -2507,6 +2507,10 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall Status"
 msgstr ""
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr ""
@@ -3005,14 +3009,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
@@ -3096,7 +3104,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
@@ -3104,10 +3112,14 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
@@ -3317,6 +3329,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3501,11 +3517,11 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
@@ -3531,6 +3547,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
@@ -3559,6 +3579,10 @@ msgstr ""
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
@@ -4191,11 +4215,11 @@ msgid ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
@@ -4517,6 +4541,15 @@ msgstr ""
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
@@ -4710,14 +4743,14 @@ msgstr ""
 msgid "On"
 msgstr ""
 
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
@@ -4901,6 +4934,10 @@ msgstr ""
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5287,7 +5324,7 @@ msgstr ""
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr ""
 
 msgid "Port status:"
 msgstr ""
 
@@ -5315,6 +5352,10 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
@@ -5838,25 +5879,29 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-msgid ""
-"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
-"can be reached."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
 msgid "Routing"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
 msgid "Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+msgid ""
+"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
+"can be reached."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
@@ -6842,7 +6887,7 @@ msgid ""
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr ""
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr ""
 
@@ -7240,6 +7285,10 @@ msgstr ""
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr ""
@@ -8177,7 +8226,7 @@ msgstr ""
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8240,7 +8289,7 @@ msgstr ""
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
@@ -8283,7 +8332,7 @@ msgstr ""
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr ""
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr ""
 
 msgid "untagged"
 msgstr ""
 
index 9a547225e05da185f700397cde7be97c786f2b26..1522bbc7b7ce0aa12ced0f61e63e516c8cba409e 100644 (file)
@@ -351,24 +351,6 @@ msgstr "Műveletek"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktív"
 
 msgid "Active"
 msgstr "Aktív"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr ""
-"Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> útvonalak"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr ""
-"Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-útvonalak"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Aktív kapcsolatok"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Aktív kapcsolatok"
@@ -383,6 +365,24 @@ msgstr "Aktív DHCP bérletek"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Aktív DHCPv6 bérletek"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Aktív DHCPv6 bérletek"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr ""
+"Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> útvonalak"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr ""
+"Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-útvonalak"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "IPv6-cím hozzáadása…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "LED művelet hozzáadása"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "LED művelet hozzáadása"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "VLAN hozzáadása"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "VLAN hozzáadása"
 
@@ -1721,7 +1721,7 @@ msgstr "Hálózat törlése"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Kézbesítési forgalom jelző üzenet időköze"
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Kézbesítési forgalom jelző üzenet időköze"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2177,7 +2177,7 @@ msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP kapcsolaton"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP kapcsolaton"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
 
@@ -2218,15 +2218,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Kulcs-újratelepítés (KRACK) ellenintézkedéseinek engedélyezése"
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Kulcs-újratelepítés (KRACK) ellenintézkedéseinek engedélyezése"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Tanulás és öregedés engedélyezése"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Tanulás és öregedés engedélyezése"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Bejövő csomagok tükrözésének engedélyezése"
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Bejövő csomagok tükrözésének engedélyezése"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Kimenő csomagok tükrözésének engedélyezése"
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Kimenő csomagok tükrözésének engedélyezése"
 
@@ -2613,6 +2613,10 @@ msgstr "Tűzfalbeállítások"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Tűzfal állapota"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Tűzfal állapota"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Firmware fájl"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Firmware fájl"
@@ -3118,14 +3122,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4 tűzfal"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4 tűzfal"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "Külső IPv4"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "Külső IPv4"
@@ -3209,7 +3217,7 @@ msgstr "IPv6 tűzfal"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6 szomszédok"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6 szomszédok"
 
@@ -3217,10 +3225,14 @@ msgstr "IPv6 szomszédok"
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6 beállítások"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6 beállítások"
@@ -3446,6 +3458,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3632,13 +3648,13 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak %d és %d közötti azonosítók "
 "engedélyezettek."
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak %d és %d közötti azonosítók "
 "engedélyezettek."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak egyedi azonosítók "
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 "Érvénytelen VLAN-azonosító lett megadva! Csak egyedi azonosítók "
@@ -3666,6 +3682,10 @@ msgstr "Érvénytelen hexadecimális érték"
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Érvénytelen felhasználónév és/vagy jelszó! Próbálja újra."
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Érvénytelen felhasználónév és/vagy jelszó! Próbálja újra."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Ügyfelek elszigetelése"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Ügyfelek elszigetelése"
@@ -3696,6 +3716,10 @@ msgstr "Csatlakozás hálózathoz: vezeték nélküli keresés"
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: %q"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Csatlakozás hálózathoz: %q"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Beállítások jelenlegi állapotának megtartása"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Beállítások jelenlegi állapotának megtartása"
@@ -4351,11 +4375,11 @@ msgid ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Megfigyelőport tükrözése"
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Megfigyelőport tükrözése"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Forrásport tükrözése"
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Forrásport tükrözése"
 
@@ -4684,6 +4708,15 @@ msgstr "Nem érkezett adat"
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Nincsenek bejegyzések ebben a könyvtárban"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Nincsenek bejegyzések ebben a könyvtárban"
@@ -4883,14 +4916,14 @@ msgstr "Kikapcsolt állapot késleltetés"
 msgid "On"
 msgstr "Be"
 
 msgid "On"
 msgstr "Be"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr "Kapcsolatkori útválasztás"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Állapotkori késleltetés"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Állapotkori késleltetés"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr "Kapcsolatkori útválasztás"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "A gépnév vagy a MAC-cím egyikét meg kell adni!"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "A gépnév vagy a MAC-cím egyikét meg kell adni!"
@@ -5088,6 +5121,10 @@ msgstr "Kimenő:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5478,7 +5515,7 @@ msgstr "Port"
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Port izoláció"
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Port izoláció"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "Port állapota:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "Port állapota:"
 
@@ -5506,6 +5543,10 @@ msgstr "UMTS előnyben részesítése"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Előtag delegálva"
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Előtag delegálva"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Előre megosztott kulcs"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Előre megosztott kulcs"
@@ -6048,6 +6089,13 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "Útválasztó jelszava"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "Útválasztó jelszava"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -6056,19 +6104,16 @@ msgstr ""
 "Az útvonalak határozzák meg, hogy egy bizonyos gép vagy hálózat mely "
 "csatolón és átjárón keresztül érhető el."
 
 "Az útvonalak határozzák meg, hogy egy bizonyos gép vagy hálózat mely "
 "csatolón és átjárón keresztül érhető el."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Szabály"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Szabály"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása az eszköz csatolása előtt"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Fájlrendszer-ellenőrzés futtatása az eszköz csatolása előtt"
@@ -7108,7 +7153,7 @@ msgstr ""
 "adatok helyességéről.<br />Kattintson a lenti „Folytatás” gombra a "
 "telepítési eljárás indításához."
 
 "adatok helyességéről.<br />Kattintson a lenti „Folytatás” gombra a "
 "telepítési eljárás indításához."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Jelenleg a következő szabályok aktívak a rendszeren."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Jelenleg a következő szabályok aktívak a rendszeren."
 
@@ -7559,6 +7604,10 @@ msgstr "Adóteljesítmény"
 msgid "Type"
 msgstr "Típus"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Típus"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
@@ -8533,7 +8582,7 @@ msgstr "nincs"
 msgid "not present"
 msgstr "nincs jelen"
 
 msgid "not present"
 msgstr "nincs jelen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8596,7 +8645,7 @@ msgstr ""
 msgid "strong security"
 msgstr "erős biztonság"
 
 msgid "strong security"
 msgstr "erős biztonság"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "címkézett"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "címkézett"
 
@@ -8639,7 +8688,7 @@ msgstr "nincs meghatározva"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "meghatározatlan -vagy- létrehozás:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "meghatározatlan -vagy- létrehozás:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "címkézetlen"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "címkézetlen"
 
index 57ae525a0ae313b4955161e7fb2e02fe539d68fa..8c84fefa4887b810d266002fd17fbe84811775f6 100644 (file)
@@ -353,24 +353,6 @@ msgstr "Azioni"
 msgid "Active"
 msgstr "Attivo"
 
 msgid "Active"
 msgstr "Attivo"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr ""
-"Instradamenti <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> attivi"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr ""
-"Instradamenti <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> attivi"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Connessioni attive"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Connessioni attive"
@@ -385,6 +367,24 @@ msgstr "Lease DHCP attivi"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Lease DHCPv6 attivi"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Lease DHCPv6 attivi"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr ""
+"Instradamenti <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> attivi"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr ""
+"Instradamenti <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> attivi"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Aggiungi indirizzo IPv6…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Aggiungi azione LED"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Aggiungi azione LED"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Aggiungi VLAN"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Aggiungi VLAN"
 
@@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr "Rimuovi questa rete"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2137,7 +2137,7 @@ msgstr "Abilita negoziazione IPv6"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Abilita negoziazione IPv6 sul collegamento PPP"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Abilita negoziazione IPv6 sul collegamento PPP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Abilita passthrough Jumbo Frame"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Abilita passthrough Jumbo Frame"
 
@@ -2178,15 +2178,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Attivare l'apprendimento e l'invecchiamento"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Attivare l'apprendimento e l'invecchiamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Abilita mirroring dei pacchetti in ingresso"
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Abilita mirroring dei pacchetti in ingresso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Abilita mirroring dei pacchetti in uscita"
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Abilita mirroring dei pacchetti in uscita"
 
@@ -2567,6 +2567,10 @@ msgstr "Impostazioni Firewall"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Stato del Firewall"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Stato del Firewall"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr ""
@@ -3067,14 +3071,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Firewall IPv4"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Firewall IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
@@ -3158,7 +3166,7 @@ msgstr "Firewall IPv6"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
@@ -3166,10 +3174,14 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Impostazioni IPv6"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Impostazioni IPv6"
@@ -3392,6 +3404,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3576,11 +3592,11 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "ID VLAN non valido! Solo gli ID compresi tra %d e %d sono consentiti."
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "ID VLAN non valido! Solo gli ID compresi tra %d e %d sono consentiti."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "ID VLAN non valido! Solo gli ID unici sono consentiti"
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "ID VLAN non valido! Solo gli ID unici sono consentiti"
 
@@ -3606,6 +3622,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Username e/o password non validi! Per favore riprova."
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Username e/o password non validi! Per favore riprova."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Isola i Client"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Isola i Client"
@@ -3636,6 +3656,10 @@ msgstr "Aggiunta Rete: Rilevamento Wireless"
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
@@ -4274,11 +4298,11 @@ msgid ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
@@ -4604,6 +4628,15 @@ msgstr "Nessun dato ricevuto"
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
@@ -4797,14 +4830,14 @@ msgstr ""
 msgid "On"
 msgstr ""
 
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Devi specificare almeno l'hostname o l'indirizzo MAC!"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Devi specificare almeno l'hostname o l'indirizzo MAC!"
@@ -4988,6 +5021,10 @@ msgstr "In uscita:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5376,7 +5413,7 @@ msgstr "Port"
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "Status porta:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "Status porta:"
 
@@ -5404,6 +5441,10 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
@@ -5931,6 +5972,13 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -5939,19 +5987,16 @@ msgstr ""
 "Le route specificano attraverso quale interfaccia e gateway un certo host o "
 "rete può essere raggiunto."
 
 "Le route specificano attraverso quale interfaccia e gateway un certo host o "
 "rete può essere raggiunto."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Esegui un controllo del filesystem prima di montare il dispositivo"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Esegui un controllo del filesystem prima di montare il dispositivo"
@@ -6953,7 +6998,7 @@ msgid ""
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Le seguenti regole sono al momento attive su questo sistema."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Le seguenti regole sono al momento attive su questo sistema."
 
@@ -7366,6 +7411,10 @@ msgstr ""
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr ""
@@ -8320,7 +8369,7 @@ msgstr "nessuna"
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8383,7 +8432,7 @@ msgstr ""
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "etichettato"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "etichettato"
 
@@ -8426,7 +8475,7 @@ msgstr "non specificato"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "non specificato - o - creato:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "non specificato - o - creato:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "non etichettato"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "non etichettato"
 
index 16749c9b7330c29ae1f4c6fd52dd043875133f6a..9a6bc00d65e8e3231999062d959bd69b18e55d55 100644 (file)
@@ -349,24 +349,6 @@ msgstr "操作"
 msgid "Active"
 msgstr "アクティブ"
 
 msgid "Active"
 msgstr "アクティブ"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr ""
-"アクティブな<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>ルート"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr ""
-"アクティブな<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>ルート"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "アクティブな接続"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "アクティブな接続"
@@ -381,6 +363,24 @@ msgstr "アクティブなDHCP割り当て"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "アクティブなDHCPv6割り当て"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "アクティブなDHCPv6割り当て"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr ""
+"アクティブな<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>ルート"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr ""
+"アクティブな<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>ルート"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "アクティブ-バックアップポリシー(active-backup、1)"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "アクティブ-バックアップポリシー(active-backup、1)"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "IPv6アドレスを追加…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "LEDの動作を追加"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "LEDの動作を追加"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "VLANを追加"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "VLANを追加"
 
@@ -1717,7 +1717,7 @@ msgstr "このネットワークを削除"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Delivery Traffic Indication Message(DTIM)間隔"
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Delivery Traffic Indication Message(DTIM)間隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr "IPv6ネゴシエーションを有効化"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "PPPリンクのIPv6ネゴシエーションを有効化"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "PPPリンクのIPv6ネゴシエーションを有効化"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "ジャンボフレームパススルーを有効化"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "ジャンボフレームパススルーを有効化"
 
@@ -2212,16 +2212,16 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Key Reinstallation(KRACK)対策を有効化"
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Key Reinstallation(KRACK)対策を有効化"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 #, fuzzy
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "ラーニングエイジング機能を有効化"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "ラーニングエイジング機能を有効化"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "受信パケットのミラーリングを有効化"
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "受信パケットのミラーリングを有効化"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "送信パケットのミラーリングを有効化"
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "送信パケットのミラーリングを有効化"
 
@@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr "ファイアウォール設定"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "ファイアウォールステータス"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "ファイアウォールステータス"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "ファームウェアファイル"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "ファームウェアファイル"
@@ -3117,14 +3121,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4ファイアウォール"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4ファイアウォール"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "IPv4アップストリーム"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "IPv4アップストリーム"
@@ -3208,7 +3216,7 @@ msgstr "IPv6ファイアウォール"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6隣接装置"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6隣接装置"
 
@@ -3216,10 +3224,14 @@ msgstr "IPv6隣接装置"
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6設定"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6設定"
@@ -3438,6 +3450,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "受信チェックサム"
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "受信チェックサム"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3624,11 +3640,11 @@ msgstr "無効なTOS値です。00...FFまたは継承する必要がありま
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "無効なトラフィッククラス値です。00..FFまたは継承する必要があります"
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "無効なトラフィッククラス値です。00..FFまたは継承する必要があります"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "無効なVLAN IDです! IDは%dから%dまでのみ許可されています。"
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "無効なVLAN IDです! IDは%dから%dまでのみ許可されています。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "無効なVLAN IDです!重複しないIDを入力してください"
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "無効なVLAN IDです!重複しないIDを入力してください"
 
@@ -3658,6 +3674,10 @@ msgstr ""
 "ユーザー名とパスワードのどちらかもしくは両方が間違っています!もう一度入力し"
 "てください。"
 
 "ユーザー名とパスワードのどちらかもしくは両方が間違っています!もう一度入力し"
 "てください。"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "クライアント間の分離"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "クライアント間の分離"
@@ -3688,6 +3708,10 @@ msgstr "ネットワークに接続: 無線スキャン"
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "ネットワークに接続中: %q"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "ネットワークに接続中: %q"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "現在の設定を残す"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "現在の設定を残す"
@@ -4345,11 +4369,11 @@ msgid ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "ミラー監視ポート"
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "ミラー監視ポート"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "ミラー元ポート"
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "ミラー元ポート"
 
@@ -4678,6 +4702,15 @@ msgstr "受信済みデータなし"
 msgid "No enforcement"
 msgstr "強制しない"
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr "強制しない"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "このディレクトリ内にエントリーがありません"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "このディレクトリ内にエントリーがありません"
@@ -4875,14 +4908,14 @@ msgstr "消灯時間"
 msgid "On"
 msgstr "オン"
 
 msgid "On"
 msgstr "オン"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr "On-Linkルート"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "点灯時間"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "点灯時間"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr "On-Linkルート"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "ホスト名またはMACアドレスを指定してください!"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "ホスト名またはMACアドレスを指定してください!"
@@ -5082,6 +5115,10 @@ msgstr "送信:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "送信チェックサム"
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "送信チェックサム"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5470,7 +5507,7 @@ msgstr "ポート"
 msgid "Port isolation"
 msgstr "ポート分離"
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr "ポート分離"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "ポートステータス:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "ポートステータス:"
 
@@ -5499,6 +5536,10 @@ msgstr "UMTSを優先"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "委任されたプレフィックス(PD)"
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "委任されたプレフィックス(PD)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "事前共有鍵"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "事前共有鍵"
@@ -6042,6 +6083,13 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "ルーターパスワード"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "ルーターパスワード"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -6050,19 +6098,16 @@ msgstr ""
 "特定のホストまたはネットワークがどのインターフェースとゲートウェイを通して通"
 "信を行うかのルートを設定します。"
 
 "特定のホストまたはネットワークがどのインターフェースとゲートウェイを通して通"
 "信を行うかのルートを設定します。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "ルール"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "ルール"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "デバイスをマウントする前にファイルシステムチェックを実行"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "デバイスをマウントする前にファイルシステムチェックを実行"
@@ -7128,7 +7173,7 @@ msgstr ""
 "イズです。オリジナルのファイルと比較し、データの整合性を確認してください。"
 "<br />\"続行\" をクリックすると、フラッシュ処理を開始します。"
 
 "イズです。オリジナルのファイルと比較し、データの整合性を確認してください。"
 "<br />\"続行\" をクリックすると、フラッシュ処理を開始します。"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "このシステムでは、現在以下のルールが有効です。"
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "このシステムでは、現在以下のルールが有効です。"
 
@@ -7570,6 +7615,10 @@ msgstr "送信出力"
 msgid "Type"
 msgstr "タイプ"
 
 msgid "Type"
 msgstr "タイプ"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
@@ -8547,7 +8596,7 @@ msgstr "なし"
 msgid "not present"
 msgstr "存在しません"
 
 msgid "not present"
 msgstr "存在しません"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8610,7 +8659,7 @@ msgstr "sstpcログレベル"
 msgid "strong security"
 msgstr "セキュリティ: 強"
 
 msgid "strong security"
 msgstr "セキュリティ: 強"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "タグ付き"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "タグ付き"
 
@@ -8653,7 +8702,7 @@ msgstr "未設定"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "未設定 -または- 作成:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "未設定 -または- 作成:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "タグなし"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "タグなし"
 
index 589779235769147b865c61c1045e06a3a770ec4b..15f3c1a5f27d42e1231645457774dfc96e8a4533 100644 (file)
@@ -349,24 +349,6 @@ msgstr "관리 도구"
 msgid "Active"
 msgstr "활성화"
 
 msgid "Active"
 msgstr "활성화"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr ""
-"Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Route 경로"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr ""
-"Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Route 경로"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "활성 연결 수"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "활성 연결 수"
@@ -381,6 +363,24 @@ msgstr "활성화 된 DHCP 임대 목록"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "활성화 된 DHCPv6 임대 목록"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "활성화 된 DHCPv6 임대 목록"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr ""
+"Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Route 경로"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr ""
+"Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Route 경로"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "활성화된 백업 정책 (active-backup, 1)"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "활성화된 백업 정책 (active-backup, 1)"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "IPv6 주소 추가…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "LED 액션 추가"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "LED 액션 추가"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "VLAN 추가"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "VLAN 추가"
 
@@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "이 네트워크를 삭제합니다"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2126,7 +2126,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
@@ -2167,15 +2167,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
@@ -2551,6 +2551,10 @@ msgstr "방화벽 설정"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "방화벽 상태"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "방화벽 상태"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "펌웨어 파일"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "펌웨어 파일"
@@ -3050,14 +3054,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4 방화벽"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4 방화벽"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 #, fuzzy
 msgid "IPv4 Upstream"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 #, fuzzy
 msgid "IPv4 Upstream"
@@ -3142,7 +3150,7 @@ msgstr "IPv6 방화벽"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6 Neighbour 들"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6 Neighbour 들"
 
@@ -3150,10 +3158,14 @@ msgstr "IPv6 Neighbour 들"
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6 설정"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6 설정"
@@ -3364,6 +3376,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3548,11 +3564,11 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
@@ -3578,6 +3594,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
@@ -3606,6 +3626,10 @@ msgstr "네트워크 연결: 무선랜 스캔 결과"
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "네트워크 연결중: %q"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "네트워크 연결중: %q"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
@@ -4244,11 +4268,11 @@ msgid ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
@@ -4570,6 +4594,15 @@ msgstr ""
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
@@ -4763,14 +4796,14 @@ msgstr ""
 msgid "On"
 msgstr ""
 
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
@@ -4954,6 +4987,10 @@ msgstr ""
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5342,7 +5379,7 @@ msgstr "포트"
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "포트 상태:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "포트 상태:"
 
@@ -5370,6 +5407,10 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
@@ -5900,6 +5941,13 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "라우터 암호"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "라우터 암호"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -5908,19 +5956,16 @@ msgstr ""
 "라우트는 특정 호스트 또는 네트워크에 도달 할 수 있는 인터페이스와 게이트웨이"
 "를 지정합니다."
 
 "라우트는 특정 호스트 또는 네트워크에 도달 할 수 있는 인터페이스와 게이트웨이"
 "를 지정합니다."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "기기 마운트 전에 파일시스템 검사 실행"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "기기 마운트 전에 파일시스템 검사 실행"
@@ -6925,7 +6970,7 @@ msgstr ""
 "본 파일과 비교하여 데이터 무결성을 검증하세요.<br />아래 \"진행하기\"를 눌러 "
 "플래시 절차를 시작하세요."
 
 "본 파일과 비교하여 데이터 무결성을 검증하세요.<br />아래 \"진행하기\"를 눌러 "
 "플래시 절차를 시작하세요."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 #, fuzzy
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "다음의 규칙들이 현재 이 시스템에 적용 중입니다."
 #, fuzzy
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "다음의 규칙들이 현재 이 시스템에 적용 중입니다."
@@ -7356,6 +7401,10 @@ msgstr ""
 msgid "Type"
 msgstr "유형"
 
 msgid "Type"
 msgstr "유형"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr ""
@@ -8306,7 +8355,7 @@ msgstr "없음"
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 #, fuzzy
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 #, fuzzy
@@ -8370,7 +8419,7 @@ msgstr "sstpc 로그 레벨"
 msgid "strong security"
 msgstr "높은 보안성"
 
 msgid "strong security"
 msgstr "높은 보안성"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 #, fuzzy
 msgid "tagged"
 msgstr "태그 됨"
 #, fuzzy
 msgid "tagged"
 msgstr "태그 됨"
@@ -8414,7 +8463,7 @@ msgstr "명시되지 않음"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "unspecified -혹은- create:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "unspecified -혹은- create:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "태그 되지 않음"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "태그 되지 않음"
 
index 6e9e153b94ed523380bb61fb95ac833d5ff42839..df0f6032e09c4324eaa5125d324b7bfbf3a6d201 100644 (file)
@@ -341,22 +341,6 @@ msgstr "क्रिया"
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr ""
@@ -371,6 +355,22 @@ msgstr ""
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr ""
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add LED action"
 msgstr ""
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr ""
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr ""
 
@@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr ""
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2082,7 +2082,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
@@ -2123,15 +2123,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
@@ -2505,6 +2505,10 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall Status"
 msgstr ""
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr ""
@@ -3003,14 +3007,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
@@ -3094,7 +3102,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
@@ -3102,10 +3110,14 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
@@ -3315,6 +3327,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3499,11 +3515,11 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
@@ -3529,6 +3545,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
@@ -3557,6 +3577,10 @@ msgstr ""
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
@@ -4189,11 +4213,11 @@ msgid ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
@@ -4515,6 +4539,15 @@ msgstr ""
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
@@ -4708,14 +4741,14 @@ msgstr ""
 msgid "On"
 msgstr ""
 
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
@@ -4899,6 +4932,10 @@ msgstr ""
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5285,7 +5322,7 @@ msgstr "पोर्ट"
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr ""
 
 msgid "Port status:"
 msgstr ""
 
@@ -5313,6 +5350,10 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
@@ -5836,25 +5877,29 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-msgid ""
-"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
-"can be reached."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
 msgid "Routing"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
 msgid "Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+msgid ""
+"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
+"can be reached."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
@@ -6840,7 +6885,7 @@ msgid ""
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr ""
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr ""
 
@@ -7238,6 +7283,10 @@ msgstr ""
 msgid "Type"
 msgstr "प्रकार"
 
 msgid "Type"
 msgstr "प्रकार"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr ""
@@ -8175,7 +8224,7 @@ msgstr ""
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8238,7 +8287,7 @@ msgstr ""
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
@@ -8281,7 +8330,7 @@ msgstr ""
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr ""
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr ""
 
 msgid "untagged"
 msgstr ""
 
index 7792f201c70c80af34c606c159c2bdeeafa75fc5..9a5ccb731947fb7d8c3fef3add1d63a807676aac 100644 (file)
@@ -345,22 +345,6 @@ msgstr "Aksi"
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr "Aktive IPv4-Routen"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr "Aktif IPv6-Laluan"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Sambungan Aktif"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Sambungan Aktif"
@@ -375,6 +359,22 @@ msgstr ""
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr ""
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr "Aktive IPv4-Routen"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr "Aktif IPv6-Laluan"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add LED action"
 msgstr ""
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr ""
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr ""
 
@@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr ""
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2092,7 +2092,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
@@ -2133,15 +2133,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
@@ -2515,6 +2515,10 @@ msgstr "Tetapan Firewall"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Status Firewall"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Status Firewall"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr ""
@@ -3015,14 +3019,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
@@ -3106,7 +3114,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
@@ -3114,10 +3122,14 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
@@ -3332,6 +3344,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3516,11 +3532,11 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
@@ -3546,6 +3562,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Username dan / atau password tak sah! Sila cuba lagi."
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Username dan / atau password tak sah! Sila cuba lagi."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
@@ -3578,6 +3598,10 @@ msgstr ""
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
@@ -4210,11 +4234,11 @@ msgid ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
@@ -4538,6 +4562,15 @@ msgstr ""
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
@@ -4731,14 +4764,14 @@ msgstr ""
 msgid "On"
 msgstr ""
 
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
@@ -4922,6 +4955,10 @@ msgstr ""
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5308,7 +5345,7 @@ msgstr "Port"
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr ""
 
 msgid "Port status:"
 msgstr ""
 
@@ -5336,6 +5373,10 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
@@ -5860,6 +5901,13 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -5868,19 +5916,16 @@ msgstr ""
 "Laluan menentukan di mana interface dan gateway host atau rangkaian tertentu "
 "yang boleh dicapai."
 
 "Laluan menentukan di mana interface dan gateway host atau rangkaian tertentu "
 "yang boleh dicapai."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
@@ -6869,7 +6914,7 @@ msgid ""
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Peraturan berikut sedang aktif pada sistem ini."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Peraturan berikut sedang aktif pada sistem ini."
 
@@ -7278,6 +7323,10 @@ msgstr ""
 msgid "Type"
 msgstr "Jenis"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Jenis"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr ""
@@ -8217,7 +8266,7 @@ msgstr "tidak ada"
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8280,7 +8329,7 @@ msgstr ""
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
@@ -8323,7 +8372,7 @@ msgstr ""
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "Tidak dirinci -atau- buat:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "Tidak dirinci -atau- buat:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr ""
 
 msgid "untagged"
 msgstr ""
 
index 5da91d1a656923c01233f07790e9b45356aa627b..dc75480efa128ed70235c8444a43a2e1ea874209 100644 (file)
@@ -349,22 +349,6 @@ msgstr "Handlinger"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktiv"
 
 msgid "Active"
 msgstr "Aktiv"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Ruter"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Ruter"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Aktive Tilkoblinger"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Aktive Tilkoblinger"
@@ -379,6 +363,22 @@ msgstr "Aktive DHCP Leier"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Aktive DHCPv6 Leier"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Aktive DHCPv6 Leier"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Ruter"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Ruter"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Legg til IPv6-adresse …"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Legg til LED-handling"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Legg til LED-handling"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Legg til VLAN"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Legg til VLAN"
 
@@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr "Fjern dette nettverket"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2125,7 +2125,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Aktiver IPv6 på PPP lenke"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Aktiver IPv6 på PPP lenke"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Aktiver Jumbo Frames gjennomgang"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Aktiver Jumbo Frames gjennomgang"
 
@@ -2166,15 +2166,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Aktiver 'læring' og 'aldring'"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Aktiver 'læring' og 'aldring'"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
@@ -2551,6 +2551,10 @@ msgstr "Brannmur Innstillinger"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Brannmur Status"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Brannmur Status"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr ""
@@ -3052,14 +3056,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4 Brannmur"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4 Brannmur"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
@@ -3143,7 +3151,7 @@ msgstr "IPv6 Brannmur"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
@@ -3151,10 +3159,14 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
@@ -3368,6 +3380,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3552,11 +3568,11 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "Ugyldig VLAN ID gitt! Bare IDer mellom %d og %d er tillatt."
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "Ugyldig VLAN ID gitt! Bare IDer mellom %d og %d er tillatt."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "Ugyldig VLAN-ID angitt! Bare unike ID-er tillates"
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "Ugyldig VLAN-ID angitt! Bare unike ID-er tillates"
 
@@ -3582,6 +3598,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Ugyldig brukernavn og/eller passord! Vennligst prøv igjen."
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Ugyldig brukernavn og/eller passord! Vennligst prøv igjen."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
@@ -3613,6 +3633,10 @@ msgstr "Koble til nettverk: Trådløs Skanning"
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
@@ -4252,11 +4276,11 @@ msgid ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
@@ -4583,6 +4607,15 @@ msgstr ""
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
@@ -4776,14 +4809,14 @@ msgstr "Forsinkelse ved tilstand Av"
 msgid "On"
 msgstr ""
 
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Forsinkelse ved tilstand -På-"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Forsinkelse ved tilstand -På-"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Enten Vertsnavn eller Mac-adresse må oppgis!"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Enten Vertsnavn eller Mac-adresse må oppgis!"
@@ -4967,6 +5000,10 @@ msgstr "Ugående:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5355,7 +5392,7 @@ msgstr "Port"
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "Port status:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "Port status:"
 
@@ -5383,6 +5420,10 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
@@ -5912,6 +5953,13 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "Ruter Passord"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "Ruter Passord"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -5920,19 +5968,16 @@ msgstr ""
 "Ruter, angir hvilket nettverksgrensesnitt og hvilken gateway som brukes for "
 "å nå et gitt nettverk eller vert."
 
 "Ruter, angir hvilket nettverksgrensesnitt og hvilken gateway som brukes for "
 "å nå et gitt nettverk eller vert."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Kjør filsystem sjekk før montering av enheten"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Kjør filsystem sjekk før montering av enheten"
@@ -6932,7 +6977,7 @@ msgid ""
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Følgende regler er aktiver på systemet."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Følgende regler er aktiver på systemet."
 
@@ -7360,6 +7405,10 @@ msgstr "Tx-Styrke"
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
@@ -8316,7 +8365,7 @@ msgstr "ingen"
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8379,7 +8428,7 @@ msgstr ""
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "tagget"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "tagget"
 
@@ -8422,7 +8471,7 @@ msgstr "uspesifisert"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "uspesifisert --eller-- opprett:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "uspesifisert --eller-- opprett:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "utagget"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "utagget"
 
index 1164e7c26c8ef8b28ef75211f316133c168e28d2..e9201496ce5fab0364caf0b9db09a04a96265c46 100644 (file)
@@ -346,22 +346,6 @@ msgstr "Acties"
 msgid "Active"
 msgstr "Actief"
 
 msgid "Active"
 msgstr "Actief"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr "Actieve <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr "Actieve <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Actieve verbindingen"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Actieve verbindingen"
@@ -376,6 +360,22 @@ msgstr "Actieve DHCP toewijzingen"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Actieve DHCPv6 toewijzingen"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Actieve DHCPv6 toewijzingen"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr "Actieve <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr "Actieve <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Actieve-Backup instelling (active-backup, 1)"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Actieve-Backup instelling (active-backup, 1)"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "IPv6-adres toevoegen…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "LED-actie toevoegen"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "LED-actie toevoegen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "VLAN toevoegen"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "VLAN toevoegen"
 
@@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr ""
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2092,7 +2092,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
@@ -2133,15 +2133,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
@@ -2517,6 +2517,10 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall Status"
 msgstr ""
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr ""
@@ -3015,14 +3019,18 @@ msgstr ""
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
@@ -3106,7 +3114,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
@@ -3114,10 +3122,14 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
@@ -3328,6 +3340,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3512,11 +3528,11 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
@@ -3542,6 +3558,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
@@ -3570,6 +3590,10 @@ msgstr ""
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
@@ -4206,11 +4230,11 @@ msgid ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
@@ -4532,6 +4556,15 @@ msgstr ""
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
@@ -4725,14 +4758,14 @@ msgstr ""
 msgid "On"
 msgstr ""
 
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
@@ -4916,6 +4949,10 @@ msgstr ""
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5302,7 +5339,7 @@ msgstr ""
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr ""
 
 msgid "Port status:"
 msgstr ""
 
@@ -5330,6 +5367,10 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
@@ -5853,25 +5894,29 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-msgid ""
-"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
-"can be reached."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
 msgid "Routing"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
 msgid "Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+msgid ""
+"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
+"can be reached."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
@@ -6857,7 +6902,7 @@ msgid ""
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr ""
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr ""
 
@@ -7255,6 +7300,10 @@ msgstr ""
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr ""
@@ -8194,7 +8243,7 @@ msgstr ""
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8257,7 +8306,7 @@ msgstr ""
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
@@ -8300,7 +8349,7 @@ msgstr ""
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr ""
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr ""
 
 msgid "untagged"
 msgstr ""
 
index e8837a8b859af48f27cf073baaef54d7e206eb4b..e0d147395280b6323abfb320361921ee1c880351 100644 (file)
@@ -354,22 +354,6 @@ msgstr "Akcje"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktywny"
 
 msgid "Active"
 msgstr "Aktywny"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr "Aktywne trasy <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr "Aktywne reguły <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr "Aktywne trasy <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr "Aktywne reguły <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Aktywne połączenia"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Aktywne połączenia"
@@ -384,6 +368,22 @@ msgstr "Aktywne dzierżawy DHCP"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Aktywne dzierżawy DHCPv6"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Aktywne dzierżawy DHCPv6"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr "Aktywne trasy <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr "Aktywne reguły <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr "Aktywne trasy <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr "Aktywne reguły <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Zasady Active-Backup (active-backup, 1)"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Zasady Active-Backup (active-backup, 1)"
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Dodaj adres IPv6…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Dodaj akcję LED"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Dodaj akcję LED"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Dodaj VLAN"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Dodaj VLAN"
 
@@ -1741,7 +1741,7 @@ msgstr "Usuń tą sieć"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Interwał komunikatu o wskazaniu dostawy ruchu"
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Interwał komunikatu o wskazaniu dostawy ruchu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2202,7 +2202,7 @@ msgstr "Włącz negocjację IPv6"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Włącz negocjację IPv6 na łączu PPP"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Włącz negocjację IPv6 na łączu PPP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Włącz przechodzenie ramek Jumbo"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Włącz przechodzenie ramek Jumbo"
 
@@ -2245,15 +2245,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Włącz środki zaradcze dotyczące ponownej instalacji kluczy (KRACK)"
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Włącz środki zaradcze dotyczące ponownej instalacji kluczy (KRACK)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Włącz uczenie się i starzenie"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Włącz uczenie się i starzenie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Włącz tworzenie kopii pakietów przychodzących"
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Włącz tworzenie kopii pakietów przychodzących"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Włącz tworzenie kopii pakietów wychodzących"
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Włącz tworzenie kopii pakietów wychodzących"
 
@@ -2645,6 +2645,10 @@ msgstr "Ustawienia zapory sieciowej"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Status zapory sieciowej"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Status zapory sieciowej"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Plik firmware"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Plik firmware"
@@ -3163,14 +3167,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Zapora sieciowa IPv4"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Zapora sieciowa IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr "Trasowanie IPv4"
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr "Trasowanie IPv4"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "Połączenie IPv4"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "Połączenie IPv4"
@@ -3254,7 +3262,7 @@ msgstr "Zapora sieciowa IPv6"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "IPv6 MTU"
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "IPv6 MTU"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Sąsiedztwo IPv6"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Sąsiedztwo IPv6"
 
@@ -3262,10 +3270,14 @@ msgstr "Sąsiedztwo IPv6"
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "Ustawienia RA IPv6"
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "Ustawienia RA IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr "Trasowanie IPv6"
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr "Trasowanie IPv6"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Ustawienia IPv6"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Ustawienia IPv6"
@@ -3492,6 +3504,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Przychodząca suma kontrolna"
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Przychodząca suma kontrolna"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3682,11 +3698,11 @@ msgstr "Nieprawidłowa wartość TOS, spodziewane 00..FF lub pochodna"
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "Nieprawidłowa wartość klasy ruchu, spodziewane 00..FF lub pochodna"
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "Nieprawidłowa wartość klasy ruchu, spodziewane 00..FF lub pochodna"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN! Dozwolone są tylko ID pomiędzy %d a %d."
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN! Dozwolone są tylko ID pomiędzy %d a %d."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN! Dozwolone są tylko unikalne ID"
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN! Dozwolone są tylko unikalne ID"
 
@@ -3714,6 +3730,10 @@ msgstr "Nieprawidłowa wartość szesnastkowa"
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Niewłaściwy login i/lub hasło! Spróbuj ponownie."
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Niewłaściwy login i/lub hasło! Spróbuj ponownie."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Izoluj klientów"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Izoluj klientów"
@@ -3744,6 +3764,10 @@ msgstr "Przyłącz do sieci: Skanuj sieci WiFi"
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Przyłączanie do sieci: %q"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Przyłączanie do sieci: %q"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Zachowaj ustawienia i bieżącą konfigurację"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Zachowaj ustawienia i bieżącą konfigurację"
@@ -4411,11 +4435,11 @@ msgstr ""
 "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna to 200 "
 "sekund."
 
 "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna to 200 "
 "sekund."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Kopia monitorowanego portu"
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Kopia monitorowanego portu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Kopia portu źródłowego"
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Kopia portu źródłowego"
 
@@ -4743,6 +4767,15 @@ msgstr "Nie otrzymano danych"
 msgid "No enforcement"
 msgstr "Nie egzekwuj"
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr "Nie egzekwuj"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Brak wpisów w tym katalogu"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Brak wpisów w tym katalogu"
@@ -4940,14 +4973,14 @@ msgstr "Zwłoka wyłączenia"
 msgid "On"
 msgstr "Włączone"
 
 msgid "On"
 msgstr "Włączone"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr "Trasa łącza"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Zwłoka połączenia"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Zwłoka połączenia"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr "Trasa łącza"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Nazwa hosta lub adres MAC musi być podany!"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Nazwa hosta lub adres MAC musi być podany!"
@@ -5157,6 +5190,10 @@ msgstr "Wychodzący:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Wychodząca suma kontrolna"
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Wychodząca suma kontrolna"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5547,7 +5584,7 @@ msgstr "Port"
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Izolacja portów"
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Izolacja portów"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "Status portu:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "Status portu:"
 
@@ -5575,6 +5612,10 @@ msgstr "Preferuj UMTS"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Prefiks przekazany"
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Prefiks przekazany"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Klucz współdzielony"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Klucz współdzielony"
@@ -6122,6 +6163,13 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "Hasło routera"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "Hasło routera"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr "Trasowanie"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -6130,19 +6178,16 @@ msgstr ""
 "Trasy określają, przez który interfejs i bramę można dotrzeć do określonego "
 "hosta lub sieci."
 
 "Trasy określają, przez który interfejs i bramę można dotrzeć do określonego "
 "hosta lub sieci."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr "Trasowanie"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Reguła"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Reguła"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
@@ -7262,7 +7307,7 @@ msgstr ""
 "pliku, porównaj je z oryginalnym plikiem, aby zapewnić integralność danych. "
 "<br /> Kliknij \"Kontynuuj\" poniżej, aby rozpocząć procedurę flashowania."
 
 "pliku, porównaj je z oryginalnym plikiem, aby zapewnić integralność danych. "
 "<br /> Kliknij \"Kontynuuj\" poniżej, aby rozpocząć procedurę flashowania."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Następujące zasady są obecnie aktywne w tym systemie."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Następujące zasady są obecnie aktywne w tym systemie."
 
@@ -7725,6 +7770,10 @@ msgstr "Moc nadawania"
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
@@ -8723,7 +8772,7 @@ msgstr "brak"
 msgid "not present"
 msgstr "nieobecny"
 
 msgid "not present"
 msgstr "nieobecny"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8786,7 +8835,7 @@ msgstr "Poziom dziennika sstpc"
 msgid "strong security"
 msgstr "wysokie bezpieczeństwo"
 
 msgid "strong security"
 msgstr "wysokie bezpieczeństwo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "otagowane"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "otagowane"
 
@@ -8829,7 +8878,7 @@ msgstr "nieokreślone"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "nieokreślone -lub- utwórz:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "nieokreślone -lub- utwórz:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "nieotagowane"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "nieotagowane"
 
index 1921bcd0413f3efcda55abc5ec0e5c5b452aed67..be88ffbd065b050e480402dab4e5a2e544d9b6e5 100644 (file)
@@ -355,24 +355,6 @@ msgstr "Ações"
 msgid "Active"
 msgstr "Ativo"
 
 msgid "Active"
 msgstr "Ativo"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr ""
-"Rotas-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr> Ativas"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr ""
-"Rotas-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr> Ativas"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Ligações Ativas"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Ligações Ativas"
@@ -387,6 +369,24 @@ msgstr "Concessões DHCP Ativas"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Concessões DHCPv6 Ativas"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Concessões DHCPv6 Ativas"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr ""
+"Rotas-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr> Ativas"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr ""
+"Rotas-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr> Ativas"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Política de Backup Ativo (backup ativo, 1)"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Política de Backup Ativo (backup ativo, 1)"
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Adicionar endereço IPv6…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Adicionar ação LED"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Adicionar ação LED"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Adicionar VLAN"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Adicionar VLAN"
 
@@ -1758,7 +1758,7 @@ msgstr "Apagar esta rede"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego (DTIM)"
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego (DTIM)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "Ativar a negociação de IPv6"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Ativar a negociação IPv6 no link PPP"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Ativar a negociação IPv6 no link PPP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Ativar a passagem de Jumbo Frames"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Ativar a passagem de Jumbo Frames"
 
@@ -2259,15 +2259,15 @@ msgstr "Ative a delegação de prefixos IPv6 disponíveis nesta interface"
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Ativar contramedidas contra o ataque de reinstalação de chave (KRACK)"
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Ativar contramedidas contra o ataque de reinstalação de chave (KRACK)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Ativar aprendizagem e envelhecimento"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Ativar aprendizagem e envelhecimento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Ativar espelhamento dos pacotes de entrada"
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Ativar espelhamento dos pacotes de entrada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Ativar espelhamento dos pacotes de saída"
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Ativar espelhamento dos pacotes de saída"
 
@@ -2663,6 +2663,10 @@ msgstr "Definições da Firewall"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Estado da Firewall"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Estado da Firewall"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Ficheiro de Firmware"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Ficheiro de Firmware"
@@ -3172,14 +3176,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Firewall IPv4"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Firewall IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "IPv4 Superior"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "IPv4 Superior"
@@ -3263,7 +3271,7 @@ msgstr "Firewall IPv6"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "MTU IPv6"
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "MTU IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Vizinhos IPv6"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Vizinhos IPv6"
 
@@ -3271,10 +3279,14 @@ msgstr "Vizinhos IPv6"
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "Configurações do IPv6 RA"
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "Configurações do IPv6 RA"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Configurações IPv6"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Configurações IPv6"
@@ -3499,6 +3511,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Checksum da entrada"
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Checksum da entrada"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3689,12 +3705,12 @@ msgstr "Valor de TOS inválido, esperado 00..FF ou herdado"
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "Valor da classe de tráfego inválido, esperado 00...FF ou herdado"
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "Valor da classe de tráfego inválido, esperado 00...FF ou herdado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 "O ID de VLAN fornecido é inválido! Só os IDs entre %d e %d são permitidos."
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 "O ID de VLAN fornecido é inválido! Só os IDs entre %d e %d são permitidos."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "O ID de VLAN fornecido é inválido! Só IDs únicos são permitidos"
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "O ID de VLAN fornecido é inválido! Só IDs únicos são permitidos"
 
@@ -3722,6 +3738,10 @@ msgstr "Valor hexadecimal inválido"
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Username e/ou password inválidos! Por favor, tente novamente."
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Username e/ou password inválidos! Por favor, tente novamente."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Isolar Clientes"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Isolar Clientes"
@@ -3752,6 +3772,10 @@ msgstr "Associar à Rede: Procurar Redes Wireless"
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "A associar à rede: %q"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "A associar à rede: %q"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Manter as definições e manter a configuração atual"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Manter as definições e manter a configuração atual"
@@ -4426,11 +4450,11 @@ msgstr ""
 "ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> não solicitados. O tempo predfinido é de 200 "
 "segundos."
 
 "ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> não solicitados. O tempo predfinido é de 200 "
 "segundos."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Porta de monitoramento do espelho"
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Porta de monitoramento do espelho"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Porta de origem do espelho"
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Porta de origem do espelho"
 
@@ -4759,6 +4783,15 @@ msgstr "Nenhuns dados recebidos"
 msgid "No enforcement"
 msgstr "Sem imposição"
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr "Sem imposição"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Não há entradas neste diretório"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Não há entradas neste diretório"
@@ -4959,14 +4992,14 @@ msgstr "Atraso do Off-State"
 msgid "On"
 msgstr "Ligado"
 
 msgid "On"
 msgstr "Ligado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr "Rota On-Link"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Atraso do On-State"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Atraso do On-State"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr "Rota On-Link"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Um nome de host ou endereço MAC deve ser especificado!"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Um nome de host ou endereço MAC deve ser especificado!"
@@ -5174,6 +5207,10 @@ msgstr "Saída:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Checksum de saída"
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Checksum de saída"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5565,7 +5602,7 @@ msgstr "Porta"
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Isolamento da porta"
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Isolamento da porta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "Estado da porta:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "Estado da porta:"
 
@@ -5594,6 +5631,10 @@ msgstr "Preferir UMTS"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Prefixo Delegado"
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Prefixo Delegado"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Chave Compartilhada"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Chave Compartilhada"
@@ -6139,6 +6180,13 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "Password do Router"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "Password do Router"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -6147,19 +6195,16 @@ msgstr ""
 "As rotas especificam através de que interfaces ou gateways podem ser "
 "alcançados determinadas redes ou hosts."
 
 "As rotas especificam através de que interfaces ou gateways podem ser "
 "alcançados determinadas redes ou hosts."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Regra"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Regra"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
@@ -7279,7 +7324,7 @@ msgstr ""
 "integridade dos dados. <br /> Clique em 'Continuar' abaixo para iniciar o "
 "procedimento flash."
 
 "integridade dos dados. <br /> Clique em 'Continuar' abaixo para iniciar o "
 "procedimento flash."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "As seguintes regras estão actualmente acivas neste sistema."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "As seguintes regras estão actualmente acivas neste sistema."
 
@@ -7743,6 +7788,10 @@ msgstr "Potência de Tx"
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
@@ -8740,7 +8789,7 @@ msgstr "nenhum"
 msgid "not present"
 msgstr "não presente"
 
 msgid "not present"
 msgstr "não presente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8803,7 +8852,7 @@ msgstr "Nível do registro log sstpc"
 msgid "strong security"
 msgstr "segurança forte"
 
 msgid "strong security"
 msgstr "segurança forte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "etiquetado"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "etiquetado"
 
@@ -8846,7 +8895,7 @@ msgstr "não especificado"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "não especificado -ou- criar:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "não especificado -ou- criar:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "não etiquetado"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "não etiquetado"
 
index 754f6462ebb09ce0b4fb543b5ecab575dcec2504..c20d51cb77f13f805f5fd7e586f1607634635496 100644 (file)
@@ -365,40 +365,40 @@ msgstr "Ações"
 msgid "Active"
 msgstr "Ativo"
 
 msgid "Active"
 msgstr "Ativo"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
+msgid "Active Connections"
+msgstr "Conexões Ativas"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
+msgid "Active DHCP Leases"
+msgstr "Alocações DHCP ativas"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
+msgid "Active DHCPv6 Leases"
+msgstr "Alocações DHCPv6 ativas"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
 msgid "Active IPv4 Routes"
 msgstr ""
 "Rotas <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr> ativas"
 
 msgid "Active IPv4 Routes"
 msgstr ""
 "Rotas <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr> ativas"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
 msgid "Active IPv4 Rules"
 msgstr ""
 "Ative as regras <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
 
 msgid "Active IPv4 Rules"
 msgstr ""
 "Ative as regras <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
 msgid "Active IPv6 Routes"
 msgstr ""
 "Rotas <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr> ativas"
 
 msgid "Active IPv6 Routes"
 msgstr ""
 "Rotas <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr> ativas"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr ""
 "Ative as regras <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
 
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr ""
 "Ative as regras <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
-msgid "Active Connections"
-msgstr "Conexões Ativas"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
-msgid "Active DHCP Leases"
-msgstr "Alocações DHCP ativas"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
-msgid "Active DHCPv6 Leases"
-msgstr "Alocações DHCPv6 ativas"
-
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Política de Backup Ativo (backup ativo, 1)"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Política de Backup Ativo (backup ativo, 1)"
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Adicionar endereço IPv6…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Adicionar ação de LED"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Adicionar ação de LED"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Adicionar VLAN"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Adicionar VLAN"
 
@@ -1776,7 +1776,7 @@ msgstr "Apagar esta rede"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego"
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -1976,8 +1976,8 @@ msgid ""
 "forwarder."
 msgstr ""
 "Dnsmasq é um servidor enxuto para o <abbr title=\"Protocolo de Configuração "
 "forwarder."
 msgstr ""
 "Dnsmasq é um servidor enxuto para o <abbr title=\"Protocolo de Configuração "
-"Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> e o encaminhador para o <abbr title=\"Sistema"
-" dos Nomes de Domínios\">DNS</abbr>."
+"Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> e o encaminhador para o <abbr title="
+"\"Sistema dos Nomes de Domínios\">DNS</abbr>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
@@ -2239,7 +2239,7 @@ msgstr "Ative a negociação IPv6"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Ative a negociação IPv6 no enlace PPP"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Ative a negociação IPv6 no enlace PPP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Ative o encaminhamento de quadros jumbos (Jumbo Frames)"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Ative o encaminhamento de quadros jumbos (Jumbo Frames)"
 
@@ -2281,15 +2281,15 @@ msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 "Ative as contramedidas contra o ataque de reinstalação da chave (KRACK)"
 
 msgstr ""
 "Ative as contramedidas contra o ataque de reinstalação da chave (KRACK)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Ative o aprendizado e a obsolescência"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Ative o aprendizado e a obsolescência"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Ative o espelhamento dos pacotes da entrada"
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Ative o espelhamento dos pacotes da entrada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Ative o espelhamento dos pacotes da saída"
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Ative o espelhamento dos pacotes da saída"
 
@@ -2683,6 +2683,10 @@ msgstr "Configurações do firewall"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Condição do firewall"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Condição do firewall"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Arquivo do firmware"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Arquivo do firmware"
@@ -3205,14 +3209,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Firewall para IPv4"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Firewall para IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr "Roteamento IPv4"
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr "Roteamento IPv4"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "Enlace IPv4 Superior"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "Enlace IPv4 Superior"
@@ -3296,7 +3304,7 @@ msgstr "Firewall para IPv6"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "MTU IPv6"
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "MTU IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Vizinhos IPv6"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Vizinhos IPv6"
 
@@ -3304,10 +3312,14 @@ msgstr "Vizinhos IPv6"
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "Configurações do IPv6 RA"
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "Configurações do IPv6 RA"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr "Roteamento IPv6"
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr "Roteamento IPv6"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Configurações IPv6"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Configurações IPv6"
@@ -3539,6 +3551,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Checksum da entrada"
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Checksum da entrada"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3729,13 +3745,13 @@ msgstr "Valor TOS inválido, se espera 00..FF ou herdado"
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "Valor da classe do tráfego inválido, se espera 00..FF ou herdado"
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "Valor da classe do tráfego inválido, se espera 00..FF ou herdado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 "O valor informado do ID da VLAN é inválido! Somente valores entre %d e %d "
 "são permitidos."
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 "O valor informado do ID da VLAN é inválido! Somente valores entre %d e %d "
 "são permitidos."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 "O valor informado do ID da VLAN é inválido! Somente valores únicos são "
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 "O valor informado do ID da VLAN é inválido! Somente valores únicos são "
@@ -3765,6 +3781,10 @@ msgstr "Valor hexadecimal inválido"
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Usuário e/ou senha inválida! Por favor, tente novamente."
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Usuário e/ou senha inválida! Por favor, tente novamente."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Isolar Clientes"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Isolar Clientes"
@@ -3795,6 +3815,10 @@ msgstr "Conectar à Rede: Busca por Rede Sem Fio"
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Juntando-se à rede %q"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Juntando-se à rede %q"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Mantenha as configurações e preserve a configuração atual"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Mantenha as configurações e preserve a configuração atual"
@@ -4465,11 +4489,11 @@ msgstr ""
 "\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido é de "
 "200 segundos."
 
 "\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido é de "
 "200 segundos."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Porta de monitoramento do espelho"
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Porta de monitoramento do espelho"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Porta de origem do espelho"
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Porta de origem do espelho"
 
@@ -4797,6 +4821,15 @@ msgstr "Nenhum dado recebido"
 msgid "No enforcement"
 msgstr "Sem imposição"
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr "Sem imposição"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Nenhuma entrada neste diretório"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Nenhuma entrada neste diretório"
@@ -4997,14 +5030,14 @@ msgstr "Atraso no estado de desligado"
 msgid "On"
 msgstr "Ligado"
 
 msgid "On"
 msgstr "Ligado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr "Rota em enlace"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Atraso no estado de conexões"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Atraso no estado de conexões"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr "Rota em enlace"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
@@ -5216,6 +5249,10 @@ msgstr "Saindo:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Checksum de Saída"
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Checksum de Saída"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5607,7 +5644,7 @@ msgstr "Porta"
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Isolamento da porta"
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Isolamento da porta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "Status da porta:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "Status da porta:"
 
@@ -5636,6 +5673,10 @@ msgstr "Preferir UMTS"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Prefixo Delegado"
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Prefixo Delegado"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Chave Compartilhada"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Chave Compartilhada"
@@ -6182,6 +6223,13 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "Senha do Roteador"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "Senha do Roteador"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr "Roteamento"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -6190,19 +6238,16 @@ msgstr ""
 "As rotas especificam através de qual interface e roteador um certo destino "
 "podem ser alcançado."
 
 "As rotas especificam através de qual interface e roteador um certo destino "
 "podem ser alcançado."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr "Roteamento"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Regra"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Regra"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
@@ -7337,7 +7382,7 @@ msgstr ""
 "integridade dos dados. <br /> Clique em 'Continuar' para iniciar o "
 "procedimento de atualização."
 
 "integridade dos dados. <br /> Clique em 'Continuar' para iniciar o "
 "procedimento de atualização."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "As seguintes regras estão atualmente ativas neste sistema."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "As seguintes regras estão atualmente ativas neste sistema."
 
@@ -7803,6 +7848,10 @@ msgstr "Potência de transmissão"
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
@@ -8555,10 +8604,10 @@ msgid ""
 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
 msgstr ""
 "Neste local, você pode ativar ou desativar os scripts instalados para a "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
 msgstr ""
 "Neste local, você pode ativar ou desativar os scripts instalados para a "
-"iniciação. As alterações serão aplicadas após a reiniciação do "
-"equipamento.<br /><strong>Aviso: Caso desative algum script essencial de "
-"iniciação como por exemplo \"rede/network\", o dispositivo poderá ficar "
-"inacessível!</strong>"
+"iniciação. As alterações serão aplicadas após a reiniciação do equipamento."
+"<br /><strong>Aviso: Caso desative algum script essencial de iniciação como "
+"por exemplo \"rede/network\", o dispositivo poderá ficar inacessível!</"
+"strong>"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
@@ -8808,7 +8857,7 @@ msgstr "nenhum"
 msgid "not present"
 msgstr "não presente"
 
 msgid "not present"
 msgstr "não presente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8871,7 +8920,7 @@ msgstr "Nível do registro log sstpc"
 msgid "strong security"
 msgstr "Segurança Forte"
 
 msgid "strong security"
 msgstr "Segurança Forte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "etiquetado"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "etiquetado"
 
@@ -8914,7 +8963,7 @@ msgstr "não especificado"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "não especificado -ou- criar:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "não especificado -ou- criar:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "não etiquetado"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "não etiquetado"
 
index 273d81d0165720f3423a38e10a9fc6390795e37e..29dcdfbc328bd1ea8e234e72dc856c2e31173257 100644 (file)
@@ -348,22 +348,6 @@ msgstr "Actiune"
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr "Rute active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr "Rute active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Conexiuni active"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Conexiuni active"
@@ -378,6 +362,22 @@ msgstr "Lease-uri DHCP active"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Lease-uri DHCPv6 active"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Lease-uri DHCPv6 active"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr "Rute active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr "Rute active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Adaugă adresă IPv6…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Adaugă acţiune LED"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Adaugă acţiune LED"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Adaugă VLAN"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Adaugă VLAN"
 
@@ -1667,7 +1667,7 @@ msgstr "Sterge aceasta retea"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2104,7 +2104,7 @@ msgstr "Activează negociere IPv6"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
@@ -2145,15 +2145,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
@@ -2528,6 +2528,10 @@ msgstr "Setarile firewall-ului"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Status la firewall"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Status la firewall"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Fișier firmware"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Fișier firmware"
@@ -3029,14 +3033,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Firewall IPv4"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Firewall IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
@@ -3120,7 +3128,7 @@ msgstr "Firewall IPv6"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
@@ -3128,10 +3136,14 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Setări IPv6"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Setări IPv6"
@@ -3341,6 +3353,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3525,11 +3541,11 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
@@ -3555,6 +3571,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Utilizator si/sau parola invalide! Incearcati din nou."
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Utilizator si/sau parola invalide! Incearcati din nou."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
@@ -3586,6 +3606,10 @@ msgstr ""
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
@@ -4220,11 +4244,11 @@ msgid ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
@@ -4546,6 +4570,15 @@ msgstr "Nu sunt date recepționate"
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
@@ -4739,14 +4772,14 @@ msgstr ""
 msgid "On"
 msgstr "Pornit"
 
 msgid "On"
 msgstr "Pornit"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
@@ -4930,6 +4963,10 @@ msgstr ""
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5316,7 +5353,7 @@ msgstr "Port"
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "Stare port:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "Stare port:"
 
@@ -5344,6 +5381,10 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
@@ -5869,25 +5910,29 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "Parola routerului"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "Parola routerului"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-msgid ""
-"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
-"can be reached."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
 msgid "Routing"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
 msgid "Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+msgid ""
+"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
+"can be reached."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
@@ -6873,7 +6918,7 @@ msgid ""
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr ""
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr ""
 
@@ -7273,6 +7318,10 @@ msgstr "Puterea TX"
 msgid "Type"
 msgstr "Tip"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Tip"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
@@ -8214,7 +8263,7 @@ msgstr ""
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8277,7 +8326,7 @@ msgstr ""
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "etichetat"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "etichetat"
 
@@ -8320,7 +8369,7 @@ msgstr "nespecificat"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr ""
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "neetichetat"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "neetichetat"
 
index f27f393b06eb05b688f12b2ef5d196b8cd9d1e68..9630dad1825de13eabca307f2d323ec0d129d898 100644 (file)
@@ -355,40 +355,40 @@ msgstr "Действия"
 msgid "Active"
 msgstr "Активный"
 
 msgid "Active"
 msgstr "Активный"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
+msgid "Active Connections"
+msgstr "Активные соединения"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
+msgid "Active DHCP Leases"
+msgstr "Активные DHCP аренды"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
+msgid "Active DHCPv6 Leases"
+msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
 msgid "Active IPv4 Routes"
 msgstr ""
 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
 
 msgid "Active IPv4 Routes"
 msgstr ""
 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
 msgid "Active IPv4 Rules"
 msgstr ""
 "Активные <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-правила"
 
 msgid "Active IPv4 Rules"
 msgstr ""
 "Активные <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-правила"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
 msgid "Active IPv6 Routes"
 msgstr ""
 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
 
 msgid "Active IPv6 Routes"
 msgstr ""
 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr ""
 "Активные <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-правила"
 
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr ""
 "Активные <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-правила"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
-msgid "Active Connections"
-msgstr "Активные соединения"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
-msgid "Active DHCP Leases"
-msgstr "Активные DHCP аренды"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
-msgid "Active DHCPv6 Leases"
-msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
-
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Политика активного резервирования (active-backup, 1)"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Политика активного резервирования (active-backup, 1)"
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Добавить действие LED"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Добавить действие LED"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Добавить VLAN"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Добавить VLAN"
 
@@ -1762,7 +1762,7 @@ msgstr "Удалить эту сеть"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2220,7 +2220,7 @@ msgstr "Включить IPv6 negotiation"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
 
@@ -2263,15 +2263,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
 
@@ -2661,6 +2661,10 @@ msgstr "Настройки межсетевого экрана"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Файл прошивки"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Файл прошивки"
@@ -3175,14 +3179,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr "IPv4 маршрутизация"
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr "IPv4 маршрутизация"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "Подключение IPv4 (upstream)"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "Подключение IPv4 (upstream)"
@@ -3266,7 +3274,7 @@ msgstr "Межсетевой экран IPv6"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "IPv6 MTU"
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "IPv6 MTU"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
 
@@ -3274,10 +3282,14 @@ msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "Настройки IPv6 RA"
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "Настройки IPv6 RA"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr "IPv6 маршрутизация"
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr "IPv6 маршрутизация"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Настройки IPv6"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Настройки IPv6"
@@ -3504,6 +3516,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Входящая контрольная сумма"
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Входящая контрольная сумма"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3696,13 +3712,13 @@ msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 "Неверное значение TC, ожидается <code>00...FF</code> или <code>inherit</code>"
 
 msgstr ""
 "Неверное значение TC, ожидается <code>00...FF</code> или <code>inherit</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
 "%d."
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
 "%d."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
 
@@ -3730,6 +3746,10 @@ msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Изолировать клиентов"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Изолировать клиентов"
@@ -3760,6 +3780,10 @@ msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Подключение к сети: %q"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Подключение к сети: %q"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
@@ -4431,11 +4455,11 @@ msgstr ""
 "Минимальное время, допустимое между отправкой незапрашиваемых <abbr title="
 "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. По умолчанию 200 секунд."
 
 "Минимальное время, допустимое между отправкой незапрашиваемых <abbr title="
 "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. По умолчанию 200 секунд."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
 
@@ -4764,6 +4788,15 @@ msgstr "Данные не получены"
 msgid "No enforcement"
 msgstr "Без принуждения"
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr "Без принуждения"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
@@ -4961,14 +4994,14 @@ msgstr "Задержка выключенного состояния"
 msgid "On"
 msgstr "Включено"
 
 msgid "On"
 msgstr "Включено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr "On-link маршрут"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Задержка включенного состояния"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Задержка включенного состояния"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr "On-link маршрут"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
@@ -5180,6 +5213,10 @@ msgstr "Исходящий:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Исходящая контрольная сумма"
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Исходящая контрольная сумма"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5568,7 +5605,7 @@ msgstr "Порт"
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Изоляция порта"
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Изоляция порта"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "Состояние порта:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "Состояние порта:"
 
@@ -5596,6 +5633,10 @@ msgstr "Предпочитать UMTS"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Делегированный префикс"
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Делегированный префикс"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Предварительный ключ"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Предварительный ключ"
@@ -6146,6 +6187,13 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "Пароль маршрутизатора"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "Пароль маршрутизатора"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr "Маршрутизация"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -6154,19 +6202,16 @@ msgstr ""
 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
 "достичь определенного хоста или сети."
 
 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
 "достичь определенного хоста или сети."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr "Маршрутизация"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Правило"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Правило"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
@@ -7285,7 +7330,7 @@ msgstr ""
 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
 
 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
 
@@ -7744,6 +7789,10 @@ msgstr "Мощность передатчика"
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
@@ -8743,7 +8792,7 @@ msgstr "ничего"
 msgid "not present"
 msgstr "не существует"
 
 msgid "not present"
 msgstr "не существует"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8806,7 +8855,7 @@ msgstr "Уровень журналирования sstpc"
 msgid "strong security"
 msgstr "высокая безопасность"
 
 msgid "strong security"
 msgstr "высокая безопасность"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "с тегом"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "с тегом"
 
@@ -8849,7 +8898,7 @@ msgstr "не определено"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "не определено -или- создать:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "не определено -или- создать:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "без тега"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "без тега"
 
index 647ec92fdad4c88ac370efdece774df5b7e4d65a..0658599153c161424094c136b9d865f59575cf84 100644 (file)
@@ -346,22 +346,6 @@ msgstr "Akcie"
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Aktívne pripojenia"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Aktívne pripojenia"
@@ -376,6 +360,22 @@ msgstr "Aktívne DHCP prenájmy"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Aktívne DHCPv6 prenájmy"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Aktívne DHCPv6 prenájmy"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Pridať adresu IPv6…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Pridať akciu LED"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Pridať akciu LED"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Pridať VLAN"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Pridať VLAN"
 
@@ -1667,7 +1667,7 @@ msgstr "Odstrániť sieť"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2104,7 +2104,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
@@ -2145,15 +2145,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Povoliť zrkadlenie odchádzajúcich paketov"
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Povoliť zrkadlenie odchádzajúcich paketov"
 
@@ -2529,6 +2529,10 @@ msgstr "Nastavenia brány Firewall"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Stav brány Firewall"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Stav brány Firewall"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Súbor firmvéru"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Súbor firmvéru"
@@ -3030,14 +3034,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Brána Firewall IPv4"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Brána Firewall IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 #, fuzzy
 msgid "IPv4 Upstream"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 #, fuzzy
 msgid "IPv4 Upstream"
@@ -3122,7 +3130,7 @@ msgstr "Brána Firewall IPv6"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6 susedia"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6 susedia"
 
@@ -3130,10 +3138,14 @@ msgstr "IPv6 susedia"
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
@@ -3344,6 +3356,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3528,11 +3544,11 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
@@ -3558,6 +3574,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Izolovať klientov"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Izolovať klientov"
@@ -3588,6 +3608,10 @@ msgstr "Pripojiť sa k sieti: Prehľadanie bezdrôtovej siete"
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Pripája sa k sieti: %q"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Pripája sa k sieti: %q"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Ponechať nastavenia a nestratiť aktuálnu konfiguráciu"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Ponechať nastavenia a nestratiť aktuálnu konfiguráciu"
@@ -4227,11 +4251,11 @@ msgid ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
@@ -4553,6 +4577,15 @@ msgstr "Neboli prijaté žiadne údaje"
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "V tomto adresári nie sú žiadne položky"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "V tomto adresári nie sú žiadne položky"
@@ -4746,14 +4779,14 @@ msgstr ""
 msgid "On"
 msgstr "Zapnuté"
 
 msgid "On"
 msgstr "Zapnuté"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
@@ -4937,6 +4970,10 @@ msgstr "Výstupný:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5323,7 +5360,7 @@ msgstr "Port"
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "Stav portu:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "Stav portu:"
 
@@ -5351,6 +5388,10 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Predzdieľaný kľúč"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Predzdieľaný kľúč"
@@ -5876,6 +5917,13 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "Heslo smerovača"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "Heslo smerovača"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -5884,19 +5932,16 @@ msgstr ""
 "Smerovania určujú, cez ktoré rozhranie a bránu je možné dosiahnuť určitého "
 "hostiteľa alebo sieť."
 
 "Smerovania určujú, cez ktoré rozhranie a bránu je možné dosiahnuť určitého "
 "hostiteľa alebo sieť."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Pravidlo"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Pravidlo"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
@@ -6891,7 +6936,7 @@ msgstr ""
 "<br/> Kliknutím na „Pokračovať“ nižsie, spustíte procedúru nahrávania do "
 "pamäte flash."
 
 "<br/> Kliknutím na „Pokračovať“ nižsie, spustíte procedúru nahrávania do "
 "pamäte flash."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "V tomto systéme sú momentálne aktívne nasledujúce pravidlá."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "V tomto systéme sú momentálne aktívne nasledujúce pravidlá."
 
@@ -7304,6 +7349,10 @@ msgstr ""
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
@@ -8249,7 +8298,7 @@ msgstr ""
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8312,7 +8361,7 @@ msgstr ""
 msgid "strong security"
 msgstr "silné zabezpečenie"
 
 msgid "strong security"
 msgstr "silné zabezpečenie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "označené"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "označené"
 
@@ -8355,7 +8404,7 @@ msgstr "neurčené"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr ""
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "neoznačené"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "neoznačené"
 
index 3b5ff3d13cb3b348cb45305a0a54f693440fe4b7..6718eef61262635db19ef5a04df5738d758e47ac 100644 (file)
@@ -344,22 +344,6 @@ msgstr "Åtgärder"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktiv"
 
 msgid "Active"
 msgstr "Aktiv"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr "Aktiva <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-rutter"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr "Aktiva <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-rutter"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Aktiva anslutningar"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Aktiva anslutningar"
@@ -374,6 +358,22 @@ msgstr "Aktiva DHCP-kontrakt"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Aktiva DHCPv6-kontrakt"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Aktiva DHCPv6-kontrakt"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr "Aktiva <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-rutter"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr "Aktiva <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-rutter"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Lägg till IPv6-adress…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Lägg till LED-åtgärd"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Lägg till LED-åtgärd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Lägg till VLAN"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Lägg till VLAN"
 
@@ -1656,7 +1656,7 @@ msgstr "Ta bort det här nätverket"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2098,7 +2098,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
@@ -2139,15 +2139,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Aktivera motåtgärder för ominstallation av nyckel (KRACK)"
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Aktivera motåtgärder för ominstallation av nyckel (KRACK)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Aktivera spegling av inkommande paket"
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Aktivera spegling av inkommande paket"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Aktivera spegling av utgående paket"
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Aktivera spegling av utgående paket"
 
@@ -2521,6 +2521,10 @@ msgstr "Inställningar för brandvägg"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Status för brandvägg"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Status för brandvägg"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Fil för inbyggd programvara"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Fil för inbyggd programvara"
@@ -3021,14 +3025,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4-brandvägg"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4-brandvägg"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
@@ -3112,7 +3120,7 @@ msgstr "IPv6-brandvägg"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPV6-grannar"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPV6-grannar"
 
@@ -3120,10 +3128,14 @@ msgstr "IPV6-grannar"
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6-inställningar"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6-inställningar"
@@ -3333,6 +3345,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3517,11 +3533,11 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
@@ -3547,6 +3563,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Ogiltigt användarnamn och/eller lösenord! Vänligen försök igen."
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Ogiltigt användarnamn och/eller lösenord! Vänligen försök igen."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Isolera klienter"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Isolera klienter"
@@ -3575,6 +3595,10 @@ msgstr "Anslut till nätverk: Trådlös skanning"
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Ansluter till nätverk: %q"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Ansluter till nätverk: %q"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Behåll inställningarna och behåll den nuvarande konfigurationen"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Behåll inställningarna och behåll den nuvarande konfigurationen"
@@ -4210,11 +4234,11 @@ msgid ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
@@ -4536,6 +4560,15 @@ msgstr ""
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
@@ -4729,14 +4762,14 @@ msgstr ""
 msgid "On"
 msgstr ""
 
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "En utav värdnamn eller MAC-adress måste anges!"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "En utav värdnamn eller MAC-adress måste anges!"
@@ -4920,6 +4953,10 @@ msgstr "Utgående:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5306,7 +5343,7 @@ msgstr "Port"
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "Port-status:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "Port-status:"
 
@@ -5334,6 +5371,10 @@ msgstr "Föredra UMTS"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
@@ -5859,25 +5900,29 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "Router-lösenord"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "Router-lösenord"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-msgid ""
-"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
-"can be reached."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
 msgid "Routing"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
 msgid "Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+msgid ""
+"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
+"can be reached."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Kör en filsystemskontroll innan enheten monteras"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Kör en filsystemskontroll innan enheten monteras"
@@ -6863,7 +6908,7 @@ msgid ""
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr ""
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr ""
 
@@ -7265,6 +7310,10 @@ msgstr ""
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
@@ -8205,7 +8254,7 @@ msgstr "inga"
 msgid "not present"
 msgstr "inte tillgängligt"
 
 msgid "not present"
 msgstr "inte tillgängligt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8268,7 +8317,7 @@ msgstr ""
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "taggad"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "taggad"
 
@@ -8311,7 +8360,7 @@ msgstr "ospecificerad"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "ospecifierat -eller- skapa:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "ospecifierat -eller- skapa:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "otaggat"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "otaggat"
 
index c081ffbb1a556f929371ccb08df12f8be974c9a0..40cb923ca4c7c0f0b39ef8ea2704451f6560f8af 100644 (file)
@@ -332,22 +332,6 @@ msgstr ""
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr ""
@@ -362,6 +346,22 @@ msgstr ""
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr ""
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add LED action"
 msgstr ""
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr ""
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr ""
 
@@ -1638,7 +1638,7 @@ msgstr ""
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
@@ -2114,15 +2114,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr ""
 
@@ -2496,6 +2496,10 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall Status"
 msgstr ""
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr ""
@@ -2994,14 +2998,18 @@ msgstr ""
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
@@ -3085,7 +3093,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
@@ -3093,10 +3101,14 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
@@ -3306,6 +3318,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3490,11 +3506,11 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 
@@ -3520,6 +3536,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr ""
@@ -3548,6 +3568,10 @@ msgstr ""
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr ""
@@ -4180,11 +4204,11 @@ msgid ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr ""
 
@@ -4506,6 +4530,15 @@ msgstr ""
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr ""
@@ -4699,14 +4732,14 @@ msgstr ""
 msgid "On"
 msgstr ""
 
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
@@ -4890,6 +4923,10 @@ msgstr ""
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5276,7 +5313,7 @@ msgstr ""
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr ""
 
 msgid "Port status:"
 msgstr ""
 
@@ -5304,6 +5341,10 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
@@ -5827,25 +5868,29 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-msgid ""
-"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
-"can be reached."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
 msgid "Routing"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
 msgid "Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+msgid ""
+"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
+"can be reached."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
@@ -6831,7 +6876,7 @@ msgid ""
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr ""
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr ""
 
@@ -7229,6 +7274,10 @@ msgstr ""
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr ""
@@ -8166,7 +8215,7 @@ msgstr ""
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
 msgid "not present"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8229,7 +8278,7 @@ msgstr ""
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
 msgid "strong security"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
 msgid "tagged"
 msgstr ""
 
@@ -8272,7 +8321,7 @@ msgstr ""
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr ""
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr ""
 
 msgid "untagged"
 msgstr ""
 
index 574d0b2cf807d8cb4ea8c48b2d9df5f08d3fb508..0a37299d9e684c571c00e5c336da232a3d9e6c8c 100644 (file)
@@ -349,22 +349,6 @@ msgstr "Eylemler"
 msgid "Active"
 msgstr "Etkin"
 
 msgid "Active"
 msgstr "Etkin"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr "Aktif <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Rotaları"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr "Aktif <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Kurallar"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr "Aktif <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Rotaları"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr "Aktif <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Kurallar"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Etkin Bağlantılar"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Etkin Bağlantılar"
@@ -379,6 +363,22 @@ msgstr "Aktif DHCP Kiraları"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Aktif DHCPv6 Kiraları"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Aktif DHCPv6 Kiraları"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr "Aktif <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Rotaları"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr "Aktif <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Kurallar"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr "Aktif <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Rotaları"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr "Aktif <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Kurallar"
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Etkin-Yedekleme politikası (active-backup, 1)"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Etkin-Yedekleme politikası (active-backup, 1)"
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "IPv6 adresi ekle…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "LED eylemi ekle"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "LED eylemi ekle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "VLAN ekle"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "VLAN ekle"
 
@@ -1735,7 +1735,7 @@ msgstr "Bu ağı sil"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Teslimat Trafiği Gösterge Mesaj Aralığı"
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Teslimat Trafiği Gösterge Mesaj Aralığı"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgstr "IPv6 anlaşmasını etkinleştir"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "PPP bağlantısında IPv6 anlaşmasını etkinleştirin"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "PPP bağlantısında IPv6 anlaşmasını etkinleştirin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Jumbo Çerçeve geçişini etkinleştir"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Jumbo Çerçeve geçişini etkinleştir"
 
@@ -2234,15 +2234,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Anahtar yeniden yüklemeye (KRACK) karşı önlemleri etkinleştirin"
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Anahtar yeniden yüklemeye (KRACK) karşı önlemleri etkinleştirin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Öğrenmeyi ve yaşlanmayı etkinleştirin"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Öğrenmeyi ve yaşlanmayı etkinleştirin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Gelen paketlerin yansıtılmasını etkinleştir"
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Gelen paketlerin yansıtılmasını etkinleştir"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Giden paketlerin yansıtılmasını etkinleştir"
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Giden paketlerin yansıtılmasını etkinleştir"
 
@@ -2631,6 +2631,10 @@ msgstr "Güvenlik Duvarı Ayarları"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Güvenlik Duvarı Durumu"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Güvenlik Duvarı Durumu"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Sistem Yazılımı Dosyası"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Sistem Yazılımı Dosyası"
@@ -3147,14 +3151,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4 Güvenlik Duvarı"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4 Güvenlik Duvarı"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr "IPv4 Yönlendirme"
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr "IPv4 Yönlendirme"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "IPv4 Yukarı Akış"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "IPv4 Yukarı Akış"
@@ -3238,7 +3246,7 @@ msgstr "IPv6 Güvenlik Duvarı"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "IPv6 MTU"
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "IPv6 MTU"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6 Komşuları"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6 Komşuları"
 
@@ -3246,10 +3254,14 @@ msgstr "IPv6 Komşuları"
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "IPv6 RA Ayarları"
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "IPv6 RA Ayarları"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr "IPv6 Yönlendirme"
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr "IPv6 Yönlendirme"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6 Ayarları"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6 Ayarları"
@@ -3476,6 +3488,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Gelen sağlama toplamı"
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Gelen sağlama toplamı"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3666,13 +3682,13 @@ msgstr "Geçersiz TOS değeri, beklenen 00..FF veya devralma"
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "Geçersiz Trafik Sınıfı değeri, beklenen 00..FF veya devralma"
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "Geçersiz Trafik Sınıfı değeri, beklenen 00..FF veya devralma"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 "Geçersiz VLAN kimliği verildi! Yalnızca %d ile %d arasındaki kimliklere izin "
 "verilir."
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 "Geçersiz VLAN kimliği verildi! Yalnızca %d ile %d arasındaki kimliklere izin "
 "verilir."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 "Geçersiz VLAN kimliği verildi! Yalnızca benzersiz kimliklere izin verilir"
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 "Geçersiz VLAN kimliği verildi! Yalnızca benzersiz kimliklere izin verilir"
@@ -3701,6 +3717,10 @@ msgstr "Geçersiz onaltılık değer"
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Geçersiz kullanıcı adı ve/veya şifre! Lütfen tekrar deneyin."
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Geçersiz kullanıcı adı ve/veya şifre! Lütfen tekrar deneyin."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "İstemcileri İzole Et"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "İstemcileri İzole Et"
@@ -3731,6 +3751,10 @@ msgstr "Ağa Katıl: Kablosuz Tarama"
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Ağa Katılıyor: %q"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Ağa Katılıyor: %q"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Ayarları koruyun ve mevcut yapılandırmayı koruyun"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Ayarları koruyun ve mevcut yapılandırmayı koruyun"
@@ -4393,11 +4417,11 @@ msgstr ""
 "İstenmeyen <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "gönderme arasında izin verilen minimum süre. Varsayılan 200 saniyedir."
 
 "İstenmeyen <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "gönderme arasında izin verilen minimum süre. Varsayılan 200 saniyedir."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "İzleme bağlantı noktasını yansıt"
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "İzleme bağlantı noktasını yansıt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Kaynak bağlantı noktasını yansıt"
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Kaynak bağlantı noktasını yansıt"
 
@@ -4725,6 +4749,15 @@ msgstr "Veri alınmadı"
 msgid "No enforcement"
 msgstr "Uygulama yok"
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr "Uygulama yok"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Bu dizinde giriş yok"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Bu dizinde giriş yok"
@@ -4922,14 +4955,14 @@ msgstr "Durum Dışı Gecikme"
 msgid "On"
 msgstr "Açık"
 
 msgid "On"
 msgstr "Açık"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr "Bağlantı rotası"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Durum Gecikmesi"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Durum Gecikmesi"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr "Bağlantı rotası"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Ana bilgisayar adı veya mac adreslerinden biri belirtilmelidir!"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Ana bilgisayar adı veya mac adreslerinden biri belirtilmelidir!"
@@ -5138,6 +5171,10 @@ msgstr "Giden:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Giden sağlama toplamı"
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Giden sağlama toplamı"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5526,7 +5563,7 @@ msgstr "Bağlantı noktası"
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Bağlantı noktası izolasyonu"
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Bağlantı noktası izolasyonu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "Bağlantı noktası durumu:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "Bağlantı noktası durumu:"
 
@@ -5554,6 +5591,10 @@ msgstr "UMTS'yi tercih et"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Önek Delege Edildi"
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Önek Delege Edildi"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Ön Paylaşımlı Anahtar"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Ön Paylaşımlı Anahtar"
@@ -6093,6 +6134,13 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "Yönlendirici Şifresi"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "Yönlendirici Şifresi"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr "Yönlendirme"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -6101,19 +6149,16 @@ msgstr ""
 "Yönlendirmeler, belirli bir ana bilgisayar veya ağa hangi arabirim ve ağ "
 "geçidi üzerinden erişilebileceğini belirtir."
 
 "Yönlendirmeler, belirli bir ana bilgisayar veya ağa hangi arabirim ve ağ "
 "geçidi üzerinden erişilebileceğini belirtir."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr "Yönlendirme"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Kural"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Kural"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Cihazı bağlamadan önce bir dosya sistemi kontrolü yapın"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Cihazı bağlamadan önce bir dosya sistemi kontrolü yapın"
@@ -7226,7 +7271,7 @@ msgstr ""
 "karşılaştırın.<br /> Cihaza yazma prosedürünü başlatmak için aşağıdaki "
 "'Devam Et'e tıklayın."
 
 "karşılaştırın.<br /> Cihaza yazma prosedürünü başlatmak için aşağıdaki "
 "'Devam Et'e tıklayın."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Aşağıdaki kurallar bu sistemde şu anda etkin durumdadır."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Aşağıdaki kurallar bu sistemde şu anda etkin durumdadır."
 
@@ -7689,6 +7734,10 @@ msgstr "Tx-Gücü"
 msgid "Type"
 msgstr "Tür"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Tür"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
@@ -8682,7 +8731,7 @@ msgstr "hiçbiri"
 msgid "not present"
 msgstr "mevcut değil"
 
 msgid "not present"
 msgstr "mevcut değil"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8745,7 +8794,7 @@ msgstr "sstpc Günlük düzeyi"
 msgid "strong security"
 msgstr "güçlü güvenlik"
 
 msgid "strong security"
 msgstr "güçlü güvenlik"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "etiketlendi"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "etiketlendi"
 
@@ -8788,7 +8837,7 @@ msgstr "belirtilmemiş"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "tanımsız -veya- oluşturun:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "tanımsız -veya- oluşturun:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "etiketsiz"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "etiketsiz"
 
index fe1a1cefb17a8d71fb08419ac27a6623c6238e4b..0ba9d10e699b4b3f9baafbf21e1f8af9b528a823 100644 (file)
@@ -363,22 +363,6 @@ msgstr "Дії"
 msgid "Active"
 msgstr "Активний"
 
 msgid "Active"
 msgstr "Активний"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 4\">IPv4</abbr>-маршрути"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 6\">IPv6</abbr>-маршрути"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Активні підключення"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Активні підключення"
@@ -393,6 +377,22 @@ msgstr "Активні оренди DHCP"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Активні оренди DHCPv6"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Активні оренди DHCPv6"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 4\">IPv4</abbr>-маршрути"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 6\">IPv6</abbr>-маршрути"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Політика активного резервного копіювання (active-backup, 1)"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "Політика активного резервного копіювання (active-backup, 1)"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Додати адресу IPv6…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Додати дію LED"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Додати дію LED"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Додати VLAN"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Додати VLAN"
 
@@ -1748,7 +1748,7 @@ msgstr "Видалити цю мережу"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Інтервал повідомлень індикації доправлення трафіку"
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Інтервал повідомлень індикації доправлення трафіку"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2207,7 +2207,7 @@ msgstr "Увімкнути узгодження IPv6"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Увімкнути узгодження IPv6 для PPP-з'єднань"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Увімкнути узгодження IPv6 для PPP-з'єднань"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Пропускати Jumbo-фрейми"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Пропускати Jumbo-фрейми"
 
@@ -2248,15 +2248,15 @@ msgstr "Увімкнути делегування префіксів IPv6, до
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Увімкнути протидію<br />перевстановленню ключів (KRACK)"
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Увімкнути протидію<br />перевстановленню ключів (KRACK)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Увімкнути learning та aging"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Увімкнути learning та aging"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Увімкнути віддзеркалення вхідних пакетів"
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Увімкнути віддзеркалення вхідних пакетів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Увімкнути віддзеркалення вихідних пакетів"
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Увімкнути віддзеркалення вихідних пакетів"
 
@@ -2646,6 +2646,10 @@ msgstr "Налаштування брандмауера"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Стан брандмауера"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Стан брандмауера"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Файл мікропрограми"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Файл мікропрограми"
@@ -3152,14 +3156,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Брандмауер IPv4"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Брандмауер IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "Висхідне з'єднання IPv4"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "Висхідне з'єднання IPv4"
@@ -3243,7 +3251,7 @@ msgstr "Брандмауер IPv6"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "IPv6 MTU"
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "IPv6 MTU"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Сусіди IPv6"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Сусіди IPv6"
 
@@ -3251,10 +3259,14 @@ msgstr "Сусіди IPv6"
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Налаштування IPv6"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Налаштування IPv6"
@@ -3479,6 +3491,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Вхідна контрольна сума"
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "Вхідна контрольна сума"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3665,13 +3681,13 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 "Задано неприпустимий VLAN ID! Доступні тільки ідентифікатори в межах між %d "
 "і %d."
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 "Задано неприпустимий VLAN ID! Доступні тільки ідентифікатори в межах між %d "
 "і %d."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 "Задано неприпустимий VLAN ID! Доступні тільки унікальні ідентифікатори."
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 "Задано неприпустимий VLAN ID! Доступні тільки унікальні ідентифікатори."
@@ -3700,6 +3716,10 @@ msgstr "Неприпустиме шістнадцяткове значення"
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Неприпустиме ім'я користувача та/або пароль! Спробуйте ще раз."
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Неприпустиме ім'я користувача та/або пароль! Спробуйте ще раз."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Ізолювати клієнтів"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Ізолювати клієнтів"
@@ -3730,6 +3750,10 @@ msgstr "Підключення до мережі: Сканування безд
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Приєднання до мережі: %q"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Приєднання до мережі: %q"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Зберегти налаштування та поточну конфігурацію"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Зберегти налаштування та поточну конфігурацію"
@@ -4398,11 +4422,11 @@ msgid ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Дзеркало порту диспетчера"
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Дзеркало порту диспетчера"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Дзеркало вихідного порту"
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Дзеркало вихідного порту"
 
@@ -4729,6 +4753,15 @@ msgstr "Жодних даних не отримано"
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "У цьому каталозі немає записів"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "У цьому каталозі немає записів"
@@ -4924,14 +4957,14 @@ msgstr "Затримка Off-State"
 msgid "On"
 msgstr "Увімк."
 
 msgid "On"
 msgstr "Увімк."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr "Маршрут On-Link"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Затримка On-State"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Затримка On-State"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr "Маршрут On-Link"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Має бути зазначено одне з двох – ім'я вузла або МАС-адреса!"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Має бути зазначено одне з двох – ім'я вузла або МАС-адреса!"
@@ -5133,6 +5166,10 @@ msgstr "Вихідний:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Вихідна контрольна сума"
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "Вихідна контрольна сума"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5525,7 +5562,7 @@ msgstr "Порт"
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "Стан порту:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "Стан порту:"
 
@@ -5553,6 +5590,10 @@ msgstr "Переважно UMTS"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Делеговано префікс"
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Делеговано префікс"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Заздалегідь установлений спільний ключ"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Заздалегідь установлений спільний ключ"
@@ -6095,6 +6136,13 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "Пароль маршрутизатора"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "Пароль маршрутизатора"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -6103,19 +6151,16 @@ msgstr ""
 "Маршрути визначають через який інтерфейс і шлюз можна досягнути певного "
 "вузла або мережі."
 
 "Маршрути визначають через який інтерфейс і шлюз можна досягнути певного "
 "вузла або мережі."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Правило"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Правило"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Виконати перевірку файлової системи перед монтуванням пристрою"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Виконати перевірку файлової системи перед монтуванням пристрою"
@@ -7160,7 +7205,7 @@ msgstr ""
 "Порівняйте їх з вихідним файлом, щоб переконатися в цілісності даних. <br /> "
 "Натисніть 'Продовжити', щоб розпочати процедуру прошивання."
 
 "Порівняйте їх з вихідним файлом, щоб переконатися в цілісності даних. <br /> "
 "Натисніть 'Продовжити', щоб розпочати процедуру прошивання."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Наразі в цій системі активні такі правила."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Наразі в цій системі активні такі правила."
 
@@ -7606,6 +7651,10 @@ msgstr "Потужність передавача"
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
@@ -8582,7 +8631,7 @@ msgstr "нічого"
 msgid "not present"
 msgstr "не присутній"
 
 msgid "not present"
 msgstr "не присутній"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8645,7 +8694,7 @@ msgstr "Рівень журналу sstpc"
 msgid "strong security"
 msgstr "високий рівень безпеки"
 
 msgid "strong security"
 msgstr "високий рівень безпеки"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "позначено"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "позначено"
 
@@ -8688,7 +8737,7 @@ msgstr "невизначено"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "невизначено -або- створити:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "невизначено -або- створити:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "непозначено"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "непозначено"
 
index 6ec87ef21761fc3cc19e7070803031f2aa14343f..23824bbe38a778d87eea43878aea7fbe72ab7b59 100644 (file)
@@ -352,40 +352,40 @@ msgstr "Hành động"
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
+msgid "Active Connections"
+msgstr "kết nối đang hoạt động"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
+msgid "Active DHCP Leases"
+msgstr "Khởi động xin id từ DHCP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
+msgid "Active DHCPv6 Leases"
+msgstr "Khởi động xin id từ DHCPv6"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
 msgid "Active IPv4 Routes"
 msgstr ""
 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-"
 "Routes"
 
 msgid "Active IPv4 Routes"
 msgstr ""
 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-"
 "Routes"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
 msgid "Active IPv4 Rules"
 msgstr ""
 
 msgid "Active IPv4 Rules"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
 msgid "Active IPv6 Routes"
 msgstr ""
 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-"
 "Routes"
 
 msgid "Active IPv6 Routes"
 msgstr ""
 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-"
 "Routes"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr ""
 
 msgid "Active IPv6 Rules"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
-msgid "Active Connections"
-msgstr "kết nối đang hoạt động"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
-msgid "Active DHCP Leases"
-msgstr "Khởi động xin id từ DHCP"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
-msgid "Active DHCPv6 Leases"
-msgstr "Khởi động xin id từ DHCPv6"
-
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr ""
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Thêm địa chủ IPv6"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Thêm hành động cho LED"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Thêm hành động cho LED"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "thêm VLAN"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "thêm VLAN"
 
@@ -1693,7 +1693,7 @@ msgstr "Xóa mạng này"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Chu kỳ thông báo chỉ thị lưu thông"
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Chu kỳ thông báo chỉ thị lưu thông"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2146,7 +2146,7 @@ msgstr "Kích hoạt IPv6"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Kích hoạt IPv6 cho kết nối PPP"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Kích hoạt IPv6 cho kết nối PPP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Cho phép khung Jumbo Frame qua"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Cho phép khung Jumbo Frame qua"
 
@@ -2187,15 +2187,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Kích hoạt các biện pháp đối phó cài đặt lại khóa (KRACK)"
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Kích hoạt các biện pháp đối phó cài đặt lại khóa (KRACK)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Kích hoạt học tập và quên đi"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Kích hoạt học tập và quên đi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đến"
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đến"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đi"
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đi"
 
@@ -2577,6 +2577,10 @@ msgstr "Cấu hình tường lửa"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Trạng thái tường lửa"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Trạng thái tường lửa"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Tập tin phần mềm"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Tập tin phần mềm"
@@ -3080,14 +3084,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Tường lửa địa chỉ IPv4"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Tường lửa địa chỉ IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr ""
@@ -3171,7 +3179,7 @@ msgstr "Tường lửa IPv6"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr ""
 
@@ -3179,10 +3187,14 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Cài đặt IPv6"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Cài đặt IPv6"
@@ -3404,6 +3416,10 @@ msgstr ""
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3588,11 +3604,11 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ ! Chỉ cho phép ID giữa %d và %d"
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ ! Chỉ cho phép ID giữa %d và %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ được cung cấp! Chỉ những ID duy nhất mới được "
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ được cung cấp! Chỉ những ID duy nhất mới được "
@@ -3620,6 +3636,10 @@ msgstr "Giá trị không hợp lệ"
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Tên và mật mã không đúng. Xin thử lại "
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Tên và mật mã không đúng. Xin thử lại "
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Cô lập máy khách"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Cô lập máy khách"
@@ -3651,6 +3671,10 @@ msgstr "Hòa mạng: Quét mạng wifi"
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Hòa mạng: %q"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Hòa mạng: %q"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Giữ cài đặt và cấu hình hiện tại"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Giữ cài đặt và cấu hình hiện tại"
@@ -4299,11 +4323,11 @@ msgid ""
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Nhân bản cổng màn hình quan sát (monitor)"
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Nhân bản cổng màn hình quan sát (monitor)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Nhân bản cổng nguồn"
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Nhân bản cổng nguồn"
 
@@ -4629,6 +4653,15 @@ msgstr "Không có data nhận được"
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Không có gì trong đường dẫn này"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Không có gì trong đường dẫn này"
@@ -4824,14 +4857,14 @@ msgstr ""
 msgid "On"
 msgstr ""
 
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Một trong những tên máy chủ hoặc địa chỉ mac phải được chỉ định"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Một trong những tên máy chủ hoặc địa chỉ mac phải được chỉ định"
@@ -5028,6 +5061,10 @@ msgstr "Ngoài ràng buộc:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5416,7 +5453,7 @@ msgstr "Cửa "
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "Trạng thái cổng:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "Trạng thái cổng:"
 
@@ -5444,6 +5481,10 @@ msgstr "Ưu tiên UMTS"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Tiền tố được ủy quyền"
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Tiền tố được ủy quyền"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Khóa đã được chia sẻ"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Khóa đã được chia sẻ"
@@ -5982,6 +6023,13 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "Mật khẩu bộ định tuyến"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "Mật khẩu bộ định tuyến"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -5990,19 +6038,16 @@ msgstr ""
 "Routes chỉ định trên giao diện và cổng một host nhất định hay network được "
 "tiếp cận."
 
 "Routes chỉ định trên giao diện và cổng một host nhất định hay network được "
 "tiếp cận."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Luật"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "Luật"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Chạy kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn thiết bị"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Chạy kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn thiết bị"
@@ -7018,7 +7063,7 @@ msgstr ""
 "được liệt kê, so sánh chúng với tệp gốc để đảm bảo tính toàn vẹn dữ liệu. "
 "<br /> Nhấp vào ' Tiếp tục ' bên dưới để bắt đầu quy trình flash."
 
 "được liệt kê, so sánh chúng với tệp gốc để đảm bảo tính toàn vẹn dữ liệu. "
 "<br /> Nhấp vào ' Tiếp tục ' bên dưới để bắt đầu quy trình flash."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Các quy tắc sau hiện đang hoạt động trên hệ thống"
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Các quy tắc sau hiện đang hoạt động trên hệ thống"
 
@@ -7459,6 +7504,10 @@ msgstr "Năng lượng truyền"
 msgid "Type"
 msgstr "Loại "
 
 msgid "Type"
 msgstr "Loại "
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr ""
@@ -8425,7 +8474,7 @@ msgstr "không"
 msgid "not present"
 msgstr "Không có sẵn"
 
 msgid "not present"
 msgstr "Không có sẵn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8488,7 +8537,7 @@ msgstr ""
 msgid "strong security"
 msgstr "Mật khẩu mạnh"
 
 msgid "strong security"
 msgstr "Mật khẩu mạnh"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "Đã được gắn thẻ"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "Đã được gắn thẻ"
 
@@ -8531,7 +8580,7 @@ msgstr "Không được phân loại"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "Chưa được phân loại hoặc tạo"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "Chưa được phân loại hoặc tạo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "Chưa được gắn thẻ"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "Chưa được gắn thẻ"
 
index dd90f9df572eaf1a1f2b3cbd5ef1df65dca2d90b..c9e601db6bde1046abd11ac3e23b68219930bd5c 100644 (file)
@@ -347,22 +347,6 @@ msgstr "操作"
 msgid "Active"
 msgstr "活跃"
 
 msgid "Active"
 msgstr "活跃"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr "活动的 <abbr title=\"互联网协议第 4 版\">IPv4</abbr> 路由"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr "活跃的<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>规则"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr "活动的 <abbr title=\"互联网协议第 6 版\">IPv6</abbr> 路由"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr "活跃的<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>规则"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "活动连接"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "活动连接"
@@ -377,6 +361,22 @@ msgstr "已分配的 DHCP 租约"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "已分配的 DHCPv6 租约"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "已分配的 DHCPv6 租约"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr "活动的 <abbr title=\"互联网协议第 4 版\">IPv4</abbr> 路由"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr "活跃的<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>规则"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr "活动的 <abbr title=\"互联网协议第 6 版\">IPv6</abbr> 路由"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr "活跃的<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>规则"
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "活动备份策略(active-backup,1)"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "活动备份策略(active-backup,1)"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "添加 IPv6 地址…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "添加 LED 事件"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "添加 LED 事件"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "添加 VLAN"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "添加 VLAN"
 
@@ -1685,7 +1685,7 @@ msgstr "删除此网络"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "发送流量指示消息间隔"
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "发送流量指示消息间隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr "启用 IPv6 协商"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "在 PPP 链路上启用 IPv6 协商"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "在 PPP 链路上启用 IPv6 协商"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "启用巨型帧透传"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "启用巨型帧透传"
 
@@ -2168,15 +2168,15 @@ msgstr "启用此接口上可用的 IPv6 前缀的下游委托"
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "启用密钥重新安装(KRACK)对策"
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "启用密钥重新安装(KRACK)对策"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "启用智能交换学习"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "启用智能交换学习"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "启用流入数据包镜像"
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "启用流入数据包镜像"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "启用流出数据包镜像"
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "启用流出数据包镜像"
 
@@ -2348,7 +2348,9 @@ msgstr "排除接口"
 msgid ""
 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
 "e.g. for RBL services."
 msgid ""
 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
 "e.g. for RBL services."
-msgstr "将 <code>127.0.0.0/8</code>和<code>::1</code>排除在重新绑定检查外,比如实时黑名单列表服务。"
+msgstr ""
+"将 <code>127.0.0.0/8</code>和<code>::1</code>排除在重新绑定检查外,比如实时黑"
+"名单列表服务。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
 msgid "Existing device"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
 msgid "Existing device"
@@ -2469,8 +2471,8 @@ msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
 msgstr ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
 msgstr ""
-"列出上游解析器的文件,可以特定于域名,比如 <code>server=1.2.3.4</code>,<code>server=/domain/1.2.3."
-"4</code>。"
+"列出上游解析器的文件,可以特定于域名,比如 <code>server=1.2.3.4</code>,"
+"<code>server=/domain/1.2.3.4</code>。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
 msgid "File not accessible"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
 msgid "File not accessible"
@@ -2553,6 +2555,10 @@ msgstr "防火墙设置"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "防火墙状态"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "防火墙状态"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "固件文件"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "固件文件"
@@ -3060,14 +3066,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4 防火墙"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4 防火墙"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr "IPv4 路由"
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr "IPv4 路由"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "IPv4 上游"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "IPv4 上游"
@@ -3151,7 +3161,7 @@ msgstr "IPv6 防火墙"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "IPv6 MTU"
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "IPv6 MTU"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6 网上邻居"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6 网上邻居"
 
@@ -3159,10 +3169,14 @@ msgstr "IPv6 网上邻居"
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "IPv6 RA 设置"
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "IPv6 RA 设置"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr "IPv6 路由"
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr "IPv6 路由"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6 设置"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6 设置"
@@ -3377,6 +3391,10 @@ msgstr "将当前安装的包列表备份在 /etc/backup/installed_packages.txt"
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "传入校验和"
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "传入校验和"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3563,11 +3581,11 @@ msgstr "无效的 TOS 值,请输入 00..FF 或继承"
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "无效的通信类别,请输入 00..FF 或继承"
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "无效的通信类别,请输入 00..FF 或继承"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "无效的 VLAN ID!只有 %d 和 %d 之间的 ID 有效。"
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "无效的 VLAN ID!只有 %d 和 %d 之间的 ID 有效。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "无效的 VLAN ID!只允许唯一的 ID"
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "无效的 VLAN ID!只允许唯一的 ID"
 
@@ -3593,6 +3611,10 @@ msgstr "无效 16 进制值"
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "无效的用户名和/或密码!请重试。"
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "无效的用户名和/或密码!请重试。"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "隔离客户端"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "隔离客户端"
@@ -3621,6 +3643,10 @@ msgstr "加入网络:搜索无线"
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "正在加入网络:%q"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "正在加入网络:%q"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "保持设置并保留当前配置"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "保持设置并保留当前配置"
@@ -4272,11 +4298,11 @@ msgstr ""
 "发送主动 <abbr title=\"路由器通告,ICMPv6 类型 134\">RA</abbr> 允许的最短时间"
 "间隔。默认为 200 秒。"
 
 "发送主动 <abbr title=\"路由器通告,ICMPv6 类型 134\">RA</abbr> 允许的最短时间"
 "间隔。默认为 200 秒。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "数据包镜像监听端口"
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "数据包镜像监听端口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "数据包镜像源端口"
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "数据包镜像源端口"
 
@@ -4598,6 +4624,15 @@ msgstr "未收到数据"
 msgid "No enforcement"
 msgstr "不强制"
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr "不强制"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "此目录中没有内容"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "此目录中没有内容"
@@ -4792,14 +4827,14 @@ msgstr "关闭时间"
 msgid "On"
 msgstr "开"
 
 msgid "On"
 msgstr "开"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr "On-Link 路由"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "通电时间"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "通电时间"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr "On-Link 路由"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "请指定主机名或 MAC 地址!"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "请指定主机名或 MAC 地址!"
@@ -4946,7 +4981,9 @@ msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
 "routes through the tunnel."
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
 "routes through the tunnel."
-msgstr "可选。此对端在隧道内被允许使用的 IP 地址和前缀。通常是对端的隧道 IP 地址和对端经由隧道的网络。"
+msgstr ""
+"可选。此对端在隧道内被允许使用的 IP 地址和前缀。通常是对端的隧道 IP 地址和对"
+"端经由隧道的网络。"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
@@ -4995,6 +5032,10 @@ msgstr "出站:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "传出校验和"
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "传出校验和"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5381,7 +5422,7 @@ msgstr "端口"
 msgid "Port isolation"
 msgstr "端口隔离"
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr "端口隔离"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "端口状态:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "端口状态:"
 
@@ -5409,6 +5450,10 @@ msgstr "首选 UMTS"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "分发前缀"
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "分发前缀"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "预共享密钥"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "预共享密钥"
@@ -5875,7 +5920,8 @@ msgstr "恢复配置"
 msgid ""
 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
 "received if multiple IPs are available."
 msgid ""
 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
 "received if multiple IPs are available."
-msgstr "如果有多个 IP 可用,则应答特定的 DNS 查询,这些查询匹配接收到查询的子网。"
+msgstr ""
+"如果有多个 IP 可用,则应答特定的 DNS 查询,这些查询匹配接收到查询的子网。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
@@ -5939,25 +5985,29 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "路由器密码"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "路由器密码"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-msgid ""
-"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
-"can be reached."
-msgstr "路由指定通过哪个接口和网关可以到达某个主机或网络。"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
 msgid "Routing"
 msgstr "路由"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
 msgid "Routing"
 msgstr "路由"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+msgid ""
+"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
+"can be reached."
+msgstr "路由指定通过哪个接口和网关可以到达某个主机或网络。"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "规则"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "规则"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "挂载设备前运行文件系统检查"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "挂载设备前运行文件系统检查"
@@ -6987,7 +7037,7 @@ msgstr ""
 "刷写镜像已上传。下面是列出的校验和及文件大小,将它们与原始文件进行比较以确保"
 "数据完整性。<br />单击下面的“继续”开始刷写。"
 
 "刷写镜像已上传。下面是列出的校验和及文件大小,将它们与原始文件进行比较以确保"
 "数据完整性。<br />单击下面的“继续”开始刷写。"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "以下规则当前在系统中处于活动状态。"
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "以下规则当前在系统中处于活动状态。"
 
@@ -7409,6 +7459,10 @@ msgstr "传输功率"
 msgid "Type"
 msgstr "类型"
 
 msgid "Type"
 msgstr "类型"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
@@ -8369,7 +8423,7 @@ msgstr "无"
 msgid "not present"
 msgstr "不存在"
 
 msgid "not present"
 msgstr "不存在"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8432,7 +8486,7 @@ msgstr "sstpc 记录级别"
 msgid "strong security"
 msgstr "强安全性"
 
 msgid "strong security"
 msgstr "强安全性"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "已标记"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "已标记"
 
@@ -8475,7 +8529,7 @@ msgstr "未指定"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "不指定或新建:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "不指定或新建:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "未标记"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "未标记"
 
index a5d21c661fb88293b795c1272909454853ff1df3..51cb64d1ea2b1860d31c72cf7575cf77d28a3cca 100644 (file)
@@ -348,22 +348,6 @@ msgstr "動作"
 msgid "Active"
 msgstr "活躍"
 
 msgid "Active"
 msgstr "活躍"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr "啟用 <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-路由"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr "使用中的<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>規則"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr "啟用 <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-路由"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr "使用中的<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>規則"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "啟用連線"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "啟用連線"
@@ -378,6 +362,22 @@ msgstr "已分配的 DHCP 租用"
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "已分配的 DHCPv6 租用"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "已分配的 DHCPv6 租用"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr "啟用 <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-路由"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr "使用中的<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>規則"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr "啟用 <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-路由"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr "使用中的<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>規則"
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "啟動-備份規則 (active-backup, 1)"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
 msgstr "啟動-備份規則 (active-backup, 1)"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "新增 IPv6 位址…"
 msgid "Add LED action"
 msgstr "新增 LED 動作"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "新增 LED 動作"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "新增 VLAN"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "新增 VLAN"
 
@@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr "刪除這個網路"
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "傳送流量指示訊息間隔"
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "傳送流量指示訊息間隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Description"
@@ -2135,7 +2135,7 @@ msgstr "啟用 IPv6 協商"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "啟用PPP連結上的IPv6交涉"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "啟用PPP連結上的IPv6交涉"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "啟用超大訊框透穿"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "啟用超大訊框透穿"
 
@@ -2177,15 +2177,15 @@ msgstr "啟用此介面上可用的 IPv6 前綴的下游委托"
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "啟用金鑰重新安裝攻擊 (KRACK) 因應對策"
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "啟用金鑰重新安裝攻擊 (KRACK) 因應對策"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "啟用智慧學習功能"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "啟用智慧學習功能"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "啟用連入封包鏡像"
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "啟用連入封包鏡像"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "啟用連出封包鏡像"
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "啟用連出封包鏡像"
 
@@ -2566,6 +2566,10 @@ msgstr "防火牆設定"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "防火牆狀況"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "防火牆狀況"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "韌體檔案"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Firmware File"
 msgstr "韌體檔案"
@@ -3073,14 +3077,18 @@ msgstr "IPv4"
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4防火牆"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "IPv4防火牆"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 Neighbours"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr "IPv4 路由"
 
 msgid "IPv4 Routing"
 msgstr "IPv4 路由"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "IPv4 上游"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "IPv4 上游"
@@ -3164,7 +3172,7 @@ msgstr "IPv6防火牆"
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "IPv6 MTU"
 
 msgid "IPv6 MTU"
 msgstr "IPv6 MTU"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6網路芳鄰"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "IPv6網路芳鄰"
 
@@ -3172,10 +3180,14 @@ msgstr "IPv6網路芳鄰"
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "IPv6 RA 設定"
 
 msgid "IPv6 RA Settings"
 msgstr "IPv6 RA 設定"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr "IPv6 路由"
 
 msgid "IPv6 Routing"
 msgstr "IPv6 路由"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6 設定"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6 設定"
@@ -3391,6 +3403,10 @@ msgstr "將目前安裝的套件列表備份在 /etc/backup/installed_packages.t
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "傳入校驗和"
 
 msgid "Incoming checksum"
 msgstr "傳入校驗和"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3577,11 +3593,11 @@ msgstr "無效的TOS值, 預期為00..FF或繼承"
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "無效的流量級數值, 預期為00..FF或繼承"
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "無效的流量級數值, 預期為00..FF或繼承"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "輸入的 VLAN ID 無效!僅有介於 %d 和 %d 的被允許。"
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "輸入的 VLAN ID 無效!僅有介於 %d 和 %d 的被允許。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "輸入的是不正確的VLAN ID!僅允許獨一無二的IDs"
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "輸入的是不正確的VLAN ID!僅允許獨一無二的IDs"
 
@@ -3607,6 +3623,10 @@ msgstr "錯誤的十六進制數值"
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "不正確的使用者名稱和/或者密碼!請再試一次。"
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "不正確的使用者名稱和/或者密碼!請再試一次。"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "隔離用戶端"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "隔離用戶端"
@@ -3635,6 +3655,10 @@ msgstr "加入網路:無線掃描"
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "加入網路:%q"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "加入網路:%q"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "保留目前設定"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "保留目前設定"
@@ -4286,11 +4310,11 @@ msgstr ""
 "傳送主動 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> 允許"
 "的最短時間間隔。預設為 200 秒。"
 
 "傳送主動 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> 允許"
 "的最短時間間隔。預設為 200 秒。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "映射監測埠號"
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "映射監測埠號"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "映射來源埠號"
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "映射來源埠號"
 
@@ -4612,6 +4636,15 @@ msgstr "未收到任何資料"
 msgid "No enforcement"
 msgstr "不強制"
 
 msgid "No enforcement"
 msgstr "不強制"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "在這目錄中缺乏項目"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "在這目錄中缺乏項目"
@@ -4805,14 +4838,14 @@ msgstr "熄滅狀態間隔"
 msgid "On"
 msgstr "開"
 
 msgid "On"
 msgstr "開"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr "連接路線"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "狀態延遲"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "狀態延遲"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr "連接路線"
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "主機名稱或 mac 位址至少要有一個被指定!"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "主機名稱或 mac 位址至少要有一個被指定!"
@@ -5007,6 +5040,10 @@ msgstr "外連:"
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "輸出校驗值"
 
 msgid "Outgoing checksum"
 msgstr "輸出校驗值"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5393,7 +5430,7 @@ msgstr "通訊埠"
 msgid "Port isolation"
 msgstr "連接埠隔離"
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr "連接埠隔離"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
 msgid "Port status:"
 msgstr "埠狀態:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "埠狀態:"
 
@@ -5421,6 +5458,10 @@ msgstr "偏好 UMTS"
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "前綴委派"
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "前綴委派"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "預先共享金鑰"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "預先共享金鑰"
@@ -5954,25 +5995,29 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr "路由器密碼"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "路由器密碼"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-msgid ""
-"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
-"can be reached."
-msgstr "路由器指定介面導出到特定主機或者能夠到達的網路."
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
 msgid "Routing"
 msgstr "路由"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
 msgid "Routing"
 msgstr "路由"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+msgid ""
+"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
+"can be reached."
+msgstr "路由器指定介面導出到特定主機或者能夠到達的網路."
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "規則"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
 msgid "Rule"
 msgstr "規則"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "掛載這個設備前先跑系統檢查"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "掛載這個設備前先跑系統檢查"
@@ -7004,7 +7049,7 @@ msgstr ""
 "映像檔已上傳。下方是效驗碼和大小,請與原始檔比較確認無誤。<br />按下方「執"
 "行」開始燒錄程序。"
 
 "映像檔已上傳。下方是效驗碼和大小,請與原始檔比較確認無誤。<br />按下方「執"
 "行」開始燒錄程序。"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "以下的規則現正作用在系統中."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "以下的規則現正作用在系統中."
 
@@ -7434,6 +7479,10 @@ msgstr "傳送-功率"
 msgid "Type"
 msgstr "類型"
 
 msgid "Type"
 msgstr "類型"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
@@ -8390,7 +8439,7 @@ msgstr "無"
 msgid "not present"
 msgstr "未連接"
 
 msgid "not present"
 msgstr "未連接"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
 msgid "off"
@@ -8453,7 +8502,7 @@ msgstr "SSTP客戶端 日誌-層級"
 msgid "strong security"
 msgstr "超安全"
 
 msgid "strong security"
 msgstr "超安全"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
 msgid "tagged"
 msgstr "已選"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "已選"
 
@@ -8496,7 +8545,7 @@ msgstr "未規定"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "尚未指定 - 或 -建立:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "尚未指定 - 或 -建立:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "untagged"
 msgstr "未選"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "未選"